Linguistique française : syntaxe 54LG2113 Syntagmes et structure syntagmatique Marie Candito la Phrase! comment caractériser ce qu est une phrase?! rejet des critères graphiques! «séquence commençant par une majuscule et finissant par un point»! M. Dupont est parti. => inopérant! rejet des critères prosodiques! «séquence entre deux pauses» => inopérant! Paul n a pas pu, assurément, faire une chose pareille! rejet du critère de «complétude sémantique»! Mercédes sortit du métro puis elle se dirigea lentement vers le café «Dantès»! Mercédes sortit du métro. Elle se dirigea lentement vers le café «Dantès»
la Phrase! caractériser la phrase par sa composition interne (comme pour les autres syntagmes)! Phrase = unité supérieure de la description syntaxique! un syntagme, dont on peut décrire la composition! description provisoire :! un verbe et ses dépendants (y compris le sujet) Le public siffle les artistes = Phrase siffler les artistes! Phrase Et le public de siffler les artistes = Phrase! = unité supérieure de la description syntaxique! pas d agrammaticalité au-delà de la phrase! les contraintes liées à la coréférence génèrent de l inacceptabilité mais pas de l agrammaticalité! Les garçons sont rentrés vers 4h. Le gardien lui a ouvert. Récursion! Une phrase peut contenir des constituants qui ont " même composition que la phrase! [ Puisque Paul reste ici ], j aimerais [ que nous fassions la promenade [ dont je t ai parlé ] ]! complémenteur + Phrase qui peut fonctionner seule! Paul reste ici! Nous (*fassions/ faisons) la promenade dont je t ai parlé! pro relatif + Phrase avec «élément manquant»! je t ai parlé! Certaines phrases simples commencent par complémenteur! Que les gardes sonnent le clairon! " Une phrase peut contenir des phrases, et on distingue : "phrase racine "= non contenue dans une phrase, "introduite ou pas par complémenteur " phrase enchâssée = contenue dans une phrase "introduite par complémenteur : Je pense [ que tu délires ] "ou syntagme antéposé : Je sais [ [à qui] tu parles ]
la Phrase : un acte de langage! on vient de voir une définition en termes de structure interne! comme pour les autres syntagmes! intuitivement peu satisfaisant! qu est-ce-qui différencie! la destruction du temple par les Romains! les Romains ont détruit le temple! ajout à la définition : notion d acte de langage! phrase = syntagme maximal qui, s il est énoncé, est associable à un acte de langage! Paul va dans sa chambre -> assertion! Va dans ta chambre -> injonction! Où va Paul? -> question! la maison -> pas d acte de langage associable! la destruction du temple par les Romains -> idem Acte de langage! notion discursive (= en contexte de parole : la langue dans son utilisation)! acte accompli par un locuteur adressant un énoncé à un ou plusieurs interlocuteurs (ou imaginaires), dans un certain but (ou intention communicative)! compréhension de l énoncé nécessite compréhension du but (de l acte de langage)! j ai appris que Paul est en prison! que veut dire le locuteur? information neutre, ou bien compassion, reproche, raillerie...
actes classables selon leurs buts! assertion (positive ou négative)! citer, informer, conclure, donner un exemple, objecter, réfuter, concéder, déplorer, ironiser, minimiser...! injonction (demande d acte à l interlocuteur)! conseiller, souhaiter, ordonner, supplier! question (demande d information)! exclamation (assertion avec emphase subjective)! mais avec un de ces 4 grands types d actes élémentaires, on peut chercher à! émouvoir (j ai peur), railler (c est très joli!), rassurer (tout ira bien / ne t en fais pas)... Phrase et acte de langage! Phrase par définition associable à un acte de langage! Mais seules les phrases racines sont effectivement associées à un acte de langage! Paul est parti? acte = question! Je ne sais pas si Paul est parti.! formellement = 2 phrases (une contenue dans l autre)! sémantiquement = 1 seul acte de langage : assertion (négative)! d où dans la définition phrase = «syntagme associable à un acte de langage» et pas «syntagme associé à un acte de langage»
Types de phrases! à côté des types d actes de langage (sémantiques)! on peut définir des types syntaxiques de phrase! déclarative! impérative! interrogative! exclamative! définis d après structure interne de la phrase! définis sur critères formels! et pas sémantiques! ni prosodiques (il pleut / il pleut? -> formellement déclaratif)! applicables aux phrases racines et aux enchâssées Types (syntaxiques) de phrase! déclarative! construction neutre, ordre «standard» SVO en français! + disloquées, clivées...! ce film, je l ai déjà vu! c est un documentaire qui passe ce soir, pas un film! tout ce qui n est pas interrogatif / exclamatif / impératif...
