A V I S N 1.913 ----------------------- Séance du mercredi 5 novembre 2014 --------------------------------------------------



Documents pareils
avis CCE La mise sur le marché des substances manufacturées à l état nanoparticulaire

A V I S N Séance du mardi 28 mai

A V I S N Séance du mardi 30 janvier

A V I S N Séance du vendredi 20 février

A V I S N Séance du mercredi 1er avril

Surveillance dosimétrique Note législative

C:\Documents and Settings\Admundo\Bureaublad\97-jeunesaupair_FR.doc

I N A M I Institut National d'assurance Maladie Invalidité

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B

Dispositions pénales Loi du Bien-être et Code Code pénal social 1/5

Enterprise Europe Network, CCI de Lyon Contact : Catherine Jamon-Servel Tél : Mail : jamon@lyon.cci.fr

Banque Carrefour de la Sécurité Sociale

Engagé à nouveau pour un an?

Garantir aux enfants une protection maximale. Commission européenne DG Entreprises et industrie

FICHE PRATIQUE. CLP : Classification, étiquetage et emballage des produits chimiques. Contexte : classifier et identifier les substances chimiques

AVANT-PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES

Orchestre national de Belgique et Théâtre royal de la monnaie Cycle du personnel

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL N

3. Un crédit à la consommation responsable

F RSE Plan d action A04 Bruxelles, le MH/JC/LC A V I S. sur

30 AVRIL Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers (M.B. 21 mai 1999) - coordination officieuse au 1 er juillet 2011

L'AMIANTE : RÉGLEMENTATION

agrément DES professions paramédicales

RÉGIME GÉNÉRAL D ÉPARGNE ET D ACHAT DE TITRES DE LA BANQUE ROYALE DU CANADA

DOCUMENT DE CONSULTATION

Projet de loi n o 30 (2003, chapitre 25)

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section «sécurité sociale»

3. NORMES RELATIVES A LA CERTIFICATION DES COMPTES ANNUELS CONSOLIDES

CHAPITRE I ER NÉGOCIATION DE BRANCHE

CLP : Obligations, impacts et opportunités pour les entreprises

F REGL PROF-Dispositions transitoires A 06 Bruxelles, MH/BL/JP A V I S. sur le

Rétributions. Coordonnées bancaires : Procédure nationale: Code BIC : PCHQBEBB. Moment et communication pour effectuer le paiement

AVIS N 68 DU BUREAU DU CONSEIL DE L EGALITE DES CHANCES ENTRE HOMMES ET FEMMES DU 14 FEVRIER 2003, RELATIF AU TRAVAIL AUTORISÉ POUR LES PENSIONNÉS :

MINISTÈRE DU TRAVAIL, DE L EMPLOI ET DE LA SANTÉ MINISTÈRE DES SOLIDARITÉS ET DE LA COHÉSION SOCIALE PROTECTION SOCIALE

Directives sur la gestion des dossiers dans les domaines AVS/AI/APG/PC/AfamAgr/Afam (DGD)

Codes des banques 9 septembre 2009

Concerne : Protocole Orientation usagers SPF Sécurité sociale et autorité fédérale

ORDONNANCE. relative au portage salarial. NOR : ETST R/Bleue RAPPORT AU PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE

RECOMMANDATIONS COMMISSION

Projet de loi n o 58. Loi regroupant la Commission administrative des régimes de retraite et d assurances et la Régie des rentes du Québec

Décrets, arrêtés, circulaires

FICHE TECHNIQUE #36 LÉGISLATION ET INTERVENANTS EN SANTÉ ET EN SÉCURITÉ DU TRAVAIL

ACCORDS BILATERAUX DES REGLEMENTS COMMUNAUTAIRES LA FRANCE ET LES PAYS-BAS

Article 1. Article 2. Article 3

La prévention des risques hors du cadre professionnel habituel

Deuxième Cycle d Evaluation. Addendum au Rapport de Conformité sur la Hongrie

QUESTIONS RELATIVES À LA SIGNALISATION DES DANGERS. Étiquetage des très petits emballages

F Planificateur financier A2 Bruxelles, le 27 mars 2014 MH/SL-EDJ/JP AVIS. sur

Portage salarial : effets de l ordonnance n du 2 avril 2015

Le Conseil supérieur de la Fonction publique d Etat a émis un avis positif sur un nouveau décret modifiant le Compte épargne temps.

