Staff lighting LED Haute performance Fluorescent T5 5, rue de la Toscane - Erdre Active - BP 4308-44243 La Chapelle-sur-Erdre cedex - FRANCE Tél. (33) 02 40 99 85 25 - Fax (33) 02 40 35 26 22 - Email : sedap@sedap.com www.sedap.com Création Vu par Nantes - D184-02/2010 Le nouveau concept d intégration de la lumière dans l architecture
Gamme blade 1 blade - miniblade - microblade Sommaire Gamme BLADE 1 Blade 2 MINIBlade 4 MIcroBlade 6 Micro Corniches 8 Corniches éclairage indirect 10 encastrés led Mur et plafond 11 informations techniques 14 La recherche et la créativité d Atelier Sedap ont permis de faire évoluer les utilisations du plâtre et de multiplier ses applications dans l éclairage. Le choix du matériau plâtre s inscrit, aujourd hui plus que jamais, dans une démarche volontaire de production respectueuse de l environnement. En effet, le plâtre se distingue depuis des millénaires pour ses propriétés de régulation hygrométrique, de protection contre les incendies, et de performances d isolation acoustique. Il est reconnu aujourd hui pour son innocuité pour l environnement et la santé. Pour la santé parce que le plâtre est confectionné à partir de gypse (roche minérale) et d eau, il ne requiert pas l utilisation de colles, de solvants ou autres produits nocifs pour l homme. Pour l environnement parce qu une politique environnementale très sérieuse régit l avant, le pendant et l après de l exploitation. Le plâtre utilisé par Atelier Sedap provient d une exploitation française respectueuse de toutes les normes environnementales. D autre part, la cuisson du plâtre se fait à basse température, ce qui réduit au maximum le dégagement de CO 2. Enfin, les déchets de fabrication et du chantier sont recyclés. L ensemble de ces gammes innovantes utilisant les dernières technologies d économie d énergie - fluorescent T5 et LED - est produit dans nos ateliers en France et constitue une offre inédite de produits d éclairage. Creativeness and R&D at Atelier Sedap open new possibilities for the use of plaster, and especially new solutions for recessed lighting. The choice of plaster as a material is today, more than ever, a conscious will to develop environmentally-friendly production. For centuries, the properties of plaster have been highlighted : hygrometric regulation, fire resistance, soundproofing. It is now widely recognized as a harmless material according to health regulations and also environmentally-friendly. Innocuous for health. Plaster is made from mineral gypsum and water. It does not need glues, solvent or any product noxious to man. Environmentally-friendly. A comprehensive environmental policy rules the plaster industry. Atelier Sedap uses plaster from French quarries which are following environment regulations to the letter. All these new innovative lighting solutions make the most of new technologies for energy saving fluorescent T5 and LEDs. The complete lighting range is manufactured by Atelier Sedap in France to create a unique lighting offer. les AVANTAGES décisifs The main benefits encastrement plâtre / plâtre Plaster to plaster jointing Profil en plâtre très haute densité - longueur 1 m ou 2 m - à encastrer et à raccorder dans de la plaque de plâtre ou du staff. High-density-plaster profile. To be recessed in plaster or plasterboard. finition parfaite assurée Perfect jointing guaranteed Extrémités et angles préfabriqués. Système d alignement. Pre-moulded end parts and corners. Alignment system. grande souplesse de conception Great freedom of design Positionnement mural - horizontal ou vertical - ou positionnement au plafond. Balisage de circulation et escalier, encadrement de portes Horizontal or vertical wall mounting, or ceiling mounting. éclairage continu uniforme Homogenous, coutinous lighting Profil étudié pour une diffusion et une régularité optimale de la lumière. The plaster profile has been designed for the best light diffusion. sources à économie d énergie energy saving systems Fluorescent T5 et flexible Leds haute performance. Hight performance fluorescent T5 and flexible Leds
