INSTRUCTIONS MANUAL SWING ARM TOUCH LAMP HOME DEPOT SKU# 420-316 (UPC#



Documents pareils
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Trim Kit Installation Instruction

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

INSTRUCTION MANUAL Gooseneck Desk Lamp Home Depot SKU (UPC )

Quick start guide. HTL1170B

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

Folio Case User s Guide

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Stainless Steel Solar Wall Light

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

Quick Installation Guide TEW-AO12O

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

R.V. Table Mounting Instructions

MASTER LOCK PRODUCT LIMITED LIFETIME WARRANTY

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Fabricant. 2 terminals

worldwide limited warranty and technical support

STORAGE RACK INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU SUPPORT DE RANGEMENT INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN DEL ESTANTE DE ALMACENAMIENTO

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

3 Service Vacuum and Vacuum in a Tool Case Operating Instructions Aspirateur d entretien et aspirateur dans le coffre à outils Mode d emploi

Notice Technique / Technical Manual

USA/Canada: KOHLER México: kohler.com 2010 Kohler Co.

Mechanical, pop-up, and fl ip drain

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Start Here Point de départ

SD11 User Manual Manuel de l utilisateur Manual del Usuario

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

User Manual. Suction Cup Grab Bars. Model inch Model inch. 1 General. FC Manuel de l utilisateur... page 7

MODE D EMPLOI USER MANUAL

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

BC CUP. Coffee Maker 8 TASSES. Cafetière BC-1723

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

accidents and repairs:

Manuel d'utilisation

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Gestion des prestations Volontaire

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Quick Installation Guide TW100-BRV304

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Nouveautés printemps 2013

Installation Instructions

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

USER GUIDE. Video Borescope. Model BR100

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

OWNER'S MANUAL. TWINDOW TWIN WINDOW FAN Model HW-628 T E M P E R A T U R E C O N T R O L S P E E D

Installation Guide AC. Hotel Handshower and Slide Bar

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

User Manual MSPBT300. Interface and slot diagram: Playing Music with TF Card. 1. On/off: in OFF position, switch to "MP3", MP3 playback is ready.

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

Transcription:

INSTRUCTIONS MANUAL SWING ARM TOUCH LAMP HOME DEPOT SKU# 420-316 (UPC# 046335902176) Page 1

Thank you for purchasing this Hampton Bay swing arm touch lamp. This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality. FEATURES: 1. Durable steel construction 2. Touch control circuit with three-level dimmer function QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS: Before returning to your local Home Depot, please call our Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit www.homedepot.com. Please reference your SKU (420-316) or UPC (046335902176). Page 2

CAUTION: 1. CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF YOU HAVE ANY ELECTRICAL QUESTIONS. 2. If you have any non-electrical questions about this fixture, please call our Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit www.homedepot.com. Please reference your SKU (420-316) or UPC (046335902176). 3. KEEP your receipt and these Instructions for Proof of Purchase. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: This product has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do not alter the plug. Page 3

PARTS INCLUDED FOR ASSEMBLY (parts are not to scale): 1 ea Shade (#5) 1 ea Harp (#2) 1 ea Finial (#6) ASSEMBLY INSTRUCTIONS: 1. Carefully unpack the fixture. Lay out all parts on a clean surface. 2. Before continuing Assembly, please proceed to the Installation Instructions. 3. Attach the Harp (#2) to the Socket Cup (#3) of the Main Fixture Body (#1), as shown. (Fig. 1) 4. Screw the Light Bulb (#4) into lamp s socket, as shown. (Fig. 1) 5. Place the Shade (#5) on top of the Harp (#2). Secure the Shade (#5) to the Harp (#2) using the Finial (#6), as shown. (Fig. 1) 6. Slide the Cord Cover (#7), Cord Cover (#8), and Cord Cover (#9) up the Cord (#10). Screw Cord Cover (#7) to the Canopy (#11). Screw Cord Cover (#8) to Cord Cover (#7). Screw Cord Cover (#9) to Cord Cover (#8). (Fig. 1) 7. Connect the Polarized Plug (#12) to a standard 110/120 V wall receptacle (not shown). Page 4

