AU PROFESSIONNEL OU À L INSTALLATEUR: Ces instructions doivent demeurer avec le produit installé.

Documents pareils
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Manuel d utilisation du modèle

CHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Chauffe-eau électrique résidentiel

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Instructions d'utilisation

Collecteur de distribution de fluide

2 Trucs et Astuces 2

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

RAPPORT D INSPECTION

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

APS 2. Système de poudrage Automatique

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Manuel de l utilisateur

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

AUTOPORTE III Notice de pose

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Mode d emploi pour. Presse à chaud

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS PLOMBERIE

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

GL2.5 Ti GL4Ti GL8Ti

BEKO WMD Mode d emploi

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point.

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

MC1-F

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

A l extérieur du logement

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ

NOTICE D INSTALLATION

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Sommaire Table des matières

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

CHAUFFE-EAU RÉSIDENTIELS ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION WARNING

Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire

FICHE TECHNIQUE ENERGIE «Eau Chaude Sanitaire - ECS»

CHAUFFE-EAU RÉSIDENTIELS ÉLECTRIQUES

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Manuel de formation à l'utilisation de la fontaine Oasis

Manuel d utilisation DeveryLoc

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BBT NORTH AMERICA Bosch Group

Centrale d alarme DA996

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Recopieur de position Type 4748

Notice de montage et d entretien

Mode d emploi du kit de mesure

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

Entretien et Réparations dans votre logement

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Défibrillateur Cardiaque Automatisé

MANUEL D'UTILISATION

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

PURGEURS AUTOMATIQUES

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Transcription:

AU PROFESSIONNEL OU À L INSTALLATEUR: Ces instructions doivent demeurer avec le produit installé. INSTALLATION DE LA POMPE DE CIRCULATION S il vous plaît, veuillez lire attentivement ces instructions. Notez qu avant de procéder à l installation de ce produit, vous devez respecter les instructions d installation du manufacturier. Le défaut de vous soumettre aux instructions et opérations appropriées à ce système peut annuler la garantie. Votre produit a été soigneusement emballée à l usine, pour prévenir les dommages possibles lors du transport. Toutefois, des dommages occasionnels peuvent être encourus par une mauvaise manutention. Vérifiez soigneusement votre produit afin de déceler tout dommage possible qui pourrait causer un bris. Signalez tout dommage au transporteur ou à votre point de vente. GARANTIE 2 ANS MODÈLES SYSTÈME DE POMPE D ALIMENTATION 2012 TURBO Imprimé au Canada TI006 INSTANTANÉE EN EAU CHAUDE

VÉRIFICATION MENSUELLE OBLIGATOIRE: 1- Inspectez la pompe pour déceler toutes conditions nécessitant un nettoyage, une correction, un ajustement ou une réparation. 2- Nettoyez les environs de tous papiers, feuilles ou autres débris. 3. Assurez-vous que la pompe est sécurisée pour un fonctionnement adéquat. 4- Assurez-vous que tout matériel ou structure combustible est suffisamment éloigné de la pompe. Tout matériel entreposé doit être tenu à l écart de la pompe. Les structures de placards ou d armoires ne doivent pas être à proximité de la pompe. Les tablettes ne doivent pas être au-dessus de la pompe. 5- Assurez-vous que le moteur est sécuritairement branché dans une prise électrique GFCI adéquate. 6- Essayez la prise GFCI en pressant le bouton de test. Ceci confirmera que la prise est sous tension et déclenche correctement pour protéger d une fuite à la terre. Soyez certain de remettre en fonction la prise GFCI en appuyant sur le bouton de réinitialisation (reset). 7- Déterminez visuellement que la tuyauterie peut transporter l eau sécuritairement dans la résidence. CONSEILS DE SÉCURITÉ: Avant l installation et l opération, suivez ces procédures: A- Consultez les normes de plomberie et d électricité se rapportant à votre région, pour vous assurer des règles à respecter. Ces codes sont établis pour votre sécurité. Veuillez les respecter. B- Un circuit électrique dédié doit être installé du panneau de distribution de votre maison, et protégé par un fusible ou un coupe-circuit (disjoncteur). Un circuit de protection avec mise à terre est requis ainsi qu une prise GFCI. Consultez un électricien licencié. C- Le terminal de la mise à terre de votre fiche de courant ne doit jamais être enlevé. Il est fourni et conçu pour votre sécurité. D- Lors d ajustement sur des appareils électriques, toujours s assurer que le courant est débranché. ne pas seulement enlever le fusible ou mettre le disjoncteur hors tension. Il faut débrancher le câble d alimentation de la prise. IMPORTANT BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE: Chacune des pompes doivent être branchées à un circuit dédié, relié à des fusibles ou disjoncteurs indépendants. Ainsi, l alimentation électrique d une pompe ne sera pas interrompu si le fusible de l autre pompe brûle ou si le disjoncteur de l autre pompe se déclenche. MATÉRIEL: Longueur nécessaire de tuyau d alimentation appropriée pour aller du chauffe-eau à la pompe, puis de la pompe au système de distribution de la maison. Le filetage de la pompe est de 3/4 NPT. Raccords requis pour les branchements de tuyauterie : 2 valves à billes 2 unions 2 valves pour couper l alimentation aux robinets OUTILS: Tournevis, scie à métaux et couteau pour la coupe des tuyaux, lime ronde pour adoucir les bouts de tuyaux, clé à tuyau, clé à molette ajustable pour serrer les adaptateurs, torche au propane et équipement de soudage ÉTAPES D INSTALLATIONS: (Ce produit est conçu pour être utilisé à l intérieur seulement) ÉTAPE 1 Pour votre sécurité, débranchez l alimentation électrique du chauffe-eau au disjoncteur du panneau électrique. Pour un chauffe-eau à gaz, la valve doit être fermée et assurez-vous que le pilote est aussi fermé. Ajustez le réglage de la température à un maximum de 62 C (145 F) avant de procéder à l installation. ÉTAPE 2 Avant l installation de la pompe, fermez l alimentation en eau du chauffe-eau. Puis, ouvrez les robinets d eau chaude le plus près

