RAPPORT DES CONCLUSIONS DE L ENQUÊTE DE LA COMMISSAIRE



Documents pareils
CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Conférence des Cours constitutionnelles européennes XIIème Congrès

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRODUITS SUR INTERNET

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)

Financial Services Commission of Ontario Commission des services financiers de l Ontario INDEX N O : W

CONSIDÉRATIONS SUR LA MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE

Contrat de licence d utilisation First

Annexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications

POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES

CONDITIONS GENERALES DE VENTE EN LIGNE

VU LA LOI SUR LES VALEURS MOBILIÈRES, L.N. B. 2004, c S 5.5. ET DANS L AFFAIRE DE FOREX CAPITAL MARKETS LLC ET FOREX CAPITAL MARKETS LTD.

LA DÉCISION D'URGENCE PROPOS INTRODUCTIFS

A Nancy 14 novembre 2012 n 12/00388, Ch. soc., M. c/ Sté Lorraine Environnement

Circulaire du 20 avril 2015 relative au délai de transmission des arrêts de maladie des fonctionnaires dans la fonction publique de l État

info DROIT SOCIAL Egalité de traitement et avantages catégoriels

FAILLITE ET RESTRUCTURATION

DÉCISION INTERLOCUTOIRE DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

AVANT-PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À

Loi modifiant la Loi sur l assurance automobile

Bureau du commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications

Manuel des directives - Indemnisation des dommages corporels 1. CHAMP D'APPLICATION

1. Politiques en matières d appel. 2. Définitions. 3. Portée de l appel

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DES CHEQUES VOYAGES CLUB VOYAGEUR

Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances

COMMISSION DE L ÉQUITÉ SALARIALE

FORMULAIRE STANDARD DE LA GARANTIE, COMPAGNIE D ASSURANCE DE L AMÉRIQUE DU NORD ENTENTE SUR LES MESURES D ATTÉNUATION

2.3. Toute modification ou tout complément apporté au contrat nécessite impérativement un accord préalable écrit entre les deux parties.

Luxembourg, le 9 mars 2011

Conditions générales de maintenance des logiciels

Loi fédérale sur les banques et les caisses d épargne

CONTRAT DE DOMICILIATION COMMERCIALE

Conditions : ces conditions de crédit, ainsi que toute annexe à ces Conditions; CONDITIONS DE CREDIT DE PAYDAY

AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS LA CHAMBRE REGIONALE DES COMPTES D AUVERGNE, STATUANT EN SECTION

I. INTRODUCTION : II. ANALYSE DE QUELQUES DISPOSITIONS DU CODE JUDICIAIRE :

(Ordonnance n 109/08) Efficace le 1 septembre, 2008 CODE DE DÉONTOLOGIE VISANT LES TRANSACTIONS D ACHAT DIRECT

Article 6. Absence de convention apparente de mini-trial

Règlement intérieur du Conseil d administration

I. Résumé des changements apportés à la Loi sur la faillite et à la LACC

MANDAT DE SYNDIC (no.. )

Politique sur l accès aux documents et sur la protection des renseignements personnels

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DU SITE PROTIFAST.COM

Conditions générales de vente

RÈGLEMENT DE LA COUR

Fonds d assurance responsabilité professionnelle du Barreau du Québec. Mise à jour Janvier 2011

Cour européenne des droits de l homme. Questions & Réponses

EXEMPLE DE CONTRAT DE TRAVAIL ENTRE PARENTS ET ASSISTANTES MATERNELLES

TRAVAIL EMPLOI FORMATION

FICHE D OUVERTURE DE CLIENT PARTICULIER

Appendice A I. Mission II. Domaine d'activité A. VÉRIFICATION

Projet de loi n o 30 (2003, chapitre 25)

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT NUMÉRO 697 CONCERNANT LES SYSTÈMES D ALARME SUR LE TERRITOIRE DE LA VILLE DE MASCOUCHE

LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE

CONDITIONS CONTRACTUELLES GENERALES (CCG)

Décision de télécom CRTC

CHARTE DU CORRESPONDANT MODELE TYPE

STATUTS DU GROUPEMENT D EMPLOYEURS DES ASSOCIATIONS DU PAYS D AIX Modification du 12 septembre 2005

