LOW VOLTAGE SAFTEY ISOLATION TRANSFORMER MODELS PS100 and PS300

Documents pareils
Paxton. ins Net2 desktop reader USB

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual

Folio Case User s Guide

Fabricant. 2 terminals

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Monitor LRD. Table des matières

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Contents Windows

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Garage Door Monitor Model 829LM

Quick start guide. HTL1170B

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Manuel d'utilisation

Archived Content. Contenu archivé

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Product Overview Présentation produits

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

How to Login to Career Page

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Application Form/ Formulaire de demande

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Practice Direction. Class Proceedings

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Règlement sur l usage en commun de poteaux. Joint Use of Poles Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Exercices sur SQL server 2000

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Gestion des prestations Volontaire

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

SAP Runs SAP Reporting Opérationnel & BI avec HANA et SAP Analytics. Pierre Combe, Enterprise Analytics Juin, 2015

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Stainless Steel Solar Wall Light

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

User guide Conference phone Konftel 100

Revision of hen1317-5: Technical improvements

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

R.V. Table Mounting Instructions

Optimisez la gestion de vos projets IT avec PPM dans le cadre d une réorganisation. SAP Forum, May 29, 2013

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Filed December 22, 2000

SM6. fiche adaptation adaptation instructions. résistances chauffantes. heating resistors. distribution MT ensembles préfabriqués à votre service

Transcription:

LOW VOLTAGE SAFTEY ISOLATION TRANSFORMER MODELS PS100 and PS300 INSTALLATION AND USER S GUIDE FAILURE TO FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS CAN RESULT IN SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH. THIS PRODUCT SHOULD BE INSTALLED AND SERVICED ONLY BY A QUALIFIED POOL SERVICE PROFESSIONAL. INSTALLERS, POOL OPERATORS AND OWNERS MUST READ THESE WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS IN THE OWNER S MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT. THESE INSTRUCTIONS MUST BE LEFT WITH THE POOL OWNER. THIS DEVICE IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A POOL/SPA, LANDSCAPE, SUBMERSIBLE FIXTURES LIGHTING SYSTEM WHERE THE SUITABILITY OF THE COMBINATION SHALL BE DETERMINED BY LOCAL INSPECTION AUTHORITIES HAVING JURISDICTION. Warnings and safety instructions for Pentair Aquatic Systems products are available at: http://www. pentairpool.com/safety-warnings Call (800) 831-7133 for additional free copies of these instructions. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION: When installing and operating this product and other associated equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. The Power Suppy must be installed by a qualified electrician, according to the current ANSI/NFPA 70 code, National Electrical Code (Including article 680) or Canadian Electrical Code (including section 68) and, local code requirements. For Canadian installations, supply circuit must be protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI). CSA Enclosure compliant. 2. If used for direct connection of underwater lights, refer to NEC 680-21(b) or CEC 68-060, 062 and 066 for further details. 3. Do not install the Power Supply within 5 feet (3 meters) of any body of water. USE COPPER CONDUCTORS ONLY. 4. Do not exceed the maximum ratings of individual components wiring devices, and current carrying capacity of conductors. 5. To reduce the risk of electric shock, connect the local common bonding grid in the area of the pool/spa, hot tub to the transformer grounding lug terminal using an insulated or bare copper conductor, not smaller than 6 AWG. 6. Connect a branch circuit grounding conductor to the equipment grounding conductor terminal of the panel board. This terminal must be directly connected to the panel board enclosure. General Information This safety transformer is specifically designed to supply 12 VAC to underwater pool/spa lights, low-voltage landscape lighting and submersible fixtures. A grounded shield between the primary and secondary windings assures safe operation. MODEL: PS100/PS300 100 Watt and 300 Watt Transformers INPUT: 120 VOLT 60/50 Hz OUTPUT: 12 VAC, 13 VAC or 14 VAC Specifications: Enclosure Size: 8.5 H x 4.2 W x 5.05 D. Mounting brackets top and bottom. Enclosure Type: Corrosion resistant steel with special coating. Knockouts: Four ½ at bottom of enclosure. Technical Support: Call (800) 831-7133 1

