Formation soufflets universels : Transmission & Direction



Documents pareils
Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Sommaire buses. Buses

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Sommaire Table des matières

Pose avec volet roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd :51:51 Uhr :51:51 Uhr

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

Notice de montage de la sellette 150SP

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE POSE

Everything stays different

Atelier B : Maintivannes

RACCORDS ET TUYAUTERIES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

PROTECTIONS COLLECTIVES

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

CLEANassist Emballage

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

VOITURE A REACTION. Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson)

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

1 Le module «train avant»

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

POMPE Ȧ CARBURANT GT

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

Fixer et accrocher. Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux. Fixer et accrocher. dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Ferrures d assemblage

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

Tutorial pour la réfection. des microswitchs de portes des modèles VAG. Commençons, de quoi avons-nous besoin?

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

PROTECTIONS COLLECTIVES

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles

2/ Configurer la serrure :

SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

MANUEL D UTILISATION

Marquage laser des métaux

Principe de fonctionnement du CSEasy

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

35C V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD

Diable monte-escalier électrique

(4) (1) (3) (2) (5) Notice de pose : Volet roulant rénovation Tirage direct. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/6. Un crayon.

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

UP 588/13 5WG AB13

Votre programme de fidélité. Votre fidélité est récompensée. C est extra.

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

G 7.10 G 7.10, ,

Dino 3 Châssis pour coque d'assise

POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO /2013-FR

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

NOTICE D UTILISATION

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Transcription:

1

Formation soufflets universels : Transmission & Direction CHAPITRE 1 Présentation de la gamme Soufflets universels...p. 3-9 Les soufflets universels p. 4-5 Outils et accessoires de montage p. 6-7 Libre service p. 8 Diamètres des bols de soufflets p. 9 CHAPITRE 2 Soufflets de transmission : DG2000/DG3000/DG3001 Méthode d utilisation et astuces...p. 10-15 Diagnostics et avertissements p. 12 Astuces et photos montage p. 13 Montage des soufflets de transmission p. 14-15 CHAPITRE 3 Soufflets de direction : DG4000 Méthode d utilisation et astuces...p. 16-21 Fit-tube p. 18 Astuces et photos montage p. 19 Montage du soufflet de direction Diagnostics et avertissements p. 20-21 2

3

Les soufflets Universels DG2000 - Soufflet universel de transmission VL Le soufflet DG 2000 est destiné aux joints homocinétiques de petites tailles, avec des arbres de petits diamètres, type : => 70% du parc automobile des véhicules asiatiques => voitures sans permis => quads (+400 cm3) => tout véhicule de type 205, AX... Le DG 2000 comporte 2 diamètres pour joints homocinétiques compris entre 50 et 76 mm. Composition du kit : 1 soufflet universel DG 2000, 1 sachet de graisse MoS2 (70g) et 2 colliers de serrage universels. Conditionnement : boîte individuelle en carton de 12 Les avantages du DG 2000 : - Un petit diamètre (côté arbre) commençant à 16 mm => plus besoin de compensateurs! - Une meilleure adaptation sur les petits bols (de 50 à 76 mm de diamètre) DG3000 - Soufflet universel de transmission VL Universalité côté roues : 100% du parc mondial Universalité côté boîte : 84% du parc mondial (97% des remplacements s effectuent côté roues) Le DG 3000 comporte trois diamètres pour joints homocinétiques compris entre 58 et 90 mm. L ergonomie du DG 3000 offre une tenue parfaite et une étanchéité absolue sur tous les types de joints homocinétiques à une, deux ou sans gorge. Composition du kit : 1 soufflet universel DG 3000, 1 sachet de graisse MoS2 (70 gr) et 2 colliers de serrage universels. Conditionnement : boîte individuelle en carton de 12 Carton 12 Soufflets DG 3000 vrac Le DG 3000 existe également en carton de 12 soufflets en vrac, avec graisse et colliers de serrage Carton 20 Soufflets DG 3000 vrac Le DG 3000 existe également en carton de 20 soufflets en vrac, avec graisse et colliers de serrage 4