ASSEMBLY: 6. Finial 5. Shade 2. Harp 1. Main Fixture Body 4. Light Bulb 3. Socket Cup 11. Canopy 7. Cord Cover Fig. 1 8. Cord Cover 9. Cord Cover 10. Cord 12. Polarized Plug Page 5

PARTS INCLUDED FOR INSTALLATION (parts are not to scale): 2 ea Mounting Screws (#16) 2 ea Lock Nuts (#19) 1 ea Main Fixture Body (#1) INSTALLATION INSTRUCTIONS: 2 ea Ceiling Anchors (#17) 1 ea Mounting Plate (#13) 1. Place the Mounting Plate (#13) onto the desired location. Mark the location of the mounting holes of the Mounting Plate (#13). (Fig. 2) 2. Remove the Mounting Plate (#13) from the desired location. Drill appropriately sized Wall Holes (#14) at the marked mounting hole locations. Insert Ceiling Anchors (#15) into the Wall Holes (#14). (Fig. 2) 3. Replace the Mounting Plate (#13) onto the desired location. Feed the Mounting Screws (#16) through the mounting holes of the Mounting Plate (#13) and thread them into the Ceiling Anchors (#17). Tighten the Mounting Screws (#16) until the Mounting Plate (#13) is securely flush against the wall. (Fig. 2) 4. Place the Canopy (#11) of the Main Fixture Body (#1) over the Mounting Plate (#13) making sure the Fixture Screws (#18) feed through the mounting holes of the Canopy (#11). Thread the Lock Nuts (#19) onto the Fixture Screws (#18) until the Canopy (#11) is securely flush against the wall. (Fig. 3) Page 6

INSTALLATION: 17. Ceiling Anchor 13. Mounting Plate 16. Mounting Screw 14. Wall Holes Fig. 2 18. Fixture Screw 19. Lock Nut 11. Canopy 13. Mounting Plate 1. Main Fixture Body Fig. 3 Page 7

OPERATION INSTRUCTIONS: 1. Touch the fixture metal enclosure to turn the fixture on, adjust the brightness, or turn the fixture off. The following is the sequence of the touch cycle: OFF LOW MEDIUM HIGH Page 8

TROUBLESHOOTING: Possible Cause Wall switch or circuit breaker is off. Corrective Action Turn on switch or circuit breaker. The light does not turn on. Light bulb may be dead. Test light bulb in a known working light fixture. Light bulb is loose. Replace light bulb. Tighten light bulb in socket. PRODUCT MAINTENANCE: 1. Disconnect fixture s plug from wall receptacle. 2. To clean the fixture, use a dry or slightly dampened clean cloth (use clean water, never a solvent) to wipe the surface of the fixture. 3. Do not use any cleaners with chemicals, solvents or harsh abrasives. If necessary, use a mild soap to clean off any dirt or stains. LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from date of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to products used in normal use and service. If this product is found to be defective, the manufacturer s only obligation, and your exclusive remedy, is the repair or replacement of of the product at the manufacturer s discretion, provided that the product has not been damaged through misuse, abuse, accident, modifications, alterations, neglect or mishandling. This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed, set-up, or used in any way not in accordance with the instructions supplied with the product. This warranty shall not apply to a failure of the product as a result of an accident, misuse, abuse, negligence, alteration, or faulty installation, or any other failure not relating to faulty material or workmanship. This warranty shall not apply to the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear and tear. The manufacturer does not warrant and specially disclaims any warranty, whether expressed or implied, of fitness for a particular purpose, other than the warranty contained herein. The manufacturer specifically disclaims any liability and shall not be liable for any consequential or incidental loss or damage, including but not limited to any labor/expense costs involved in the replacement or repair of said product. Page 9

