Mode d'emploi. Unité de Régulation Modèle RDP pour Rideau d'air industriel modèle IndAC. Français. Version 1.0



Documents pareils
EasiHeat Unité de production d'eau chaude

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Manuel d utilisation du modèle

KeContact P20-U Manuel

Centrale de surveillance ALS 04

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Instructions d'utilisation

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Notice de montage et d utilisation

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Notice de montage et d utilisation

Instructions de montage et d installation

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

D001(F)-D. Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements

MANUEL D'UTILISATION

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MultiPlus sans limites

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Guide abrégé ME301-2

Manuel de l utilisateur

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

MANUEL D UTILISATION EASY 12

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

APS 2. Système de poudrage Automatique

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Comparaison des performances d'éclairages

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

Pose avec volet roulant

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Système de surveillance vidéo

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Guide abrégé ME401-2

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur


RIDEAUX D'AIR SÉRIE C APPARENTS

Tableaux d alarme sonores

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Alimentation portable mah

NOTICE D INSTALLATION

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Caractéristiques techniques

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

FR Z Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation

Tél : Fax : MANUEL TECHNIQUE ADOUCISSEUR DUPLEX EN 26/34 AVBD30E TYPE :

NOTICE D UTILISATION

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

PRECAUTIONS IMPORTANTES

UP 588/13 5WG AB13

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

Entretien domestique

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Régulateur solaire DUO FS

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Transcription:

Mode d'emploi Unité de Régulation Modèle RDP pour Rideau d'air industriel modèle IndAC Version 1.0 Q 06-02-2007 Français

B Copyright Toutes les informations et dessins dans ce mode d emploi sont la propriété de Biddle et ne peuvent pas, sans autorisation par écrit préalable de Biddle, être utilisés (autre que pour l utilisation de l appareil), photocopiés, multipliés, traduits et/ou transmis à des tiers. Marques déposées Le nom Biddle est une marque déposée de Biddle bv. Garantie et responsabilité Se référer aux conditions générales de vente de la société Biddle pour les conditions de garantie et de responsabilité. Biddle décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs. Responsabilité du mode d emploi Bien que le plus grand soin ait été apporté pour garantir une description correcte et complète des composants relevants, Biddle décline toute responsabilité pour les dommages causés par des erreurs et/ou défauts de ce mode d emploi. Si vous découvrez des erreurs ou des passages non clairs dans ce mode d emploi, merci de nous les signaler. Cela nous aidera à améliorer la documentation. Biddle se réserve le droit de modifier les spécifications définies dans ce mode d emploi. Pour plus d'information Lorsque vous avez des remarques ou des questions à propos de sujets spécifiques en relation avec ce produit, n hésitez pas à contacter Biddle. Adresses France Biddle France 21 Allée des Vendanges 77183 Croissy Beaubourg téléphone : 01 64 11 15 55 fax : 01 64 11 15 66 e-mail : internet : Support technique : Belgique Biddle nv contact@biddle.fr.biddle.fr Battelsesteeneg 455E B-2800 Malines téléphone : 015 28 76 76 fax : 015 28 76 77 e-mail : internet : Autres pays Biddle Export biddle@biddle.be.biddle.be P.O. box 15 NL-9288 ZG Kootstertille Pays-Bas téléphone : +31 512 33 55 55 fax : +31 512 33 55 54 e-mail : internet : export@biddle.nl.biddle.info 2 Mode d emploi modèle RDP

Unité de régulation pour rideau d'air industriel Sommaire Sommaire 1 Introduction...4 1.1 A propos de ce mode d emploi... 4 1.2 Consignes d'utilisation de ce mode d'emploi... 4 1.2.1 Indications utilisées dans le mode d emploi... 4 1.2.2 Pictogrammes utilisés sur l'appareil et dans le mode d emploi... 4 1.2.3 Documentation annexe... 5 1.3 A propos de l'unité de régulation... 5 1.3.1 Applications... 5 1.3.2 Fonctionnement... 5 1.3.3 Fonctions... 5 1.3.4 Indication de type... 5 1.3.5 Plaque signalétique... 5 1.4 Pièces nécessaires... 6 1.4.1 Pièces fournies avec l'appareil... 6 1.4.2 Pièces non fournies... 6 1.5 Consignes de sécurité... 6 2 Installation...7 2.1 Consignes de sécurité... 7 2.2 Contrôle de livraison... 7 2.3 Montage de l'unité de régulation... 7 2.4 Branchement... 7 2.4.1 Observations relatives à l'alimentation secteur... 7 2.4.2 Entrées de régulation des ventilateurs... 8 2.4.3 Sorties de régulation des ventilateurs... 9 2.4.4 Entrées et sorties du chauffage électrique... 9 2.4.5 Réalisation du raccordement... 10 3 Commande...11 3.1 Mise en marche, arrêt et choix de régime... 11 3.2 Lampe témoin... 11 4 Défauts...12 4.1 Dépannage... 12 4.1.1 Généralités... 12 4.1.2 Absence de soufflage d'air... 12 4.1.3 Soufflage d'air limité... 12 4.1.4 Chauffage insuffisant ou excessif l'appareil... 12 4.2 Réinitialiser les protections... 12 4.2.1 Protection thermique des ventilateurs... 12 4.2.2 Thermostat de surchauffe... 13 4.3 Fusibles... 13 4.3.1 Généralités... 13 4.3.2 Régulation des ventilateurs... 13 4.3.3 Régulation du chauffage électrique.. 13 Version 1.0 Français (06-02-2007) 3