et le plus éloigné du chauffe-eau. Ce procédé vidangera la tuyauterie. Laissez ces robinets en position ouverte durant le processus d installation. ÉTAPE 3 Sélectionnez l endroit approprié pour installer la pompe en position verticale ou horizontale audessus de la sortie d eau chaude. La pompe doit être à l écart de la cheminée de tout chauffeeau non-électrique. Une valve à bille est requise avant la pompe et une autre est aussi requise après la pompe. Ceci vous permettra d isoler la pompe pour effectuer la maintenance future. Une installation professionnelle requiert aussi l utilisation d unions à l entrée et à la sortie de la pompe pour enlever et ré-installer la pompe facilement, si nécessaire. (Photo A) ÉTAPE 4 Assurez vous que la pompe est installée avec la flèche pointant vers l extérieur, pour pousser l eau vers le système de distribution de la plomberie. Le système ne pourra fonctionner si la pompe est installée avec la flèche pointant vers la mauvaise direction. ÉTAPE 5 Complétez tous les branchements de plomberie en conformité avec les règles des codes de plomberie nationaux et locaux. ÉTAPE 6 (Installation de la valve de dérivation) (Photo B) Au robinet positionné le plus loin possible du chauffe eau (la plus grande distance de tuyauterie), fermez les deux valves d alimentation d eau froide et chaude, sous le lavabo. Si vous n avez pas de valves d arrêt sous le lavabo, fermez l alimentation d eau principale et installez des valves sous le lavabo pour faciliter la maintenance future. Notes : Si vous avez plusieurs sections de tuyauterie dans votre système de distribution, vous pourriez avoir à installer plus d une valve de dérivation (au point le plus éloigné de chaque section). Communiquez avec notre service à la clientèle pour vous procurer une valve de dérivation supplémentaire au 1.800.361.1820. PHOTO B Vers le robinet d eau chaude De l approvisionnement en eau chaude PHOTO A Valve à bille Union Union Vers la plomberie Du chauffe-eau Vers le robinet d eau froide Branchement en plastique à la sortie Branchement en fonte à l entrée Valve à bille Direction du débit De l approvisionnement en eau froide