Page 10

MANUAL DE INSTRUCCIONES LÁMPARA TÁCTIL CON BRAZO MÓVIL HOME DEPOT SKU# 420-316 (UPC# 046335902176) Page 11

Gracias por comprar esta lámpara táctil con brazo móvil de Hampton Bay. Este producto ha sido fabricado siguiendo las normas más estrictas en materia de seguridad y calidad. CARACTERÍSTICAS: 1. Durable estructura de acero 2. Circuito de control táctil con regulador de intensidad de la luz en tres niveles PREGUNTAS, PROBLEMAS, PIEZAS FALTANTES: Antes de devolver el producto a su Home Depot, llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor, mencione el SKU (420-316) o UPC (046335902176). Page 12

PRECAUCIÓN: 1. Antes de empezar a instalar esta luminaria o a retirar una luminaria anterior, corte el suministro eléctrico apagando el interruptor de circuito o retirando el fusible en la caja de fusibles. 2. CONSULTE A UN ELECTRICISTA CERTIFICADO ANTE CUALQUIER DUDA ELÉCTRICA. Si tiene preguntas acerca de esta luminaria que no estén relacionadas con las conexiones eléctricas, llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877- 527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor, mencione el SKU (420-316) o UPC (046335902176). 3. GUARDE su recibo y estas Instrucciones como comprobante de compra. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: Este producto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra) a fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas. Hay una sola manera de introducir este enchufe en un toma corriente polarizado. Si el enchufe no se entra completamente en el toma corriente, dé vuelta el enchufe. Si el enchufe aún no se ajustara, contrate a un electricista calificado. Nunca lo utilice con un cable de extensión a menos que el enchufe pueda insertarse completamente. No modifique el enchufe. Page 13

PIEZAS INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las piezas no se muestran a escala): 1 Pantalla (#5) 1 Arco de soporte (#2) 1 Tope (#6) INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE: 1. Desempaque la luminaria con cuidado. Coloque todas las piezas sobre una superficie limpia. 2. Antes de continuar con el montaje, prosiga con las Instrucciones de instalación. 3. Inserte el Arco de soporte (#2) en el Portalámpara (#3) del Cuerpo principal de la luminaria (#1) como se indica en el diagrama. (Fig. 1) 4. Enrosque el Foco (#4) en el portalámparas como se indica. (Fig. 1) 5. Coloque la Pantalla (#5) por encima del Arco de soporte (#2). Fije la Pantalla (#5) al Arco de soporte (#2) usando el Tope (#6) como se indica. (Fig. 1) 6. Inserte el Cobertor de cables (#7), el Cobertor de cables (#8) y el Cobertor de cables (#9) en el Cable (#10). Enrosque el Cobertor de cables (#7) a la Cubierta (#11). Enrosque el Cobertor de cables (#8) al Cobertor de cables (#7). Enrosque el Cobertor de cables (#9) al Cobertor de cables (#8). (Fig. 1) 7. Conecte el Enchufe polarizado (#12) a un toma corriente de pared estándar de 110/120 V (no se muestra en el diagrama). Page 14

ENSAMBLAJE: 6. Tope 5. Pantalla 2. Arco de soporte 1. Cuerpo principal de la luminaria 4. Foco 3. Portalámpara 11. Cubierta 7. Cobertor de cables 8. Cobertor de cables Fig. 1 9. Cobertor de cables 10. Cable 12. Enchufe polarizado Page 15

