Vanne à eau pressostatique Type WVO

Documents pareils
Série M Echangeurs thermiques à plaques

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Détendeur Régulateur de Pression

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Collecteur de distribution de fluide

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Guide du bon contrôle de fuite

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

Variantes du cycle à compression de vapeur

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Vanne à tête inclinée VZXF

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

CIRCULAIRE N 2983 DU 18/01/2010

Soupape de sécurité trois voies DSV

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Eau chaude Eau glacée

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Recopieur de position Type 4748

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

Vannes à boisseau sphérique moyenne pression

Clapets de sur-débit industriels

PURGEURS AUTOMATIQUES

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

CHAUFFE-EAU RÉSIDENTIELS ÉLECTRIQUES

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

CONFINEMENT D UNE GROSSE INSTALLATION

Pompes à carburant électriques

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

entourer les catégories E q u i p e m e n t c o n c e r n é Lieu d'implantation : Charge initiale : Kg

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable

Atelier B : Maintivannes

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

27/31 Rue d Arras NANTERRE Tél. 33.(0) Fax. 33.(0)

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Contrôleurs de Débit SIKA

E LDS: refroidir intelligemment

ventilation Caisson de ventilation : MV

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV.

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Indicateurs Normes Codes de conduite. Françoise Berthoud Grenoble, 12 juin 2012

Atlas Copco. Compresseurs rotatifs à vis lubrifiées GA / GA 315 VSD / GR Hz

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Energie solaire

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Réfrigération Technique. Réfrigération technique n 38

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

armoires de fermentation

Outillage d atelier. Consommables

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Thermorégulateurs Series 5 et Series 4. Exciting technology!

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir?

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION

assortiment vannes domestiques et industrielles

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Glissière linéaire à rouleaux

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

Synthèse sur les réglementations et permis relatifs à l installation et à l exploitation de pompes à chaleur en Région wallonne

TECHNOLOGIE DE MESURE

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

Transcription:

Fiche technique Vanne à eau pressostatique Type WVO Les vannes à eau pressostatiques de type WVO sont utilisées pour réguler le débit d eau dans une installation frigorifique équipée de condenseurs à eau. La vanne à eau pressostatique offre une régulation modulante de la pression de condensation et la maintient donc constante lors du fonctionnement. Lorsque l installation frigorifique est arrêtée, le débit d eau de refroidissement est automatiquement coupé. La vanne à eau pressostatique peut être utilisée avec les fluides frigorigènes inflammables. La double étanchéité entre le fluide frigorigène et la conduite d eau, garantit que ces deux éléments ne se mélangent pas en cas de dommages au niveau du soufflet et de fuite de fluide frigorigène. Cette caractéristique permet d améliorer grandement la sécurité. Cela signifie que la vanne peut être utilisée avec un échangeur de chaleur à double paroi et que dans un tel système, le circuit d eau n a pas besoin d être considéré comme une partie de l installation pour fluides frigorigènes inflammables (EN 378-1:2008, clause 4.4.2.2). Caractéristiques y Vanne compacte y Pression de consigne définie en usine (en option) y HCFC, HFC et HC y Filetages NPT sur demande y Tube capillaire disponible en option y Version en acier inoxydable disponible sur demande y Convient aux fluides frigorigènes inflammables y Peut être utilisé avec la gamme EX suivante : catégorie 3 (zone 2) DKRCC.PD.DA0.B8.04 1

Données techniques Côté eau Côté fluide frigorigène Pression max. de service PS/PMS 16 bar / 232 psig 26,4 bar / 383 psig Pression max. de test PT 24 bar / 350 psig 38 bar / 551 psig Fluide Eau fraîche ou saumure neutre R22, R1270, R134a, R290, R404A, R407A, R407C, R407F, R448A, R449A, R450A, R452A, R507A, R513A, R600, R600a Pression différentielle max. 10 bar / 145 psi Plage de température -25 130 C / -13 266 F -25 130 C / -13 266 F Type Dimension de l orifice Valeur k 1 v ) Valeur C 2 v ) [mm] [po] [m³ / h] [gal / min] WVO 10 LF 10 2 /5 0,63 0,7 WVO 10 10 2 /5 1,4 1,6 WVO 15 15 3 /5 1,9 2,2 WVO 20 20 4 /5 3,4 3,9 WVO 25 25 1 5,5 6,4 1) La valeur k v correspond au débit de l eau en [m3 / h] à une chute de pression à travers la vanne de 1 bar, ρ 1 000 kg / m3. 2) La valeur C v correspond au débit d eau en [gal / min] à une chute de pression à travers la vanne de 1 psi, ρ 10 lbs / gal. Puissance Les courbes de puissance indiquent la puissance de chaque vanne (quantité d eau en [m 3 / h]) en fonction de la chute de pression dans la vanne. Les puissances indiquées s appliquent pour une ouverture de vanne de 85% et sont obtenues à l aide du décalage indiqué à la page 4. Unités SI [bar] Unités US [bar] [m 3 / h] [gal / min] DKRCC.PD.DA0.B8.04 2