ÉTAPE 7 Débranchez les boyaux flexibles des alimentations d eau froide et chaude. ÉTAPE 8 Vissez la valve de dérivation à un endroit approprié, avec le côté eau chaude sur la gauche et les sorties verticales pointant vers la robinetterie. ÉTAPE 9 De ces sorties verticales, branchez les boyaux flexibles de 1/2 à 3/8, respectivement vers les côtés d eau froide et chaude des robinets. ÉTAPE 10 Puis, branchez les boyaux flexibles de 1/2 à 1/2 des sources d alimentation à la valve de dérivation, respectivement pour les côtés d eau froide et chaude. ÉTAPE 11 Ouvrez les valves d alimentation et fermez les robinets d eau chaude précédemment ouvert pour drainer les conduits d eau chaude. ÉTAPE 12 Ouvrez l alimentation en eau du chauffe-eau. Puis, ouvrez les valves à bille placées avant et après la pompe. ÉTAPE 13 Ouvrez les deux robinets d eau froide et chaude au-dessus de la valve de dérivation et attendez que tout l air soit évacué de la tuyauterie. ÉTAPE 14 Lorsque l air est complètement purgé, l alimentation électrique peut être réactivée au chauffe eau. ÉTAPE 15 (Réglage de la minuterie) Le couvercle de plastique peut être enlevé en le tournant dans le sens anti-horaire. Tournez l aiguille des heures dans le sens horaire pour régler la minuterie à l heure actuelle. ÉTAPE 16 Lorsque le petit bouton rouge est à la position O, la pompe n est pas en fonction. Lorsque ce bouton rouge est à la position I, la pompe est opérationnelle. Pour utiliser la minuterie pour mettre la pompe en fonction ou hors fonction, alignez le bouton rouge sur la ligne située au milieu des positions O et I. Vous pouvez maintenant faire votre sélection entre ces 3 choix. ÉTAPE 17 Utilisez la minuterie pour mettre la pompe en fonction et hors fonction lorsque requis. Par exemple, le système peut être en fonction de 5:30 à 9:00 le matin et de 16:30 à 23:30 en soirée. Chacun des petits interrupteurs à coulisse sur le pourtour de la minuterie représente 15 minutes. Pour régler selon cet exemple, poussez les coulisses vers l extérieur, en accord avec l échelle des heures autour de la minuterie, tel que montré sur la photo C. PHOTO C ÉTAPE 18 Branchez la corde électrique de la pompe dans une prise à trois fiches. Assurez-vous que la corde électrique est bien attachée pour prévenir tout dommage pouvant être causé par un contact avec une conduite d eau chaude. OPÉRATION DE LA VALVE DE DÉRIVATION DU GÉNIE : RÉSOLUTION DE PROBLÈME Après l installation, s il n y a pas d eau chaude au robinet d eau chaude ou s il y a de l eau chaude sur le côté de l eau froide, procédez aux étapes suivantes pour déterminer si la valve de dérivation est complètement fonctionnelle. A- Fermez la valve d alimentation d eau froide sous le lavabo. B- Ouvrez le robinet d eau froide pour tester la valve de dérivation du Génie. C- L eau devrait s écouler du robinet jusqu à ce que l eau chaude atteigne la valve de dérivation du Génie. Puis, le débit va éventuellement décroître jusqu à la fermeture de la valve de dérivation du Génie. Si ce n est pas le cas, vous allez avoir un mélange d eau froide et chaude. Contactez notre service à la clientèle au 1.800.361.1820.

PIÈCES DE RECHANGE: RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 310178 Moteur complet 2 310179 Feuille d isolation 3 310180 Rotor & impulseur assemblé 4 310181 Plaque du sceau 5 310182 Joint torique de la pompe 6 310183 Boîtier de la pompe 7 310184 Joint torique de la succion 8 310186 Adaptateur de la succion 9 310187 Vis de la succion (4) 21 310177 Condensateur 22 310176 Minuterie 23 310175 Vis de la minuterie (4) 24 310174 Couvercle supérieur du condensateur 25 310173 Vis (2) (Condensateur) 26 310172 Couvercle de la minuterie 31 310188 Valve thermostatique 32 310189 Tuyau flexible fileté 3/8 X 1/2 33 310190 Tuyau flexible fileté 1/2 X 1/2 23 24 21 21 22 22 23 24 25 25 26 26 1 01 2 02 3 03 4 04 5 05 6 06 3/8 1/2 1/2 1 1 32 33 32 33 31 31 1/2 7 07 08 8 9 09 GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈME: CAUSE POSSIBLE ACTION Le moteur ne fonctionne pas Le moteur tourne mais il n y a pas d eau pompée Le débit n est pas à pleine capacité La pompe ne s arrête pas Commutateur hors circuit Fusible brûlé Disjoncteur déclenché Minuterie non-réglé Moteur défectueux Valves à billes fermées Voltage inadéquat Impulseur obstrué Friction excessive dans les tuyaux Voltage inadéquat Minuterie non-réglée Remettre en circuit Remplacer Enclencher Remplacer Ouvrir les valves à billes Vérifier le voltage du circuit Nettoyer Tuyau bouché ou trop petit Vérifier le voltage du circuit La pompe démarre et arrête trop souvent Minuterie non-réglée AU CONSOMMATEUR: Si vous connaissez des problèmes avec ce produit, avant d appeller le magasin où vous en avez fait l acquisition, s il-vous-plaît, contactez notre service à la clientèle au 514 337-4415. Ils se feront un plaisir de vous aider avec toutes les questions que vous auriez concernant l installation.