8"-Tablet-PC XWI.8 mit IPS-Display und Windows 8.1



Documents pareils
8"-Tablet-PC XWI.8 3G mit IPS-Display, 3G und Windows 8.1

Bedienungsanleitung / Mode d emploi

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340. Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX DE FR

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Tablette tactile 7" Android 3G "SX7"

Manuel d utilisation

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

COLLEGE ADRIEN CERNEAU

Solar-Funk-Armbanduhr. Bedienungsanleitung - Seite 1

FICHE PRODUIT PRELIMINAIRE

printed by

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Lenovo S5000. Guide de démarrage rapide v1.0

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

MIIA. Windows TAB 9,6 3G. Manuel d utilisation MIIA MWT-963G

Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Quick-Manual. Comfort VS1

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

PDF created with pdffactory Pro trial version

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

MODE D EMPLOI. PX Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Tablette 10.1 Fine & Performante Quad-Core! ASUS

CUOMO PC Route d Oron Lausanne 021/

Adaptateur secteur Manuel Boîtier (Optionnel) CD du pilote Carte de garantie mondiale Stylet (Optionnel)

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Exclusivite magasin DISTRICOUNT. with you. with you. always. always

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Manuel d utilisation

konnect w40 w50

PX PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110

Les tablettes. Présentation tablettes Descriptif Fournisseurs Caractéristiques Comparatifs Conseils Perspectives Démonstration

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Fiche produit Fujitsu LIFEBOOK AH502 Ordinateur portable

Tablette tactile X7G. avec Android 2.3, écran capacitif (17,8 cm) & HDMI

Bracelet fitness Bluetooth 4.0 avec fonction surveillance sommeil

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

Ordinateur portable Latitude E5410

PDSF:

PC, Tablette, Smartphone, comment choisir ce qui me convient le mieux?

PRIMER WIRELESS STEREO HEADSET QUICK START GUIDE

Caméra microscope USB

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Fiche produit Fujitsu LIFEBOOK A531 Ordinateur portable

LOT 1 - ACQUISITION DE SERVEURS INFORMATIQUES LOT 2 - ACQUISITION DE 5 POSTES INFORMATIQUES

Fiche produit Fujitsu STYLISTIC Q702 Tablet PC

TABLETTE MPMAN MP724 : EMPORTEZ LE MONDE AVEC VOUS

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Des solutions adaptées à l éducation

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Eternelle question, mais attention aux arnaques Question qui est souvent mise en premier plan => ce n est pas une bonne idée

TABLE OF CONTENTS: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Cahier des Clauses Techniques Particulières

Tablette tactile X4. avec écran capacitif 7 Android 2.3, HDMI & 1 GHz

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Guide de l utilisateur

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Preliminary Spec Sheet

Fiche produit Fujitsu LIFEBOOK NH532 Ordinateur portable

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Android Quad Core TV Box. Android Quad Core TV Box. Mini PC Quad Core Android. Android Quad Core TV Box. Bedienungsanleitung

Test Essentielb Smart tab 7800 : Une Bonne Surprise

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

HANDBUCH TERRA PAD 1061

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Pour modèle n MPQC 974. Mode d emploi

Haier Pad781 Tablette tactile Manuel utilisateur

Table des matières. Pour commencer... 1

Structure de base d un ordinateur

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

1. Raison de la modification

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Fiche produit Fujitsu LIFEBOOK NH751 Ordinateur portable

Rainshower System. Rainshower System

Dell Latitude XT3. Installation et caractéristiques. À propos des avertissements. Vues avant et arrière

WLAN Magic-Box einrichten S. 2 Installer WLAN Magic-Box p. 10 Installare WLAN Magic-Box p. 18 WLAN Magic-Box setup p. 26

Découverte des tablettes tactiles (ipad d'apple et Galaxy Tab de Samsung

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Anmeldung / Inscription

Fiche produit Fujitsu LIFEBOOK N532 Ordinateur portable

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

MICROSOFT OFFICE UNIVERSITÉ

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

Fiche produit Fujitsu STYLISTIC M532 Tablet PC

TABLETTE TACTILE NOTICE D UTILISATION

Transcription:

DE FR 8"-Tablet-PC XWI.8 mit IPS-Display und Windows 8.1 Tablette tactile 8 XWI.8 avec écran IPS et Windows 8.1 Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-8871-675

Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.touchlet.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.

