FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Documents pareils
FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Archived Content. Contenu archivé

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Garage Door Monitor Model 829LM

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Application Form/ Formulaire de demande

Frequently Asked Questions

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Dates and deadlines

de stabilisation financière

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des OC 1 restant en circulation.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Practice Direction. Class Proceedings

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

Bill 69 Projet de loi 69

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices


Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres

Filed December 22, 2000

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

CHAPITRE 4. La réglementation du médicament

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Exercices sur SQL server 2000

Contents Windows

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Water Quality Information Management for Atlantic, Ontario, Manitoba, Pacific and Saskatchewan Regions

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Utiliser un proxy sous linux

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

Internet Group Management Protocol (IGMP) Multicast Listener Discovery ( MLD ) RFC 2710 (MLD version 1) RFC 3810 (MLD version 2)

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

Francoise Lee.

Transcription:

QUALIFICATION SYSTEM GAMES OF THE XXX OLYMPIAD FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (8) MEN S EVENTS (4) WOMEN S EVENTS (4) Synchronised Diving Individual Diving Synchronised Diving Individual Diving B. Quota QUALIFICATION HOST COUNTRY PLACES TOTAL Men 64 4 68 Women 64 4 68 TOTAL 128 8 136 QUOTA PER NOC Men 8 Women 8 TOTAL 16 A maximum of one (1) synchronised diving team per NOC in each event, and a maximum of two (2) divers per NOC in each individual event. C. Athlete Eligibility ATHLETE ELIGIBILITY All athletes must comply with the provisions of the Olympic Charter currently in force and only those athletes who have complied with the Olympic Charter may participate in the Olympic Games. Only the athletes who are eligible to participate at the official competitions, in accordance with the Rules, are entitled to participate in the Olympic Games. Divers younger than 14 years of age (on December 31 st 2012) shall not be permitted to compete at the London 2012 Olympic Games. ( Rule D 1.4) D. Qualification System QUALIFICATION PATHWAY Synchronised Diving (Springboard and Platform) Rule BL 9.3.8.3.2 There shall be eight (8) synchronized diving teams in each event. Synchronized diving teams shall be qualified by NOC/National Federation according to the following: ORIGINAL VERSION: ENGLISH MAY 2011 PAGE 1/3

QUALIFICATION SYSTEM GAMES OF THE XXX OLYMPIAD 3 teams 14 th World Championships The first three (3) best ranked teams from the 14th World Championships 4 teams 18 th Diving World Cup The first four (4) additional teams from the 18th Diving World Cup which have not yet obtained a quota place 1 team Host Country Individual Diving (Springboard and Platform) Rule BL 9.3.8.3.3.4 Individual divers shall be qualified by NOC/National Federation according to the following: (i) The 12 best ranked finalists in each individual event from the 14th World Championships shall obtain a quota place for his/her NOC. 12 divers (ii) The winner of each individual event from each of the Continental Championships so designated to and conducted in 2011 or 2012 but prior to the 18th Diving World Cup shall obtain a quota for his/her NOC. 20 divers (iii) 18 semi-finalists at the 18 th Diving World Cup will obtain a quota place for their NOC with a maximum of two (2) athletes per NOC. Up to 18 divers (iv) Additional quota places may be obtained by divers for his/her NOC, but only until the quota of thirty-four (34) divers in the respective event is filled. To qualify for these remaining quota places, those divers competing in the World Cup will dive on Day 6, or in accordance with the agreed schedule of the World Cup programme, to obtain a quota place for their NOC. (v) An individual diver may obtain only one quota place per event for his/her NOC. HOST COUNTRY REPRESENTATION One (1) team from the Host Country will obtain a quota place in each Synchronised Diving event. E. Confirmation process for quota places CONFIRMATION PROCESS FOR QUOTA PLACES Following the conclusion of the 18th Diving World Cup 2012 and no later than fourteen (14) days thereafter, each NOC/NF will be notified of the number of quota places that NOC/National Federation have obtained. The total number of divers to be entered by all NOCs shall not exceed one hundred and thirty six (136). ( Rule BL 9.3.8.3.1.1) At the latest by 9 June 2012, the NOC/NF shall advise the number of quota places that the NOC/NF will enter in each event. If a diver will be entered both as a team member in synchronised diving and as an individual competitor on the same height, that diver should only be counted as one quota place. (Example: If both synchronised divers in springboard also compete individually in springboard, the total number of springboard divers shall be reported as two (2)). ( Rule BL 9.3.8.3.1.2) ORIGINAL VERSION: ENGLISH MAY 2011 PAGE 2/3