WIRING INFORMATION Pool/Spa underwater lighting, low-voltage landscape lighting, and submersible fixtures. application for power Supply field wiring information; refer to the instructions attached to inside of enclosure front cover. Be sure that all unused taps (leads) are separately insulated. Use the following tables as a guide to determine the correct wire size. Check voltage at bulb terminals after installation. It should be 12 ±0.3 volts. For 100 Watt VAC Transformer - Input: 120 VAC - Output: 12, 13, 14 VAC Distance * Feet 2 #6AWG 2 #8AWG 2 #10AWG 2 #12AWG 2 #14AWG 5FT. 12V 12V 12V 12V 12V 30FT 12V 12V 12V 13V 13V 60FT. 12V 12V 13V 13V 14V 90FT 12V 13V 13V 14V 120FT 13V 13V 14V 150FT 13V 13V 14V 180FT 13V 14V 210FT 13V 14V 240FT 13V * Length of run to light from transformer. For 300 Watt VAC Transformer - Input: 120 VAC - Output: 12, 13, 14 VAC Distance * Feet 2 #6 AWG 2 #8AWG 2 #10AWG 2 #12AWG 5FT. 12V 12V 12V 12V 10FT 12V 12V 12V 13V 20FT. 12V 12V 13V 13V 30FT 12V 13V 13V 14V 40FT 13V 13V 14V 50FT 13V 13V 14V 60FT 13V 14V 70FT 13V 14V 80FT 13V 14V 90FT 14V 100FT 14V 110FT 14V * Length of run to light from transformer. Pool/Spa & Landscape Lighting and Submersible Fixture Application For transformer wiring diagram, see instructions on the inside of the transformer front cover. To ensure proper lighting performance, it s important to use the correct gauge cable for the total bulb wattage being used. The following chart shows the minimum gauge cable to use depending on the total bulb wattage for the lighting system. To determine the total bulb wattage, add the sum of all the individual bulb wattage for the rating for the transformer being used. Be sure not to exceed the transformer rating. Series Total Bulb Wattage Recommended gauge cable for up to 100 Ft. run* PS100 0-100 18-16 - 14-12 Series PS300 Total Bulb Wattage 201-300 157-200 121-156 0-120 Recommended gauge cable for up to 100 Ft. run* 12 14-12 16-14 - 12 18-16 - 14-12 * For runs between 100 ft. to 150 ft.(30.4 M - 46 M) long, increase cable size by one gauge. * For runs between 100 ft. to 150 ft.(30.4 M - 46 M) long, increase cable size by one gauge. CAUTION: DO NOT CONNECT TWO (2) OR MORE POWER SUPPLIES IN PARALLEL. CAUTION: DO NOT USE LIGHTING DIMMERS WITH THIS TRANSFORMER USING LED POOL/SPA LIGHTING, LOW-VOLTAGE LED LANDSCAPE LIGHTING, OR LED SUBMERSIBLE FIXTURE. FOR INCANDESCENT LIGHTING, USE MAGNETIC LOW VOLTAGE DIMMERS. 2