PIEZAS INCLUIDAS PARA LA INSTALACIÓN (las piezas no se muestran a escala): 2 Tornillos de montaje (#16) 2 Tuercas de seguridad (#19) 1 Cuerpo principal de la luminaria (#1) 2 Taquetes para techo (#17) 1 Placa de montaje (#13) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: 1. Coloque la Placa de montaje (#13) en el lugar deseado. Marque la ubicación de los orificios de montaje de la Placa de montaje (#13). (Fig. 2) 2. Retire la Placa de montaje (#13) del lugar deseado. Taladre Agujeros de pared (#14) del tamaño adecuado en los lugares marcados para los orificios de montaje. Inserte los Taquetes para techo (#15) en los Agujeros de pared (#14). (Fig. 2) 3. Vuelva a colocar la Placa de montaje (#13) en el sitio deseado. Pase los Tornillos de montaje (#16) por los orificios de montaje de la Placa de montaje (#13) y luego enrósquelos en los Taquetes para techo (#17). Ajuste los Tornillos de montaje (#16) hasta que la Placa de montaje (#13) quede bien asegurada contra la pared. (Fig. 2) 4. Coloque la Cubierta (#11) del Cuerpo principal de la luminaria (#1) sobre la Placa de montaje (#13) asegurándose de que los Tornillos de la luminaria (#18) pasen por los orificios de montaje de la Cubierta (#11). Enrosque las Tuercas de seguridad (#19) en los Tornillos de la luminaria (#18) hasta que la Cubierta (#11) quede asegurada contra la pared. (Fig. 3) Page 16

INSTALACIÓN: 17. Taquete para techo 13. Placa de montaje 16. Tornillo de montaje 14. Agujeros de pared Fig. 2 18. Tornillo de la luminaria 19. Tuerca de seguridad 11. Cubierta 13. Placa de montaje 1. Cuerpo principal de la luminaria Fig. 3 Page 17

INSTRUCIONES DE USO: 1. Toque el compartimiento de metal de la luminaria para prenderla, ajustar su luminosidad o apagarla. La siguiente es la secuencia del ciclo táctil: APAGADO BAJO MEDIO ALTO Page 18

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: La luz no se prende. El interruptor de pared o el interruptor de circuito están apagados. El foco puede estar quemado. Pruebe el foco en una luminaria que esté seguro que funciona. El foco está suelto. Encienda el interruptor o el interruptor de circuito. Cambie el foco. Apriete el foco en el portalámpar MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Desconecte el enchufe de la luminaria del toma corriente de pared. 2. Para limpiar la superficie de la luminaria, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, nunca un solvente). 3. No use limpiadores con químicos, solventes ni abrasivos fuertes. En caso necesario, use un detergente suave para limpiar suciedad o manchas. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza esta luminaria contra defectos en sus materiales y mano de obra por un plazo de uno (1) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía aplica únicamente al comprador original y a productos bajo uso y servicio normal. Si encuentra una falla en este producto, la única obligación del fabricante, y el único recurso que usted tiene como comprador, es la reparación o el cambio del producto, a exclusiva discreción del fabricante, siempre y cuando el producto no haya sido dañado como resultado de su mal uso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o mal cuidado. Esta garantía no aplicará al producto que haya sido instalado, configurado o usado incorrectamente, en desacuerdo con las instrucciones provistas con el producto. Esta garantía no aplicará a cualquier falla del producto ocasionada por un accidente, mal uso, negligencia, alteración, mala instalación u otra falla que no esté relacionada con material o mano de obra defectuosos. Esta garantía no aplicará al acabado de ninguna parte del producto, como la superficie y/o desgaste, ya que se consideran uso y desgaste normales. El fabricante no garantiza y niega especialmente cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, de la capacidad para un fin en particular, que no sea la garantía incluida aquí. El fabricante renuncia específicamente a cualquier responsabilidad y no se responsabiliza por ningún tipo de pérdida o daño incidental o indirecto, incluyendo sin carácter limitativo, costos de mano de obra/gastos relacionados en el cambio o reparación de dicho producto. Page 19