Les soufflets Universels DG3001- Soufflet universel de transmission ABS / VUL / 4X4 Universalité côté roues : 100% du parc mondial (97% des remplacements s effectuent côté roues) Universalité côté boîte : 84% du parc mondial Le DG 3001 comporte deux diamètres pour joints homocinétiques compris entre 70 et 130 mm. Caractéristiques techniques identiques au DG 3000 concernant la tenue et l étanchéité sur tous les types de joints homocinétiques à une, deux ou sans gorge. Composition du kit : 1 soufflet universel DG 3001, 1 sachet de graisse MoS2 (90 gr) et 2 colliers de serrage universels. Conditionnement : boîte individuelle en carton de 12 DG4000 - Soufflet universel pour crémaillères de directions mécanique et assistée Universalité : 70% du parc mondial (directions assistée ou mécanique) Le DG 4000 comporte 3 grands tétons, 3 petits et un petit téton d insertion pour les durites de mise à l air libre. La mise en place du DG 4000 n implique pas le démontage de la rotule de direction évitant ainsi le déréglage du parallélisme et les désagréments de démontage d une rotule «grippée». Composition du kit : 1 soufflet universel DG 4000, 1 cône de montage et 3 colliers plastiques (type Rilsan) Conditionnement : boîte individuelle en carton de 16 5

Outils de Montage et Accessoires BOOTGUN Convient aux soufflets universels de diamètre compris entre 15 et 115 mm. Pression max. : 8 bars (110 PSI) Connexion : 1/4-18 NPT Poids : 2,2 kg Outil pneumatique Réduction de 90 % du temps de montage. Aucun lubrifiant supplémentaire nécessaire Grâce à son fonctionnement unique, les soufflets ne nécessitent aucun lubrifiant supplémentaire. Fabriqué en nylon renforcé de fibre de verre, cet outil ne nécessite aucun entretien particulier et fonctionne à l air comprimé (8 bars maximum) Le Bootgun convient à tous les soufflets universels dont les diamètres sont compris entre 15 à 115 mm. Commande d ouverture/fermeture par simple bouton poussoir Permet de garder une main libre et une ouverture contrôlée. Facile à utiliser. Le Bootgun est livré entièrement monté et testé préalablement avec succès. Faible consommation d air comprimé Fonctionne à partir du compresseur avec une cuve de 9 litres seulement. Homologué CE Raccord d air inclus DG06 Les cônes «articulés» Les cônes «articulés» sont conçus d après l élasticité des soufflets DG pour VL/VUL et permettent un montage sans effort, de manière aussi confortable que rapide. Cône ABS/VUL/4X4 pour DG 3001... DG02 Cône VL pour DG 2000 et DG 3000... DG03 6

Outils de Montage et Accessoires Colliers de serrage 3 Références : - Un petit modèle : de 20 à 45 mm - Un grand modèle : de 45 à 120 mm DG4579 - Un sachet rassemblant les deux modèles Caractéristiques : Colliers universels de serrage simples et rapides avec «témoin de serrage» Applications: - Soufflets de transmissions spécifiques et universels - Durites d air et d eau (moyennes et basses pressions) + tout support en caoutchouc - Outil de serrage : pince spécifique avec emboutisseur Graisse neutre DG5003 DG5004 DG70 DG90 70g 90g Bagues de différentiel DG100 DG101 DG102 DG103 29.85 x 47 x 11.3mm 40 x 58 x 11.3mm 29.90 x 47 x 11.3mm 40 x 58 x 11.3mm Existe sous blister, références : DG5005, DG5006, DG5007 et DG5008 Fit-Tube : Outil de montage pour le DG4000 (voir aussi p.16-17) Outil d aide à la mise en place du soufflet de direction DG4000 pour les crémaillères de direction assistée équipées d une durite de mise à l air libre. 7 DG40

Libre service et Accessoires Soufflets DG3000 Pince de serrage DG3005 DG3006 Colliers de serrage DG5000 DG5001 DG5010 20 à 45 mm 45 à 120 mm 8

Diamètres des bols de soufflets Bol Tripodes => Long Bol à Billes => Court ou Long selon origine 9

