IOTC CIRCULAR 2014 65 / CIRCULAIRE CTOI 2014 65



Documents pareils
IOTC CIRCULAR / CTOI CIRCULAIRE

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

Rapport de la Douzième session du Comité d application

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Practice Direction. Class Proceedings

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Fonds internationaux d indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Pays 1 où il y a un risque de transmission de la fièvre jaune 2 et pays exigeant la vaccination antiamarile

RAPPORT D'ACTIVITÉS DU SECRÉTARIAT DE LA CTOI Soumis par : Secrétariat de la CTOI ; mis à jour le 19 mars 2015

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Archived Content. Contenu archivé

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

A. Liste des pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d un visa pour traverser la frontière nationale. 1.

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

How to Login to Career Page

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

09-10 GEN LA COMMISSION INTERNATIONALE POUR LA CONSERVATION DES THONIDES DE L'ATLANTIQUE (ICCAT) RECOMMANDE:

Application Form/ Formulaire de demande

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MISE À JOUR SUR LES PROGRÈS CONCERNANT L ÉVALUATION DES PERFORMANCES (RÉSOLUTION 09/01)

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

THESAURUS ENTREPRISES PUBLIQUES

Complément au Guide du candidat et du mandataire. (Dispositions spécifiques)

Mise en place d un cabotage maritime regional dans le SO de l océan Indien

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

AFFAIRE RELATIVE À L'APPLICATION DE LA CONVENTION POUR LA PRÉVENTION ET LA RÉPREISSION DU CRIME DE GÉNOCIDE

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Bill 69 Projet de loi 69

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

BAP E Gestionnaire de parc informatique et télécommunications MI2 / MI3 Ouverts au titre de 2010 Arrêté du 7/04/10 - J.

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

BOURSES SCOLAIRES. au bénéfice des enfants français résidant avec leur famille à l étranger AGENCE POUR L ENSEIGNEMENT FRANÇAIS À L ÉTRANGER

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Insérer des images dans Base

Notice Technique / Technical Manual

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

Frequently Asked Questions

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

CERTIFICATE. Reichhart Logistique France. ISO/TS 16949:2009 Third Edition Rue de Neuf-Mesnil Feignies France

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

AFFAIRE DE LA FRONTIÈRE TERRESTRE ET MARITIME ENTRE LE CAMEROUN ET LE NIGÉRIA

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Un système KYC robuste et sa valeur ajoutée commerciale

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Transcription:

