Instructions pour l utilisation des brosses électriques



Documents pareils
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Notice Technique / Technical Manual

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Garage Door Monitor Model 829LM

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

R.V. Table Mounting Instructions

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Fabricant. 2 terminals

OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 Year Limited Warranty

OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 5 year warranty.

How to Login to Career Page

Contents Windows

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

MODE D EMPLOI PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC PC

Gestion des prestations Volontaire

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Folio Case User s Guide

OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 year warranty.

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Stainless Steel Solar Wall Light

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

STIHL SE 61. Instruction Manual Notice d emploi

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Stainless Steel Deep Fryer HF 1030

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

GUIDE DE L'UTILISATEUR USER GUIDE BOLT ION REACH PROFESSIONAL 1318 SERIES SÉRIE 1318

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

owners manual Système central d aspiration Manuel du propriétaire

Sujet de l'identification d'empreinte digitale et de la capteur d'empreinte digitale

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Tutoriel de formation SurveyMonkey

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Practice Direction. Class Proceedings

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Archived Content. Contenu archivé

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Profilés pour escalier Prostep Cerfix Prostep Wood

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

Frequently Asked Questions

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

AIR CONDITIONER OWNER S MANUAL. Please read this manual carefully before operating your unit and retain it for future reference.

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications


ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

accidents and repairs:

Exemple PLS avec SAS

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

User Manual Notice d'utilisation

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Transcription:

Operating Instructions for the Powerbrush Instructions pour l utilisation des brosses électriques SEB 228 EB03 en, fr - US, CA M.-Nr. 07 516 610

en - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, always observe basic safety precautions, including the following: READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE USING THIS ACCESSORY FOR THE FIRST TIME. KEEP THESE OPERATING INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Intended Use The Powerbrush is a motorized accessory designed especially for Miele vacuum cleaners. Do not use the Powerbrush with a non-miele vacuum. This Powerbrush must only be used for household purposes to vacuum and brush dry floor surfaces. Do not use on people or animals. The Powerbrush is not intended for use by persons which lack physical, sensory or mental abilities or experience with the machine should not use it without supervision or instruction by a responsible person. Children Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Close attention is necessary when used near children. Technical safety Check the voltage rating of the power-brush before connecting it to the vacuum cleaner. Your power supply should correspond to the voltage rating listed on the data plate of both the powerbrush and the vacuum cleaner. Use only AC outlets. Connecting the vacuum or powerbrush to a higher voltage than indicated on the data plate will damage the powerbrush and may result in personal injury. Before using the Powerbrush, Electro hose, and the Electro telescopic wand, check for externally visible damage. Do not operate damaged parts under any circumstances. All repair work should be performed by a qualified technician in accordance with national and local safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. Turn the vacuum cleaner off after each use, and before any cleaning or maintenance. Unplug the vacuum. 2

en - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not allow the vacuum cleaner or Powerbrush to get wet. Clean only with a dry or slightly damp cloth. If any moisture gets into the appliance, danger of electric shock. The electro-suction hose and the telescopic wand contain electrical wires. The plug connectors must not come in contact with water. These items may only be cleaned with a dry cloth, no moisture can touch them. Danger of electric shock. Use To avoid risk of injury while vacuuming, do not reach into the moving beater bar while the Powerbrush is in operation. Danger of injury. Keep the power cord, hair, loose clothing, fingers and all parts away from openings and moving parts. Do not use the vacuum to pick up any flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present. Do not use the vacuum cleaner to pick up liquids or damp dirt. This could impair the electrical safety of the vacuum cleaner. Wait for freshly shampooed carpets to dry. Disposal of the Powerbrush An old powerbrush should be made unusable. SAVE THESE INSTRUCTIONS Keep loose items, such as drapes, scarves, and other clothing away from the Powerbrush. They could be sucked up into the Powerbrush and wound around the beater bar. Do not vacuum up items which are heavy, hard or have sharp edges. They could cause a blockage and damage the Powerbrush. Do not vacuum anything that is burning or smoking such as cigarettes, matches or hot ashes. The vacuum could catch fire. 3

en - Description of the Powerbrush Lock release button Intake socket Lock release button for intake socket Height adjustment indicator Height adjustment foot pedal 4