Page 20

MODE D INSTALLATION LAMPE TACTILE SUR BRAS PIVOTANT HOME DEPOT UGS N 420-316 (CUP N 046335902176) Page 21

Merci d avoir acheté cette lampe tactile avec bras pivotant Hampton Bay. Cet article a été fabriqué selon les normes de sécurité et de qualité les plus rigoureuses. CARACTÉRISTIQUES : 1. Fait d acier résistant. 2. Contrôle tactile avec gradateur à trois intensités d éclairage. QUESTIONS, PROBLÈMES, PIÈCES MANQUANTES : Avant de retourner l article à votre magasin Home Depot, veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1-877-527-0313 ou visitez le www.homedepot.com. Veuillez fournir le numéro de l article (420-316) ou le CUP (046335902176) à titre de référence. Page 22

MISE EN GARDE : 1. CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN CERTIFIÉ SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT L INSTALLATION ÉLECTRIQUE. 2. Si vous avez des questions autres que celles concernant l installation électrique, veuillez communiquer avec notre équipe du service à la clientèle au 1-877-527-0313 ou visitez le www.homedepot.com. Vous devez fournir le numéro d UGS (420-316) ou le CUP (046335902176) à titre de référence. 3. CONSERVEZ votre reçu de caisse et ces instructions comme preuve d achat. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Ce produit comporte une fiche polarisée (une broche plus large que l autre) afin de réduire les risques de décharge électrique. Cette fiche ne peut être insérée que d une seule manière dans une prise de courant polarisée. Si la fiche n entre pas complètement dans la prise de courant, inversez la fiche. Si elle ne s insère toujours pas dans la prise, consultez un électricien qualifié. N utilisez une rallonge électrique que si cette dernière peut être insérée entièrement dans la prise de courant. Ne modifiez pas la fiche. Page 23

PIÈCES NÉCESSAIRES À L ASSEMBLAGE (les illustrations ne sont pas à l échelle) : 1 abat-jour (n 5) 1 lyre (n 2) 1 faîteau (n 6) MODE D ASSEMBLAGE : 1. Déballez soigneusement le luminaire. Placez toutes les pièces sur une surface propre. 2. Avant de poursuivre l assemblage, veuillez consulter le mode d installation. 3. Fixez la lyre (n 2) sur le boîtier de douille (n 3) du corps du luminaire (n 1), tel qu illustré. (Fig. 1) 4. Vissez la lampe (n 4) dans la douille du luminaire, tel qu illustré. (Fig. 1) 5. Placez l abat-jour (n 5) sur le dessus de la lyre (n 2). Fixez l abat-jour (n 5) solidement sur la lyre (n 2) à l aide du faîteau (n 6), tel qu illustré. (Fig. 1) 1. Glissez les trois sections de cache-fils (n 7), (n 8) et (n 9) sur le cordon électrique (n 10). Vissez la section supérieure du cache-fils (n 7) sur le pavillon (n 11). Vissez la section médiane du cache-fils (n 8) dans la section supérieure (n 7). Vissez la section inférieure du cache-fils (n 9) dans la section médiane (n 8). (Fig. 1) 2. Branchez la fiche polarisée (n 12) dans une prise murale standard de 110/120 V (non illustrée). Page 24

ASSEMBLAGE : 6. Faîteau 5. Abat-jour 2. Lyre 1. Corps du luminaire 4. Lampe 3. Boîtier de douille 11. Pavillon 7. Cache-fils Fig. 1 8. Cache-fils 9. Cache-fils 10. Cordon électrique 12. Fiche polarisée Page 25