10

11

Diagnostics DG2000 / DG3000 / DG3001 CURATIF : Soufflet ouvert ou percé Bruit de claquement ou jeu dans la transmission : remplacer la transmission Pas de bruit ni de jeu dans la transmission : remplacer le soufflet PREVENTIF : Soufflet poreux ou craquelé Remplacer le soufflet préventivement Fidéliser le client en lui permettant d économiser le changement de sa transmission AVERTISSEMENTS 1. NE PAS MONTER SUR VEHICULES SURBAISSES Chacun sait qu un véhicule surbaissé implique et nécessite des modifications importantes du train roulant concernant la liaison au sol. Cela peut provoquer plusieurs types d usures prématurées, en l occurrence des frottements anormaux sur les soufflets de transmission et dans un tel cas de figure, aucun constructeur n assume ces cas de garanties. 2. NE PAS MONTER SUR UN VEHICULE DONT LES AMORTISSEURS SONT DEFECTUEUX Attention! la prise en garantie d un soufflet ne sera PAS accordée dans ces deux cas de figures. Idem pour un ou plusieurs amortisseurs défecteux qui peuvent entrainer des frottements sur les soufflets de transmission. 12

Photos Montage - Astuces Surélever la transmission et le joint homocinétique avec une cale. Remarque : pour les diamètres de transmissions inférieurs à 19 mm, grossir l arbre avec une bandelette compensatrice. Repérer l emplacement de serrage du soufflet sur l arbre de transmission et retrousser le soufflet. Dégraisser l emplacement et enrouler la totalité d une bandelette autour de l arbre de transmission. Remettre le soufflet à l endroit Ne pas tirer sur le soufflet. Risque d extraction de la graisse et de blessure des doigts contre le joint homocinétique. Retrousser sur lui-même le premier grand bord plat du soufflet Rapprocher le soufflet retroussé au bord du joint homocinétique Rabattre la partie du soufflet retroussé sur le joint homocinétique. Tester la tenue du soufflet en articulant le joint homocinétique. 13 Il est impératif de respecter la forme et le positionnement du soufflet tel que celui d origine. Il existe deux grandes familles de soufflets spécifiques : A) soufflet court, B) soufflet long Selon le cas, donner au soufflet universel un positionnement court (C) ou long (D).

Montage DG2000 / DG3000 / DG3001 1 2 3 Déposer la roue et vérifier l état général : - Soufflet de direction - Rotules - Disque et plaquettes de frein... Utiliser du dégrippant pour dévisser l écrou de la rotule Placer l arrache-rotule et visser Attention : le décrochage peut être violent! 4 5 6 Enlever l écrou du moyeu Le cardan doit rester en place Attention : ne pas déboîter le cardan pour éviter les fuites au niveau de la boîte de vitesse Enlever les colliers de serrage à chaque extrémité du soufflet 7 8 9 Nettoyer l intérieur de la tête du cardan Contrôler l état des jeux sur la tête. En cas de défaut : le signaler au responsable d atelier Malaxer énergiquement le soufflet pendant 20 sec. Mettre vos doigts à l intérieur du petit diamètre pour l écarter afin de préparer l élasticité. 10 11 12 Retourner le soufflet sur lui-même. Lubrifier. Choisir le cône dont le diamètre correspond au diamètre du cardan 14 Lubrifier toutes les surfaces extérieures du cône articulé avec de l huile, un rénovateur plastique (sans silicone) ou du savon liquide.

Montage DG2000 / DG3000 / DG3001 13 14 15 Mettre le soufflet sur le cône. Poser le cône sur le sol pour mettre correctement le soufflet en place. Positionner les 2 mains au-dessus du soufflet de façon à pouvoir pousser toute la matière. Ne pas tirer le soufflet. Pousser le soufflet en une seule fois jusqu en bas du cône après la rainure anti-retour pour qu il ne remonte pas. Positionner l ensemble cône/soufflet sur le bol 16 17 18 Ouvrir le cône articulé sans pousser, juste en écartant les 2 poignées. Le soufflet passe sans aucun effort. Retrousser le soufflet. Remplir le bol de graisse. Ne pas mettre l excédent de graisse dans le soufflet. Un surplus de graisse peut provoquer un balourd. 19 20 21 Positionner le soufflet. Choisir le diamètre qui correspond à celui du bol. Raccourcir ou allonger le soufflet en fonction de la forme du soufflet d origine (2 possibilités : court ou long). Articuler l ensemble pour tester s il n y a pas d accroche du soufflet à l intérieur. 22 23 24 Poser les 2 colliers en utilisant la pince spéciale de serrage Découper l excédent de matière à l aide d un cutter après la lèvre prévue à cet effet. Articuler l ensemble et vérifier qu il n y ait pas de fuite. Remonter l ensemble. 15