en Description of the Powerbrush The beater bar in the Powerbrush is driven by a motor. Two of the four rollers are height-adjustable, so that you can set the Powerbrush to the desired distance from the floor. Recommended use Do not use the Powerbrush on high quality, hand knotted rugs, for example Berber or Persian rugs, as well as extremely long piled area rugs and carpets. There is a danger of the threads being pulled out. Turn the Powerbrush off to vacuum these types of floor coverings and use only suction. Connecting the Powerbrush To connect the Powerbrush to your vacuum cleaner refer to the illustrations at the end of these Operating Instructions. Height adjustment To help better care for your flooring, you can select one of 5 brush distances from the floor. The selected setting will be displayed. Setting 1 - closest to the floor Setting 5 - highest distance from the floor The Powerbrush is particularly suitable for cleaning and restoring crushed carpet pile of wall to wall carpeting and floor coverings subject to hard wear, especially in high traffic areas. To clean hard flooring, it is better to use the floor brush. Observe the cleaning instructions of the floor manufacturer. Using the Powerbrush For best results, move the Powerbrush slowly back and forth over the carpet. Carpet fringes can be brushed flat if you carefully glide the Powerbrush in the proper direction (from the carpet toward the floor). Press the foot switch (as shown) until you reach the desired setting. Releasing the suction elbow Press the release button and remove the intake socket. 5

en On/Off switch on the handpiece The Electro hoses SES 116, SES 118 and SES 119 are equipped with a switch on the hand piece, which allows the Powerbrush to be turned on and off separately. This allows you to vacuum without the beater bar is desired, e.g. switching from carpet to hard flooring. Maintenance and care Removing threads and hair Frequently asked questions What if the Powerbrush automatically shuts off? The vacuum has overheated. The temperature limiter automatically turns the vacuum off. This can occur if, for instance, large articles block the suction tube or when the filter bag is full or contains particles of fine dust. A heavily soiled exhaust or dust compartment filter can also be the cause of overheating. Turn the vacuum off and pull the plug from the outlet. Inspect the vacuum hose / wand and all filters. It is important to allow the Powerbrush to cool off. It should be ready for use again in approx. 10 minutes. Plug in the vacuum cleaner and switch it back on. Turn off and unplug the vacuum cleaner. Use scissors to cut any threads or hair that have wound around the roller brush. The trimmings will be vacuumed up once the vacuum is turned on again. 6

fr - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, veuillez toujours respectez les consignes de sécurité élémentaires suivantes : LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER AU BESOIN. Utilisation recommandée L'électrobrosse est un accessoire entraîné par un moteur conçu spécialement pour les aspirateurs Miele. N'utilisez pas l'électrobrosse avec un aspirateur d'une autre marque. L'électrobrosse doit être uniquement utilisée pour nettoyer des revêtements de sol secs. N'utilisez pas cette brosse pour nettoyer des personnes ou des animaux. Les personnes qui ne possèdent pas les capacités physiques, l'expérience ou les connaissances requises pour utiliser cet appareil doivent être supervisées ou formées par une personne responsable. Enfants Cet aspirateur n'est pas un jouet. Il est nécessaire d'être vigilant lorsqu'il est utilisé à proximité d'enfants. Sécurité technique Vérifiez la capacité en voltage de l'électrobrosse avant de la connecter à l'aspirateur. Votre alimentation électrique doit correspondre à la capacité en voltage indiquée sur la plaque signalétique de l'électrobrosse et de l'aspirateur. Utilisez uniquement des prises de courant alternatif. Le fait de raccorder l'aspirateur ou l'électrobrosse à une alimentation présentant une capacité en voltage plus élevée que celle indiquée sur la plaque signalétique pourrait endommager l'électrobrosse et causer des blessures. Avant d'utiliser l'électrobrosse, le tuyau Electro et le tube télescopique Electro, inspectez ces pièces afin de détecter la présence de dommages externes éventuels. N'utilisez jamais des pièces endommagées. Les réparations doivent être effectuées uniquement par une technicien formé, conformément aux normes de sécurité nationales et locales. Il peut être dangereux de confier les travaux de réparation ou autres à des personnes non qualifiées. Éteignez l'aspirateur après chaque utilisation et avant d'effectuer l'entretien. Débranchez l'aspirateur. 7

fr - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Assurez vous de ne pas mouiller l'aspirateur ou l'électrobrosse. Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec ou légèrement humidifié. Si l humidité pénètre dans l appareil, vous risquez de subir un choc électrique. Le tuyau d'aspiration Electro et le tube télescopique comportent des fils électriques. Les fiches de connexion ne doivent pas être mises en contact avec de l'eau. Pour nettoyer ces pièces, utilisez uniquement un linge sec. Il faut éviter tout contact avec de l'humidité. Autrement, vous risqueriez de subir un choc électrique. Utilisation Afin d'éviter tout risque de blessure lorsque vous utilisez votre aspirateur, ne touchez pas à la brosse rotative de l'électrobrosse pendant son fonctionnement. Sinon, vous risquez de vous blesser. Veillez à maintenir vos cheveux, vos vêtements amples, vos doigts ou toute autre partie de votre corps ainsi que le cordon à distance des ouvertures et des parties mobiles de l'appareil. N'aspirez aucun élément brûlant ou fumant comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. L'aspirateur pourrait prendre feu. N'aspirez pas de liquides inflammables ou combustibles comme de l'essence et n'utilisez pas l'appareil dans des zones où ces matières pourraient être présentes. N'aspirez pas de liquides ou de poussières humides. Cela pourrait nuire à la sécurité électrique de l'appareil. Si des moquettes ont été fraîchement lavées, attendez qu'elles soient complètement sèches avant de passer l'aspirateur. Mise au rebut de l'électrobrosse Il faut rendre inutilisable une électrobrosse usagée. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Maintenez les articles amples ou tombants comme les rideaux et les écharpes à distance de l'électrobrosse. Ils pourraient être aspirés par l'électrobrosse et s'enrouler autour de la brosse rotative. N'aspirez pas d'éléments lourds, durs ou ayant des bords coupants. Ils pourraient boucher et endommager l'électrobrosse. 8