B 1 Introduction 1.1 A propos de ce mode d emploi Une exécution erronée de la procédure ou de l'action risque de causer des dommages corporels et/ou d'endommager l'appareil. Respecter scrupuleusement les instructions. d Danger: Indique les actions interdites. Le non respect de ces interdictions risque de causer de graves dommages matériels ou des blessures. Ce mode d'emploi décrit l'installation, l'utilisation et la maintenance de l'unité de régulation RDP lorsqu'il est associé au rideau d'air industriel modèle IndAC. 1.2 Consignes d'utilisation de ce mode d'emploi 1.2.1 Indications utilisées dans le mode d emploi n Note Vous indique un passage important dans le texte. c Attention Une exécution erronée de la procédure ou de l'action risque d'endommager l'appareil. Respecter scrupuleusement les instructions.... seulement Les indications s'appliquent seulement aux modèles et/ou applications disposant des caractéristiques mentionnées. Si aucun(e) modèle et/ou application spécifique n'est indiqué(e), les indications sont valables pour tous les cas. 1.2.2 Pictogrammes utilisés sur l'appareil et dans le mode d emploi Les pictogrammes ci-dessous indiquent des risques ou dangers potentiels. Les mêmes pictogrammes sont apposés sur l'appareil. ê Vous intervenez sur une partie de l'appareil avec des éléments sous tension. L'accès est strictement réservé à un personnel de maintenance qualifié. Prudence! ç Cette surface ou cet élément peut être chaud(e). Risque de brûlures en cas de contact. 4 Mode d emploi modèle RDP

Unité de régulation pour rideau d'air industriel 1 Introduction 1.2.3 Documentation annexe Outre ce mode d emploi, la fourniture de l'appareil comprend le document ci-dessous : - schéma de câblage pour l'installation et l'entretien. 1.3 A propos de l'unité de régulation 1.3.1 Applications L'unité de régulation RDP est destinée à l'alimentation et la régulation d'une installation de rideaux d'air industriels de modèle IndAC. Par ailleurs, le modèle RDP-E commande le chauffage électrique du rideau d'air industriel de modèle IndAC E. 1.3.2 Fonctionnement L'unité de régulation commande la vitesse des ventilateurs du rideau d'air en intervenant sur le voltage d'alimentation. Elle est pilotée par des composants externes, comme un contacteur de porte ou un thermostat d'ambiance. Chauffage électrique seulement: L'unité de régulation commande automatiquement le régime de chauffage en fonction de la vitesse des ventilateurs. 1.3.3 Fonctions Deux choix de fonctions sont disponibles : Choix de fonctions 1 : - L'utilisateur peut programmer des régimes indépendants pour les cas d'une porte ouverte et fermée. - A porte fermée, la mise en marche et l'arrêt du rideau d'air peuvent être assurés par un thermostat d'ambiance. Choix de fonctions 2 : - L'utilisateur peut programmer deux régimes pour le cas d'une porte ouverte. Le passage d'un régime à l'autre est commandé par un thermostat d'ambiance. - A porte fermée, le rideau d'air est arrêté. Pour chaque choix de fonctions : - L'arrêt complet du rideau d'air par un troisième composant de régulation (par exemple un minuteur) est possible. - L'unité de régulation peut commander une valve pour un rideau d'air avec chauffage eau chaude. 1.3.4 Indication de type Ensemble, les indications de type forment le code de type de l'unité de régulation. Exemples : RDP-6.5 RDP-6.5E Explication du code de type série RDP unité de régulation Plus capacité chiffre adjonction E 1.3.5 Plaque signalétique courant maximal (en Ampère) convient au chauffage électrique La plaque signalétique se trouve sur le dessus de l'unité de régulation. Biddle bv Markoei 4 NL-9288 HA Kootstertille Type RDP-6.5 Nº 1/12-34 M 21.5 kg U 400 V 3N~ 50 Hz I max 6.5 A Exemple d'une plaque signalétique Version 1.0 Français (06-02-2007) 5