3 July 2014 / 3 juillet 2014 IOTC CIRCULAR 2014 65 / CIRCULAIRE CTOI 2014 65 Dear Sir/Madam, SUBJECT: MONTHLY REPORT BY SRI LANKA ON VESSELS IDENTIFIED AS HAVING CARRIED OUT ILLEGAL, UNREPORTED AND UNREGULATED FISHING ACTIVITIES IN THE IOTC AREA OF COMPETENCE Please find attached the monthly report from Sri Lanka for the month of M a y a n d J u n e 2014 concerning the eleven fishing vessels for the year 2011, o n e fishing vessel for the year 2012 and four fishing vessels added in March 2013, identified as having carried out Illegal, Unregulated and Unreported fishing activities in the IOTC area of competence. Madame/Monsieur, SUJET: RAPPORT MENSUEL DU SRI LANKA CONCERNANT DES NAVIRES IDENTIFIES COMME AYANT CONDUITS DES ACTIVITES DE PECHE ILLEGALES, NON DECLAREES ET NON REGLEMENTEES DANS LA ZONE DE COMPETENCE DE LA CTOI Veuillez trouver en pièce jointe le rapport mensuel du Sri Lanka pour le mois de mai et juin 2014 concernant onze navires de pêche pour l année 2011, un navire de pêche pour l année 2012 et quatre navires de pêche ajouté en mars 2013, qui ont été identifiés comme ayant conduits des activités de pêche Illégales, Non règlementées et Non déclarées dans la zone de compétence de la CTOI. Yours sincerely / Cordialement Mr. Rondolph Payet Executive Secretary / Secrétaire exécutif Distribution / Destinataires IOTC Members/ Membres de la CTOI: Australia/Australie, Belize, China/Chine, Comoros/Comores, Eritrea/Erythrée, European Union/Union européenne, France (Territories/DOM-TOM), Guinea/Guinée, India/Inde, Indonesia/Indonésie, Iran (Islamic Rep of/rép. islamique d ), Japan/Japon, Kenya, Rep. of Korea/Rép. de Corée, Madagascar, Malaysia/Malaisie, Maldives, Mauritius/Ile Maurice, Mozambique, Oman, Pakistan, Philippines, Seychelles, Sierra Leone, Somalia/Somalie, Sri Lanka, Sudan/Soudan, United Rep. of Tanzania/Rép.-Unie de Tanzanie, Thailand/Thaïlande, United Kingdom/Royaume-Uni, Vanuatu, Yemen/Yémen. Chairperson IOTC / Président de la CTOI Cooperating Non-Contracting Parties/ Parties coopérantes non-contractantes: Djibouti, Senegal/Sénégal, South Africa/Afrique du Sud. Intergovernmental organisations & Non-governmental organizations / Organisations intergouvernementales et non-gouvernementales Copy to/ Copie à : FAO This message has been transmitted by email only / Ce message a été transmis par courriel uniquement Le Chantier Mall PO Box 1011, Victoria, Seychelles. Tel:+248.4225.494 Fax: +248.4224.364 Email: secretariat@iotc.org Web: www.iotc.org

Attachments / Pièces jointes: Letter from Sri Lanka June 2014/Lettre du Sri Lanka juin 2014. (Annex i) Status reports of the vessels in the Provisional IUU lists of 2011 / (Annexe i) Rapport de situation sur les navires inscrits sur la Liste INN provisoire pour 2011. (Annex ii) Status reports of the vessels in the Provisional IUU lists of 2012 / (Annexe ii) Rapport de situation sur les navires inscrits sur la Liste INN provisoire pour 2012. (Annex iii) Re-registration of vessels under new ownership/ (Annex iii) Ré-immatriculation des navires sous le nouveau propriétaire. Distribution / Destinataires IOTC Members/ Membres de la CTOI: Australia/Australie, Belize, China/Chine, Comoros/Comores, Eritrea/Erythrée, European Union/Union européenne, France (Territories/DOM-TOM), Guinea/Guinée, India/Inde, Indonesia/Indonésie, Iran (Islamic Rep of/rép. islamique d ), Japan/Japon, Kenya, Rep. of Korea/Rép. de Corée, Madagascar, Malaysia/Malaisie, Maldives, Mauritius/Ile Maurice, Mozambique, Oman, Pakistan, Philippines, Seychelles, Sierra Leone, Somalia/Somalie, Sri Lanka, Sudan/Soudan, United Rep. of Tanzania/Rép.-Unie de Tanzanie, Thailand/Thaïlande, United Kingdom/Royaume-Uni, Vanuatu, Yemen/Yémen. Chairperson IOTC / Président de la CTOI Cooperating Non-Contracting Parties/ Parties coopérantes non-contractantes: Djibouti, Senegal/Sénégal, South Africa/Afrique du Sud. Intergovernmental organisations & Non-governmental organizations / Organisations intergouvernementales et non-gouvernementales Copy to/ Copie à : FAO This message has been transmitted by email only / Ce message a été transmis par courriel uniquement Le Chantier Mall PO Box 1011, Victoria, Seychelles. Tel:+248.4225.494 Fax: +248.4224.364 Email: secretariat@iotc.org Web: www.iotc.org