16

17

Montage DG2000 / DG3000 / DG3001 Outil d aide à la mise en place du soufflet de direction DG4000 sur les crémaillères de directions assistées équipées de durites de mise à l air libre. Le Fit-Tube est constitué de deux parties : La partie (A) est un tube creux semi rigide, long de 40 cm, d un diamètre de 10 mm La partie (B) est un capuchon amovible Pourquoi le Fit-Tube? Pour faciliter l insertion de la durite de mise à l air libre sur le téton (prévu à cet effet) du soufflet de direction lorsque la crémaillère de direction est difficile d accès. Comment utiliser le Fit-Tube? Mettre le capuchon (B) sur le tube et lubrifier ce dernier. Enfiler le Fit-Tube dans le soufflet par les trois plus petits diamètres et le faire ressortir par le téton du soufflet (la forme du bouchon facilite le passage). Retirer le bouchon et suivre les instructions du mode d emploi, ci-contre, en exécutant les étapes de 1 à 4. 18

Photos montage - Astuces Mise en place de la durite de mise à l air libre sur le DG4000 : Enfiler le fit-tube dans le soufflet de façon à le faire ressortir par le téton Approcher l ensemble du dispositif sur la durite de mise à l air libre. Mettre en place le fit-tube sur la durite. Retirer le fit-tube en maintenant le téton sur la durite. 19

Montage DG2000 / DG3000 / DG3001 1 2 3 Déposer la roue et vérifier l état général : - Soufflet de direction - Rotules - Disque et plaquettes de frein... Utiliser du dégrippant pour dévisser l écrou de la rotule Placer l arrache-rotule et visser Attention : le décrochage peut être violent! 4 5 6 Enlever les clips à chaque extrémité du soufflet Faire glisser l ancien joint Eventuellement le découper à l aide d une pince ou d un cutter à lame rétractable Comparer les diamètres de l ancien et du nouveau soufflet 7 8 9 Présentation du DG4000 avec l option de mise à l air libre pour certaines directions assistées + 3 grands diamètres côté intérieur et 3 petits diamètres côté extérieur Découper le bout pour obtenir le bon diamètre Rentrer les 3 grands diamètres sur eux-mêmes 10 11 12 Lubrifier l intérieur du soufflet Préparer l élasticité du soufflet en détendant les petits diamètres avec votre pouce en passant par l intérieur du soufflet 20 Positionner le «petit cône de montage» sur la rotule de direction

Montage DG2000 / DG3000 / DG3001 13 14 15 Enfiler le soufflet en commençant par les 3 grands diamètres (rentrer à l intérieur), puis, pousser le reste du soufflet par dessus la rotule Finir de passer le soufflet en le poussant. NE PAS LE TIRER! Ressortir les 3 grands diamètres puis mettre le soufflet à son emplacement 16 17 Si nécessaire, transpercer le téton pour enfiler la durite de mise à l air libre Fixer les colliers de serrage fournis AVERTISSEMENTS Longueur maximale du soufflet : 19cm CURATIF : Soufflet déchiré Attention! la prise en garantie d un soufflet ne sera PAS accordée dans ce cas de figures. Changer le soufflet si la crémaillère est intacte PREVENTIF : Soufflet enroulé ou craquelé Remplacer le soufflet préventivement 21

Notes 22

Notes 23

TECHMAX est une marque du Groupe PROXITECH Groupe PROXITECH - 10 avenue de l Europe - 77600 Bussy-Saint-Georges - France tél : +33 (0) 1 71 58 26 10- Fax : +33 (0) 1 71 58 26 15 Site : www.proxitech.com - E-mail : contact@proxitech.fr 24