Commande Type Type de raccordement Raccord standard Plage de pressions [bar] [psig] N de code WVO 10 LF G 3 /8 ISO 228 1 8 12 115 175 003N8053 2 ) WVO 10 LF G 3 /8 ISO 228 1 14 18 200 260 003N8054 2 ) WVO 10 G 3 /8 ISO 228 1 8 12 115 175 003N5203 WVO 10 G 3 /8 ISO 228 1 14 18 200 260 003N5206 WVO 10 G 3 /8 ISO 228 1 16 20 232 290 003N5207 WVO 10 G 3 /8 ISO 228 1 16 22 232 320 003N6220 1 ) WVO 15 G 1 /2 ISO 228 1 Disponible sur demande WVO 20 G 3 /4 ISO 228 1 Disponible sur demande WVO 25 G 1 ISO 228 1 Disponible sur demande WVO 10 NPT 3 /8 ANSI/ASME B1.20.1 6 10 85 145 003N8052 WVO 10 NPT 3 /8 ANSI/ASME B1.20.1 14 18 200 260 003N8056 WVO 15 NPT 1 /2 ANSI/ASME B1.20.1 6 10 85 145 003N8062 WVO 15 NPT 1 /2 ANSI/ASME B1.20.1 14 18 200 260 003N8066 WVO 20 NPT 3 /4 ANSI/ASME B1.20.1 14 18 200 260 003N8076 WVO 25 NPT 1 ANSI/ASME B1.20.1 Disponible sur demande 1) Avec tube capillaire de 0,8 m et robinet de vanne 2) Version WVO 10 faible débit avec valeur kv : 0,63 m3 / h Les codes pour les vannes avec réglages d usine prédéfinis, d autres dimensions et plages de pressions sont disponibles sur demande. Accessoires Description N de code Tube capillaire de 1 m (39 po) et écrous avec raccords flare de 6 mm (¼ po) à chaque extrémité 060-007166 Support 003N0388 DKRCC.PD.DA0.B8.04 3

Dimensionnement Lors du dimensionnement et du choix des vannes à eau, il est impératif de veiller à ce que la vanne soit en mesure, à tout moment, de fournir la quantité d eau de refroidissement suffisante. Pour dimensionner la vanne adaptée, il est indispensable de connaître précisément la quantité de refroidissement nécessaire. D autre part, afin d éviter tout risque d instabilité dans la régulation (pompage), la vanne ne doit pas être surdimensionnée. En règle générale, l objectif est de choisir la plus petite vanne qui permet d assurer un débit suffisant. Pour obtenir une régulation précise, il est recommandé d utiliser uniquement 85% de la puissance. En dessous de 85%, le rapport entre le débit et la pression différentielle de condensation est linéaire. Au-dessus de 85%, ce rapport n est plus linéaire. Pour atteindre une puissance de 100%, la vanne WVO requiert une augmentation significative de la pression de condensation. Consultez la courbe ci dessous. Décalage Capacité en eau Décalage Δ p Pression de condensation Type Décalage Δ p [bar] [psi] WVO 10 LF 1,6 23 WVO 10 2,0 30 WVO 15 2,5 35 WVO 20 3,0 43 WVO 25 3,5 50 Dimension de la vanne Les données suivantes sont utilisées lors du dimensionnement de la vanne WVO : y Puissance calorifique du condenseur y Élévation de la température du fluide de refroidissement y Pression différentielle dans la vanne y Température de condensation y Capacité spécifique thermique du fluide de refroidissement y Fluide frigorigène DKRCC.PD.DA0.B8.04 4

Calcul de sélection en unités SI Exemple 1 : y Puissance du condenseur Q 0 : 30 kw y Température de condensation t 0 : 35 C y Fluide frigorigène : R404A y Fluide de refroidissement : Eau y Capacité spécifique thermique de l eau C p : 4,19 kj / (kg*k) y Température d entrée d eau t 1 : 15 C y Température de sortie d eau t 2 : 25 C y Chute de pression à travers la vanne p : max. 1,0 bar Débit massique nécessaire m Q c 3 600 30 C p (t 2 - t 1 ) 4,19 (25-15) Débit volumique V m 2 577 ρ 1 000 2,6 m 3 / h 3 600 2 577 kg / h Choix de la vanne Δp [bar] [m 3 / h] Choix du n de code de la vanne WVO 20 La pression de condensation saturée pour le R404A T c 35 C P c 7,9 barg Choisissez une vanne WVO 20 avec une plage comprise entre 6 et 10 barg DKRCC.PD.DA0.B8.04 5