DE INHALTSVERZEICHNIS/SOMMAIRE Ihr neuer Tablet-PC...4 Produkteigenschaften...4 Lieferumfang...4 Wichtige Hinweise zu Beginn...5 Sicherheitshinweise...5 Infos zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten...5 Konformitätserklärung...5 Produktdetails...6 Frontansicht...6 Linke Seite...7 Rückseite...8 Inbetriebnahme...9 Akku laden...9 microsd-karte einsetzen und entnehmen...10 Gerät ein- und ausschalten...10 Technische Daten...11 Votre nouvelle tablette tactile...12 Caractéristiques du produit...12 Contenu...12 Consignes préalables...13 Consignes de sécurité...13 Infos concernant le recyclage des appareils électriques et électroniques...14 Déclaration de conformité...14 Inhaltsverzeichnis/Sommaire Description du produit...15 Vue avant...15 Côté gauche...16 Face arrière...17 Mise en marche...18 Charger la batterie...18 Insérer et retirer une carte MicroSD...18 Allumer et éteindre l appareil...19 Caractéristiques techniques...19 3

DE IHR NEUER TABLET-PC Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Tablet-PCs - dem richtigen Tablet für alle, die gerne unterwegs arbeiten. Jetzt nutzen Sie Word, Excel und weitere Windows- Software auch auf Ihrem Tablet-PC so bequem wie im Büro oder zu Hause. Alle Vorteile in einem wirklich smarten Gerät vereint: Touchfunktion, Apps und gewohnte Windows-Software wie bisher mit Tastatur und Maus nutzen. Bluetooth 4.0 ermöglicht den gleichzeitigen Gebrauch von Maus und Tastatur. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihr neues XWi.8 optimal einsetzen können. Ihr neuer Tablet-PC Produkteigenschaften Betriebssystem: Windows 8.1 Kompatibel mit Windows-Software und Peripherie-Geräten Echtes Multitasking auf gewohnter Windows-Oberfläche Software-Installationen auf microsd-karten Hochwertiges und robustes Aluminium-Rückseite im Slim-Design Pixeldichte PPI 180 Leistungsstarker Intel Quad-Core-Prozessor mit 1,8-GHz-Taktung Arbeitsspeicher: 1 GB DDR3 RAM Variabler Speicher: 16 GB intern, microsd-/sdhc-karten bis 64 GB Videos über HDMI an Fernseher und Beamer 2 Kameras: jeweils 2 MP, für Fotos, Videos und Videotelefonie WLAN mit 2,4 GHz und bis zu 300 Mbit/s schnell Bluetooth 4.0: für Maus, Tastatur und mehr Medienwiedergabe von microsd, USB-Stick oder -Festplatte USB-OTG-Unterstützung: Geräte direkt über das Tablet steuern Schnittstellen: Micro-HDMI, Micro-USB, 3,5-mm-Audioklinke, microsd Lieferumfang Tablet-PC XWi.8 USB-Kabel Netzteil Bedienungsanleitung 4

DE WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Führen Sie Reparaturen nie selbst aus! Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden. Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten! Informationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Ihr neues Produkt wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und aus hochwertigen Komponenten gefertigt. Trotzdem muss das Produkt eines Tages entsorgt werden. Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Ihr Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Bitte bringen Sie in Zukunft alle elektrischen oder elektronischen Geräte zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Diese nehmen Ihre Geräte entgegen und sorgen für eine ordnungsgemäße und umweltgerechte Verarbeitung. Dadurch verhindern Sie mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich durch unsachgemäße Handhabung von Produkten am Ende von deren Lebensdauer ergeben können. Genaue Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt PX-8871 in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 2004/108/EG, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG, der R&TTE-Richtlinie 99/5/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU befindet. Wichtige Hinweise zu Beginn PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, 79426 Buggingen, Deutschland Leiter Qualitätswesen Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 04. 03. 2015 Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer PX-8871 ein. 5

