Ville de Moncton Normes de protection des arbres



Documents pareils
«Silva Cell Investir dans l infrastructure verte»

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

RÈGLEMENT # RELATIF AUX BRANCHEMENTS À L'ÉGOUT ET À L AQUEDUC

Prévenir les dégâts d eau au sous-sol

FASCICULE DES 10 ESPECES D'ARBRES URBAINS ENIGME V - A LA DECOUVERTE DE LA NATURE

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

INSTRUCTIONS COMPLÉTES

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE

Règlement type relatif à l abattage d arbres

François Dussault, T.P. Inspecteur en bâtiment. Repentigny, le 31 août 2010

PARC DU MONT-ROYAL REAMÉNAGEMENT DU SECTEUR DE L ENTRÉE PEEL

UNE MEILLEURE CONNAISSANCE

1 - Ne pas interdire le stationnement sur la chaussée. C'est la meilleure solution.

VII Escaliers et rampes

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE

ETUDE D UN BATIMENT EN BETON : LES BUREAUX E.D.F. A TALENCE

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

2 Pour les puits de lumière :

MUNICIPALITÉ DE ST-ETIENNE-DE-BEAUHARNOIS

Normes relatives aux circuits fermés visant des fins récréatives

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

COLLECTE DES DECHETS MENAGERS : Recommandations techniques applicables lors de la conception de voiries, lotissements et immeubles

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.

Décrète : Ce règlement est applicable aux zones définies à l'article premier. Fait à Rabat, le 21 chaabane 1384 (26 décembre 1964). Ahmed Bahnini.

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

Carnet photos. Visite commentée des travaux

Une introduction au nouveau guide de la SCHL sur les réserves de remplacement

Estimation, 2 e édition

MUNICIPALITÉ DE SAINTE-BARBE RÈGLEMENT NUMÉRO SUR LES BRANCHEMENTS D'ÉGOUT ET D AQUEDUC CODIFICATION ADMINISTRATIVE

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

GUIDE D INSTALLATION TOITS VERTS ST M, M O N T R E A L, 2 013

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

COMMENT CONSTRUIRE UN CRIB A MAÏS?

CAHIER DES CHARGES PELLETAGE DES AIRES COMMUNES (PERRONS MARCHES ET TROTTOIRS) SAISON CONTRAT : 2014-PEL01

Travaux de marquage. Novembre 2008

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux

R A P P O R T. Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, Bref historique

TABLE DES MATIÈRES A. INTRODUCTION B. LIGNES DIRECTRICES C. COMMENTAIRES

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

La Réserve de Remplacement

Rapport d'évaluation CCMC R IGLOO Wall Insulation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Sur une aire de stationnement, accessible par tranche de 50 places.

Accessibilité des personnes handicapées dans les ERP

Les potagers Neerstalle

Débroussailler autour de sa maison : «une obligation»

Fiche technique sur la stabilisation des rives

PLAN DE SITUATION C'est le plan qui localise votre terrain PCMI 1. SAINT DENIS - Bellepierre Parcelle AY 592. Ech : 1/ 2000 ème

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

Introduction : Cadkey

Comment prouver que les végétaux ont besoin d eau, de minéraux, d air et de lumière pour se développer normalement?

ESCALIERS. passer des dénivellations supérieures à 7%

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN

RÈGLEMENT Relatif à l établissement des terrasses extérieures sur le domaine public au centre-ville

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Plaques vibrantes. Modèles unidirectionnels ou reversibles.

Liste de contrôle d auto-évaluation pour le niveau de confinement 1 pour les phytoravageurs

Informations techniques sur la culture de l ananas

Inrap / Les étapes de l archéologie préventive

association française du gaz

Instructions de montage

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

Installations de plomberie

MANIPULATION ET ENTREPOSAGE DE PLAQUES DE PLÂTRE : UN GUIDE POUR LES DISTRIBUTEURS, LES DÉTAILLANTS ET LES ENTREPRENEURS (GA )

Avant d aller à la recherche d un terrain

Bancs publics. Problématiques traitées : FICHE

Sommaire buses. Buses

DOSSIER : TOURISME ET HANDICAP

Annexe III du Protocole au Traité sur l'antarctique, relatif à la protection de l'environnement Elimination et gestion des déchets

Le compost. Un petit écosystème au jardin

Guide pour remplir la fiche de règlement d emprunt

Surveillance et suivi d un émergent en Alsace Anoplophora glabripennis

La contrefaçon par équivalence en France

murs de soutènement et dalles patio

DISPOSITIONS APPLICABLES A LA ZONE N

Guide d installation Agrément n

Normes techniques d'accessibilité

VERS UNE ACCESSIBILITÉ. généralisée. Accès à tout pour tous

SOL FORTE ÉPAISSEUR INDUSTRIAL FLORIM

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Annexe 3 Captation d énergie

Commission des services financiers de l Ontario. Lignes directrices pour le dépôt des demandes de taux

guide d installation Collection Frame

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Guide d entretien. de votre assainissement non collectif

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA CONSTRUCTION DE PETITS BÂTIMENTS EN MAÇONNERIE CHAÎNÉE EN HAÏTI

LE CONTRÔLE INTERNE GUIDE DE PROCÉDURES

Les sols, terreau fertile pour l EDD Fiche activité 3 Que contient un sol?

