AXE DE LA PEDALE DROITE AXE DE LA PEDALE GAUCHE FILETAGES



Documents pareils
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Notice de montage de la sellette 150SP

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Sommaire Table des matières

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

NFO NIR Notice d installation Rapide

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Synoptique. Instructions de service et de montage

Sommaire buses. Buses

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Collimateur universel de réglage laser

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

INSTRUCTIONS DE POSE

Everything stays different

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Principe de fonctionnement du CSEasy

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

AUTOPORTE III Notice de pose

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Recopieur de position Type 4748

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Guide d utilisation et d entretien

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Portier Vidéo Surveillance

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs

UP 588/13 5WG AB13

Pistolet pulvérisateur Alpha AA

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

La hernie discale Votre dos au jour le jour...

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

Douille expansibleécarteur

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Bas de pompe. Réparation F. Pression de service maximum 250 bars (24,8 MPa) Modèle , série A Ultra Max II et Ultimate Mx II 695 et 795

JE RÉALISE. Remplacer une. serrure de porte de garage. Niveau

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche

SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

Série T modèle TES et TER

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

Instructions de montage et d utilisation

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

NOTICE DE MONTAGE. (A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure) Dossier L.N.E - Numéros D120021/CQPE/7

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Atelier B : Maintivannes

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Vélos de cycling CycleOps Pro Series Guide de l'utilisateur 400 Pro 300 Pro 200 Pro

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

CATEYE MICRO Wireless

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

TABLE à LANGER MURALE PRO

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Ferrures d assemblage

PROTECTIONS COLLECTIVES

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Guide d utilisation et instructions d assemblage

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Transcription:

PEDALES PRO-FIT PLUS - SPECIFICATIONS TECHNIQUES AXE DE LA PEDALE DROITE AXE DE LA PEDALE GAUCHE FILETAGES 9/6 x 20 TPI 2 - COMPATIBILITE Si l on a besoin de vis plus longues que celles fournies, contacter Campagnolo S.r.l. NE PAS utiliser des vis fournies par des fabricants autres que Campagnolo. Utiliser uniquement les vis fournies avec les cales Campagnolo Pro Fit PLUS (fig. ). NE JAMAIS utiliser des vis d un autre type. L utilisation d autres vis peut compromettre l efficacité du chaussage et du déchaussage des cales et provoquer des accidents et des lésions physiques, même mortelles. SI! OK Utiliser des chaussures dont la forme épouse le plus possible la courbe des cales. Des chaussures dont la semelle a une conformation anormale peuvent déformer les cales et compromettre l efficacité du chaussage et du déchaussage des cales et, en conséquence, provoquer des accidents et des lésions physiques, même mortelles. NO! NO NO! NO 3 - INTERFACE AVEC LES MANIVELLES Il ne faut pas insérer de rondelles ni d entretoises entre l axe de la pédale et la manivelle car cela provoque des contraintes anormales dans la zone d interface. Ces contraintes peuvent générer des ruptures imprévues et, en conséquence, provoquer des accidents et des lésions physiques, même mortelles. IMPORTANT! Les pédales Campagnolo Pro Fit PLUS sont munies d axes filetés 9/6 x 20 TPI. L axe de la pédale droite est marqué avec la lettre R, tandis que l axe gauche est marqué avec la lettre L. Pour visser la pédale droite sur la manivelle, tourner l axe dans le sens des aiguilles d une montre; en revanche, pour visser la pédale gauche, il faut tourner l axe dans le sens inverse des aiguilles d une montre.

4 - MONTAGE 4. - MONTAGE DES PEDALES SUR LES MANIVELLES Les pédales Campagnolo Pro Fit PLUS sont munies d axes filetés 9/6 x 20 TPI. L axe de la pédale droite est marqué avec la lettre R, tandis que l axe gauche est marqué avec la lettre L. Pour visser la pédale droite sur la manivelle, tourner l axe dans le sens des aiguilles d une montre; en revanche, pour visser la pédale gauche, il faut tourner l axe dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Serrer les pédales avec un couple de serrage de 40 Nm (354 in.lbs). Important: graisser les filetages des axes avant de procéder au montage. 40 Nm (354 in.lbs) 4.2 - MONTAGE DES CALES Les pédales Campagnolo Pro Fit PLUS sont fournies avec des cales avec jeu. L alignement correct des cales permet d effectuer des mouvements latéraux sans se sentir bloqué dans aucune des deux directions. Si l on utilise des cales sans jeu (disponibles comme pièce de rechange), il faut trouver une position qui permette l alignement correct des chevilles, genoux et hanches en évitant les contraintes et torsions. Pour obtenir le positionnement correct des cales, se référer à l avant-pied. Avec la cale chaussée, la partie la plus large du pied doit se trouver au-dessus du centre de l axe de la pédale ou légèrement après (Fig. 2). A 2 Afin de simplifier et rendre plus précis le positionnement, une ligne de repère (A - Fig. 2) sur les flancs des cales indique le point d alignement avec l axe de la pédale. Appliquer les bandes antiglisse sur le côté supérieur rugueux des cales. Fixer l insert métallique de la cale (C - Fig. 3) dans la cale en résine, en veillant à l orienter correctement. C 3 2