Règlement relatif à la prospection et à l exploration des nodules polymétalliques dans la Zone

Protocole n 15 portant amendement à la Convention de sauvegarde des Droits de l'homme et des Libertés fondamentales (STCE n 213) Rapport explicatif

RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1)

$ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE

Violation du «Transitional Rule Book» (Swiss Blue Chip Segment) de SIX Swiss Exchange et de la «Blue Chip Segment Directive 19» de SIX Swiss Exchange

RÈGLEMENT SUR L ASSURANCE RESPONSABILITÉ PROFESSIONNELLE

Format d Évaluation et Dossier Type. Évaluation des Propositions de Première Étape

Bonnes pratiques de l'ocde pour la gestion des sinistres d assurance

RÈGLEMENT INSTITUANT UN PROGRAMME DE CRÉDIT DE TAXES FAVORISANT LA CONSTRUCTION D IMMEUBLES LOCATIFS DE 50 LOGEMENTS ET PLUS

DEMANDE DE COMMENTAIRES

Principes directeurs régissant le règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne.

REPUBLIQUE FRANCAISE. Contentieux n A et A

Proposition de directive relative au timeshare 1

Brochure d information pour le preneur d assurance

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

Avertissement sur les risques liés aux instruments financiers Clients professionnels

CONDITIONS GENERALES POUR L HOTELLERIE 2006 (AGBH 2006) Version du 15/11/2006

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet

TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DE TOULOUSE. ORDONNANCE DE RÉFÉRÉ DU 01 Juillet 2014

Conditions générales. Utilisateurs de machine à affranchir

RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC.

Si vous tombez malade peu après une autre période de maladie, s il s agit d une rechute ou d une nouvelle maladie.

Date: Conditions générales de vente Création de site internet

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

HAUT COMITE DE GOUVERNEMENT D ENTREPRISE GUIDE D APPLICATION DU CODE AFEP-MEDEF DE GOUVERNEMENT D ENTREPRISE DES SOCIETES COTEES DE JUIN 2013

LES HOTELS BAVEREZ. Société Anonyme au capital de euros Siège social : 2, Place des Pyramides, Paris R.C.S.

Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises

REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO ET BANQUE CENTRALE DU CONGO

Situation:

ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE

CONVENTION REGISTRE - BUREAU D ENREGISTREMENT

N 1619 ASSEMBLÉE NATIONALE PROJET DE LOI

La garde de la personne dont l état mental présente Titre un danger pour elle-même ou pour autrui. Guide d application

De nouvelles règles relatives aux contrats à exécution successive de service fourni à distance

Liste des règles 1. Texte original. (Etat le 1 er septembre 2008)

Norme internationale d information financière 5 Actifs non courants détenus en vue de la vente et activités abandonnées

Les obstacles : Solutions envisageables :

AVIS SUR UNE CLAUSE PORTANT MODIFICATION UNILATÉRALE D UNE PRIME DE POLICE D ASSURANCE PROTECTION JURIDIQUE

Transcription:

RAPPORT DES CONCLUSIONS DE L ENQUÊTE DE LA COMMISSAIRE Loi sur le droit à l information et la protection de la vie privée Affaire : 2013-1598-AP-852 Le 3 février 2014 «Un Ministère a failli à son obligation de répondre à une demande de communication à l intérieur du délai prescrit par la Loi.» 1 P a g e

