Texte modèle approuvé par le Comité des Ministres du Conseil de l'europe ACCORD



Documents pareils
Le présent accord, pour un placement au pair, est conclu entre "l'hote" ci-aprés designé: Domicilié(e)á. Rue NOM: Né(e) le (1) Á De nationalité

CONVENTION D ACCUEIL AU PAIR 1

CONVENTION DE STAGE EN ENTREPRISE EN FRANCE MÉTROPOLITAINE ANNÉE SCOLAIRE... /...

Convention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes

Protocole d'amendement à la Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale

ANNEXE II ARTICLE 33 ENTRÉE EN VIGUEUR ET DURÉE DE L'ENTENTE

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

CONVENTION DE STAGE ÉTUDIANT

CONVENTION DE STAGE SALARIÉ

- SOCIETE immatriculée au RCS de.. sous le numéro... dont le siège social est situé. N Siret :. Représentée par M... en qualité de...

Article 13 Les points non traités par la présente convention sont régis par la législation interne de chaque Etat.

Le service civique. réseau Uniopss-Uriopss / Site Guide de l employeur / Zoom sur / juin


N de convention Audencia/MAE à rappeler pour toute candidature : 97/08

CONTRAT-TYPE DE TRAVAIL POUR LE PERSONNEL AU SERVICE DE LA VENTE DANS LE COMMERCE DE DETAIL DU 10 JUILLET 1985 EDITION

N Session ordinaire

Objet : Mise en place d'un régime collectif de remboursement de frais de santé à adhésion obligatoire.

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

Instruction COSOB n du 21 décembre 2003 relative au modèle de convention d ouverture de compte conclue entre les teneurs de compteconservateurs

CONVENTION DE STAGE ÉTUDIANT

Contrat de creation de site web et de maintenance

Projet d'accord relatif à l'aide pour la défense mutuelle entre les États-Unis et la CED (Mai 1954)

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL

CODE CIVIL FRANÇAIS (ANTERIEUR A 1960)

Mise à jour : 4 avril 2013

Arrangement administratif relatif à l application de la Convention sur la sécurité sociale entre la République de Serbie et le Royaume de Belgique

AVANT-PROJET DE LOI. Portant diverses dispositions relatives au droit de la famille. Chapitre 1er Dispositions relatives à l autorité parentale

ACCORDS DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LA FRANCE ET LE CANADA

Personnes physiques domiciliées hors de France

Du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL

Pièces à fournir pour chacun des époux

RÈGLEMENT DES STAGES SCIENCES PO BORDEAUX Conseil d Administration du

CONTRAT DE MAINTENANCE "Matériel informatique"

LIGNES DIRECTRICES POUR L'ÉTABLISSEMENT D'UNE ENTENTE SUR LA COPROPRIÉTÉ D'UNE ASSURANCE-VIE

CONTRAT DE LOCATION STUDIO - 1er Etage - 6 RUE DES LINGOTS

CONTRAT DE GARANTIE & MAINTENANCE D un logiciel Informatique Spécifique

Identification : ERDF-FOR-CF_41E Version : V1 Nombre de pages : 8. Document(s) associé(s) et annexe(s)

Il s'agit d'un accident survenu dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice des fonctions (art de la loi n du 26 janvier 1984).

DEMANDE D ADHÉSION réalisée en face à face vente à distance

CONTRAT DE SERVEUR DEDIE HEBERGEMENT GESTION DE NOM DE DOMAINE ET MAIL

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION D'UN LOGEMENT D'HABITATION

NOR: SPSS C. (BO Affaires sociales et Santé ) Le ministre de la santé publique et de l'assurance maladie

Généralisation de la complémentaire santé: quelles obligations pour l employeur?

CONVENTION ENTRE LA REPUBLIQUE FRANCAISE ET LE ROYAUME DU MAROC RELATIVE AU STATUT DES PERSONNES ET DE LA FAMILLE ET A LA COOPERATION JUDICIAIRE

Du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 FORMULAIRE DE RÉINSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE THÉRAPEUTE CONJUGAL ET FAMILIAL

CONVENTION DE COLLABORATION DE RECHERCHE

VOUS CHERCHEZ UNE SOLUTION DE GARDE POUR VOS ENFANTS?