B Indications sur la plaque signalétique Type code de type intégral de l' appareil M poids de l'appareil 1.5 Consignes de sécurité ê U tension d'alimentation I max intensité maximale 1.4 Pièces nécessaires 1.4.1 Pièces fournies avec l'appareil - unité de régulation N'introduire aucun objet dans les ouvertures de ventilation. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Seuls les techniciens qualifiés sont habilités à ouvrir l'appareil. Couper l'alimentation secteur avant d'ouvrir l'appareil. d Danger Interdiction de nettoyer à l'eau l'unité de régulation. - étriers de fixation - manchons de serrage 1.4.2 Pièces non fournies Les pièces ci-dessous sont nécessaires à l'installation et doivent être approvisionnées auprès de tiers : - câble pour la liaison entre l'appareil et l'unité de régulation - sectionneur - fusible pour unité de régulation - contacteur de porte - thermostat d'ambiance (optionnel) - minuteur (optionnel) 6 Mode d emploi modèle RDP

Unité de régulation pour rideau d'air industriel 2 Installation 2 Installation 2.1 Consignes de sécurité 1 Monter les étriers de fixation sur l'arrière de l'unité de régulation. 2 Fixer l'unité de régulation au mur. 2.4 Branchement Les travaux d'installation sont strictement réservés à un personnel technique qualifié. Le branchement est strictement réservé aux techniciens habilités pour intervenir sur le courant triphasé 400 V. Avant d'ouvrir l'appareil : respecter les consignes de sécurité du paragraphe 1.5. 2.2 Contrôle de livraison - Vérifier le bon état de l'appareil et de son emballage lors de leur livraison. Signaler immédiatement tout dégât de transport au chauffeur et au fournisseur. - S'assurer que toutes les pièces ont été livrées (voir paragraphe 1.4). Signaler immédiatement tout défaut au fournisseur. 2.4.1 Observations relatives à l'alimentation secteur L'unité de régulation doit être branchée sur un courant triphasé 400 V. Le raccordement du neutre est optionnel. c Attention Prévoir un fusible individuel dans l'alimentation secteur de l'unité de régulation. Pour les urgences et les interventions de maintenance prévoir un sectionneur pour couper la tension sur l'ensemble de l'installation. Le branchement de l'appareil doit respecter la législation, les prescriptions et les normes en vigueur localement. Relier à la terre l'unité de régulation. 2.3 Montage de l'unité de régulation Version 1.0 Français (06-02-2007) 7

B 2.4.2 Entrées de régulation des ventilateurs Options de raccordement des entrées entrée function 1 ou function 2 composant à raccorder pont option : minuteur ou autre composant de régulation spécifications sortie : 24 V CA DS-DS RT-RT TK-TK contacteur de porte thermostat d'ambiance sortie : 24 V CA sortie : 24 V CA sortie : 24 V CA Le choix de fonctions (voir le paragraphe 1.3.3) dépend de l'interconnexion de l'entrée function 1 ou function 2. Ceci vous permet aussi de faire assurer l'arrêt complet du rideau d'air par un troisième composant de régulation. Fonctionnement des entrées du choix de fonction function 2 contact établi function 2 contact rompu function 1 contact établi (combinaison impossible) fonctionnement en choix de fonctions 1 function 1 contact rompu thermocontact ventilateurs fonctionnement en choix de fonctions 2 arrêté quelle que soit la position des interrupteurs et des autres entrées Le fonctionnement de l'unité de régulation dépend du choix de fonction, des composants de régulations raccordés et des positions des commutateurs 1 et 2. Fonctionnement des entrées des composants de régulation externes pour choix de functions 1 DS-DS contact établi DS-DS contact rompu RT-RT contact établi position du commutateur 1 position du commutateur 2 RT-RT contact rompu position du commutateur 1 arrêt Fonctionnement des entrées des composants de régulation externes pour choix de functions 2 DS-DS contact établi DS-DS contact rompu RT-RT contact établi position du commutateur 2 arrêt RT-RT contact rompu position du commutateur 1 arrêt 8 Mode d emploi modèle RDP