PRO-FIT PLUS PEDALES COMPOSANTS ROAD Retourner les chaussures (avec la semelle vers le haut). Positionner les cales sur les trois trous standard présents sur les semelles (Fig. 3). Placer une rondelle dans chacun des trois logements rectangulaires de la cale. NE JAMAIS utiliser plus d une rondelle pour chaque logement. Le kit contient deux jeux de vis de longueur différente. Choisir la longueur la plus adaptée aux chaussures. On peut utiliser des vis longues et courtes sur la même cale. Fixer les cales en serrant les vis à fond. Lors du serrage, chaque vis (D - Fig. 4) doit être impérativement tournée d au moins trois (3) tours complets. Une fois montées, les vis ne doivent en aucune façon déformer la première de la chaussure. 4 D E Si l on a besoin de vis plus longues que celles fournies, contacter Campagnolo S.r.l. NE PAS utiliser des vis fournies par des fabricants autres que Campagnolo. Contrôler si le positionnement est correct. Si nécessaire, desserrer les vis et repositionner les cales. Répéter l opération jusqu à obtenir un positionnement optimal. Un alignement erroné des cales peut provoquer des douleurs aux chevilles, aux genoux et aux hanches et provoquer des lésions. En cas de douleur, arrêter immédiatement d utiliser les pédales et les cales. Contacter un revendeur de vélos spécialisé pour le montage correct des cales et des pédales. Si la douleur persiste, faire appel à un médecin. 4.3 - DEMONTAGE ET MONTAGE DES PEDALES 4.3. - USURE DES CALES ET DES PEDALES Les cales et les pédales s usent avec le temps. Cette usure détermine une modification progressive du réglage de la force de déchaussage, ce qui peut être partiellement compensé en intervenant sur la vis de réglage. Il est donc fondamental de toujours contrôler avec soin la force de déchaussage des pédales et de remplacer les pièces usées quand cela est nécessaire. Ne pas oublier que le remplacement des pièces usées modifie la force de déchaussage des pédales; c est pourquoi, après tout remplacement, il faut régler de nouveau la force de déchaussage et se familiariser de nouveau avec le fonctionnement des pédales avant de les réutiliser. Ne jamais utiliser un système sans l avoir d abord testé dans un endroit sûr et si l on n est pas en mesure de l utiliser correctement. 4.3.2 - DEMONTAGE ET MONTAGE DES CARTOUCHES DANS LE CORPS DE LA PEDALE Dévisser l écrou de blocage en composite de la cartouche à l aide d une clé polygonale de 20 mm (Fig. 5 / 5.). ImportanT: pour dévisser la cartouche droite, tourner dans le sens des aiguilles d une montre, pour dévisser la cartouche gauche, tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre (Fig. 5 / 5.). DEVISSER 5 5. DEVISSER 3

Extraire la cartouche (L - Fig. 6.) du corps pédale. Une douille métallique (M - Fig. 6) est située à l extrémité de la cartouche interne de la pédale. Pour que la cartouche puisse s insérer dans la pédale, cette douille doit être montée avec la concavité orientée vers la cartouche. S assurer que la douille (M - Fig. 6) est montée correctement sur l extrémité interne de la cartouche. Insérer la cartouche (L - Fig. 6.) dans la pédale jusqu à ce que son filetage rencontre le trou fileté sur le corps. M 6 6. L Visser la cartouche à l aide d une clé polygonale de 20 mm (Fig. 7 / 7.). Important: la cartouche de la pédale droite se visse dans le sens inverse des aiguilles d une montre, tandis que la cartouche de la pédale gauche se visse dans le sens des aiguilles d une montre (Fig. 7 / 7.). Les cartouches doivent être serrées avec un couple de serrage de 0 Nm. (89 in.lbs) VISSER VISSER 0 Nm (89 in.lbs) 0 Nm (89 in.lbs) 7 7. 4