Accord instituant un Compte Épargne Temps

Statuts Société coopérative Caisse d assurance de sport de la Fédération suisse de gymnastique. Table des matières. Généralités. 1.

CONVENTION DE STAGE - Master 2 en Sciences Biomédicales Cosmétologie FACULTE DE PHARMACIE

ARRÊTÉ établissant un contrat-type de travail pour le personnel des ménages privés (ACTT-mpr)

PROTOCOLE D'ENTENTE ENTRE

LOI n du 30 juin 1975 d'orientation en faveur des personnes handicapées

L accord est basé sur des dispositions légales (Art. 344ff OR, ArG, BBG, BBV).

ACCORD DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE ET LE GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE

L'assurance est établie sur la base des indications fournies par vous et par l'assuré, qui répondez tous deux de leur exactitude.

Les corrigés des examens DPECF - DECF

Les démarches après un décès

Ouverture de compte. Auquel est lié un compte de titres personnes physiques. Société du groupe KBC

Tél. : Le Ministre de l'agriculture et de la pêche. Messieurs les directeurs régionaux de l'agriculture et de la forêt

DOSSIER DU STAGE DE FIN D ANNEE DE CLASSE DE SECONDE

FOYER RESIDENCE POUR PERSONNES AGEES CHANTEGRILLET DE FRANCHEVILLE (69340)

CONSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MINISTRES RECOMMANDATION N R (87) 15 DU COMITÉ DES MINISTRES AUX ÉTATS MEMBRES

Notice à la convention de stage type version 3

DOSSIER DE SPONSORING WEB Site web de l Union Basket Sud Toulousain

Vente d'immeuble bâti et mobilier sous conditions suspensives

Chapitre Ier : Qualifications.

Conditions Spéciales Assurance R.C. Associations Sportives ou d'agrément. Edition B B. INDIVIDUELLE ACCIDENT CLAUSES PARTICULIERES.

STATUTS DE L'ASSOCIATION VALAISANNE POUR LA PROMOTION DU RESEAU SCIENTIFIQUE VALAISAN (VS-NET)

Adresse. Je demande le transfert de la totalité des montants auxquels j'ai droit selon le régime indiqué dans la section A ou B.

Logement Logement provisoire et logement en ville (cf. la Rubrique Informations pratiques)

ACCORD SUR LES RELATIONS CINÉMATOGRAPHIQUES ENTRE LE GOUVERNEMENT DU CANADA ET LE GOUVERNEMENT DE L'ESPAGNE

CONTRAT CADRE. [cctld], groupe immatriculé conformément aux lois de [pays], dont le siège social est sis [lieu], ci-après "cctld"

Après examen par le conseil des ministres réuni le 8 ramadan 1417 (17 janvier 1997),

MODELE DE LETTRE DE MISSION Tenue de la paie chez le client

Circulaire du 20 avril 2015 relative au délai de transmission des arrêts de maladie des fonctionnaires dans la fonction publique de l État

STATUTS L'ASSOCIATION ROMANDE DES METIERS DE LA BIJOUTERIE (ASMEBI)

Marché d assurances garantissant

Code de l'éducation. Article L131-1 En savoir plus sur cet article...

ACCORDS DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LA FRANCE ET LE MALI

Pratique dans le canton de Zurich, valable depuis le

La Retenue à la source obligatoire en Tunisie : Article 52 du Code de l IS et de l IRPP (à jour jusqu à la Loi de finances 2008)

CGA. Assurance obligatoire des soins (LAMal)

d apprentissage, ainsi qu à ceux qui effectuent occasionnellement des heures de baby-sitting.

OBJET. Travaux de gardiennage, sécurité et de surveillance des locaux de l Agence Urbaine de Marrakech REGLEMENT DE LA CONSULTATION

Contrat d'association sans mise en commun des honoraires

VILLE D'ORANGE RESTAURATION SCOLAIRE

ACCORD INSTITUANT L'ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE

Quels documents joindre à votre demande de convention de stage?