2 Gamme blade Création Atelier Sedap Gamme blade 3 130 cm 120 cm blade : un système créé pour les fortes puissances en fluorescent t5 90w/m 10 230 cm 220 cm 10 Rail de fixation en métal 140 mm mm Vissage plaque/rail Largeur mini 5 mm Vissage Blade/rail encastrement plafond ceiling mounting Diffuseur polycarbonate 0 mm mm mm 0 mm encastrement mur Wall mounting Profils avec extrémités fermées réf. 752 Longueur / length 1,30 m Pour 1 ou 2 x 54 W réf. 5172 Livré sans réglettes et tubes réf. 753 Longueur / length 2,30 m Pour 2 x 54 W réf. 5172 ou 4 x 39 W réf. 5171 Livré sans réglettes et tubes Tube fluo 24/39/54 W Point de suspension Plaque de fixation de l équipement électrique 0 mm Enduit - colle à base de plâtre, acrylique ou polyester pour collage et lissage 2 préconisations d équipement électrique 2 Proposal for lighting equipment cm Profils droits 200 cm réf. V 740.1 Longueur / length 1 m 10 réf. V 740.2 Longueur / length 2 m 10 angles descendants 90 angles montants 0 réf. 741 Angle droit réf. 742 Angle arrondi réf. 754 Angle droit réf. 755 Angle arrondi R réglette fluorescente T5 haute puissance (livrée sans tube). Option ballast dimmable. T5 16mm Fluorescent equipment, with electronic ballast (supplied excluding lamps). Dimmable ballast as an option. Tube / lamp 24 W 580 mm réf. 5170 24 W T5 3000 K réf. 8065 39 W 880 mm réf. 5171 39 W T5 3000 K réf. 8066 54 W 1180 mm réf. 5172 54 W T5 3000 K réf. 8067 mm Écran diffusant polycarbonate en option. réf. 5173 Polycarbonate diffusing screen as an option 0 mm mm 1200 x 110 x 3 mm 0 mm Écran transparent en option. réf. 5174 Transparent polycarbonate screen as an option 1200 x 110 x 3 mm Ecrans fixés en feuillure dans le profil. Fixed screen within the profile. Flexibles leds haute efficacité 1080 lm/m - durée de vie environ 30 000 heures 5 ml flexible leds warm white (00-30 K) réf. 8 5 ml flexible leds cool white (6000-7000 K) réf. 8101 5 ml flexible RVB réf. 8102 Alimentation / Power supply 24 V/1 W. réf. 011030055 Alimentation / Power supply 24 V/ W réf. 0110300 Carte de contrôle / driver RVB avec capteur infrarouge et télécommande / Control card / RGB driver with infrared sensor and remote control Profil aluminium radiateur / Aluminium heatsink section 20x6 mm longueur 1 m réf. 5179 Écran diffusant ou transparent. réf. 5173-5174 données photométriques / photometric data 15 15 15 15 23 23 Positionnement au plafond. Ceiling mounting. 2 1 0 1 2 mm mm 0 mm 2 1 0 0mm 1 2 mm Positionnement au mur. Wall mounting. 2 2 1 1 extrémités réf. 743.2 embout droit gauche réf. 745.2 embout droit droite réf. 744.2 embout arrondi gauche réf. 746.2 embout arrondi droite angle : mur-mur / mur-plafond réf. 748 C0 C90 Cd/Klm 1 x 54W 2 x 54W 0 mm C0 C90 Cd/Klm 0 1 0 1 réf. 7 : (1x743) + (1x745) réf. 751 : (1x744) + (1x746) Plus d informations. More data. www.sedap.com Informations techniques Leds page 17. 2 2 C0 C90 Cd/Klm C0 C90 Cd/Klm 1 x 54W 2 x 54W
4 Gamme mini blade Création Atelier Sedap Gamme mini blade 5 Mini-blade : un système spécialement adapté aux cloisons et plafonds en plaque de plâtre, épaisseur 55 mm Mini-blade : 2 technologies d éclairage au choix 55 Fluorescent T5 flex led 40 72 72 72 72 55 55 55 55 Vissage plaque/rail Largeur mini 5 mm Vissage Blade/rail 35 230 230 230 230 41 Tube fluo 14/21/28 W Ecran diffusant Flex led sur profil aluminium 12 90 Plaque de fixation de l équipement électrique Enduit - colle à base de plâtre, acrylique ou polyester pour collage et lissage Rail de fixation en métal préconisation d équipement électrique - Proposal for lighting