PRO-FIT PLUS PEDALES COMPOSANTS ROAD 5 - ENTRETIEN L usure normale des différents composants du système de fixation de la pédale détermine une variation progressive des forces de chaussage et déchaussage que le réglage de la vis de fixation ne peut corriger que partiellement (H - Fig /.). - + Le ressort de fixation est sujet à usure ; nous vous conseillons de le remplacer tous les 30.000 km, en considérant que cette valeur est indicative, car elle I H H fortement influencée par les conditions d utilisation et l intensité de l activité (des facteurs significatifs. sont, par exemple, l usage en compétition, sur routes mouillées, sur routes salées pendant l hiver, le poids du cycliste, etc.). Il est donc conseillé de le contrôler régulièrement et de le remplacer immédiatement s il présente des signes d usure ou quand la force de déchaussage diminue. Un ressort usé peut fonctionner incorrectement ou se casser et provoquer, en conséquence, des accidents et des lésions, même mortelles. Il faut donc toujours contrôler la force de déchaussage et remplacer les pièces usées quand cela est nécessaire. Le remplacement, partiel ou complet, des composants usés rétablit les conditions initiales de chaussage et déchaussage de la pédale, en modifiant ainsi la sensation de fixation précédente. C est pourquoi, après une intervention de remplacement, il faut de nouveau régler la vis du ressort de fixation (H - Fig /.) et se familiariser avec le mécanisme avant de sortir avec le vélo. Il ne faut jamais utiliser un mécanisme que l on ne connaît pas parfaitement et que l on n est pas en mesure de gérer aisément. Le réglage de la force de déchaussage doit être effectué sur la base du style de pédalage (voir ci-après). Si le réglage de la force de déchaussage est trop lâche, le pied peut se déchausser accidentellement de la pédale, avec le risque de perdre le contrôle du vélo et, en conséquence, de provoquer des accidents et des lésions physiques, même mortelles. Si le réglage de la force de déchaussage est trop serré, il se peut que l on ne réussisse pas à déchausser correctement ou rapidement la pédale, avec le risque de perdre le contrôle du vélo et, en conséquence, de provoquer des accidents et des lésions physiques, même mortelles. Pour augmenter la force de déchaussage, tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles d une montre (H - Fig. /.). Pour diminuer la force de déchaussage, tourner la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d une montre (H - Fig. /.). L indicateur (I - Fig. ) à l arrière de la pédale fournit une valeur approximative de la tension de déchaussage. La pédale est fournie avec la tension réglée au minimum. Avant d utiliser les pédales sur la route, il faut se familiariser parfaitement avec le fonctionnement des pédales (chaussage et déchaussage) en s exerçant en conséquence (d abord en gardant un pied au sol). Nous recommandons de s exercer au chaussage et déchaussage des pédales dans un endroit sûr, sans circulation, jusqu à être sûr de savoir les utiliser correctement. Avant de chausser la pédale, toujours contrôler que la cale et la pédale sont propres: la présence de boue, poussière et petits cailloux peut compromettre le fonctionnement correct de la pédale et l efficacité du chaussage et, en conséquence, provoquer des accidents et des lésions physiques, même mortelles. La durée de vie des composants varie en fonction des conditions d utilisation et de la fréquence et de la qualité de l entretien. Pour assurer un entretien adéquat des composants, il faut la nettoyer et graisser fréquemment, surtout en cas de conditions d utilisation sévères (par ex. après chaque lavage du vélo, après chaque sortie sur route chaussée, sur routes poudreuses ou boueuses, etc.). Rincez, nettoyez et essuyez avec soin votre vélo après l utilisation. Ne lavez jamais votre vélo avec un jet d eau à haute pression. L eau à pression, même celle qui sort d un tuyau de jardin, peut dépasser les joints d étanchéité et entrer ainsi à l interieur de votre composant Campagnolo, en l endommageant de façon irréparable. Lavez votre vélo et les composants Campagnolo en les nettoyant délicatament avec eau et savon neutre. Essuyez avec un chiffon doux : évitez impérativement les éponges abrasives ou métalliques. 5