STATUTS de l'association suisse des gardes-pêche (ASGP)

CONTRAT DE PRESTATION DE RECHERCHE

BTS NEGOCIATION ET RELATION CLIENT. Convention de projet

Titre CIRCULAIRE N du 17 janvier 2011

Actualité AssurtourS.fr Formalisme et juridisme des régimes de prévoyance santé et retraite des salariés dans les entreprises

Cour de cassation de Belgique

COMITÉS DE LA COMMISSION SCOLAIRE. Commission scolaire Chapitre V Section IV Articles 179 à 197

C Date d'entrée en vigueur : 8 novembre 1946.

CONTRAT DE TRAVAIL A DUREE INDETERMINEE

N' 2 SENAT 1" SESSION ORDINAIRE DE PROJET DE LOI MODIFIÉ PAR LE SENAT

Transcription:

le 18 janvier 1972 Texte modèle approuvé par le Comité des Ministres du Conseil de l'europe ACCORD portant sur un placement au pair conclu conformément aux dispositions de l'accord européen sur le Placement au Pair du 24 novembre 1969 Le présent accord, pour un placement au pair, est conclu entre «l'hôte» ci-après désigné: - (M.) ou (Mme)... (nom) - domicilié(e) à... - rue.... et «la personne au pair» ci-après désignée : - (nom)... - né(e) le 1... - à.... - de nationalité... - domicilié(e) à 2................. et (si la personne au pair est mineure) son représentant légal :... 1 Selon l'article 4 de l'accord européen, sur le placement au pair, la personne au pair ne sera pas âgée de moins de 17 ans, ni de plus de 30 ans. Toutefois, à titre exceptionnel et sur demande justifiée, des dérogations peuvent être accordées par l'autorité compétente du pays d'accueil en ce qui concerne la limite d'âge supérieure. 2 Si le dernier lieu de résidence diffère du lieu de domicile permanent, veuillez indiquer les deux adresses.

I. CONDITIONS GÉNÉRALES La personne au pair sera reçue dans la famille de l'hôte, pour une durée de... mois / non déterminée 3 (rayer la mention inutile), dans les conditions précisées ci-après. Durant la période envisagée, il sera laissé à la personne au pair la possibilité de perfectionner ses connaissances, notamment linguistiques en langue... et d'accroître sa culture générale. Le présent accord prend effet le... 4 II. OBLIGATIONS DE L'HOTE II. 1. L'hôte s'engage à accueillir la personne au pair dans sa famille et à la faire participer à la vie familiale courante ; à cet égard, il fait les déclarations suivantes dont la personne au pair prend acte sa famille se compose de... personnes dont... adultes... garçons, âgés de...... filles, âgées de... sa famille habite dans une maison individuelle /un appartement (rayer la mention inutile) qui comporte. pièces, y compris... salle(s) de bain, situé(e) à... d'un centre commercial, (distance)...... d'un établissement d'enseignement où il existe des cours appropriés de... Profession de l'hôte... Profession du conjoint de l'hôte.... Il emploie, à son foyer, le personnel de maison suivant :....... 3 Selon l'article 3 de l'accord européen sur le placement au pair, la durée initiale ne dépassera pas une année; elle pourra cependant être prolongée de manière à permettre un séjour de 2 ans au maximum. Si la durée est indéterminée, chacune des parties pourra résilier l'accord moyennant un préavis de 2 semaines. 4 Selon l'article 6 del'accord européen sur le placement au pair, le présent accord devrait être conclu de préférence avant que la personne au pair n'ait quitté le pays où elle résidait et au plus tard durant la première semaine de

La langue normalement employée dans la famille est..... II. 2. L'hôte procurera à la personne au pair la nourriture et le logement; il mettra à sa disposition une chambre convenable individuelle / une chambre qu'elle partagera avec... (rayer la mention inutile) 5 l'accueil. 5 Selon l'article 8, paragraphe l, de l'accord européen sur le placement au pair, la personne au pair devra, dans toute la mesure du possible, disposer d'une chambre individuelle.

