Barème des quotes-parts pour les contributions des États Membres au budget ordinaire en 2015



Documents pareils
Sécurité nucléaire. Résolution adoptée le 26 septembre 2014, à la neuvième séance plénière

UNEP/OzL.Conv.10/4. Programme des Nations Unies pour l environnement

Cent quinzième session. Rome, septembre 2006

Principes régissant les travaux du GIEC PROCÉDURES FINANCIÈRES DU GROUPE D'EXPERTS INTERGOUVERNEMENTAL SUR L'ÉVOLUTION DU CLIMAT (GIEC)

7. Règlement financier et règles de gestion financière *

Organisation des Nations Unies pour l éducation, la science et la culture Conseil exécutif

INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER

PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

SITUATION DE LA CAISSE D'ASSURANCE-MALADIE ET MISE EN PLACE DE LA NOUVELLE STRUCTURE DE GOUVERNANCE PRÉSENTATION

OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne

Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base

Désignation d organisations non gouvernementales aux fins de l article 77 du Règlement intérieur du Conseil

Le Conseil d administration. L Article VI du Statut du PAM définit comme suit les fonctions du Conseil:

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18)

La consolidation à une date ultérieure à la date d acquisition

Décret n PR/MCJS/05 du 30 mai 2005, portant organisation et fonctionnement du Bureau Tchadien du Droit d Auteur

Programme des Nations Unies pour l'environnement

Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

ACCORD TYPE DE TRANSFERT DE MATÉRIEL

relatif aux règles comptables applicables aux fonds communs de créances

Assemblée des États Parties

Date d acquisition ou d établissement de la police. Traitement fiscal

PROTOCOLE DE KYOTO À LA CONVENTION-CADRE DES NATIONS UNIES SUR LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES

Statuts. Association suisse des Diffuseurs, Éditeurs et Libraires (ASDEL) adoptés le 16 juin 2003 TABLE DES MATIÈRES

QUATRE-VINGT-DIXIÈME SESSION

VEOLIA ENVIRONNEMENT - Etats financiers consolidés au 31 décembre 2013 Etats financiers consolidés Au 31 décembre 2013

POLITIQUE 4.1 PLACEMENTS PRIVÉS

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

PROPOSITION DE BASE POUR LE NOUVEL ACTE DE L ARRANGEMENT DE LISBONNE SUR LES APPELLATIONS D ORIGINE ET LES INDICATIONS GEOGRAPHIQUES

CONTRAT N. SONT CONVENUS des conditions suivantes énoncées dans le présent contrat et ses annexes (ciaprès dénommés le «contrat»).

Notes explicatives relatives à la Loi sur la taxe d accise. Publiées par le ministre des Finances l honorable James M. Flaherty, c.p.

CLASSE 1. COMPTES DES FONDS DE LA SECURITE SOCIALE ET DE PROVISIONS

Projet de loi n o 4. Présentation. Présenté par M. Laurent Lessard Ministre des Affaires municipales, des Régions et de l Occupation du territoire

POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES

Conseil économique et social

Art. 2 : Siège et durée L Association a son siège dans la République et canton de Genève à l adresse de son secrétariat. Sa durée est illimitée.

Madame la présidente, j aimerai aborder, avec votre accord, un point de méthodologie avant d évoquer nos travaux.

Projets de principes sur la répartition des pertes en cas de dommage transfrontière découlant d activités dangereuses 2006

Cent huitième session. Rome, octobre 2011 FINANCEMENT DES ÉVALUATIONS - MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DU CONSEIL

LE BUDGET DES VENTES

IFRS 11 : Coentreprises Passage de la méthode de la consolidation proportionnelle à la méthode de la mise en équivalence

Conseil économique et social

Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture Conseil exécutif ex

RAPPORTS DU COMMISSAIRE AUX COMPTES

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE EURO-MÉDITERRANÉENNE GROUPE DE TRAVAIL SUR LE FINANCEMENT DE L ASSEMBLÉE ET LA RÉVISION DU RÈGLEMENT DE L APEM