POWER SUPPLY INSTALLATION Risk of Electrical Shock or Electrocution! This Power Suppy must be installed by a licensed or certified electrician or a qualified pool professional in accordance with the current National Electrical Code (NEC), NFPA 70 or the Canadian Electrical Code (CEC), CSA C22.1 and all applicable local codes and ordinances. Improper installation will create an electrical hazard which could result in death or serious injury to pool users, installers or others due to electrical shock, and may also cause damage to property. Always disconnect the power to the Power Supply at the circuit breaker before servicing. Failure to do so could result in death or serious injury to service person, pool users or others due to electrical shock. Pool/Spa underwater lighting, low-voltage landscape lighting, submersible fixtures (such as fountains) application for power supply field installation information; refer to the instructions attached to inside of enclosure front cover. The enclosure of the transformer must be provided with a fail-proof ground as required by NEC, article 680 and any applicable local codes. For Canadian Installations, the supply circuit must be protected by a ground fault circuit interrupter. Make sure that all unused taps (leads) are separately insulated. For direct wiring of underwater lights, the installation must comply with article 680-21(b) of the current National Electrical Code, or articles 68-060, 062 and 066 of the Canadian Electric Code. Note: Suitable for direct conduit connection to a wet-niche or no-niche luminaire, or equivalent. The Power Supply Enclosure must be connected to a Class A Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI). Refer to current local codes for complete details. Install the Power Supply Enclosure vertically, not less than (four (4) in. (10 cm) US (4) in. (10 cm) US (Canada 12 in. (30.4 cm)) (Canada 12 in. (30.4 cm)), above the ground level or pool/spa deck, whichever provides the greater elevation. The Power Supply Enclosure shall be no less than 8 in. (US), 16 in. (40.6 cm, Canada) above the maximum pool water level and 48 inches (122 cm) from the inside wall of the pool, unless separate from the pool by a solid fence, wall, or other permanent barrier. See NEC article 680-21(b) of the current National Electrical Code. See Figure 1. PS100/PS300 POWER SUPPLY 48 (122 cm) min. GFCI 4 (10 cm) min. US 12 (30.4 cm) min. Canada 8 (US), (16 (40.6 CM), CA) MIN. FROM POWER SUPPLY ENCLOSURE TO MAXIMUM WATER LEVEL OF POOL Figure 1. 3

40 1620 HAWKINS AVE., SANFORD, NC 27330 (919) 566-8000 10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 (805) 553-5000 www.pentairpool.com All Pentair trademarks and logos are owned by Pentair, Inc. Pentair Aquatic Systems and MasterTemp are trademarks and/or registered trademarks of Pentair Water Pool and Spa, Inc. and/or its affiliated companies in the United States and/ or other countries. Unless expressly noted, names and brands of third parties that may be used in this document are not used to indicate an affiliation or endorsement between the owners of these names and brands and Pentair Water Pool and Spa, Inc. Those names and brands may be the trademarks or registered trademarks of those third parties. Because we are continuously improving our products and services, Pentair reserves the right to change specifications without prior notice. Pentair is an equal opportunity employer. 2013 Pentair Aquatic Systems. All rights reserved. This document is subject to change without notice. P/N 619965 REV. C 12/13 4