DE PRODUKTDETAILS Frontansicht Produktdetails Vorderes Kameraobjektiv Ein/Aus-Taste Lautstärke- Tasten Diese Kamera kann beim Videochat oder der Videoaufnahme verwendet werden, um Sie aufzunehmen. Drücken Sie diese Taste lange, um das Tablet einbzw. auszuschalten. Drücken Sie sie kurz, um das Tablet in den Ruhezustand zu versetzen oder aus diesem zu erwecken. Drücken Sie diese Tasten, um die Lautstärke von Audiosignalen zu erhöhen oder zu verringern. Display Start-Taste Kapazitiver Touchscreen, 1280 x 800 Pixel Drücken Sie diese Taste, um die Startseite zu öffnen. Die Kacheln können Sie beliebig selbst anordnen, um häufig verwendete Apps zu organisieren. 6

DE Linke Seite Mikrofon Zur Aufnahme von Audiosignalen microsd- Kartenslot Kopfhöreranschluss Micro-HDMI- Anschluss Micro-USB- Anschluss Setzen Sie hier eine microsd-speicherkarte ein, um den Speicher des Tablets zu erweitern. Schließen Sie hier über ein 3,5-mm-Klinkenkabel Lautsprecher oder Kopfhörer zur externen Audiowiedergabe an. Über ein Micro-HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) können Sie das Tablet mit einem Fernseher oder anderen Wiedergabegerät verbinden, um das Display auf dem Wiedergabegerät anzuzeigen. Schließen Sie hier das Netzteil an, um das Tablet aufzuladen. Der Micro-USB-Anschluss dient auch zur Datenübertragung. Produktdetails 7

DE Rückseite Produktdetails Lautsprecher Hintere Kameraobjektiv Zur Wiedergabe von Audiosignalen Diese Kamera kann verwendet werden, um Fotos oder Videos aufzunehmen. 8

DE INBETRIEBNAHME Akku laden Bevor Sie das Tablet das erste Mal verwenden, müssen Sie den Akku laden. HINWEIS: Bei einer vollständigen Entladung des Akkus lässt sich das Gerät möglicherweise nicht mehr einschalten. Laden Sie es in diesem Fall einige Minuten auf, bevor Sie es erneut versuchen. Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose. Stecken Sie den Stecker des Netzteils in den Micro-USB-Anschluss des Tablets. Wenn der Akku vollständig geladen ist, trennen Sie das Netzteil vom Tablet und ziehen Sie es anschließend aus der Steckdose. Hinweis: Laden Sie das Tablet nur mit dem Netzteil auf! Inbetriebnahme 9

DE microsd-karte einsetzen und entnehmen Inbetriebnahme Setzen Sie eine microsd-speicherkarte in den Kartenslot wie auf der Zeichnung auf dem Gerät angegeben. Die goldenen Kontakte müssen hierbei zur Rückseite des Geräts weisen. Schieben Sie nicht zu fest und wenden Sie keine Gewalt an. Ein Federwiderstand muss überwunden werden. Die Speicherkarte ist richtig eingesetzt, wenn sie leicht einrastet und nicht von selbst wieder herausgleitet. Um die Speicherkarte zu entnehmen, drücken Sie sie ein Stück in das Gerät, bis sich der Widerstand löst. Ziehen Sie sie anschließend einfach wieder heraus. HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, sollten Sie das Einsetzen und Entnehmen der microsd-karte nur vornehmen, wenn das Tablet ausgeschaltet ist. Gerät ein- und ausschalten Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie sie erneut einige Sekunden gedrückt und ziehen Sie das Fenster nach unten, um es wieder auszuschalten. Wenn das Tablet eingeschaltet ist, können Sie es durch ein kurzes Drücken der Ein/Aus-Taste in den Ruhezustand versetzen. Durch einen erneuten Druck beenden Sie den Ruhezustand. 10