equipment Encastrement mur Profil droit extrémités réf. 760 Longueur / length 1, m Encastrement plafond réf. 766 Une paire d extrémités droite et gauche reglettes fluorescentes t5 extra plates réglette fluorescente Atelier Sedap T5 Ø 16 mm extra plate à ballast électronique (livrée avec tube). T5 16mm extra flat fluorescent equipment, with electronic ballast (supplied with lamps). Mise en ligne : max 300W. Maximum circuit of 300W. 14 W 595 mm avec cordon inter-règlette réf. 5180 21 W 895 mm avec cordon inter-règlette réf. 5181 28 W 1195 mm avec cordon inter-règlette réf. 5182 Cordon d alimentation 1,8 m réf. 5183 Ecran Lexan diffusant 0 microns / Lexan diffusing screen longueur 1, m réf. 5177 Vissé en feuillure dans le profil. Screwed within the profile. Plus d informations. More data. www.sedap.com Informations techniques Leds page 17. Flexibles leds haute efficacité 1080 lm/m - durée de vie environ 30 000 heures 5 ml flexible leds warm white (00-30 K) réf. 8 5 ml flexible leds cool white (6000-7000 K) réf. 8101 5 ml flexible RVB réf. 8102 Alimentation / Power supply 24 V/1 W. réf. 011030055 Alimentation / Power supply 24 V/ W réf. 0110300 Carte de contrôle / driver RVB avec capteur infrarouge et télécommande / Control card / RGB driver with infrared sensor and remote control Profil aluminium radiateur / Aluminium heatsink section 20x6 mm longueur 1 m Ecran Lexan diffusant 0 microns / Lexan diffusing screen longueur 1, m réf. 5179 réf. 5177
6 Gamme microblade Création Atelier Sedap Gamme microblade 7 Système spécial Flexibles Leds haute puissance 24 V Durée de vie importante ~ 30 000 heures Très faible consommation, 15 W au mètre Haute puissance lumineuse (blanc chaud - blanc froid), 1080 lumens par mètre Flexible RVB livré avec capteur infrarouge et télécommande Système de pose garanti par les plots d alignement intégrés un profil spécialement adapté aux cloisons et plafonds en plaque de plâtre, épaisseur max 55 mm encastrement plafond ceiling mounting 770 I microblade 2 I Vissage 35 115 Longueur / length 1, m paire d extrémités réf. 776 Ecran diffusant Flexible Led sur profil aluminium encastrement mur Wall mounting 771 I microblade 3 I 63 165 56 Longueur / length 1, m paire d extrémités réf. 777 Enduit - colle à base de plâtre, acrylique ou polyester pour collage et lissage 772 I microblade 1 I 25 35 165 Longueur / length 1, m paire d extrémités réf. 778 Flexibles leds haute efficacité 1080 lm/m - durée de vie environ 30 000 heures 5 ml flexible leds warm white (00-30 K) 60 leds par mètre sécable tous les 10 cm consommation 15 W par mètre alimentation 24 V flux lumineux 1080 lumens par mètre / 5 m flexible warm white leds (00-30 K) 60 leds per meter / 10 cm divisible / 14,4 W per meter / 24 V DC power supply / 1080 lumens per meter 5 ml flexible leds cool white (6000-7000 K) 60 leds par mètre sécable tous les 10 cm consommation 15 W par mètre alimentation 24 V flux lumineux 1080 lumens par mètre / 5 m flexible cold white leds (6000-7000 K) 60 leds per meter / 10 cm divisible / 14,4 W per meter / 24 V DC power supply / 1080 lumens per meter 5 ml flexible RVB 60 leds par mètre sécable tous les 10 cm consommation 15 W par mètre alimentation 24 V / 5 m flexible RGB leds 60 leds per meter / 10 cm divisible / 14,4 W per meter / 24 V DC power supply réf. 8 réf. 8101 réf. 8102 Alimentation / Power supply 24 V/1 W. réf. 011030055 Alimentation / Power supply 24 V/ W réf. 0110300 Carte de contrôle / driver RVB avec capteur infrarouge et télécommande / Control card / RGB driver with infrared sensor and remote control Profil aluminium radiateur / Aluminium heatsink section 20x6 mm longueur 1 m réf. 5179 Ecran Lexan diffusant 0 microns / Lexan diffusing screen longueur 1, m réf. 5177 Plus d informations. More data. www.sedap.com - Informations techniques Leds page 17.