TRANSFORMATEUR DE SÉCURITÉ À BASSE TENSION MODÈLES PS100 et PS300 AVERTISSEMENT MODE D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES ET DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENGENDRER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ ET ENTRETENU UNIQUEMENT PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ EN ENTRETIEN DE PISCINES. LES INSTALLATEURS, LES UTILISATEURS ET LES PROPRIÉTAIRES DE LA PISCINE DOIVENT LIRE CES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS DU MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE PRODUIT. CES INSTRUCTIONS DOIVENT RESTER DANS LA POSSESSION DU PROPRIÉTAIRE DE LA PISCINE. CET APPAREIL EST ACCEPTÉ EN TANT QUE COMPOSANTE DU SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE POUR PISCINE OU SPA, POUR LE PAYSAGEMENT, AINSI QUE POUR LES RACCORDEMENTS SUBMERSIBLES. LA CONFORMITÉ DE LA COMBINAISON SERA DÉTERMINÉE PAR LES AUTORITÉS D'INSPECTION LOCALES COMPÉTENTES. Des avertissements et des consignes de sécurité pour les produits Pentair Aquatic Systems sont disponibles à l'adresse http://www.pentairpool.com/safety-warnings ou en composant le 800-831-7133 pour obtenir des exemplaires supplémentaires de ces consignes de sécurité. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES CONSERVER CES DIRECTIVES Lorsque vous installez et exploitez ce produit et d'autres équipements s'y rattachant, des consignes de sécurité de base doivent toujours être suivies, dont les suivantes : 1. Le bloc d'alimentation doit être installé par un électricien qualifié, conformément au code ANSI/NFPA 70 en vigueur, au National Electrical Code (incluant l'article 680) ou au Code canadien de l'électricité (incluant la section 68), ainsi que tous les codes locaux. Pour les installations faites au Canada, le circuit d'alimentation doit être protégé par un disjoncteur de fuite à la terre. Conforme au CSA pour les enceintes. 2. Consulter le NEC 680-21(b) ou le CEC 68-060, 062 et 066 si le branchement est effectué directement à des lumières sous-marines. 3. Ne pas installer le bloc d'alimentation à moins de 5 pi (3 mètres) de toute eau. UTILISER UNIQUEMENT DES FILS DE CUIVRE. 4. Ne pas excéder la capacité maximale des composantes de câblage électrique individuelles et la capacité maximale des conducteurs. 5. Afin de réduire les risques d'électrocution, relier le réseau de masse commune situé près de la piscine ou du spa à la borne de patte de mise à la terre du transformateur en utilisant un fil de cuivre isolé ou non et supérieur ou égal à 6 AWG. 6. Brancher un conducteur de terre pour circuit en dérivation à la borne du fil de mise à la terre de l'équipement du tableau de contrôle. Cette borne doit être branchée directement à l'enceinte du tableau de contrôle. Information générale Ce transformateur de sécurité est spécialement conçu pour fournir 12 VCA aux lumières sous-marines pour les piscines et les spas, aux lumières de paysagement à basse tension et aux dispositifs de raccordement submersibles. Une protection de mise à la terre entre les bobinages primaires et secondaires assure une utilisation sécuritaire. MODÈLE : PS100/PS300 Transformateurs de 100 Watts et de 300 Watts ENTRÉE : 120 VOLTS 60/50 Hz SORTIE : 12 VCA, 13 VCA ou 14 VCA Caractéristiques techniques : Taille de l'enceinte : 8,5 po H x 4,2 po L x 5,05 po P. Plaques de fixation au haut et au bas. Type d'enceinte : acier résistant à la corrosion avec un enduit spécial. Alvéoles défonçables : quatre alvéoles de 0,5 po sous l'enceinte. Modèle PS100 PS300 Entrée 60 Hz. 120 V. 1 A max. 120 V. 3 A max. Sortie secondaire Watts* Max. 100 Max. 300 * Watts de la lampe. Toute combinaison de globes, toutes les sources. MISE EN GARDE : Volts 12, 13 ou 14 Soutien technique : composer le 800-831-7133 1