ACCORD DU 24 JUIN 2010

Envoi et réception des documents sociaux par voie électronique

2.2 Objet du contrôle Il y a lieu de vérifier les points suivants de manière individuelle ou combinée.

LE BIEN-ETRE DES TRAVAILLEURS LORS DE L EXECUTION DE LEUR TRAVAIL

L amiante Désamiantage Gestion des déchets Sécurité/santé

DOSSIER sur le transport des élèves à l UNSS

CONSEIL DE LA CONSOMMATION AVIS

Surveillance de la santé. Brochure d information dans la cadre du "bien-être au travail"

Responsable de la demande pour une entreprise individuelle

Code de bonne conduite relatif à la publicité et à l information sur les assurances-vie individuelles

GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE

La réglementation Incendie en Belgique

Proposition de modification des statuts de l Association INTERPRET à l attention de l Assemblée générale du 11 juin 2015

La Réforme de la fiscalité dans l Horeca

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

BONNE GOUVERNANCE PUBLIQUE : RAPPORT ANNUEL DU COMITÉ D AUDIT 2011

Conditions d entreprise

Les complémentaires santé et prévoyance sont déjà obligatoires dans les entreprises de certaines branches professionnelles.

Les droits syndicaux en matière d environnement

DECLARATION D ACCIDENT DU TRAVAIL DOCUMENT DESTINE A LA VICITME

Belgique et migration. L Office des Étrangers

LETTRE CIRCULAIRE n

CHARGÉ(E) DE SÉCURITÉ (60 % - 80 %)

Code social - Sécurité sociale 2012

La planification de l offre médicale en Belgique: les kinésithérapeutes

ADAPTATION DES OBLIGATIONS RELATIVES AU BIEN-ETRE DES INTERIMAIRES

C. N. E. E. TRANSCRIPTION DES DIRECTIVES 92/49/CEE 92/96/CEE et 92/50/CEE. Titre II Article 6

Circulaire aux hôpitaux

Numéro du rôle : Arrêt n 136/2008 du 21 octobre 2008 A R R E T

Fiche de projet pour les institutions publiques

Accord relatif à l activité de portage salarial


Recommandation sur les conventions concernant la distribution des contrats d assurance vie

SERVICE PUBLIC FEDERAL Economie, P.M.E., Classes moyennes & Energie. Guide de Sécurité. Mini-motos (pocket-bikes)

En application de l accord de gouvernement fédéral du , la législation du crédit-temps sera modifiée à partir du

PROPOSITION DE LOI. instaurant l assurance incendie obligatoire et finançant les services d'incendie 12 mars 2010

ANNEXE A LA CIRCULAIRE SUR LE CONTROLE INTERNE ET L AUDIT INTERNE TABLE DES MATIERES

ACCORD D ENTREPRISE RELATIF AU DON DE JOURS DE REPOS

Guide sur les mutuelles de formation. Règlement sur les mutuelles de formation

Délais et retards de paiement : analyse et propositions de l UCM

Le kern adopte le plan Wathelet

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

Guide de travail pour l auto-évaluation:

Projet de loi modifiant la loi d'application de la loi fédérale sur l'aménagement du territoire (L 1 30)

Vu la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel;

25 AOUT Loi modifiant le Titre XIII de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, en ce qui concerne la nature des relations de travail

Module 6 Envois de matières infectieuses réfrigérés avec de la glace carbonique

MINISTÈRE DE L EMPLOI, DE LA COHÉSION SOCIALE ET DU LOGEMENT CONVENTIONS COLLECTIVES. Convention collective nationale

Notes explicatives Règles de facturation en matière de TVA

DOSSIER DE DEMANDE D OBTENTION PAR EQUIVALENCE DU CERTIFICAT D APTITUDE A L HYPERBARIE (1) Secrétariat Certification Hyperbare

Transcription:

A V I S N 1.913 ----------------------- Séance du mercredi 5 novembre 2014 -------------------------------------------------- Projet d arrêté royal modifiant l arrêté royal du 7 septembre 2012 Détermination de la langue sur l étiquette de substances et mélanges x x x 2.707-1 Av. de la Joyeuse Entrée, 17-21 - 1040 Bruxelles Tel: 02 233 88 11 - Fax: 02 233 88 59 - E-mail: cntgreffe-nargriffie@cnt-nar.be - Website: www.cnt-nar.be