8 Gamme micro corniches Création Atelier Sedap Gamme micro corniches 9 Micro corniches : 4 profils adaptés aux nouveaux flexibles leds haute puissance 24 V simples à poser Vis pour mise en place facile Flexible Led sur profil aluminium Enduit - colle à base de plâtre, acrylique ou polyester pour collage et lissage Durée de vie importante ~ 30 000 heures Très faible consommation, 15 W au mètre Haute puissance lumineuse (blanc chaud - blanc froid), 1080 lumens par mètre Flexible RVB livré avec capteur infrarouge et télécommande Système de pose garanti par les plots d alignement intégrés 190 I doucine I 57 Longueur / length 1, m 47 189 I ligne I 57 Longueur / length 1, m 37 Flexibles leds haute efficacité 1080 lm/m - durée de vie environ 30 000 heures 5 ml flexible leds warm white (00-30 K) 60 leds par mètre sécable tous les 10 cm consommation 15 W par mètre alimentation 24 V flux lumineux 1080 lumens par mètre / 5 m flexible warm white leds (00-30 K) 60 leds per meter / 10 cm divisible / 14,4 W per meter / 24 V DC power supply / 1080 lumens per meter réf. 8 187 I cale I Longueur / length 1, m 5 ml flexible leds cool white (6000-7000 K) 60 leds par mètre sécable tous les 10 cm consommation 15 W par mètre alimentation 24 V flux lumineux 1080 lumens par mètre / 5 m flexible cold white leds (6000-7000 K) 60 leds per meter / 10 cm divisible / 14,4 W per meter / 24 V DC power supply / 1080 lumens per meter réf. 8101 75 5 ml flexible RVB 60 leds par mètre sécable tous les 10 cm consommation 15 W par mètre alimentation 24 V / 5 m flexible RGB leds 60 leds per meter / 10 cm divisible / 14,4 W per meter / 24 V DC power supply réf. 8102 Alimentation / Power supply 24 V/1 W. réf. 011030055 188 I AIle I Longueur / length 1, m Alimentation / Power supply 24 V/ W réf. 0110300 Carte de contrôle / driver RVB avec capteur infrarouge et télécommande / Control card / RGB driver with infrared sensor and remote control Profil aluminium radiateur / Aluminium heatsink section 20x6 mm longueur 1 m réf. 5179 35 Plus d informations. More data. www.sedap.com - Informations techniques Leds page 17.
10 Gamme corniches d éclairage indirect Création Atelier Sedap Gamme SLOT 11 2 corniches d éclairage indirect pour reglettes fluorescentes T5 haute performance ou flexible leds haute puissance 197 I corniche I Création Atelier Sedap Longueur / length 2, m 2 3041 I SLOT XL4 I Création Atelier Sedap 160 80 "'Classe 3/IP 20 198 I corniche I Création Atelier Sedap Blanc chaud warm white 3 1 K : 2 leds LEDs HB High Brightness (max 3W/circuit/3 ma) Alimentation par driver led 3 ma (non fourni) Power supply : led driver 3 ma (not included) Optique / lens : 34 400 560 Longueur / length 2, m 1 80 Blanc froid cool white 6 0 K : 2 leds LEDs HB High Brightness (max 3W/circuit/3 ma) Alimentation par driver led 3 ma (non fourni) Power supply : led driver 3 ma (not included) Optique / lens : 34 60 préconisation d équipement électrique - Proposal for lighting equipment 3042 I SLOT XL5 I Création Atelier Sedap Réglette fluorescente T5 haute puissance (livrée sans tube). Option ballast dimmable. T5 16mm Fluorescent equipment, with electronic ballast (supplied excluding lamps). Dimmable ballast as an option. 24 W 580 mm réf. 5170 39 W 880 mm réf. 5171 54 W 1180 mm réf. 5172 Tube / lamp 24 W T5 3000 K réf. 8065 39 W T5 3000 K réf. 8066 54 W T5 3000 K réf. 8067 Flexibles leds haute efficacité 1080 lm/m - durée de vie environ 30 000 heures 5 ml flexible leds warm white (00-30 K) réf. 8 5 ml flexible leds cool white (6000-7000 K) réf. 8101 5 ml flexible RVB réf. 8102 Alimentation / Power supply 24 V/1 W. réf. 011030055 Alimentation / Power supply 24 V/ W réf. 0110300 Carte de contrôle / driver RVB avec capteur infrarouge et télécommande / Control card / RGB driver with infrared sensor and remote control Profil aluminium radiateur / Aluminium heatsink section 20x6 mm longueur 1 m réf. 5179 "'Classe 3/IP 20 Blanc chaud warm white 3 1 K : 2 leds LEDs HB High Brightness (max 3W/circuit/3 ma) Alimentation par driver led 3 ma (non fourni) Power supply : led driver 3 ma (not included) Optique / lens : 34 Blanc froid cool white 6 0 K : 2 leds LEDs HB High Brightness (max 3W/circuit/3 ma) Alimentation par driver led 3 ma (non fourni) Power supply : led driver 3 ma (not included) Optique / lens : 34 Plus d informations. More data. www.sedap.com - Informations techniques Leds page 17. 160 60 600 780