PIÈCES NÉCESSAIRES À L INSTALLATION (les illustrations ne sont pas à l échelle) : 2 vis de montage (n 16) 2 écrous de blocage (n 19) 1 Corps du luminaire (n 1) MODE D INSTALLATION : 2 ancrages muraux (n 17) 1 support du montage (n 13) 1. Placez le support de montage (n 13) à l endroit désiré. Marquez l emplacement des trous de montage du support (n 13). (Fig. 2) 2. Retirez le support de montage (n 13). Percez des trous (n 14) de dimension adéquate dans la paroi du mur au niveau des marques des trous de montage. Insérez les ancrages muraux (n 15) dans les trous (n 14) que vous avec percés. (Fig. 2) 3. Replacez le support de montage (n 13) à l endroit désiré. Faites passer les vis de montage (n 16) dans les trous de montage du support (n 13) et vissez-les dans les ancrages muraux (n 17). Serrez les vis de montage (n 16) jusqu à ce que le support (n 13) soit fixé solidement contre la paroi du mur. (Fig. 2) 4. Placez le pavillon (n 11) du corps du luminaire (n 1) sur la plaque de montage (n 13) en veillant à ce que les vis du luminaire (n 18) passent au travers des trous de montage du pavillon (n 11). Vissez les écrous de blocage (n 19) sur les vis du luminaire (n 18) jusqu à ce que le pavillon (n 11) soit fixé solidement contre la paroi du mur. (Fig. 3) Page 26

INSTALLATION : 17. Ancrage 13. Support de montage 16. Vis de montage 14. Trous dans le mur Fig. 2 18. Vis du luminaire 19. Écrou de blocage 11. Pavillon 13. Support de montage 1. Corps du luminaire Fig. 3 Page 27

MODE D EMPLOI : 1. Touchez le boîtier métallique du luminaire pour allumer le luminaire, pour ajuster l intensité lumineuse ou pour fermer le luminaire. Voici la séquence de réglage de l éclairage à l aide du contrôle tactile: OFF FAIBLE MOYENNE ÉLEVÉE Page 28

TROUBLESHOOTING: Le luminaire ne s'allume pas. Cause possible L'interrupteur ou le disjoncteur est fermé. La lampe est peut-être grillée. Vérifiez la lampe en la vissant dans une lampe qui fonctionne bien. La lampe est mal vissée. Mesure corrective Ouvrez l'interrupteur ou le disjoncteur. Remplacez la lampe. Serrez la lampe dans la douille. ENTRETIEN DU LUMINAIRE : 1. Débranchez la fiche du luminaire de la prise murale. 2. Pour nettoyer la surface extérieure du luminaire, utilisez un linge sec ou légèrement humide (avec de l eau propre, jamais un solvant) et essuyez le luminaire. 3. N utilisez aucun produit de nettoyage contenant des agents chimiques, des solvants ou des abrasifs durs. Au besoin, utilisez un savon doux pour nettoyer la saleté et les taches. GARANTIE LIMITÉE Le fabricant garantit ce luminaire contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une période d un (1) an à partir de la date d'achat. Cette garantie est uniquement offerte à l acheteur initial et elle ne couvre que les produits qui sont utilisés et entretenus dans des conditions normales. Si le produit s avère défectueux, la seule obligation du fabricant, et votre seul recours, consiste à réparer ou à remplacer le produit, à la discrétion du fabricant, pourvu que le produit n ait pas fait l objet d un usage inadéquat ou abusif, d un accident, de modifications, d altérations, de négligence ou d une mauvaise manipulation. La présente garantie ne s applique pas aux produits qui ont été mal installés ou utilisés d une manière qui contrevient aux directives fournies avec le produit. Cette garantie ne couvre pas les défaillances découlant d un accident, d un usage inadéquat ou abusif, de la négligence, d une altération ou d une mauvaise installation et exclut également les défaillances qui ne sont pas liées aux matériaux ou à la fabrication. La garantie ne couvre pas la finition extérieure du produit, telle l altération de la surface par le temps ou les intempéries, celle-ci étant considérée comme une usure normale. Le fabricant n offre et ne reconnaît aucune garantie, explicite ou implicite, de convenance à une utilisation spécifique, autre que la présente garantie. Le fabricant décline spécifiquement toute responsabilité et ne peut être tenu responsable des dommages accessoires ou indirects y compris, mais sans toutefois s y limiter, tous les coûts de main-d'œuvre et autres frais liés au remplacement ou à la réparation du produit. Page 29

Page 30