QUALIFICATION SYSTEM GAMES OF THE XXX OLYMPIAD F. Reallocation of unused quota places REALLOCATION OF UNUSED IF QUOTA PLACES Synchronised Diving (Springboard and Platform) Rule BL 9.3.8.3.2 If any of the seven (7) teams which has obtained a quota place withdraws, it shall be replaced by the next best ranked team not yet qualified at the 18th Diving World Cup. Individual Diving (Springboard and Platform) Rule BL 9.3.8.3.3.5 If an NOC which has obtained a quota place in accordance with Section D above has not been entered an athlete to the Olympic Games, the quota place should be reallocated to the next best ranked NOC from the respective event, not yet qualified, to the extent that the aggregate of all entries (Synchronised Diving and Individual Diving) does not exceed one hundred and thirty six (136). REALLOCATION OF UNUSED HOST COUNTRY PLACES If the Host Country decides not to use its reserved team quota place(s), the quota place(s) shall be reallocated to the next best ranked NOC, not yet qualified, in the same event at the 18th Diving World Cup. G. Qualification timeline DATE MILESTONE 16-31 July 2011 14 th World Championships (Shanghai, CHN) 20-26 February 2012 18 th Diving World Cup (London, GBR) 4 March 2012 to confirm the number of quota places to NOCs/NFs 9 June 2012 NOCs/NFs to confirm the use of quota places by event and submitted divers names 9 July 2012 Deadline for London 2012 Organising Committee to receive entry forms ORIGINAL VERSION: ENGLISH MAY 2011 PAGE 3/3

SYSTEME DE QUALIFICATION JEUX DE LA XXX E OLYMPIADE FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Plongeon A. Épreuves (8) ÉPREUVES MASCULINES (4) ÉPREUVES FEMININES (4) Plongeon synchronisé Plongeon individuel Plongeon synchronisé Plongeon individuel B. Quota QUALIFICATION PLACES POUR PAYS HOTE TOTAL Hommes 64 4 68 Femmes 64 4 68 TOTAL 128 8 136 QUOTA PAR CNO Hommes 8 Femmes 8 TOTAL 16 Une (1) équipe au maximum par CNO dans chaque épreuve de plongeon synchronisé et deux (2) plongeurs au maximum par CNO dans chaque épreuve individuelle C. Admission des athlètes ADMISSION DES ATHLETES Tous les athlètes doivent se conformer aux dispositions de la Charte olympique en vigueur actuellement. Seuls les athlètes en conformité avec la Charte olympique sont admis à participer aux Jeux Olympiques. Seuls les athlètes admissibles aux compétitions officielles de la conformément aux règles de cette dernière, sont habilités à participer aux Jeux Olympiques. Les plongeurs âgés de moins de 14 ans au 31 décembre 2012 ne seront pas autorisés à concourir aux Jeux Olympiques de Londres 2012. (Règles D 1.4 de la ) D. Système de qualification PRINCIPES DE QUALIFICATION Plongeon synchronisé (tremplin et haut vol) Règle BL 9.3.8.3.2 Il doit y avoir huit (8) équipes de plongeon synchronisé dans chaque épreuve. Les équipes de plongeon synchronisé doivent être qualifiées par le CNO/la FN conformément aux critères suivants : VERSION ORIGINALE: ANGLAIS MAI 2011 - PAGE 1/3