II. 3. En outre, l'hôte versera à la personne au pair chaque semaine la somme de... à titre d'argent de poche. II. 4. L'emploi du temps sera aménagé de façon à permettre à la personne au pair de suivre des cours et de parfaire sa culture et ses connaissances linguistiques. II. 5. La personne au pair bénéficiera de... jour(s) de repos par semaine 6 et de toutes facilités pour l'exercice de son culte. II. 6. (Pour cette disposition, les autorités de chaque pays devraient adopter un texte convenant aux circonstances, en s'inspirant des versions proposées ci-dessous qui pourront être adaptées aux conditions nationales ou même combinées entre elles.) L'hôte s'engage à affilier la personne au pair au régime de sécurité sociale qui garantira les prestations...... ou L'hôte contractera une assurance privée pour assurer à la personne au pair les prestations... 7 Les primes s'élèvent à... par mois. Elles seront intégralement / pour moitié 8 (rayer la mention inutile) prises en charge par l'hôte. II. 7. En cas de maladie de la personne au pair, l'hôte continuera à lui assurer le logement et la nourriture et lui garantira tous les soins appropriés jusqu'à ce que les arrangements nécessaires aient pu être pris. III. OBLIGATIONS DE LA PERSONNE AU PAIR III. 1. La personne au pair s'engage à participer aux tâches familiales courantes en fournissant les prestations suivantes :........ (énumérer de façon précise les occupations pour lesquelles on utilisera les services de la personne au pair) ; durant... heures par jour 9. III. 2. La personne au pair s'engage à remplir les formalités nécessaires pour que l'hôte puisse s'acquitter de l'obligation définie au paragraphe II 6 du présent accord. 6 Selon l'article 8, paragraphe 3, de l'accord européen sur le placement au pair, la personne au pair doit disposer au minimum d'une journée complète de repos par semaine, dont au moins un dimanche par mois. 7 Le Protocole à l'accord européen stipule qu'en cas de maladie, maternité et accident, les prestations servies doivent comprendre dans toute la mesure du possible, la couverture des frais médicaux, pharmaceutiques et d'hospitalisation. 8 La possibilité de faire supporter à la personne au pair la moitié des primes n'est admise que si, lors de la ratification de l'accord européen sur le placement au pair, l'etat d'accueil a fait une réserve à cet égard. 9 Selon l'article 9 de l'accord. européen sur le placement au pair, le temps effectivement consacré à ces prestations n'excédera pas, en principe, une durée de 5 heures par jour.

III. 3. La personne au pair s'engage à produire sans délai le certificat médical visé à l'article 5 de l'accord européen sur le placement au pair 10. IV. DISPOSITIONS DIVERSES IV. 1. Si le présent accord a été établi pour une durée non déterminée, chacune des deux parties pourra le résilier moyennant un préavis de 2 semaines. Indépendamment de la durée, déterminée ou non, en cas de faute lourde de l'une des parties, l'autre partie pourra immédiatement y mettre fin. Chacune des parties pourra également y mettre fin immédiatement lorsque des circonstances graves l'exigent. IV. 2. Les parties sont aussi convenues de ce qui suit...... Le présent accord est établi en trois exemplaires, dont : - un sera conservé par l'hôte, - un sera conservé par la personne au pair, - un sera déposé auprès de... 11 Si la personne au pair est mineure, un quatrième exemplaire sera remis à son représentant légal. Fait à, le Signature de la personne au pair Signature de l'hôte (si elle est mineure, signature de son représentant légal) compétente, ou de l'organisme désigné par elle Visa de l'autorité nationale 10 Selon l'article 5 de l'accord européen sur le placement au pair, le certificat médical dont la personne au pair doit être munie, doit avoir été établi moins de trois mois avant le placement et doit indiquer son état de santé général. 11 On insérera le nom de l'autorité nationale compétente ou de l'organisme publie désigné par elle ou de l'organisme privé habilité par elle à s'occuper du placement.