2015 APPLICATION FORM FORMULAIRE D INSCRIPTION 2015



Documents pareils
Practice Direction. Class Proceedings

Application Form/ Formulaire de demande

6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

How to Login to Career Page

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Demande d inscription

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Module Title: French 4

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Nouveautés printemps 2013

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Bill 69 Projet de loi 69

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Francoise Lee.

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

de stabilisation financière

Contents Windows

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Faits saillants et survol des résultats du sondage

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Dates and deadlines

Frequently Asked Questions

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité!

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

CHAPITRE 4. La réglementation du médicament

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament

Date limite / Deadline: 30 septembre 2015 / September 30 th, 2015

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Bill 204 Projet de loi 204

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Archived Content. Contenu archivé

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

Transcription:

A project of / Un projet In collaboration with / en collaboration avec 2015 APPLICATION FORM FORMULAIRE D INSCRIPTION 2015 Name of Choir Nom de la chorale: Please check the category(ies) you are entering SVP cochez la (les) catégorie(s) dans laquelle ou lesquelles vous désirez participer: Competition Categories Catégories pour le concours 1 Children s Choirs / Chorales d enfants 2 Upper-Voice Youth Choirs / Chorales de jeunes voix aiguës 3 Lower-Voice Youth Choirs / Chorales de jeunes voix graves 4 Mixed-Voice Youth Choirs / Chorales de jeunes voix mixtes 5 Mixed-Voice Collegiate Choirs* / Chorales universitaires voix mixtes* 6 Mixed-Voice Adult Choirs / Chorales d adultes voix mixtes 7 Mixed-Voice Adult Chamber Choirs / Chorales de chambre voix mixtes 8 Equal-Voice Men s Choirs / Chorales de voix d hommes voix égales 9 Equal-Voice Women s Choirs / Chorales de voix de femmes voix égales 10 Pan-cultural Traditions / Chorales panculturelles 11 Contemporary Music / Chorales de musique contemporaine * Equal-voice university choirs should enter in the Equal-Voice categories Les chorales universitaires de voix égales devraient participer dans la catégorie Voix égales. 1 of 5

Name of Conductor(s) Nom du (des) chef(s) de chœur: The conductor is a current member of Choral Canada Le chef est-il membre de Canada Choral? Yes/Oui No/Non The choir is a member of the following provincial choral federation La chorale est membre de la fédération chorale suivante: Choirs must be a member of their provincial choral federation or association. In provinces or territories where there is no choral federation, choirs should be a member of the nearest or most appropriate choral federation and/or an institutional member of Choral Canada. Les chœurs participant au concours doivent être membres de leur fédération ou association chorale provinciale. Dans les provinces ou territoires où il n y a pas de fédération chorale, ils doivent être membres de la fédération chorale la plus proche ou la plus appropriée et (ou) adhérer à titre d institution à Canada Choral. Nova Scotia Choral Federation New Brunswick Choral Federation Choirs Ontario Manitoba Choral Association Saskatchewan Choral Federation Alberta Choral Federation British Columbia Choral Federation Alliance des chorales du Québec Institutional Member of Choral Canada / Membre à titre d institution de Canada Choral Contact Information Coordonnées: Address Adresse: City Ville: Prov.: Postal Code Code postal: Telephone No. No. de téléphone: E-Mail Address Adresse courriel: Details of voices Répartition des voix: #S: #A: #T: #B: # Total: 2 of 5