Calcul en unités SI (suite) Exemple 2 : y Puissance du condenseur Q c : 20 kw y Température de condensation t c : 35 C y Fluide frigorigène : R134a y Fluide de refroidissement : saumure y Densité de la saumure ρ : 1 015 kg / m 3 y Capacité spécifique thermique de la saumure C p : 4,35 kj (kg*k) y Température d entrée de la saumure t 1 : 20 C y Température de sortie de la saumure t 2 : 25 C y Chute de pression à travers la vanne p : max. 2,0 bar Débit massique nécessaire Débit volumique m Qc 20 3 600 C p (t 2 - t 1 ) 4,35 (25-20) V m 3 310 3,26 m 3 / h ρ 1 015 3 600 3 310 kg / h Valeur k v k v V 3,26 1 000 p 1 000 2.0 ρ 1 015 2,32 m 3 / h Choix de la dimension de la vanne WVO 20 k v 2,32 m 3 / h WVO 20 La vanne WVO 20 possède une valeur k v 3,4 m 3 / h, et la puissance nécessaire est en dessous de 85 % de la puissance totale. N de code La pression saturée pour du R134a T c 35 C P c 7,9 barg Choisissez une vanne WVO 20 avec une plage comprise entre 6 et 10 barg DKRCC.PD.DA0.B8.04 6

Calcul en unités US Exemple 1 : y Puissance du condenseur Q c : 5 TR y Température de condensation t c : 95 F y Fluide frigorigène : R404A y Fluide de refroidissement : eau y Température d entrée de l eau t 1 : 60 F y Température de sortie d eau t 2 : 75 F y Chute de pression à travers la vanne p : max. 15 psi Débit d eau nécessaire V Q c 15 000 5 15 000 500 (t 2 - t 1 ) 500 (75-60) 10 GPM Choix de la dimension Δp [psi] [gal / min] Choix du n de code de la vanne WVO 20 La pression saturée pour du R404A T c 95 F P C 219 psig Choisissez une vanne WVO 20 avec une plage comprise entre 85 et 145 psig. WRONG DKRCC.PD.DA0.B8.04 7

Conception/fonction 1. Vis pour réglage de la pression 2. Boîtier du ressort 3. Dispositif d arrêt de la tige 4. Arrêt du ressort 5. Joint torique 6. Douille de guidage 7. Membrane 8. Plaque porte-soupape 9. Patin de butée 10. Soufflet Les variations de la pression de condensation sont transmises par le soufflet vers le cône de vanne pour que la vanne, même avec de très faibles variations de pression, soit capable d adapter la quantité d eau requise par le condenseur. Si des fluides fluorés sont utilisés, un raccordement de tube capillaire de 1 m est nécessaire, avec des écrous à raccord flare de 6 mm (¼ po) à chaque extrémité peuvent être fournis. Les vannes limitent la pression de façon à ce que les variations de pression d eau n affecte pas son réglage. Pour protéger l installation frigorifique contre les pressions de refoulement élevées, dans le cas où l alimentation en eau vers le condenseur présenterait une défaillance, un pressostat de sécurité de type KP ou RT doit être placé sur la haute pression. La plaque porte-soupape (8) est une plaque en laiton avec une couche vulcanisée en caoutchouc spéciale permettant de former un joint élastique contre le siège de vanne. L étanchéité externe de la vanne est assurée par les membranes (7). Le haut et le bas du support de la plaque portesoupape est prolongé par un guide qui est installé avec les joints toriques (5) afin de garantir que les pièces de fonctionnement internes se déplacent correctement. Ces joints toriques, installés avec les membranes, offrent également une protection supplémentaire contre toute fuite externe. Le siège de vanne est en acier inoxydable et est plaqué contre le corps de vanne multi-fonctions. Installation Danfoss recommande d utiliser un tube capillaire entre la vanne et la tuyauterie haute pression, pour éviter toute fatigue due aux vibrations du compresseur. L installation d un filtre de MESH 40 en amont de la vanne est recommandée. Si une console de montage est utilisée, elle doit toujours être placée entre le corps de vanne multi-fonctions et la section de réglage. DKRCC.PD.DA0.B8.04 8

Dimensions et poids 22 9 56 40 Ø4 Ø7.15 62 25 15 50 Danfoss 3N200.11 Support Type H 1 H 2 L L 1 Poids net [mm] [po] [mm] [po] [mm] [po] [mm] [po] [kg] [lbs] WVO 10 91 3,58 89 3,50 72 2,83 11 0,43 1,0 2,20 WVO 15 91 3,58 89 3,50 72 2,83 14 0,55 1,0 2,20 WVO 20 91 3,58 89 3,50 90 3,54 16 0,63 2,0 4,40 WVO 25 96 3,78 94 3,70 96 3,74 19 0,75 2,0 4,40 Danfoss n assume aucune responsabilité quant aux erreurs qui se seraient glissées dans les catalogues, brochures ou autres documentations écrites. Dans un souci constant d amélioration, Danfoss se réserve le droit d apporter sans préa, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S. Tous droits réservés. DKRCC.PD.DA0.B8.04 9