Convention sur la réduction des cas d apatridie

MINISTÈRE DU TRAVAIL, DE L EMPLOI, DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE ET DU DIALOGUE SOCIAL CONVENTIONS COLLECTIVES

STATUTS DE L'ORGANISATION MONDIALE DU TOURISME

Informations financières concernant le patrimoine, la situation financière et les résultats de l émetteur

UNIDROIT 2012 ASSEMBLEE GENERALE A.G. (71) 4 71 ème session Original: anglais/français Rome, 29 novembre 2012 octobre 2012

Les novations dans la copropriété

Projet de loi n o 58. Loi regroupant la Commission administrative des régimes de retraite et d assurances et la Régie des rentes du Québec

Statuts. de l Agence. internationale pour les. énergies renouvelables (IRENA)

Compte d opérations monétaires. Pertes et bénéfices de change

Conseil économique et social

DEC 38/2013 QUATORZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE Le 25 novembre 2013 Le 25 novembre 2013

RÉSEAU MONDIAL DE BANQUES D IMPORT-EXPORT ET D INSTITUTIONS DE FINANCEMENT DU DEVELOPPEMENT (G-NEXID) STATUTS. Juillet 2006

Proposition de modification des statuts de l Association INTERPRET à l attention de l Assemblée générale du 11 juin 2015

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

Loi sur les finances de la Confédération

RÈGLEMENT DE CONSULTATION

PETRO-CANADA ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS


Francais. La double filière. Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. New York et Genève Septembre 2003 NATIONS UNIES

Liste des règles 1. Texte original. (Etat le 1 er septembre 2008)

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION SUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE CULTUREL SUBAQUATIQUE

Français. Cessation. service. Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. New York et Genève Juillet 2003

Conseil d administration Genève, novembre 2002 LILS

Règlement relatif à la prospection et à l exploration des nodules polymétalliques dans la Zone

IPSAS 2 TABLEAUX DES FLUX DE TRÉSORERIE

Golf Club La Côte. Statuts de l association du Golf Club La Côte

Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales

Décrets, arrêtés, circulaires. Textes généraux. Ministère des affaires sociales, du travail et de la solidarité

Le décret comptable. Quelques repères pour mieux comprendre. Guide d information pour les copropriétaires

BUREAUX TEMPORAIRES AU SIEGE. Rapport du Directeur général

Définition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats

Compte rendu de l examen par le BSIF des coefficients du risque d assurance

pour le trimestre qui a pris fin le 30 juin 2014

Propositions législatives et notes explicatives concernant la Loi de l impôt sur le revenu

OBJET. Travaux de gardiennage, sécurité et de surveillance des locaux de l Agence Urbaine de Marrakech REGLEMENT DE LA CONSULTATION

Commission des finances

Décrets, arrêtés, circulaires

FIBROSE KYSTIQUE CANADA

RECUEIL DE LEGISLATION. A N novembre S o m m a i r e RÉGIME TEMPORAIRE: GARANTIE DE L ÉTAT

4./4/14 DE DROIT AÉRIEN. (Montréal, 26 CONVENTION SURVENANT. (12 pages) DCTC_WP_DCTC_

QUESTIONS RELATIVES À LA SIGNALISATION DES DANGERS. Étiquetage des très petits emballages

Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement

Octobre Food and. Agricultura. Organization of the United Nations. Cent cinquante et unième session. Rome, novembre 2013

Statuts de la Mutuelle Des Inspecteurs Et Officiers Des Douanes Du Cameroun TITRE I DISPOSITIONS GENERALES CHAPITRE I

S T A T U T S du GOLF CLUB DE SION CHAPITRE I. Article 1. Nom

REGLEMENT DU REGIME COMPLEMENTAIRE DES AVOCATS ETABLI PAR LA CAISSE NATIONALE DES BARREAUX FRANÇAIS

Conseil économique et social

Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI

Annexe VI au Protocole au Traité sur l Antarctique relatif à la protection de l environnement