DE TECHNISCHE DATEN Prozessor Arbeitsspeicher Display Auflösung Intel Baytrail-T Z3735G Quad-Core 1.33-1.83GHz 1 GB DDR3 Kapazitiver Touchscreen, 8 (20,3 cm), IPS 1200 800 Pixel Betriebssystem Windows 8.1 WLAN 300 Mbit (IEEE 802.11 b/g/n) / 2,4 GHz Bluetooth 4.0 Maße 209 121 x 9 mm Gewicht 370 g Akku Li-Ion, 3,7 V / 4.000 mah Frontkamera 2 MP Technische Daten Rückkamera Interner Speicher Erweiterbarer Speicher 2 MP 16 GB microsd, bis 64 GB 11

FR VOTRE NOUVELLE TABLETTE TACTILE Chère cliente, cher client, Votre nouvelle tablette tactile Nous vous remercions d avoir choisi cette tablette tactile, idéale pour tous ceux qui travaillent en déplacement. Utilisez Word, Excel, et d autres logiciels Windows sur votre tablette, aussi confortablement qu à votre bureau. Tous les avantages réunis dans un appareil intelligent : fonction tactile, et utilisation des applications et logiciels Windows avec clavier et souris, comme à votre habitude. La technologie Bluetooth 4.0 vous permet d utiliser simultanément une souris et un clavier. Afin d utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Caractéristiques du produit Système d exploitation : Windows 8.1 Compatible avec les logiciels Windows et les appareils périphériques Véritable multitâche avec interface Windows Installation des logiciels sur cartes MicroSD Coque arrière fine et robuste en aluminium Résolution (pixels par pouce) : 180 PPI Puissant processeur Intel Quad Core avec cadence 1,8 GHz Mémoire vive : 1 Go DDR3 RAM Mémoire de stockage variable : 16 Go interne, ou via cartes MicroSD/SDHC jusqu à 64 Go Transmission vidéo via HDMI vers téléviseur et projecteur 2 caméras (2 Mpx chacune) pour photo, vidéo et téléphonie vidéo Wi-Fi 2,4 GHz, jusqu à 300 Mbps Bluetooth 4.0 : pour souris, clavier, etc. Lecture multimédia à partir d une carte MicroSD, d une clé USB ou d un disque dur USB Prise en charge USB OTG : Contrôlez vos périphériques directement à partir de la tablette Interfaces : Micro-HDMI, Micro-USB, jack audio 3,5 mm, MicroSD Contenu Tablette tactile XWi.8 Câble USB Adaptateur secteur Mode d emploi 12

FR CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité Ce mode d emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! N ouvrez jamais l appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit! Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l endommager. N exposez pas le produit à l humidité ni à une chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans l eau ni dans aucun autre liquide. Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. En raison des signaux Bluetooth, veillez à maintenir une distance de sécurité suffisante entre l appareil et toute personne pourvue d un stimulateur cardiaque. En cas de doute ou de questions, adressez-vous au fabricant du stimulateur cardiaque ou à votre médecin. N utilisez pas ce produit à proximité d appareils médicaux. Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d erreur! Consignes préalables 13

FR Consignes préalables Informations concernant le recyclage des appareils électriques et électroniques Votre nouveau produit a été développé avec le plus grand soin et avec des composants de haute qualité. Il devra cependant être un jour recyclé. Le symbole de la poubelle barrée signifie que votre produit devra être recyclé séparément des ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. À l avenir, veuillez amener tous les appareils électriques ou électroniques aux points de ramassage publics de votre municipalité. Ceux-ci prennent en charge vos déchets pour un recyclage écologique et conforme à la législation. Vous évitez ainsi les conséquences négatives sur l homme et l environnement pouvant découler d une mauvaise prise en charge des produits à la fin de leur durée de vie. Les détails concernant la collecte des déchets sont disponibles dans votre municipalité. Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-8871 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, 2004/108/CE, concernant la compatibilité électromagnétique, 2006/95/CE, relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. PEARL.GmbH, PEARL-Straße 1-3, D-79426 Buggingen, Allemagne Directeur Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 04. 03. 2015 14