12 encastrés encastrés 13 BW2 WW2 40cm mesure d'éclairement AW2 WC2 15 ref Couleur éclairement AW2 6 ambre / 2 blanc froid 6 amber / 2 cool white 90 Lux WC2 8 blanc froid 5 0 K 8 cool white 0 Lux WW2 8 blanc chaud 2 800 K 8 warm white 140 Lux BW2 6 bleu / 2 blanc froid 6 blue / 2 cool white 120 Lux 3046 I SPHÈRE fond plat / flat I Création Atelier Sedap 3043 I tiqal I Création Atelier Sedap 170 155 "'Classe 3/IP 20 8 leds high brightness (maxi 1W /circuit) Alimentation 12V alternatif ou continu (non fourni) 12V AC/DC Power supply (not included) 3047 I SQUARE fond plat / flat I Création Atelier Sedap "'Classe 3/IP 20 ø120 140 0 "'Classe 3/IP 20 1 led warm white (00 / 2900 K) Consommation inférieure à 7 W / 0 ma 3 lumens / 0 ma Optique 36 Alimentation 0 ma fournie Warm White led (00/2900 K) Consumption < 7 W/0 ma 3 lumens / 0 ma 36 lens 0 ma power supply included 65 170 90 12 125 8 leds high brightness (maxi 1W /circuit) Alimentation 12V alternatif ou continu (non fourni) 12V AC/DC Power supply (not included) 260 1 m 2 m LUX 760 165 3 m 70 3048 I SLOT fond plat / flat I Création Atelier Sedap 5 14 4 m 5 m 36 38 24 26 "'Classe 3/IP 20 140 8 leds high brightness (maxi 1W /circuit) Alimentation 12V alternatif ou continu (non fourni) 12V AC/DC Power supply (not included) 160 40 320 5 14 Plus d informations. More data. www.sedap.com 32
14 BLADE MiniBLADE NOTICE DE POSE Mounting Instructions 1 2 3 4 Kit de pose - mounting kit 5 6 7 8 9 10 x 2 x 1 x 2 Matériel nécessaire pour la mise en œuvre de Blade : Kit d aide à la pose Blade (2 gabarits de positionnement des rails, 1 gabarit de pose des angles et extrémités, 2 ventouses de manipulation des diffusants) rail S47 ou S55 (Lafarge plâtre) ou NPP 60 (Placoplâtre). Longueur = développé de découpe du support. Enduit/colle à base de plâtre. Spatules et papier de verre. Etais réglables pour la pose en plafond. Hauteur = +/- hauteur sous plafond. TOols needed for recessing BLADE into walls or ceilings (plasterboard): BLADE Mounting Kit (2 templates for plaster board profiles, 1 template for blade corners and end parts, 2 suction grips for the diffusing polycarbonates) Profile for plasterboard S47 or S55 (Lafarge plaster) or NPP 60. Length = size of the Blade due to be installed. Plaster-based glue (for coating). Acrylic glue. Spreading knife and sandpaper. Drilling machine and screws. Plaster saw and grinder. Adjustable stays (for ceiling mounting). Déterminer les emplacements prévus pour l encastrement du produit Blade. La largeur de découpe doit être de 280 mm +/- 1mm. Cette largeur garantit le bon positionnement ultérieur des profilés de fixation ainsi que l épaisseur minimale de joint afin d éliminer le risque de fissuration. La longueur de découpe dépend des éléments à implanter en intégrant les jeux nécessaires aux extrémités et angles ainsi que les espaces de collage entre éléments (minimum 2 mm par joint et 5 mm à chaque extrémité). Le tracé doit s effectuer très précisément car il détermine la géométrie d implantation finale du profil (laser ou cordeau). Découper le support (mur ou plafond) à l aide d une scie adaptée ou bien d une meuleuse d angle équipée d un disque de minimum 125 mm de diamètre, afin de couper dans le même temps plaque et supports. Vérifier auparavant l absence de câbles électriques ou de tout autre obstacle dans la zone de découpe. Fixer les rails métalliques (voir matériel préconisé) à l intérieur de la découpe en respectant précisément l entraxe de 220 mm à l aide des gabarits fournis dans le kit d aide à la pose. Pré percer les emplacements de vis dans les éléments Blade afin de faciliter le vissage. Dans le cas d une pose d un seul