INFORMATION POUR LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Lumières sous-marines pour la piscine et le spa, lumières de paysagement à basse tension et dispositifs de raccordement submersibles. Information sur le branchement du bloc d'alimentation sur le chantier; consulter les instructions situées à l'intérieur du panneau avant de l'enceinte. S'assurer que toutes les entrées inutilisées sont isolées séparément. Utiliser le tableau suivant pour déterminer la bonne taille de fil. Vérifier la tension aux bornes des ampoules après l'installation. Celle-ci devrait être de 12 ±0,3 volts. Pour un transformateur VCA 100 Watts Entrée : 120 VCA Sortie : 12, 13, 14 VCA Distance * Pieds 2 #6AWG 2 #8AWG 2 #10AWG 2 #12AWG 2 #14AWG 5 PI 12 V 12 V 12 V 12 V 12 V 30 PI 12 V 12 V 12 V 13 V 13 V 60 PI 12 V 12 V 13 V 13 V 14 V 90 PI 12 V 13 V 13 V 14 V 120 PI 13 V 13 V 14 V 150 PI 13 V 13 V 14 V 180 PI 13 V 14 V 210 PI 13 V 14 V 240 PI 13 V * Distance de câble entre la lumière et le transformateur. Pour un transformateur VCA 300 Watts Entrée : 120 VCA Sortie : 12, 13, 14 VCA Distance * Pieds 2 #6 AWG 2 #8AWG 2 #10AWG 2 #12AWG 5 PI 12 V 12 V 12 V 12 V 10 PI 12 V 12 V 12 V 13 V 20 PI 12 V 12 V 13 V 13 V 30 PI 12 V 13 V 13 V 14 V 40 PI 13 V 13 V 14 V 50 PI 13 V 13 V 14 V 60 PI 13 V 14 V 70 PI 13 V 14 V 80 PI 13 V 14 V 90 PI 14 V 100 PI 14 V 110 PI 14 V * Distance de câble entre la lumière et le transformateur. Branchement des lumières sous-marines pour la piscine et le spa, des lumières de paysagement et des dispositifs de raccordement submersibles Consulter l'intérieur du panneau avant du transformateur pour le diagramme de branchement des fils. Il est important d'utiliser un câble de calibre suffisant pour la puissance totale utilisée par les ampoules afin d'assurer un éclairage adéquat. Le tableau ci-dessous démontre le calibre minimum de câble à utiliser en fonction de la puissance totale utilisée par le système d'éclairage. Pour déterminer la puissance totale des ampoules, additionner la somme de la puissance requise par chaque ampoule pour le service nominal du transformateur utilisé. Il faut s'assurer de ne pas dépasser le service nominal du transformateur. Recommended Calibre câble Puissance Total Bulb gauge recommandé cable Series Série totale des pour une Wattage for up to ampoules distance allant jusqu à 100 Ft. 100 run* pi* PS100 0-100 18-16 - 14-12 Series Série PS300 Puissance Total Bulb totale des Wattage ampoules 201-300 157-200 121-156 0-120 Recommended Calibre câble gauge recommandé cable for pour une distance up to allant jusqu à 100 Ft. 100 run* pi* 12 14-12 16-14 - 12 18-16 - 14-12 * Pour les distances de 100 pi à 150 pi (30,4 m à 46 m), augmenter la taille du câble d'un calibre. * Pour les distances de 100 pi à 150 pi (30,4 m à 46 m), augmenter la taille du câble d'un calibre. MISE EN GARDE : NE PAS BRANCHER DEUX (2) BLOCS D'ALIMENTATION OU PLUS EN PARALLÈLE. MISE EN GARDE : NE PAS UTILISER AVEC UN GRADATEUR QUI UTILISE DE L'ÉCLAIRAGE DEL POUR DES LUMIÈRES SOUS-MARINES POUR LA PISCINE ET LE SPA, DES LUMIÈRES DE PAYSAGEMENT À BASSE TENSION OU DES DISPOSITIFS DE RACCORDEMENT SUBMERSIBLES. UTILISER UN GRADATEUR MAGNÉTIQUE À BASSE TENSION POUR DE L'ÉCLAIRAGE INCANDESCENT. 2