Type syntaxique : interrogative! Interrogation partielle! commence par mot ou syntagme interrogatif ou par est-ce-que (ou qu est-ce-que)! quelle robe a-t-elle? / qu est-ce-qu elle a comme robe?! combien de tableaux seront exposés?! lequel est ton fils?! à quelle conclusion veux-tu en venir?! Interrogation totale! clitique sujet inversé / redoublé! vient-il? / Paul vient-il?! dans ce cas, structure globale identique à déclarative, sauf pour le sujet (place du clitique sujet, pas d inversion nominale)! *Vient-il Paul? (inacceptable sans dislocation Vient-il, Paul?)! attention : définition formelle, restrictive, cf.! Elle a mis quelle robe finalement?! acte de langage = question! type de phrase = déclaratif (!), cf. position normale de l objet direct interrogatif «interrogatives indirectes»! «Interrogation indirecte totale»! = si + Phrase déclarative! Je me demande si Paul viendra! *Je me demande si Paul viendra-t-il! *Je me demande si quel âge il a! *Je me demande s il a quel âge.! et la déclarative ne peut pas avoir de syntagme interrogatif! «Interrogation indirecte partielle»! = Phrase de type syntaxique interrogatif partiel! je me demande pour qui Paul travaille! et pas un type déclaratif : * je me demande Paul travaille pour qui! mais pas d inversion du clitique sujet, ni redoublement! *Je me demande pour qui travaille-t-il! *Je me demande pour qui Paul travaille-t-il
Type syntaxique : impérative! 2ème, 4ème, 5ème pers. : pas de sujet! V impératif! Chante / chantez / chantons! 1ère pers / 3ème pers : que... + subjonctif! Que le gardien veille à fermer le portail à clé! Que je sois pendu si je me trompe! racine uniquement Type syntaxique : exclamative! que / comme + phrase déclarative avec V indicatif! comme tu es beau!! Que tu es beau!! déterminant quel (celui à sens exclamatif)! quelle belle robe!! combien exclamatif : une syntaxe particulière, mais proche de l interrogative! tu sais [combien je l aime]! tu sais [combien tout le monde le trouve ennuyeux]! tu sais [combien trompeuse est cette formulation]! tu sais [à combien de rêves il a dû renoncer]
acte de langage / type de phrase! pas de relation un à un! déclarative assertion question injonction exclamation Il pleut il pleut? tu peux fermer la porte stp? il pleut! acte de langage / type de phrase interrogative assertion question injonction exclamation y a-t-il acte plus cruel? pleut-il? pourrais-tu te taire s il te plait? Qu est-ce-qu elle est belle! (sauf à considérer un qu est-ce-que exclamatif)
acte de langage / type de phrase impérative assertion question injonction exclamation / / Va dans ta chambre! Que les gardes se tiennent prêts. Qu il aille au diable! acte de langage / type de phrase exclamative assertion question injonction exclamation / / / Que Paul est pénible!
phrases averbales?! Impossible de ne pas le voir! délicieux ce gâteau!! s agit-il de phrases?! prédicat = (sémantique) élément qui indique propriétés ou évènement mettant en jeu d éventuels arguments! «vendre» : un vendeur, un acheteur, un vendu (+ un prix...)! «vente» : idem! «impossible» : 1 argument : ce qui est impossible! «délicieux» : 1 argument : ce qui est délicieux! «dans» : 2 arguments : X est dans Y! emploi prédicatif / emploi référentiel! rem : tous les noms sont eux-mêmes prédicatifs :! «renard» : un argument : ce qui est un renard! ce petit animal est un renard! un renard vient de passer Phrase verbale ou averbale! syntagme avec tête prédicative (notion sémantique)! associable à acte de langage! phrase : prédicat + arguments + ajouts! Paul vend sa voiture (à son ami).! Ce matin, il pleut.! Ce gâteau est délicieux : est : tête syntagmatique / délicieux : tête prédicative! délicieux, ce gâteau! ce gâteau, un délice! heureusement que tu y es allé! exclamation! [ en voiture ], [ tout le monde ] injonction! [ à [ toi ] ] [ de jouer ] assertion / injonction! on n analyse pas comme des phrases les réponses à question, ne reprenant pas le prédicat! (Qui a sonné?) le facteur!"phrase! (Il viendra?) peu probable = phrase (cf. nouveau prédicat)