Tout connaître. sur l assurance et les dommages causés par l eau

Outil de calage de talon de pneu

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Transcription:

Ville de Moncton Normes de protection des arbres

TABLE DES MATIÈRES 1.0 INTRODUCTION... 1 2.0 PLANTATION D'ARBRES : CONSIDÉRATIONS RELATIVES AUX INSTALLATIONS DE SERVICES PUBLICS ET AUX ÎLOTS SÉPARATEURS... 2 (Nota : Les personnes qui désirent planter des arbres sur une propriété privée doivent également respecter les normes en question afin d'éviter tout problème lorsque les arbres croîtront.)... 2 2.1 ENTRETIEN PRÉCÉDANT L'ACCEPTATION PAR LA VILLE DE MONCTON... 2 3.0 NORMES DE PROTECTION DES ARBRES APPLICABLES LORS DE TRAVAUX DE CONSTRUCTION... 5 3.1 INTRODUCTION... 5 3.2 ÉVALUATION DES ARBRES... 5 3.3. COMPENSATIONS POUR L'ENLÈVEMENT D'ARBRES APPARTENANT À LA VILLE... 5 3.4 SANCTION POUR DOMMAGES CAUSÉS AUX ARBRES.5 3.5 MESURES DE PROTECTION... 6 3.6 FOUILLE EN TRANCHÉE ET CREUSAGE DE TUNNELS... 12 3.7 MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL... 16 MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL TERRES DÉBLAYÉES... 16 MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL AJOUT DE REMBLAI... 16 MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL DE 10 À 30 CM (4 À 12 PO) DE REMBLAI... 16 MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL PLUS DE 30 CM (12 PO) DE REMBLAI... 16 3.8 MODIFICATION DU NIVEAU DE LA NAPPE PHRÉATIQUE ET PÉRIODES DE SÉCHERESSE... 18 PERSONNES-RESSOURCES... 19 ANNEXE A 20 LISTE DES ESPÈCES D'ARBRES ANNEXE B 22 DÉTAILS DE PLANTATION ANNEXE C 25 NORMES DE TAILLE Définitions.. 27

1.0 INTRODUCTION OBJET DU PRÉSENT DOCUMENT Les Normes de protection des arbres sont des procédures et des pratiques à suivre pour assurer la protection des arbres situés sur des terrains appartenant à la Ville de Moncton. Le Conseil municipal de Moncton a adopté ces normes afin de protéger les arbres, qui sont un bien très précieux. Les Normes de protection des arbres seront mises à jour au besoin lorsque de nouvelles techniques et procédures seront élaborées. Par conséquent, avant de mettre en oeuvre un plan d'aménagement paysager ou d'entamer une activité qui pourrait modifier l'esthétique ou la santé d'un arbre situé sur un terrain municipal, les personnes qui désirent effectuer des travaux, comme les paysagistes, les entrepreneurs et les promoteurs, doivent discuter de leurs plans avec le personnel du secteur Loisirs, Parcs, Tourisme et Culture (opérations) pour éviter les délais et les coûts inutiles. Le terme «personne» dans le présent document comprend les paysagistes, les entrepreneurs et les promoteurs. Reconnaissant que les méthodes et les procédures dont il est question dans le présent document ne sont pas exclusives ou exhaustives, les personnes peuvent opter pour des méthodes de rechange, pourvu que celles-ci répondent aux normes de qualité élevées présentées dans ce document. Avant de les mettre en œuvre, il faut toutefois discuter de ces méthodes et des variantes des méthodes décrites dans les Normes de protection des arbres avec le personnel du secteur Loisirs, Parcs, Tourisme et Culture (opérations) de la Ville de Moncton. 1