élément avec embouts, il est possible de solidariser les éléments entre eux avant intégration dans le support. Draw on the mounting surface the position where the Blade has to be installed. The cutting width must be 280mm +/- 1mm. This width is the guarantee of a neat position of the Blade, for an easier setting of the profiles and for thinner joints (to avoid later cracking). The cutting length depends on the number of Blade branches due to be mounted: branches + joints (2mm per joint) + end parts + joints (5mm per end part). The drawing must be extremely precise and will impact the installation (use marking line or laser). Firstly, check the absence of electrical wiring or any obstacle in the cutting area. Then, cut the surface (wall or ceiling) with a saw or a grinder equipped with a 125mm disk (minimum) in order to cut simultaneously both plaster board and fixing profiles. Fix with an overlapping position the profiles for plasterboard within the hole, making sure to keep a 220mmwide void (use the templates supplied in the mounting kit). Pre-drill the holes for the screws in the Blade to ease the screwing. In the case of the mounting of only one Blade length with end parts, it is possible to assemble the Blade profile with its end parts before installation. Appliquer un cordon de colle/ mastic acrylique sur la longueur des rails métalliques. Positionner le premier élément (à l aide des étais en pose plafond) et procéder à la fixation par vissage. Conserver impérativement les pièces de calages fixées en façade des éléments pour garantir un bon alignement avec le support (mur ou plafond). Ces pièces seront retirées après fixation des éléments et avant pose de l enduit. Veiller à conserver les espaces nécessaires au bon jointoiement des éléments entre eux. Installer le gabarit de pose du kit sur l élément suivant (angle ou extrémité). Appliquer le cordon de colle sur le rail métallique. Assembler l élément à l aide du gabarit qui garantit le bon alignement des éléments entre eux. Procéder au vissage. Répéter l opération pour les éléments suivants. Les éléments linéaires peuvent être coupés pour mise à longueur spécifique à l aide d une scie à plaque de plâtre. Démonter les pièces de calage. Préparer l enduit/colle. Remplir les joints entre les profils et le support ainsi qu entre chacun des éléments. Procéder au minimum à 2 passes de finition afin de faire disparaître toute trace de raccord. Procéder à la mise en peinture de l ensemble. Installer les appareils d éclairage et les raccorder. Disposer les écrans diffusants dans les logements prévus après mise à longueur éventuelle à l aide des ventouses fournies dans le kit d aide à la pose. Apply a bead of glue (or acrylic filler) on the whole length of the metal profile. Place the first element into position (with the stays in case of ceiling mounting) and fix it with screws. Make sure you keep into position the front wedging pieces of the Blade, in order to maintain a neat planimetry. These pieces will be taken out after all the Blade elements are fixed and before the jointing. Make sure you keep enough space in order to apply an efficient jointing to fix the elements together.place the template kit on the following Blade element (branch, end part or corner).apply the bead of glue on the metal profile. Assemble the element using the template kit in order to guarantee a neat lining up of the different Blade elements. Screw the element. Repeat the process for the next elements. The Blade branches (linear cornices) can be cut to any length with a plaster saw. Take the wedging pieces down. Prepare the plaster glue. Fill in the joints: between the Blade elements and the surface (wall or ceiling) between each Blade element A minimum of 2 processes of finishing is necessary to erase the traces of the joints. You can now paint everything. Install the lighting equipments and connect them. Cut the diffusing polycarbonates to the correct length and put them into position using the suction grips (supplied in the mounting kit).