Unité de régulation pour rideau d'air industriel 2 Installation 2.4.3 Sorties de régulation des ventilateurs En option, vous pouvez raccorder des composants de régulation externes aux sorties. Options de raccordement aux sorties sortie V-V composant à raccorder commande vanne de réglage ou GBS spécifications sans potentiel (NO) charge admissible : 230 V, 1,3 A Options de raccordement des entrées du chauffage électrique entrée error reset He-He composant à raccorder interrupteur externe (option) pont option : minuteur ou autre composant de régulation spécifications sortie : 24 V CC sortie : 24 V CC L-N error output alimentation vanne de réglage signalisation externe ou GBS sortie : 230 V CA raccordement impératif du neutre dans l'alimentation sans potentiel (NO) charge admissible : 230 V, 1,3 A entrée contact établi contact rompu error reset momentané : réinitialisation du thermostat de surchauffe He-He fonctionnement normal du chauffage Fonctionnement des entrées du chauffage électrique fonctionnement normal du chauffage chauffage arrêté Fonctionnement sorties sortie contact établi contact rompu V-V ventilateurs en marche L-N toujours n/a error output protection thermique des ventilateurs activée ventilateurs en arrêt fonctionnement normal 2.4.4 Entrées et sorties du chauffage électrique Type RDP-E seulement En option, vous pouvez raccorder des composants de régulation externes à la carte de commande du chauffage électrique. Le fonctionnement de ces entrées et sorties est indépendant de la régulation des ventilateurs. : L'interconnexion permanente de l'entrée error reset est interdite. Le fonctionnement du composant raccordé doit être momentané et en mode manuel, sinon la protection par le thermostat de surchauffe est inhibée. Options de raccordement sur sortie du chauffage électrique sortie error output composant à raccorder signalisation externe ou GBS spécifications sans potentiel (contact à deux directions) charge admissible : 24 V, 0,5 A Version 1.0 Français (06-02-2007) 9

B sortie signal absence de signal error output thermostat de surchauffe activé Fonctionnement de la sortie du chauffage électrique fonctionnement normal - le câble d'alimentation en amont des appareils ; - l'alimentation secteur ; - les composants de régulation externes. 2.4.5 Réalisation du raccordement S'assurer que l'alimentation secteur est bien coupée. 1 Déposer le couvercle de l'unité de régulation. 4 Types à chauffage électrique seulement : raccorder le câble d'interface en amont des appareils à la carte de commande conformément au schéma de câblage. 5 Remonter le couvercle sur l'unité de régulation. 2 Prévoir des manchons de serrage pour assurer le soulagement de traction. 3 Réaliser les connexions ci-dessous sur les borniers de raccordement conformément au schéma de câblage : 10 Mode d emploi modèle RDP

Unité de régulation pour rideau d'air industriel 3 Commande 3.1 Mise en marche, arrêt et choix de régime Choix de fonctions 1 : - Sélectionner le régime pour une porte ouverte à l'aide du commutateur 1. - Sélectionner le régime pour une porte fermée à l'aide du commutateur 2. Choix de fonctions 2 : - Sélectionner le régime inférieur à l'aide du commutateur 1. - Sélectionner le régime supérieur à l'aide du commutateur 2. Pour chaque choix de fonctions : - Mettre le commutateur 1 en position 0 pour provoquer l'arrêt complet du rideau d air. Ainsi, l'appareil ne fonctionne pas, quelle que soit la position du commutateur 2 ; de même, il ignore les composants externes de régulation (contacteur de porte ou thermostat d'ambiance). Modèles à chauffage électrique : 3 Commande Le chauffage est automatiquement adapté au régime du ventilateur. Leur régulation indépendante n'est pas possible. 3.2 Lampe témoin La lampe témoin 3 est allumée : - rideau d'air est en marche ; ou : - le rideau d'air est en veille mais arrêté par un composant de régulation externe (contacteur de porte ou thermostat d'ambiance). La lampe témoin est éteinte : - le rideau d'air est arrêté complètement à l'aide du commutateur 1; ou : - le rideau d air est hors tension ; ou : - la protection thermique des ventilateurs a été enclenchée : voir paragraphe 4.2.1. n Note Biddle vous conseille de sélectionner le régime le plus bas (vous ne percevez pas de courant d'air). Version 1.0 Français (06-02-2007) 11