A V I S N 1.913 ----------------------- Objet : Projet d arrêté royal modifiant l arrêté royal du 7 septembre 2012 Détermination de la langue sur l étiquette de substances et mélanges Par lettre du 9 septembre 2014, madame Catherine Fonck, secrétaire d État à l Environnement, à l Énergie et à la Mobilité de l époque, a consulté le Conseil national du Travail sur le projet d arrêté royal susvisé. Le Conseil est consulté, en même temps que le Conseil central de l Économie, le Conseil fédéral du développement durable et le Conseil de la Consommation, en application de l article 19, 1 er de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs. Le 25 mars 2014, le Conseil avait déjà été consulté par le précédent secrétaire d État, monsieur Melchior Wathelet, sur une version précédente du projet d arrêté royal, sur laquelle il était invité à rendre un avis avant le 15 mai 2014. Le CCE, le CFDD et le CC avaient également été consultés. Les différents Conseils ont envoyé, le 5 mai 2014, une lettre commune au secrétaire d État de l époque pour lui demander de les informer du résultat de la concertation entre le SPF Économie et le SPF Environnement sur la base juridique du projet d arrêté royal, ainsi que de ses conséquences pour le projet d arrêté royal. Dans cette lettre, ils ont également sollicité un délai de réponse supplémentaire.

- 2 - Les différents Conseils, qui ont ensuite été invités à rendre leur avis sur une nouvelle version du projet d arrêté royal avant le 15 octobre 2014, ont organisé une audition commune en vue de s informer plus avant et de convenir de la méthode de travail à adopter. Au cours de cette audition, ils ont bénéficié de la collaboration précieuse des fonctionnaires compétents du SPF Santé publique. Sur la base du compte rendu de cette audition, le Bureau exécutif du Conseil national du Travail a décidé de confier le dossier à la commission «Normes de produits» du Conseil. Suite à une procédure de consultation écrite, cette commission a décidé de s associer à l avis divisé qui a été adopté le 15 octobre 2014 par les autres Conseils, et le Conseil a émis, lors de sa séance plénière du 5 novembre 2014, l avis divisé suivant. x x x AVIS DU CONSEIL NATIONAL DU TRAVAIL ------------------------------------------------------------- I. PORTÉE DE LA DEMANDE D AVIS Par lettre du 9 septembre 2014, madame Catherine Fonck, secrétaire d État à l Environnement, à l Énergie et à la Mobilité de l époque, a consulté le Conseil national du Travail sur un projet d arrêté royal modifiant l arrêté royal du 7 septembre 2012. Elle demande que cet avis soit rendu avant le 15 octobre 2014. Le projet d arrêté royal remplace l article 2 de l arrêté royal du 7 septembre 2012, qui détermine les langues dans lesquelles doivent être rédigées les informations devant figurer sur l étiquette de substances et mélanges.

- 3 - L arrêté royal du 7 septembre 2012 n est pas encore entré en vigueur. Il entrera en vigueur le 1 er juin 2015 et concrétise la liberté que le «règlement CLP» 1 du 16 décembre 2008 donne aux États membres 2. Les arrêtés royaux qui règlent actuellement cette matière (les AR des 24 mai 1982 et 11 janvier 1993) seront abrogés à la même date. Le projet d arrêté royal sur lequel le Conseil est consulté remplace l article 2 de l arrêté royal du 7 septembre 2012, mais la date d entrée en vigueur reste le 1 er juin 2015. Le règlement CLP énumère un certain nombre de renseignements dont la mention est obligatoire sur l étiquette de substances et mélanges classés comme dangereux et contenus dans un emballage (article 17.1). En ce qui concerne la langue dans laquelle doivent être rédigées ces informations sur l étiquette, l article 17.2 du règlement CLP dispose que : - l'étiquette doit être rédigée dans la ou les langues officielles du ou des États membres dans lequel ou lesquels la substance ou le mélange est mis sur le marché, sauf si le ou les États membres concernés en disposent autrement ; - les fournisseurs peuvent utiliser sur leurs étiquettes plus de langues que celles qui sont prescrites par les États membres, à condition que les mêmes renseignements apparaissent dans toutes les langues utilisées. L arrêté royal du 7 septembre 2012 prévoit que les informations sur l étiquette de substances et mélanges classés comme dangereux et contenus dans un emballage qui sont mis sur le marché en Belgique doivent être rédigées, au moins, en français, en néerlandais et en allemand. 1 2 Le règlement (CE) n 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges. Le titre III de ce règlement («Communication des dangers au moyen de l'étiquetage») est entré en vigueur le 1 er décembre 2010 pour les substances et entrera en vigueur le 1 er juin 2015 pour les mélanges, mais une disposition transitoire s applique jusqu au 1 er juin 2015.