La C.N.A.B Confédération Nationale des Administrateurs de Biens et Syndics de Copropriété. vous informe

Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE

Comité permanent du droit des marques, des dessins et modèles industriels et des indications géographiques

Transcription:

L atome pour la paix Conférence générale GC(58)/7 15 août 2014 Distribution générale Français Original : anglais Cinquante-huitième session ordinaire Point 12 de l ordre du jour provisoire (GC(58)/1, Add.1 et Add.2) Barème des quotes-parts pour les contributions des États Membres au budget ordinaire en 2015 1. Le Directeur général présente ci-après à la Conférence générale un projet de résolution aux termes duquel cette dernière pourra fixer, conformément à l article XIV.D du Statut, le barème des quotes-parts pour les contributions des États Membres au budget ordinaire de l Agence en 2015. Le barème figurant dans l annexe 1 du projet de résolution ci-après a été établi conformément aux principes et aux dispositions que la Conférence générale a arrêtés 1. Ce barème, établi d après la liste des États Membres de l Agence à la date du présent document, compte trois nouveaux États Membres par rapport à l an dernier. 2. En adoptant le projet de résolution ci-après, la Conférence générale approuvera la quote-part de base de chacun des États Membres. Cette quote-part a été déterminée d après le barème des quotes-parts que l Organisation des Nations Unies (ONU) a appliqué pour calculer les contributions de ses États Membres à son budget ordinaire de 2014 et qui a été adopté par l Assemblée générale dans la résolution A/RES/67/238. Le barème de l ONU pour 2014 a ensuite été ajusté par application d un coefficient mathématique pour tenir compte des différences dans le nombre des Membres de l Agence et de l ONU. 3. Le barème figurant dans l annexe 1 du projet de résolution ci-après se fonde sur les quotesparts de base. Les contributions de 14 États Membres sont dénommées «contributions des États Membres participant à hauteur de 100 % de leur quote-part» (voir le tableau 3 de l appendice). Le barème tient par ailleurs compte du fait que l exemption partielle des contributions à l élément afférent aux garanties a commencé à être levée pour certains États Membres (ci-après dénommés États Membres «dégrevés») en 2008, conformément à la résolution GC(47)/RES/5. La liste des 116 États Membres dégrevés figure dans les tableaux 4 à 6 de l appendice. Le barème tient également compte du fait que les contributions des 32 États Membres restants (ci-après dénommés États Membres «non dégrevés») augmenteront proportionnellement de manière à couvrir le solde des 1 Voir la résolution GC(III)/RES/50 telle que modifiée par la résolution GC(XXI)/RES/351, et la résolution GC(39)/RES/11 telle que modifiée par les résolutions GC(44)/RES/9 et GC(47)/RES/5.

Page 2 dépenses afférentes aux garanties (voir le tableau 7 de l appendice). 4. Les calculs effectués pour déterminer les quotes-parts de base et le barème des quotes-parts qui en résulte sont indiqués dans l appendice pour l information de la Conférence générale. 5. En vertu de l article 5.05 du Règlement financier, les contributions régulières et les avances au Fonds de roulement sont dues et exigibles en totalité dans les 30 jours qui suivent la réception de la communication du Directeur général demandant leur versement, ou le premier jour de l exercice auquel elles se rapportent, si cette dernière date est postérieure. Il est demandé instamment aux États Membres de faire savoir au Directeur général d ici au 1 er janvier 2015 quand leurs contributions au budget ordinaire seront versées à l Agence. Ces renseignements sont nécessaires pour permettre au Secrétariat d établir des prévisions concernant la situation de trésorerie, sur la base desquelles le programme de l Agence sera mis en œuvre.