B 4 Défauts 4.1 Dépannage 6 Vérifier le fusible et le remplacer si nécessaire : voir paragraphe 4.3.2. 4.1.3 Soufflage d'air limité 1 Vérifier le sens de rotation des ventilateurs. 4.1.1 Généralités En cas d'anomalies du fonctionnement du rideau d air ou si celui-ci ne fonctionne pas du tout, vérifier les points ci-dessous. n Note : Voir aussi le manuel d'utilisation du rideau d'air. A défaut de solution, il peut y avoir un défaut. Dans ce cas, contacter l'installateur. 4.1.2 Absence de soufflage d'air 1 Mettre le commutateur 1 dans une position autre que 0. La lampe témoin 3 est allumée : 2 Vérifier si l'appareil n'est pas arrêté par un composant de régulation externe (contacteur de porte ou thermostat d'ambiance). 3 Mettre le commutateur 2 dans une position autre que 0. La lampe témoin 3 est éteinte : 4 Vérifier la présence de tension secteur. 5 Réinitialiser la protection thermique des ventilateurs à : voir paragraphe 4.2.1. 4.1.4 Chauffage insuffisant ou excessif l'appareil 1 Il existe des courants d'air : Augmenter le régime d'un ou plusieurs crans à l'aide du commutateur de commande. 2 Vérifier le débit d'air de l'appareil. Si celui-ci est insuffisant, vérifier les points des paragraphes 4.1.2 et 4.1.3. Appareils à chauffage eau chaude : 3 Vérifier le fonctionnement de la chaudière. 4 Vérifier le raccordement et le fonctionnement des vannes de réglage commandées par l'unité de régulation. Appareils à chauffage électrique : 5 Vérifier la présence de tension secteur sur tous les appareils. 6 Vérifier si le chauffage n'a pas été arrêté par un composant de régulation externe 7 Réinitialiser le thermostat de surchauffe : voir paragraphe 4.2.2. 8 Vérifier le fusible de la régulation du chauffage électrique et le remplacer si nécessaire : voir paragraphe 4.3.3. 4.2 Réinitialiser les protections 4.2.1 Protection thermique des ventilateurs Les ventilateurs sont munis d'une protection de surchauffe. Si la température monte de manière excessive, tous les ventilateurs seront arrêtés. 12 Mode d emploi modèle RDP

Unité de régulation pour rideau d'air industriel 4 Défauts Pour réinitialiser la protection, suivre les indications ci-dessous : 1 Laisser refroidir l'appareil. 2 Mettre le commutateur 1 de l'unité de régulation en position 0 et ensuite dans une autre position. 4.2.2 Thermostat de surchauffe Appareils avec chauffage électrique seulement Le thermostat de surchauffe est une protection de surchauffe. Il arrête le chauffage si la température dans l'appareil atteint à un niveau excessif. Pour réinitialiser le thermostat de surchauffe, suivre les indications ci-dessous : 1 Laisser refroidir l'appareil. 2 Ouvrir l'unité de régulation ê Si le thermostat de surchauffe est enclenché fréquemment, il peut être question d'un défaut dangereux. Dans ce cas, mettre hors tension l'appareil et contacter Biddle. 4.3 Fusibles 4.3.1 Généralités : Avant d'ouvrir l'appareil : respecter les consignes de sécurité du paragraphe 1.5. Respecter les consignes de sécurité du paragraphe 1.5. 4.3.2 Régulation des ventilateurs Le porte-fusibles se trouve derrière le couvercle 2. Le fusible est identifié à l'aide de l'étiquette 24 V. La valeur est indiquée à proximité du fusible. 3 Appuyer sur le bouton de réinitialisation 1 de la carte de commande. 4.3.3 Régulation du chauffage électrique Type RPD-E seulement Le porte-fusibles se trouve sur la carte de commande, derrière le couvercle 1. La valeur est indiquée à proximité du fusible. Version 1.0 Français (06-02-2007) 13

B Page vierge 14 Mode d emploi modèle RDP

Unité de régulation pour rideau d'air industriel Page vierge Version 1.0 Français (06-02-2007) 15

Declaration of Conformity Manufacturer: Biddle BV, Address: Markoei 4 9288 HA Kootstertille THE NETHERLANDS We declare that the folloing product. Product description: Brand: Model: Type: Fan speed controller Biddle RDP RDP-6.5 ; RDP-6.5E In accordance ith the folloing Directives: 73/23/EEC 89/336/EEC the Lo Voltage Directive the electromagnetic Compatibility Directive Has been designed and manufactured to the folloing specifications: EN 50081-2:1993 EN 50082-2:1994 EN 60335-1: 2001 IEC 342-1: 1981 EMC Generic emission standard part 2. Industrial environments. EMC Generic immunity standard part 2. Industrial environments. Safety of household and similar electrical appliances. Part-1: General requirements I hereby declare that the equipment named above has been designed to comply ith the relevant sections of the above referenced specifications. The unit complies ith all essentials requirements of the directives. Signed by : P. Stoelinder, Managing Director, 2007 CE declaration RDP controller.doc