FR DESCRIPTION DU PRODUIT Vue avant Objectif de la caméra en façade Bouton marche/arrêt Boutons de volume Cette caméra peut être utilisée pour le tchat et l enregistrement vidéo. Appuyez longuement sur cette touche pour allumer ou éteindre la tablette. Appuyez brièvement sur la touche pour mettre la tablette en mode veille ou pour la réactiver. Appuyez sur ces boutons pour augmenter ou diminuer le volume des signaux audio. Description du produit Écran Bouton Start Écran tactile capacitif, 1280 x 800 pixels Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la page d accueil. Vous pouvez agencer vous même la position des tuiles dynamiques de sélection afin de trier les applications que vous utilisez le plus souvent. 15

FR Côté gauche Description du produit Microphone Fente pour carte MicroSD Prise casque audio Port Micro-HDMI Port Micro-USB Pour l enregistrement de signaux audio Insérez ici une carte mémoire MicroSD pour augmenter la capacité de stockage de la tablette. À l aide d un câble jack 3,5 mm, branchez un haut-parleur ou un casque audio à un appareil de lecture externe. Pour afficher le contenu de votre écran sur un téléviseur ou un autre appareil de lecture, branchez-y la tablette à l aide d un câble Micro-HDMI (non fourni). Branchez l adaptateur secteur ici pour recharger la tablette. Le port Micro-USB sert également pour la transmission des données. 16

FR Face arrière Haut-parleur Objectif de la caméra arrière Pour la lecture des signaux audio Cette caméra peut être utilisée pour prendre des photos ou réaliser des vidéos. Description du produit Description du produit 17

FR MISE EN MARCHE Charger la batterie Avant d utiliser la tablette pour la première fois, vous devez recharger la batterie. NOTE : Lorsque la batterie est totalement vide, l appareil ne s allume plus. Dans ce cas, chargez-le quelques minutes avant de réessayer. Mise en marche Branchez l adaptateur secteur à une prise électrique murale. Branchez le connecteur de l adaptateur secteur dans le port Micro-USB de la tablette. Une fois que la batterie est entièrement chargée, débranchez l adaptateur secteur de la tablette puis de la prise murale. Note : Rechargez la tablette uniquement avec son adaptateur secteur! Insérer et retirer une carte MicroSD Insérez une carte mémoire MicroSD dans le port pour carte mémoire, comme indiqué sur le schéma inscrit sur l appareil. Ce faisant, les contacts dorés doivent pointer vers le dos de l appareil. Insérez la carte avec précaution et ne forcez surtout pas. La carte doit exercer une pression sur le ressort d éjection. La carte mémoire est insérée correctement lorsqu elle ne sort pas automatiquement quand vous la relâchez. Pour retirer la carte mémoire, poussez-la très légèrement dans l appareil jusqu à ce que la résistance cède. Tirez ensuite simplement pour la sortir complètement. 18 NOTE : Afin d éviter des pertes de données, il est conseillé d insérer ou retirer la carte MicroSD uniquement lorsque la tablette est éteinte.

FR Allumer et éteindre l appareil Pour allumer l appareil, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant quelques secondes. Pour l éteindre, maintenez-le à nouveau enfoncé pendant quelques secondes et faites glisser la fenêtre vers le bas. Lorsque la tablette est allumée, vous pouvez la mettre en veille en appuyant brièvement sur le bouton marche/arrêt. Mettez fin au mode veille en appuyant de nouveau sur le bouton. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Processeur Mémoire vive Écran Résolution Intel Baytrail-T Z3735G Quad Core 1,33-1,83 GHz 1 Go DDR3 Écran tactile capacitif IPS 8 (20,3 cm) 1200 800 pixels Système d exploitation Windows 8.1 Wi-Fi Bluetooth 4.0 Dimensions Poids 300 Mbps (IEEE 802.11 b/g/n) / 2,4 GHz 209 121 x 9 mm 370 g Caractéristiques Techniques Batterie Caméra avant Caméra arrière Mémoire interne Mémoire extensible Li-ion, 3,7 V / 4000 mah 2 Mpx 2 Mpx 16 Go MicroSD, jusqu à 64 Go 19

Kundenservice: 0 7631 / 360-350 Importiert von: PEARL.GmbH PEARL-Straße 1 3 D-79426 Buggingen Service commercial : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02 Importé par : Pearl 6 rue de la Scheer F-67600 Sélestat REV2 / 04. 03. 2015 - EB/MB//BS/TH//BR