encastrés NOTICE DE POSE Mounting Instructions fiche technique flexibles leds - leds data sheet notice de pose - mounting instructions MicroBLADE Flexibles leds Longueur 5 m Matériel nécessaire pour la mise en œuvre de microblade : Scie pour plaque de plâtre. Enduit/colle à base de plâtre, acrylique ou polyuréthane. Spatules et papier de verre. Vis à plaque de plâtre et bandes ou grilles à fissure. Encastrement mur ou plafond Caractéristiques pour 1 m Couleur : Blanc chaud/warm white (00/30 K). réf. 8 ou Blanc froid/cool white (6000/7000 K)....... réf. 8101 ou RBV.................................. réf. 8102 Nombre de leds : 60 - Sécable tous les mm - Fixation par adhésif 3M Consommation : 15 W - Tension d alimentation : 24 V DC - Courant d entrée 600 ma Température d utilisation : -20 ~ 60 C Angle optique : 120 Flux lumineux : 1080 lm (blanc chaud, blanc froid) Durée de vie : ~ 30 000 heures Disponible sur mesure (mini 1 métre) avec surcoût. Smaller lengths available on request (minimum 1 meter) 9 12 12 16,6 réf. 8 / réf. 8101 8 16,6 8 16,6 réf. 8102 8 16,6 8 TOols needed for recessing microblade into walls or ceilings (plasterboard): Plaster-based glue (for coating). Acrylic glue. Spreading knife and sandpaper. Drilling machine and screws. Plaster saw and grinder. Joint tape 1. Découper la surface d encastrement. Cut an aperture according to the dimension specified. 2. Placer le profil Microblade dans l ouverture et visser à travers la paroi dans les pattes de fixation. Place the Microblade profile within the aperture and screw through the wall into the mounting bracket. alimentation 24 V dc Carte de contrôle et driver RVB / Control card and RGB driver 1 W /24 V DC W /24 V DC Dimensions : 200 x 110 x Dimensions 1,2 : 200 x 70 x 35 1,2 réf. 011030055 réf. 0110300 Carte de contrôle RVB à entrée DMX, infrarouges, potentiomètre, livrée en deux circuits avec capteur infrarouges (câble 3 mètres) et télécommande. RGB control card with DMX, infrared, dimmer. Delivered with two circuits equipped with infrared captors (3 meter cable) and remote control. Dimensions : 9,8 x 3,3 x 2 cm Dimensions : 9,8 x 3,3 x 1,5 cm 0,8 1,66 0,8 1,66 3. remplir les joints avec la colle ou l enduit. Fill in the joints with plaster glue or plaster coating. 4. Poser la bande à fissure et enduire. Place connecting band on the joint and skim over it. 5. Procéder à la finition de la surface. Finish the joint with thin sandpaper. notice de pose / mounting instructions étape 1 Découper le flexible à la longueur désirée (sécable tous les 10 cm) Cut the flex to the requested dimension (the flex is divisible every 10cm) étape 2 Souder si nécessaire pour relier 2 parties du flexible et/ou souder les fils d alimentation en prenant soin de respecter la polarité (+/-) Solder the joint between the two parts of the flex. And / or solder / weld the power wires maintaining the polarity (+/-). Attention! ne jamais raccorder plus de 5 mètres de flexible. Les premières LED alimentées pourraient être endommagées. Be careful not to join more than 5 meters of flex as this may cause damage to the first LEDs. étape 3 Installer et connecter à l alimentation 24 V DC. L alimentation doit être choisie en fonction de la longueur du flexible alimenté (1 mètre consomme 15W). Pour 5 mètres, prendre une alimentation de W minimum. Install and connect to 24 V DC power supply. Choose the power supply according to the length of the connected flex (1 meter needs 15W). For 5 meters, use a W power supply as a minimum. Avant tout branchement, la bobine doit être impérativement déroulée entièrement. The flex winding must be completely unwound before any connection. 6. appliquer le matériau de finition, peinture ou revêtement. Finish the mounting with paint or any kind of coating. 7. mettre en place l équipement et l écran de protection (en option). Install the led equipment and the diffusing screen (available as an option). étape 4 Coller le flexible sur le profil aluminium après nettoyage de la surface de collage. Coller ensuite le profil aluminium dans le produit en plâtre choisi (corniche ou élément encastré) à l aide d une colle silicone ou polyuréthane. Clean up the aluminium profile and affix the flex to it. Glue the aluminium profile into the plaster profile (cornice or recessed element) with either silicon or polyurethan glue. réf. 5179