Page 3 Projet de résolution Barème des quotes-parts pour les contributions des États Membres en 2015 La Conférence générale, Appliquant les principes qu elle a établis pour fixer les contributions des États Membres au budget ordinaire de l Agence [*], 1. Décide que la quote-part de base de chaque État Membre et le barème des quotes-parts pour les contributions des États Membres au budget ordinaire de l Agence en 2015 seront ceux qui sont indiqués dans l annexe 1 de la présente résolution ; et 2. Décide, conformément à l article 5.09 [**] du Règlement financier, que si un État devient Membre de l Agence d ici à la fin de 2014 ou en 2015 il lui sera demandé selon le cas : a) Une avance ou des avances au Fonds de roulement, conformément à l article 7.04 du Règlement financier [**] ; et b) Une contribution ou des contributions au budget ordinaire de l Agence, conformément aux principes et dispositions que la Conférence générale a établis pour le calcul des contributions des États Membres. [*] Résolution GC(III)/RES/50 telle que modifiée par la résolution GC(XXI)/RES/351, et résolution GC(39)/RES/11 telle que modifiée par les résolutions GC(44)/RES/9 et GC(47)/RES/5. [**] INFCIRC/8/Rev.3.

Page 4

Page 5

Page 6

Page 7

Page 8 A p p e n d i c e Contributions des États Membres au budget ordinaire de l Agence en 2015 Calcul des contributions individuelles au budget ordinaire 1. Pour le calcul de la contribution de chaque État Membre au budget ordinaire, le budget ordinaire de l Agence pour 2015 est divisé en un élément afférent aux garanties et un élément non afférent aux garanties 2, comme suit : a) L élément afférent aux garanties s élève à 115 846 181 euros plus 18 978 127 dollars É-U (134 824 308 euros au taux de change de 1 dollar pour 1 euro). Le tableau 1 indique sur quelle base a été calculé l élément afférent aux garanties. Comme il ressort de ce tableau, cet élément comprend les besoins budgétaires aux fins des activités opérationnelles et des investissements pour l ensemble du programme sectoriel 4 (Vérification nucléaire). Le tableau 1 indique par ailleurs la répartition des contributions aux garanties entre les États Membres participant à hauteur de 100 % de leur quote-part de base ainsi qu entre les États Membres «dégrevés» et les États Membres «non dégrevés». b) L élément non afférent aux garanties correspond à tous les autres programmes et se monte à 192 708 345 euros plus 25 450 053 dollars É-U (218 158 398 euros 3 au taux de change de 1 dollar pour 1 euro). Après addition de ces deux éléments, la somme totale qu il est proposé de mettre en recouvrement se monte à 308 554 526 euros plus 44 428 180 dollars, qui représentent, au taux de change de 1 dollar pour 1 euro, un montant de 352 982 706 euros. 2. L opération suivante consiste à déterminer la quote-part de base de chacun des États Membres de l Agence d après le barème que l Organisation des Nations Unies a appliqué pour fixer les contributions de ses États Membres à son budget pour l exercice 2014 4. 3. Comme il ressort du tableau 2, la somme des quotes-parts ONU des États Membres de l Agence qui sont également États Membres de l ONU s élève à 99,914 %, et la quote-part ONU de l autre État Membre de l Agence qui n est pas État Membre de l ONU est de 0,001 %. La somme de ces chiffres étant de 99,915 %, il faut appliquer un certain coefficient pour déterminer la quote-part de base de chaque État Membre de l Agence de façon que le total corresponde exactement à 100 %. Toutefois, conformément aux principes établis par la Conférence générale 5, le coefficient n est pas appliqué dans 2 Voir la résolution GC(39)/RES/11 telle qu amendée par les résolutions GC(44)/RES/9 et GC(47)/RES/5. 3 Voir le document GC(58)/2, Mise à jour du budget de l Agence pour 2015, annexe, projets de résolutions pour 2015. Ce montant ne comprend pas les recettes correspondant aux travaux remboursables pour d autres organismes et d autres recettes diverses, ainsi qu il est indiqué au paragraphe 2 de la résolution A du document GC(58)/2. 4 Voir la résolution A/RES/67/238 de l Assemblée générale. 5 Voir la résolution GC(III)/RES/50, alinéa a) du dispositif.