INTRODUCTION 1. Le présent rapport des conclusions de l enquête de la Commissaire est établi en vertu du paragraphe 73(1) de la Loi sur le droit à l information et la protection de la vie privée, L.N.-B., ch. R-10.6 (la «Loi»). 2. Ce rapport fait suite à une plainte déposée le 5 novembre 2013 dans laquelle l auteur de la demande appelait la Commissaire à enquêter en raison que le ministère du Développement Social (le «Ministère») avait manqué de fournir une réponse à sa demande de communication de renseignements datée le 23 septembre 2013. 3. L auteur de la demande a déposé auprès de notre Commissariat une plainte par laquelle l auteur cherchait à savoir si le Ministère avait respecté les délais prévus par la Loi (la «plainte») de lui fournir une réponse. 4. De plus, l auteur de la demande dit n avoir reçu aucune communication de la part du Ministère après avoir déposé la demande. 5. La plainte déposée soulève les questions suivantes, abordées dans le présent rapport : a) l obligation générale d un organisme public lorsqu il répond à une demande, y compris son obligation de prêter assistance sous l article 9; et, b) l obligation d un organisme public de répondre dans les délais prévus au paragraphe 11(3) de la Loi. ENQUÊTE 6. La Loi accorde à un auteur d une demande le droit d accéder aux renseignements détenus par un organisme public, et l organisme concerné est légalement tenu de répondre à cette demande dans des délais raisonnables. Le paragraphe 11(1) stipule plus précisément que le responsable d un organisme public doit répondre à toute demande dans les 30 jours suivant sa réception. Le droit d accès est d ailleurs mis en évidence par la disposition relative à l obligation de prêter assistance se trouvant à l article 9: 9 Le responsable d un organisme public fait tous les efforts possibles pour prêter assistance à l auteur de la demande sans délai et de façon ouverte, précise et complète. 2 P a g e

7. La disposition sur l obligation de prêter assistance s applique tout au long du processus de traitement de la demande et exige que l organisme public aide l auteur de la demande à recevoir sans délai une réponse adéquate et pertinente à sa demande de renseignements. Si, par exemple, un organisme public sait qu il pourrait ne pas être en mesure de répondre à une demande dans les 30 jours, il devrait déployer tous les efforts raisonnables, aussitôt que possible, pour adopter des mesures appropriées afin d éviter tout retard supplémentaire et d éventuelles plaintes ainsi d aviser l auteur de la date à laquelle une réponse peut être attendue. 8. Après réception de la plainte, nous avons communiqué avec le Ministère afin de connaître la ou les raisons pour lesquelles il n avait pas répondu à la demande de communication. Le Ministère a confirmé avoir reçu la demande mais n avoir pu en terminer le traitement à ce moment-là faute de ne pas avoir exécuté la dernière révision en vue d approuver et de signer la réponse avant de l expédier à l auteur de la demande. 9. Le Ministère nous a indiqué avoir envoyé une réponse à l auteur le 6 novembre 2013, soit 14 jours après l échéancier. Nous pouvons comprendre que des retards puissent survenir, mais cela étant dit, la Loi exige rappelons-le qu une réponse soit présentée dans des délais raisonnables. 10. Aux fins de calculs, le délai de 30 jours (30 e journée comprise) est compté en excluant la journée où la demande est reçue. À titre d exemple dans le cas d une demande reçue le 1 er novembre 2013, le délai initial expirerait le 1 er décembre 2013. Si le 30 e jour tombe un samedi ou un dimanche ou un jour férié, l échéance est reportée au jour ouvrable le plus proche. Dans l exemple que nous venons de donner, le 30 e jour est un dimanche donc le délai tomberait le lundi 2 décembre 2013, date à laquelle la réponse doit être acheminée à l auteur de la demande. 11. Une fois que l employé ait complété son travail et que la réponse est soumise au responsable aux fins d approbation et de signature, il appert de noter que la Loi exige que le responsable accomplisse cette dernière tâche également à l intérieur du délai pour émettre la réponse à l auteur de la demande. 12. Bien qu un organisme public dispose d un délai initial de 30 jours pour répondre à une demande d accès, la Loi reconnaît que certaines circonstances pourraient l empêcher de chercher, d examiner et de préparer les documents demandés aux fins de communication à l intérieur de ce délai. Dans ces cas particuliers, énoncés au paragraphe 11(3), l organisme public peut proroger de lui-même le délai de 30 jours supplémentaires : 3 P a g e