2.0 PLANTATION D'ARBRES : CONSIDÉRATIONS RELATIVES AUX INSTALLATIONS DE SERVICES PUBLICS ET AUX ÎLOTS SÉPARATEURS Après avoir obtenu l'autorisation écrite de planter du matériel végétal sur un terrain municipal du secteur Loisirs, Parcs, Tourisme et Culture (opérations), la personne doit veiller à ce que ce matériel soit planté à une distance suffisante des installations de services publics de surface et souterrains. La plantation de certaines espèces d'arbres sera limitée et établie d'après certains critères, comme la largeur de l'accotement, l'emplacement des arbres par rapport aux services publics, la visibilité sur les voies de circulation, etc. Les gros arbres (plus de 10 m -- 33 pi -- à l'âge adulte) doivent être plantés à au moins 4 m (13,2 pi) des services publics souterrains (opter pour des arbres de plus petite taille s'il y a lieu). Lorsqu'il s'agit de situer du matériel végétal, il faut s'assurer de considérer la protection des arbres contre les opérations de déneigement et la proximité des bordures, des allées pour piétons et des autres obstacles. Les petits arbres ornementaux (moins de 10 m 33 pi) doivent être plantés à une distance d'au moins 2,5 m (8,3 pi) des services publics souterrains. Lorsque des arbres sont plantés à proximité d'installations de services aériens, il est nécessaire d'utiliser du matériel végétal étroit ou colonnaire, ou encore de changer l'emplacement de l'arbre ou du service, afin d'éviter des problèmes lorsque le matériel végétal en question croîtra. La plantation d'arbres dans des îlots séparateurs, des terre-pleins centraux, des intersections ou dans d'autres endroits susceptibles de causer un problème de visibilité doit être approuvée par le Service d'ingénierie de la Ville de Moncton. En outre, le Service d'ingénierie de la Ville de Moncton doit approuver toute plantation effectuée à moins de 30 mètres (98 pieds) d'une intersection. (Nota : Les personnes qui désirent planter des arbres sur une propriété privée doivent également respecter les normes en question afin d'éviter tout problème lorsque les arbres croîtront.) 2.1 ENTRETIEN PRÉCÉDANT L'ACCEPTATION PAR LA VILLE DE MONCTON Tout matériel végétal doit être entretenu par la personne qui en fait la demande, depuis le moment de la plantation jusqu'à l'acceptation du matériel par un arboriste de la Ville de Moncton. Un régime d'entretien doit comprendre la culture, le désherbage, l'arrosage et la taille appropriés afin d'assurer la saine croissance du matériel végétal. 2

La personne qui fait la demande doit faire le nécessaire pour obtenir l'acceptation du matériel végétal après l'expiration de la période de garantie. Au moment de l'inspection, les trous de plantation doivent être fraîchement cultivés, désherbés et propres. De même, les résidus, les feuilles et les végétaux morts doivent avoir été enlevés. 3

Diagramme 1.0 CRITÈRES RELATIFS À L'EMPLACEMENT DES ARBRES À PLANTER Les gros arbres (40 m de hauteur) doivent être plantés à une distance d'au moins 4 m des services publics souterrains. Les arbres ornementaux (moins de 10 m) doivent être situés à une distance d'au moins 2,5 m des services publics souterrains. Planter l'arbre en retrait afin d'éviter que son système radiculaire ne s'étende sous les zones asphaltées. Prendre en considération la proximité des bordures, des trottoirs et des voies d'accès avant de planter du matériel végétal. 4

3.0 NORMES DE PROTECTION DES ARBRES APPLICABLES LORS DE TRAVAUX DE CONSTRUCTION 3.1 INTRODUCTION Les arbres améliorent les propriétés de bien des manières, que ce soit sur le plan esthétique, environnemental ou financier. Bien que la plupart des gens s'entendent là-dessus, d'autres ne reconnaissent pas les avantages que les arbres confèrent à une propriété et oublient de les protéger des dommages qu'ils peuvent subir lors de travaux de construction et par suite de tels travaux. Les normes suivantes s'appliquent uniquement aux arbres appartenant à la Ville de Moncton. 3.2 ÉVALUATION DES ARBRES L'évaluation des arbres sera faite par un arboriste de la Ville de Moncton. Au cours de l'évaluation, la valeur des arbres sera déterminée à l'aide de la plus récente édition du «Guide for Plant Appraisal» (guide d'évaluation des plantes), publié par la «International Society of Arboriculture» (société internationale d'arboriculture). La protection des arbres peut nécessiter des mesures à la fois longues et coûteuses. Par conséquent, il faut déterminer si les arbres que l'on protège en valent la peine ou s'il ne vaudrait pas mieux qu'on les remplace. Parmi les éléments dont il faut tenir compte lors de l'évaluation, mentionnons : a) l'emplacement, b) l'âge de l'arbre, c) la santé de l'arbre, d) l'espèce, e) le nombre d'arbres. 3.3. COMPENSATIONS POUR L'ENLÈVEMENT D'ARBRES APPARTENANT À LA VILLE La Ville de Moncton prévoit diverses modalités compensatoires lorsqu'un ou plusieurs arbres doivent être enlevés, comme une compensation financière qu'elle utilisera ensuite pour planter de nouveaux arbres ou pour transplanter des arbres pouvant survivre à une telle intervention. La compensation sera établie en fonction du «Guide to Plant Appraisal» (plus récente édition) et sera soumise à l'approbation du Conseil municipal en cas de désaccord. Si les deux parties ne peuvent en arriver à une entente, une action en justice demeure une option à laquelle la Ville de Moncton pourrait recourir. 3.4 SANCTION POUR DOMMAGES CAUSÉS AUX ARBRES En cas de dommages causés à un arbre appartenant à la municipalité, une sanction doit être imposée à la partie responsable. Les dommages peuvent comprendre notamment : les meurtrissures de l'écorce causées par un impact, les bris de branches ou de racines, de même que la coupe, le déchirement ou le retrait de l'arbre. La sanction doit être de 100,00 $ par 2,5 cm (1 po) de dommage mesuré d'un côté à l'autre de la fibre sur la partie la plus large de la zone touchée. Advenant que l'endommagement d'une branche ou d'une racine soit tel qu'il soit nécessaire d'enlever l'arbre, la mesure sera prise au point d'union de la branche ou de la racine. En 5