Annex i Status Reports of the Vessels reported for IUU fishing in 2011. Suratha Vessel Name & Registration No. 0564CHW Lakshani 0064NBO Sulara 3 0125KLT Chandra Kala 0012KLT Lak Sauro 0342NBO Madu Kumari 0286NBO *Anushka Putha 1 0080GLE Sudeesa Marine 0585NBO Chamale 0503NBO Randika Putha 0263NBO Shehani Duwa 0405NBO Present Status New Registration No. Owner s name and Address IOTC No. All vessels sold to new Owners are operating under close supervision of DFAR. The vessel sold to Maldives 0641CHW 0633NBO 0605GLE 0537KLT Deregistered with effect from 16/08/2012 0631NBO 0637NBO W.M.L.C.J.Fernando, No.563, Thoduwawa South, Thoduwawa K.D.C.L.Peris, No.217/22, Siriwardhana Place, Munnakkaraya, Mr.N.H.S.Priyal, Dodan Doowa, Katudampe, Gedara Watte D.J.Perera, No.84/2A, Aluthkuruwa, K.L.L.Appuhamy, No.38/2, St.Nichola Road, Munnakkaraya, IOTC014560 IOTC014539 IOTC014484 - - IOTC014533 IOTC014549 ------ - - - 0632NBO 0635NBO 0634NBO 0636NBO Deregistered with effect from 16/09/2011 W.A.C.Peris, No.159, Pitipana South, K.E.F.Peris, No.98/1, St.Jude s Place, Thaladuwa, A.D.K.P.Appuhami, No.30/13, Arch Bishop Nicles Marcus Road, IOTC014537 IOTC014544 IOTC014541 - - Note - * The vessel was unable to be traced due to insufficient information provided by BIOT.

Annex ii Status Reports of the Vessels in the Provisional IUU list of 2012. NOTE: These vessels were removed from the list in March 2013 Name of the Vessel Actions taken Present status New Registration No. New Owner s Details IOTC No. Speed Bird 3 Case has been filed against the owner for non registration of the vessel. The vessel owner has been fined Rupees 9000 for nonregistering of the vessel. Certified English translation of the case report is attached herewith. (see annex ii) A decision has been taken to anchor the vessel for 6 months at Beruwala harbor. Not yet registered Not applicable Not applicable Vessels re-registered under new ownership Annex iii Vessel Name Previous Registration No. Muthu Kumari 0060KLT 0583KLT P.E.U.Gomis, New Registration No. New owner s name and Address IOTC No. No77, Custom Road, Beruwala Chandra Kala 0537KLT 695KLT R.J.Silva, No.760/240B, Maradana Road, Moragalla, Beruwala Sulara 0124KLT 0713KLT W.M.A.A.Palin, No.01, Samapura, Hettimulla, Beruwala Lakpriya 2 0493KLT 0716-KLT W.L.D.Fonseka, No.28, Nallahena Road, Beruwala IOTC014449 IOTC015010 - IOTC013239

Note : ce qui suit est la traduction d un courrier en Anglais reçu par le Secrétariat. Pour plus de détails, se reporter à l original. M. Rondolph Payet Secrétaire exécutif Commission des thons de l'océan Indien PO Box 1011, Victoria, Mahe Seychelles Cher Monsieur, Rapport mensuel sur la situation des navires du Sri Lanka rapportés comme ayant conduit des activités INN dans les eaux du Royaume-Uni Territoires Outre-mer. Nous tenons à vous informer que les navires Sri-Lankais figurant sur la liste provisoire de la CTOI ont été retirés de la liste de Mars 2013. Je vous transmets par la présente le rapport mensuel sur la situation des navires rapportés comme ayant conduit des activités INN dans les eaux du Royaume-Uni, Territoires Outre-mer pour les années 2011, 2012 et 2013, comme convenu lors des réunions de la Commission. Je tiens à vous informer que le rapport mensuel pour le mois de mai n'a pas été envoyé en raison de la réunion de la Commission au Sri Lanka. Veuillez trouver les Annexes suivantes pour plus d information. Il y a aucun changement significatif pour le mois de mai et juin 2014. (1) Rapport de situation sur les navires inscrits sur la Liste INN provisoire pour 2011 (Annexe i) ; (2) Rapport de situation sur les navires inscrits sur la Liste INN provisoire pour 2012 (Annexe ii) ; (3) Ré-immatriculation des navires sous le nouveau propriétaire (Annexe iii), En vous remerciant, Cordialement,