fr - Description de l'électrobrosse Bouton de dégagement Raccord d'aspiration Bouton de dégagement du raccord d'aspiration Indicateur de réglage de la hauteur Pédale de réglage de la hauteur 9

fr Description de l'électrobrosse La brosse rotative de l'électrobrosse est entraînée par un moteur. Deux des quatre rouleaux sont réglables en hauteur, de manière à placer l'électrobrosse à la distance voulue par rapport au sol. Utilisation recommandée N'utilisez pas l'électrobrosse pour nettoyer les tapis noués à la main de qualité supérieure, comme les tapis berbères ou de style oriental, ainsi que les petits tapis et les moquettes à poils très longs. L'électrobrosse pourrait arracher les fils de ces tapis. Pour nettoyer ces surfaces, éteignez l'électrobrosse et utilisez seulement la puissance d'aspiration normale de votre appareil. L'électrobrosse convient particulièrement pour nettoyer et remettre en état les poils écrasés de la moquette ou les revêtements de sol susceptibles de s'user davantage, surtout dans les endroits plus passants. Utilisation de l'électrobrosse Pour obtenir les meilleurs résultats, déplacez lentement l'électrobrosse d'avant en arrière sur la moquette. Les franges des tapis peuvent être brossées à plat si vous faites délicatement glisser l'électrobrosse dans la bonne direction (du tapis vers le sol). Raccordement de l'électrobrosse Pour raccorder l'électrobrosse à votre aspirateur, reportez vous à l'illustrations qui se trouvent à la fin des présentes instructions d'utilisation. Réglage de la hauteur Vous avez la possibilité de placer la brosse à cinq hauteurs différentes afin d'entretenir au mieux vos revêtements de sol. La hauteur choisie sera indiquée. Réglage 1:leplus près du sol Réglage 5:leplus loin du sol Il est recommandé d'utiliser la brosse à plancher pour nettoyer les revêtements de sol durs. Respectez les instructions de nettoyage du fabricant du revêtement de sol. Appuyez sur la pédale (comme indiqué) jusqu'à atteindre la hauteur voulue. 10

fr Dégagement du raccord d'aspiration coudé Appuyez sur le bouton de dégagement puis retirez le raccord d'aspiration coudé. Bouton Marche/Arrêt situé sur la poignée Les tuyaux d'aspirations Electro SES 116, SES 118 et SES 119 présentent un commutateur sur la poignée qui permet de mettre en marche et d'arrêter l'électrobrosse de manière distincte. Cela vous permet d'utiliser l'aspirateur sans la brosse rotative, par exemple pour passer de la moquette à un revêtement de sol dur. Il est important de laisser l'électrobrosse refroidir. Elle pourrait généralement être à nouveau utilisée après environ 10 minutes. Branchez l'aspirateur et mettez-le en marche. Entretien Élimination des fils et des cheveux Questions fréquemment posées L'électrobrosse s'éteint automatiquement. L'aspirateur a surchauffé. Le limiteur de température éteint automatiquement l appareil. Cela peut se produire, par exemple, lorsque de gros éléments aspirés bloquent le tuyau d aspiration ou lorsque le sac à poussière est plein, ou encore si celui-ci contient des particules de poussière fine. Si le filtre d évacuation ou le filtre du réservoir à poussière est très sale, l'aspirateur peut également surchauffer. Éteignez l'aspirateur et débranchez-le de la prise. Vérifiez le tuyau de l'aspirateur et tous les filtres. Arrêtez puis débranchez l'aspirateur. Utilisez des ciseaux pour couper les fils et les cheveux qui se sont enroulés autour de la brosse rotative. Une fois coupés, les fils et les cheveux seront aspirés par l'appareil lorsqu'il sera remis en marche. 11

12

13

14

15

Alteration rights reserved / 3310 Droits de modification réservés M.-Nr. 07 516 610 / 03