- 4 - Le projet d arrêté royal modifiant l article 2 de l arrêté royal du 7 septembre 2012 conserve ce principe dans le premier paragraphe de l article 2. Il ajoute cependant à l article 2 un nouveau paragraphe 2, qui prévoit que par dérogation au paragraphe 1 er, les informations sur l étiquette doivent être rédigées au moins dans la ou les langues de la région linguistique dans laquelle la mise sur le marché a lieu, lorsque les substances ou mélanges concernés sont mis sur le marché exclusivement à destination d une (ou plusieurs) entreprise qui acquiert ces mélanges ou substances aux fins d une utilisation interne à l entreprise. Le paragraphe 2 de l article 2 exploite donc la possibilité laissée par le règlement CLP aux États membres de déroger au principe selon lequel l étiquette doit être rédigée dans les différentes langues officielles du pays dans lequel la substance ou le mélange est mis sur le marché. Cette dérogation se limite toutefois aux substances ou mélanges qui sont mis sur le marché dans un cadre «business to business». Le deuxième alinéa du paragraphe 2 de l article 2 précise ce qui est visé par là : les substances ou mélanges sont considérés comme «faisant l objet d une utilisation interne à l entreprise» s ils sont utilisés pour la fabrication d un autre produit. Selon le projet d arrêté royal, ce n est pas le cas lorsqu ils sont remis sur le marché par l acquéreur sans modification des substances ou mélanges en question, ou de l étiquette. Il convient de noter à cet égard que les dispositions qui s appliquent actuellement (et jusqu au 1 er juin 2015) à l utilisation des langues sur l étiquette de substances ou mélanges dangereux prévoient déjà des situations où l utilisation de la langue d une région linguistique donnée suffit. Pour les mélanges, l article 10, 5 de l arrêté royal du 11 janvier 1993 3 dispose que l étiquette doit être rédigée dans la ou les langues de la région où la préparation est mise à la disposition des travailleurs (et dans les trois langues nationales si le mélange est mis sur le marché dans le pays). 3 Arrêté royal du 11 janvier 1993 règlementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des mélanges dangereux en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi.

- 5 - Pour les substances, l article 8, 2, 5 de l arrêté royal du 24 mai 1982 4 dispose que les indications d'étiquetage concernant les substances dangereuses doivent être établies dans la ou les langues de la région où ces substances sont manipulées. II. POSITION DU CONSEIL A. Remarque liminaire Le Conseil estime que le projet d arrêté royal soumis pour avis est un pas dans la bonne direction, car il vise à assurer la bonne information des consommateurs et la lutte contre la mise illégale sur le marché de certains produits. Il déplore toutefois les difficultés et les modifications intervenues en cours de procédure de son élaboration. B. En ce qui concerne le principe général prévu à l article 2, 1 er Le Conseil soutient la règle énoncée à l article 2 de la version actuelle de l arrêté royal du 7 septembre 2012, mais tient à exprimer sa crainte quant aux problèmes de lisibilité de l étiquette qu une taille trop réduite des caractères pourrait entraîner. En effet, le nombre de mentions obligatoires sur les étiquettes, déjà accru par le règlement CLP, se voit encore augmenté par le nombre de langues obligatoires. Il estime très important que le consommateur et le travailleur puissent disposer d une information suffisamment lisible. C. En ce qui concerne la dérogation prévue à l article 2, 2 Les membres représentant les organisations d employeurs accueillent favorablement l article 2, 2, nouveau, introduit par le projet d arrêté royal soumis pour avis. 4 Arrêté royal du 24 mai 1982 réglementant la mise sur le marché de substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son environnement.

- 6 - Cette «dérogation» peut être vue comme une prolongation de la possibilité actuelle de rédiger les étiquettes «au moins dans la ou les langues de la région où la préparation est mise à la disposition des travailleurs» (article 10, 5 de l arrêté royal de 11 janvier 1993). Ils souhaitent toutefois que la notion d «utilisation interne à l entreprise» soit clarifiée. La dérogation devrait non seulement porter sur les substances ou mélanges qui sont utilisés au sein de l entreprise pour la fabrication d un autre produit, mais également sur ceux qui sont par exemple utilisés pour l entretien de machines dans l entreprise. Les membres représentant les organisations de travailleurs ne sont pas favorables à cette dérogation. Ils estiment qu il est indispensable que tout travailleur, dans une optique de sécurité et de prévention des accidents, puisse retrouver sur les étiquettes les informations nécessaires en la matière au moins en français, en néerlandais et en allemand. Celles-ci constituent en effet la première et souvent la plus importante source d informations pour les travailleurs et doivent s intégrer dans le cadre global de la législation relative au bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail. ----------------------------