11(3) le responsable de l organisme public peut proroger le délai prévu pour répondre à une demande d une période supplémentaire maximale de trente jours dans l un des cas suivants :la demande n est pas rédigée en des termes suffisamment précis pour permettre à l organisme public de déterminer de quel document il s agit; (b) l auteur de la demande ne répond pas à bref délai à la demande d éclaircissements émanant du responsable de l organisme public; (c) l observation du délai prévu au paragraphe (1) entraverait de façon sérieuse le fonctionnement de l organisme public, un grand nombre de documents sont demandés ou de plus amples recherches sont nécessaires pour donner suite à la demande; (d) un délai est nécessaire afin de lui permettre d aviser un tiers et de recevoir ses observations, ou de consulter un autre organisme public, avant de décider s il sera donné ou non communication du document; (e) un tiers fait une demande à un juge de la Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick en vertu du paragraphe 65(1) ou dépose une plainte auprès du commissaire en vertu du paragraphe 67(1)b); (f) l auteur de la demande désire que lui soient communiqués des documents qui ont trait à un litige dans une instance introduite par avis de poursuite ou par avis de requête. 13. Si l organisme public proroge lui-même le délai prévu aux termes du paragraphe 11(3), la Loi exige que soit envoyé à l auteur de la demande un avis écrit indiquant les motifs de la prorogation, la date à laquelle il peut s attendre à recevoir une réponse. 14. Il est important de souligner que même si la Loi permet à un organisme public de proroger un délai de son propre chef, s il le fait sans l approbation de la Commissaire, il se peut que cette décision soit revue, car la Loi donne à l auteur de la demande le droit de déposer une plainte. Cette disposition est conforme au droit de l auteur de la demande de recevoir une réponse en temps utile et vise à s assurer qu un organisme public n abuse pas de son pouvoir de proroger lui-même le délai. 15. Toutefois, la Loi ne prévoit pas au paragraphe 11(3) la possibilité de proroger le délai sur l unique motif d obtenir l approbation de la réponse ni la signature du responsable de l organisme public. La Loi n accorde pas de temps additionnel pour accomplir la dernière tâche de rendre une décision et d émettre la réponse, soit la réflexion qu il en revient au responsable de l organisme public pour approuver et signer la réponse avant de l émettre. Certes que nous reconnaissance le sérieux de cet acte, mais la Loi nécessite que la décision 4 P a g e

finale s agence, tout comme le traitement de la demande, à l intérieur du délai statutaire de 30 jours. 16. Dans le cas présent, le Ministère a reçu la demande le 23 septembre 2013 et avait donc jusqu au 23 octobre 2013 soit 30 jours pour y répondre. Le Ministère a répondu à la demande par lettre datée le 6 novembre 2013. On compte donc 44 jours pour répondre à la demande, soit un délai de 14 jours au-delà de l échéancier prévu par la Loi. Dans le cas présent, le Ministère a failli à son obligation aux termes de la Loi de répondre à la demande dans ce cas-ci en temps opportun. 17. Nous constatons également que le Ministère n a pas prêté assistance à l auteur de la demande en ne lui avisant pas des délais qu il pouvait anticiper ou avait anticipé de lui fournir une réponse. Seul un court message électronique transmis à l auteur pour lui aviser du retard prévu aurait su démontrer à l auteur de l importance de sa demande et du respect de son droit à l information, quoique cela n aurait pas enlevé le droit de ce dernier de porter plainte. Néanmoins, ce geste aurait su respecter l obligation de la part du Ministère de prêter assistance. 18. À la lumière de tout ce qui précède, nous parvenons à la conclusion que le Ministère n a pas produit de réponse dans le délai prévu de 30 jours. Le Ministère a fait parvenir une réponse à l auteur de la demande le 6 novembre 2013, soit répondant 14 jours après l échéance initiale, et donc il a donc failli à ses obligations aux termes de la Loi et violé le droit d accès en temps opportun de l auteur de la demande, et ne lui a pas avisé de ce délai. RECOMMANDATION 19. La Commissaire recommande donc, en conformité avec l alinéa 60(1)h) de la Loi, que dorénavant, le Ministère réponde à une demande de communication conformément à la Loi, soit en prenant des mesures pour agencer à l intérieur du délai prescrit sous l article 11 de la Loi, le temps qu il en revient au responsable d accomplir la dernière révision en vue d approuver et de signer la réponse pour l expédier à l auteur de la demande. Fait à Fredericton (Nouveau-Brunswick), ce février 2014. Anne E. Bertrand, c.r. Commissaire 5 P a g e