INSTALLATION DU BLOC D'ALIMENTATION AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique ou d'électrocution! Ce bloc d'alimentation doit être installé par un électricien dûment certifié ou autorisé ou un professionnel en réparation de piscine qualifié conformément au National Electrical Code (NEC), au NFPA 70 ou au Code canadien de l'électricité (CEC), au CSA C22,1 et à tout code ou à toute ordonnance pertinente de la région en vigueur. Une installation incorrecte constitue un danger électrique qui pourrait causer la mort ou des blessures graves pour les utilisateurs de la piscine, les installateurs ou toute autre personne en cas de décharge électrique, ainsi que des dommages matériels. Toujours débrancher le courant du bloc d'alimentation au niveau du disjoncteur avant de l'entretenir. Le non-respect de cette consigne peut engendrer la mort ou des blessures graves par décharge électrique au réparateur, aux utilisateurs de la piscine ou à d'autres personnes. Information au sujet de l'installation sur le chantier du bloc d'alimentation pour les lumières sous-marines pour la piscine et le spa, les lumières de paysagement à basse tension et les dispositifs de raccordement submersibles (telles que les fontaines); consulter les instructions situées à l'intérieur du panneau avant de l'enceinte. L'enceinte du transformateur doit comprendre une mise à la terre sans défaillance selon les exigences du NEC, article 680, et de tout autre code local applicable. Pour les installations faites au Canada, le circuit d'alimentation doit être protégé par un disjoncteur de fuite à la terre. S'assurer que toutes les entrées inutilisées sont isolées séparément. Le branchement direct de lumières sous-marines doit être conforme à l'article 680-21(b) du National Electrical Code en vigueur ou aux articles 68-060, 062 et 066 du Code canadien de l'électricité. Remarque : conforme au branchement direct à un luminaire pour niche immergée ou sans niche ou l'équivalent. L'enceinte du bloc d'alimentation doit être branchée à un disjoncteur de fuite à la terre de classe A. Consulter les codes locaux en vigueur pour obtenir plus de détails. Installer l'enceinte du bloc d'alimentation à la verticale, à un minimum de 4 po (10 cm) du sol ou de la plateforme de la piscine ou du spa pour les É.-U. et de 12 po (30,4 cm) pour le Canada. Utiliser l'option offrant la meilleure (4) élévation. in. (10 cm) L'enceinte US (Canada du 12 bloc in. d'alimentation (30.4 cm)) devra être à une hauteur minimale de 8 po (20,3 cm) pour les É.-U., ou 16 po (40,6 cm) pour le Canada, au-dessus du niveau maximal de l'eau. Elle devra être à un minimum de 48 po (122 cm) du mur intérieur de la piscine, sauf si celle-ci est séparée de la piscine par une clôture, un mur ou autre barrière permanente. Voir l'article NEC 680-21(b) du National Electrical Code en vigueur. Voir l'illustration 1. Brancher un conducteur de terre pour circuit en dérivation à la borne du fil de mise à la terre du tableau de contrôle. Cette borne doit être branchée directement à l'enceinte du tableau de contrôle. BLOC D'ALIMENTATION PS100/PS300 48 po (122 cm) min. GFCI* 4 po (10 cm) min. É.-U. 12 po (30,4 cm) min. Canada DISTANCE MINIMALE DE 8 PO (É.-U.), (16 PO [40,6 cm] CAN) ENTRE L'ENCEINTE DU BLOC D'ALIMENTATION ET LE NIVEAU D'EAU MAXIMAL. * Disjoncteur de fuite à la terre Illustration 1. 3

40 1620, HAWKINS AVE., SANFORD, NC 27330 919-566-8000 10951, WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 805-553-5000 www.pentairpool.com Les marques de commerce et les logos Pentair sont la propriété de Pentair, Inc. Pentair Aquatic Systems MC et MasterTemp sont des marques de commerce ou des marques déposées de Pentair Water Pool and Spa, Inc. ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis ou dans d'autres pays. Sauf indication expressément contraire, les noms et les marques de tiers qui peuvent être utilisés dans le présent document ne sont pas utilisés pour indiquer une affiliation ou une approbation entre les propriétaires de ces marques et Pentair Water Pool and Spa, Inc. Ces noms et ces marques peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de ces tiers. Parce que nous améliorons constamment nos produits, Pentair se réserve le droit de changer ses caractéristiques sans avis préalable. Pentair offre l'égalité d'accès à l'emploi. 2013 Pentair Aquatic Systems. Tous droits réservés. Ce document peut être modifié sans avis préalable. Réf. 619965 REV. C 12/13 4