SYSTEME DE QUALIFICATION JEUX DE LA XXX E OLYMPIADE 3 équipes 14 es Championnats du monde de la Les trois (3) équipes les mieux placées aux 14es Championnats du monde de la 4 équipes 18 e Coupe du monde de plongeon de la Les quatre (4) équipes suivantes les mieux placées à la 18 e Coupe du monde de plongeon de la qui n ont pas encore obtenu de place 1 équipe Pays hôte Plongeon individuel (tremplin et haut vol) Règle BL 9.3.8.3.3.4 Les plongeurs individuels doivent être qualifiés par le/la CNO/FN conformément aux critères suivants : (i) Les douze (12) premiers finalistes dans chaque épreuve individuelle des 14 es Championnats du monde de la obtiendront une place de qualification pour leur CNO. 12 plongeurs (ii) Le vainqueur de chacune des épreuves individuelles lors de chaque championnat continental ainsi nommé par la et organisé en 2011 ou 2012 mais avant la 18 e Coupe du monde de plongeon obtiendra une place pour son CNO. 20 plongeurs (iii) 18 demi-finalistes lors de la 18 e Coupe du monde de plongeon obtiendront une place de qualification pour leur CNO à raison de deux (2) athlètes maximum par CNO. Jusqu à 18 plongeurs (iv) Des places supplémentaires pourront être obtenues par les plongeurs pour leur CNO, mais uniquement jusqu à ce que le quota de trente-quatre (34) plongeurs dans l épreuve correspondante soit atteint. Pour tenter d obtenir les places restantes selon le quota, les plongeurs participant à la Coupe du monde concourront le 6 ème jour ou comme le prévoit le programme de la Coupe du monde, en vue d une qualification pour leur CNO. (v) Un plongeur individuel pourra obtenir seulement une place par épreuve pour son CNO. REPRESENTATION DU PAYS HOTE Une (1) équipe du pays hôte obtiendra une place dans chaque épreuve de plongeon synchronisé. E. Processus de confirmation des places PROCESSUS DE CONFIRMATION DES PLACES À l issue de la 18 e Coupe du monde de plongeon de la en 2012, et au plus tard quatorze (14) jours après cette compétition, chaque CNO/FN sera avisé/e du nombre de places qu il/elle a obtenues. Le nombre total de plongeurs à engager par l ensemble des CNO ne doit pas excéder cent trente-six (136). (Règle 9.3.8.3.1.1) Le 9 juin 2012 au plus tard, le/la CNO/FN doit aviser la du nombre de plongeurs qu il/elle sera autorisé/e à engager dans chaque épreuve. Si un plongeur est inscrit à la fois comme membre d une équipe en plongeon synchronisé et comme concurrent individuel pour la même hauteur, ce plongeur ne devra être compté que comme une seule personne (exemple : si les deux plongeurs qui participent à l épreuve de tremplin en plongeon synchronisé concourent aussi individuellement au tremplin, il faut mentionner le chiffre de deux (2) comme nombre total de plongeurs au tremplin). (Règle 9.3.8.3.1.2) VERSION ORIGINALE: ANGLAIS MAI 2011 - PAGE 2/3

SYSTEME DE QUALIFICATION JEUX DE LA XXX E OLYMPIADE F. Réattribution des places inutilisées PLACES INUTILISEES SUR QUOTA FI Plongeon synchronisé (tremplin et haut vol) Règle BL 9.3.8.3.2 Si l une des sept (7) équipes ayant obtenu une place se désiste, elle sera remplacée par l équipe suivante la mieux placée lors de la 18 e Coupe du monde de plongeon de la et qui n est pas encore qualifiée. Plongeon individuel (tremplin et haut vol) Règle BL 9.3.8.3.3.5 Si un CNO ayant obtenu une place conformément à la section D ci-dessus n a pas d athlète engagé aux Jeux Olympiques, sa place devra être réattribuée au CNO suivant le mieux placé dans l épreuve correspondante, et non encore qualifié, pour autant que le nombre total d inscrits (plongeon synchronisé et plongeon individuel) n excède pas cent trente-six (136). PLACES INUTILISEES SUR QUOTA PAYS HOTE Si le pays hôte décide de ne pas utiliser la(les) place(s) qui lui est(sont) réservée(s) dans les épreuves par équipes, la(les) place(s) sera(seront) réattribuée(s) au CNO suivant le mieux placé, non encore qualifié, dans la même épreuve lors de la 18 e Coupe du monde de plongeon. G. Période de qualification DATE ÉCHEANCE 16-31 juillet 2011 14 es Championnats du monde de la (Shanghai, CHN) 20-26 février 2012 18 e Coupe du monde de la (Londres, GBR) 4 mars 2012 Date limite à laquelle la devra avoir confirmé aux CNO/FN le nombre de places selon le quota. 9 juin 2012 Date limite à laquelle les CNO/FN devront avoir confirmé l utilisation des places selon le quota par épreuve et communiqué le nom des plongeurs. 9 juillet 2012 Date limite à laquelle les CNO devront avoir soumis leurs formulaires d inscription au comité d organisation des Jeux de 2012 à Londres. VERSION ORIGINALE: ANGLAIS MAI 2011 - PAGE 3/3