Repertoire on the recording (in order) Répertoire sur l enregistrement (dans l ordre) TITLE & PUBLICATION DATE TITRE & DATE D ÉDITION COMPOSER/ARRANGER COMPOSITEUR/HARMONISATEUR PUBLISHER ÉDITEUR TIMING MINUTAGE 1 2 3 4 TOTAL TIMING MINUTAGE TOTAL Please indicate the original Canadian work with an asterisk (*) next to the title SVP indiquez l oeuvre canadienne originale avec mettant un astérisque (*) à côté du titre For the contemporary music category, indicate the year of composition Pour la catégorie de musique chorale canadienne, veuillez indiquer l année de composition Rules & Regulations Règlement intérieur All recordings must be of the entering choir, composed of the choir s permanent members Seuls les members permanents du choeur sont autorisés à chanter sur l enregistrement. All repertoire must be recorded in one take and unedited Les enregistrements doivent être produits à partir d une seule prise, c est-à-dire ne comporter ni éditage, ni coupure, ni reprise Recorded material should be no more than 12 months old Les enregistrements ne doivent pas remonter à plus de 12 mois. Create your Artist Page on CBC Music : To be eligible, all entrants in the 2015 National Competition for Canadian Amateur Choirs must set up a CBC Music artist page (www.cbcmusic.ca/artistsignup) Comme condition d admissibilité au Concours national pour chœurs amateurs canadiens de 2015, tous les participants doivent créer une page d artiste sur CBC Music (www.cbcmusic.ca/artistsignup). Please create your CBC Music artist page on or before the entry deadline of April 1, 2015. Your page may take 24-48 hours to appear on the CBC Music website. If it hasn t appeared within 48 hours of the entry deadline, you will be contacted by the Choral Canada office to ensure that your page has been set up properly. Il vous faudra peutêtre attendre de 24 à 48 heures pour que votre page d artiste soit affichée sur le site Web 3 of 5

CBC Music. Si votre page n est toujours pas affichée dans les 48 heures suivant la date limite pour l inscription, le bureau du Canada Choral communiquera avec vous pour s assurer que votre page a été bien créée. Your CBC Music artist page should include your choir s bio, photo, and entry recordings. Votre page d artiste sur CBC Music devrait inclure des données biographiques sur votre chœur, une photo et les enregistrements soumis pour le concours. Full instructions for creating your CBC Music artist page are available on the Choral Canada website. Vous trouverez les instructions à suivre pour créer votre page d artiste au site Web du Canada Choral. Please include with this application svp veuillez inclure avec ce formulaire : 1 copy of the CD recording 1 copie du CD d enregistrement Your choir s name and the category you are entering (as it appears in the application form) must be clearly printed on the CD COVER (not on the CD itself). Le nom de votre chœur et la catégorie dans laquelle vous vous présentez (apparaissant sur le formulaire de candidature) doivent être clairement indiqués sur la POCHETTE du CD (plutôt que sur le CD comme tel). Please do not combine categories on one CD. A separate set of CDs must be submitted for each category you choose to enter. Veuillez ne pas combiner les catégories sur un CD. Vous devez soumettre des CD distincts pour chaque catégorie dans laquelle vous vous présentez. CDs will not be returned. Les CD ne seront pas renvoyés. 6 copies of the score for each of the pieces 6 copies des partitions de chaque pièce Scores must be free of marks and cannot contain any identifying information of the entering choir. Les partitions ne doivent contenir ni rature ni marque pouvant servir à identifier le chœur en candidature. Scores will not be returned. Les partitions ne seront pas renvoyées. Translations in English or French of texts sung in other languages Des traductions en français ou en anglais de pièces chantées dans d autres langues. A short biography of the choir and the conductor(s) Une courte biographie de la chorale et du chef(s) de chœur. A photograph of the choir (mailed or e-mailed to info@choralcanada.org). / Une photo de la chorale (que vous pouvez envoyer par la poste ou par courriel) : info@choralcanada.org A full list of all choir members represented on the recording. / La liste de tous les membres de la chorale ayant participé à l enregistrement. The entry fee of $75 for each application/category, payable to Choral Canada Les frais d inscription de 75$ par candidature; veuillez faire le chèque à l ordre de Canada Choral All entry recordings in mp3 file format (including title and composer) emailed to info@choralcanada.org (you may send via.zip or Dropbox) / Tous les enregistrements soumis au concours au format mp3 (précisant le titre et le compositeur) envoyés à info@choralcanada.org 4 of 5

Please include the choir s name as it appears in the application form, the conductor s name, and the category(ies) you are entering in the body of your email. / Prière d indiquer dans le courriel le nom de la chorale tel qu il apparaît sur le formulaire d inscription, le nom du chef de chœur et la ou les catégories dans lesquelles vous participez. A signed Competition Entry Waiver / Le formulaire de renonciation signé. Closing date for receipt of applications: April 1, 2015 by midnight Date limite pour la réception des inscriptions : 1 avril 2015 à minuit Please send the application package to Veuillez faire parvenir votre inscription et les documents à: Choral Canada Canada Choral Attn: National Competition / Concours national A-1422 Bayview Avenue Toronto, ON M4G 3A7 5 of 5