Annexe i Rapport sur la situation des navires inscrits sur la Liste INN provisoire pour 2011. Nom et immatriculation du navire Situation actuelle Nouvelle immatriculation Nom et adresse de l armateur Nº CTOI Suratha 0564CHW 0641CHW W.M.L.C.J.Fernando, No.563, Thoduwawa South, Thoduwawa IOTC014560 Lakshani 0064NBO 0633NBO K.D.C.L.Peris, No.217/22, Siriwardhana Place, Munnakkaraya, IOTC014539 Sulara 3 0125KLT Chandra Kala 0012KLT Tous les navires vendus à de nouveaux propriétaires opèrent sous l étroite supervision de la DFAR 0605GLE 0537KLT Immatriculation retirée avec effet au 16/08/2012 Mr.N.H.S.Priyal, Dodan Doowa, Katudampe, Gedara Watte IOTC014484 - Lak Sauro 0342NBO 0631NBO D.J.Perera, No.84/2A, Aluthkuruwa, IOTC014533 Madu Kumari 0286NBO 0637NBO K.L.L.Appuhamy, No.38/2, St.Nichola Road, Munnakkaraya, IOTC014549 *Anushka Putha 1-0080GLE Sudeesa Marine 0585NBO 0632NBO W.A.C.Peris, No.159, Pitipana South, IOTC014537 Chamale 0503NBO 0635NBO K.E.F.Peris, No.98/1, St.Jude s Place, Thaladuwa, IOTC014544 Randika Putha 0263NBO 0634NBO A.D.K.P.Appuhami, No.30/13, Arch Bishop Nicles Marcus Road, IOTC014541 Shehani Duwa 0405NBO Navire transféré aux Maldives 0636NBO Immatriculation retirée avec effet au 16/09/2011 Note - * Le navire n a pas pu être retrouvé, du fait de l insuffisance des informations transmises par le BIOT.

Annexe ii Rapport sur la situation des navires inscrits sur la Liste INN provisoire pour 2012. Note : Ces navires ont été retirés de la liste en mars 2013. Nom du navire Mesures prises Situation actuelle Nouvelle immatriculation Informations sur le nouveau propriétaire Nº CTOI Speed Bird 3 Une plainte a été déposée contre le propriétaire pour non immatriculatio n du navire. Le propriétaire a été condamné à une amende de 9000 roupies pour non immatriculation du navire. Une traduction certifiée du rapport sur cette affaire est jointe (annexe ii [sic]) La décision a été prise de consigner le navire au port de Beruwala pendant 6 mois. Pas encore immatriculé Pas applicable Pas applicable Annexe iii Ré-immatriculation des navires sous le nouveau propriétaire Vessel Name Muthu Kumari Chandra Kala Ancienne numéro d immatriculation 0060KLT 0537KLT Nouveau numéro d immatriculation 0583KLT 695KLT Nom et adresse du nouveau propriétaire P.E.U.Gomis, No77, Custom Road, Beruwala R.J.Silva, No.760/240B, Maradana Road, Moragalla, Beruwala Nº CTOI IOTC014449 IOTC015010 Sulara 0124KLT 0713KLT W.M.A.A.Palin, No.01, Samapura, Hettimulla, Beruwala - Lakpriya 2 0493KLT 0716- KLT W.L.D.Fonseka, No.28, Nallahena Road, Beruwala IOTC013239