Page 9 le cas de l État Membre dont la quote-part ONU est la plus élevée, ni dans celui des États Membres, 13 à la date du présent document, dont les quotes-parts ONU sont les plus faibles. En conséquence, le coefficient est calculé de la manière suivante : Quotes-parts ONU Quotes-parts de base de l Agence Total 99,915 100,000 Moins : Quote-part la plus élevée 22,000 25,000 Quote-part la plus faible de 13 États Membres (13 x 0,001) 0,013 (22,013) 0,013 (25,013) Total pour le calcul du coefficient 77,902 74,987 Coefficient 74,987 = 0,9625812 77,902 4. Il faut ensuite déterminer les parts respectives de l élément afférent aux garanties qui incombent aux États Membres «dégrevés». Conformément aux dispositions révisées applicables au calcul des contributions des États Membres à l élément afférent aux garanties du budget ordinaire de l Agence présentées au sous-alinéa 1 c) i) de la résolution GC(39)/RES/11 de la Conférence générale, telles que modifiées par le sous-alinéa B.iii) de la résolution GC(44)/RES/9 et la résolution GC(47)/RES/5, l abolition du système de dégrèvement a débuté en 2006 et, en vertu de ce système, les pourcentages des quotes-parts des États Membres «dégrevés» augmenteront progressivement pour contribuer aux montants effectivement inscrits au budget pour l élément afférent aux garanties (voir le tableau 1). 5. Comme onze nouveaux États Membres qui ne sont pas au nombre des pays les moins avancés ont adhéré à l AIEA après que l abolition du mécanisme de dégrèvement a été instituée, leur part de l élément afférent aux garanties, ainsi que celle de trois États Membres dégrevés de la catégorie 1, dont le dégrèvement a pris fin en 2012, sera calculée sur l intégralité de leur quote-part de base, comme le montre le tableau 3. 6. Conformément au sous-alinéa 1 d) i) de la résolution GC(39)/RES/11 de la Conférence générale, telle que modifiée par les résolutions GC(44)/RES/9 et GC(47)/RES/5, les États Membres «dégrevés» ont été répartis en quatre catégories. Les États Membres de chaque catégorie verront leur contribution annuelle à l élément afférent aux garanties augmenter proportionnellement chaque année jusqu à la fin de la période d abolition, qui était de 7 ans pour la catégorie 1 et est de 12 ans pour la catégorie 2, de 17 ans pour la catégorie 3 et de 25 ans pour la catégorie 4. Les parts respectives des États Membres des catégories 2, 3 et 4 sont déterminées en appliquant 83,333 %, 73,529 % et 66,000 % de leur quote-part de base à l élément afférent aux garanties. Ces informations figurent aux tableaux 4, 5 et 6. 7. Le reste des dépenses afférentes aux garanties est réparti entre 32 Membres «non dégrevés», comme indiqué au tableau 7. Les colonnes (3) et (4) du tableau 7 indiquent les montants que chaque État Membre «non dégrevé» devra verser après augmentation proportionnelle de sa quote-part requise dans l élément afférent aux garanties de façon que les contributions totales couvrent le solde des dépenses afférentes aux garanties.

Page 10 8. La part de chaque État Membre dans l élément non afférent aux garanties est calculée en appliquant sa quote-part de base au total des dépenses non afférentes aux garanties. 9. Pour plus de commodité, on indique au tableau 8, à l intention des États Membres, la part des dépenses non afférentes aux garanties et des dépenses y afférentes, ainsi que la contribution totale et la contribution en pourcentage de chacun.

Page 11

Page 12

Page 13

Page 14

Page 15

Page 16

Page 17

Page 18

Page 19

Page 20

Page 21

Page 22

Page 23

Page 24

Page 25

Page 26

Page 27