outre, si 50 pour cent ou plus des racines, du tronc ou du houppier sont endommagés, l'arbre sera considéré comme perte totale et la compensation donnée sera conforme aux indications ci-dessus. 3.5 MESURES DE PROTECTION Tout arbre situé sur un terrain municipal est protégé par la politique sur la protection des arbres de la Ville de Moncton. Toute personne dont les projets pourraient avoir une incidence sur des arbres situés sur un terrain municipal doit d'abord se référer à cette politique pour connaître les mesures qui s'appliquent. Lorsque des arbres doivent être préservés dans une zone de construction, la personne responsable des travaux doit respecter les lignes directrices suivantes : Le déplacement de matériel lourd ou l'entreposage de matériaux de construction dans l'espace vital des arbres (limite du feuillage) est interdit pour éviter le compactage du sol autour des racines. Avant le début des travaux, une clôture ou une barrière doit être dressée autour de l'arbre, au moins à la limite du feuillage (voir le diagramme 2). S'il est nécessaire de procéder différemment, un arboriste de la Ville de Moncton déterminera quelle sera la zone à protéger autour de l'arbre et quels seront les moyens utilisés pour y parvenir. 6

DIAGRAMME 2 EXCAVATION AU-DELÀ DE LA LIMITE DU FEUILLAGE D'UN ARBRE Une clôture ou une barrière doit être dressée autour de l'arbre, au moins à la limite du feuillage. Un collet ou un manchon en caoutchouc protège les grosses branches saines, leur évitant tout contact avec la machinerie De gros morceaux de bois ou une couche de 15 à 25 cm de copeaux ou de paillis sur la surface de travail aide à protéger le système radiculaire de l'arbre. Une enveloppe protectrice placée autour du tronc protège l'arbre de tout contact accidentel avec la machinerie lourde. Les fouilles en tranchée sont réalisées à l'extérieur de la limite du feuillage et à l'écart du système radiculaire. 7

L'excavation dans la limite du feuillage des arbres doit être approuvée par un arboriste de la Ville de Moncton. Tous les travaux d'excavation effectués à l'intérieur de la limite du feuillage d'un arbre doivent être effectués par pression d'eau ou par pression d'air afin de découvrir les racines pour inspection. Les racines qui doivent être coupées, doivent d'abord être inspectées par un arboriste de la Ville de Moncton pour approbation. La coupe des racines doit être effectuée conformément à la norme ANSI A300 relative à l'entretien des arbres par un arboriste de la Ville de Moncton ou un arboriste agréé. DIAGRAMME 3 TRAVAUX D'EXCAVATION À L'INTÉRIEUR DE LA LIMITE DU FEUILLAGE D'UN ARBRE APRÈS APPROBATION PAR UN ARBORISTE DE LA VILLE DE MONCTON Chaussé Trottoir et voie Accoteme DRESSAGE D'UNE CLÔTURE OU D'UNE BARRIÈRE LE LONG DES LIGNES NOIRES ILLUSTRÉES VERS LA LIMITE DU FEUILLAGE DE L'ARBRE Chaussée Aucune restriction d'excavation 8

Accotement Aucune excavation mécanique. L'excavation doit être effectuée par pression d'air, par pression d'eau ou à la main. La coupe des racines de plus de 5 cm (2 po) doit être approuvée par un arboriste de la Ville de Moncton. Trottoir et voie d'accès Enlèvement mécanique de l'asphalte et des dalles de béton seulement. L'excavation des matériaux de fondation doit être effectuée par pression d'air, par pression d'eau ou à la main. La coupe des racines de plus de 5 cm (2 po) doit être approuvée par un arboriste de la Ville de Moncton. La personne responsable des travaux doit prendre les précautions nécessaires afin de prévenir tout dommage aux arbres et aux arbustes qui doivent être préservés sur le chantier. Si un arbre devait être endommagé, la personne responsable des travaux devra, à ses frais, retenir les services d'un arboriste agréé pour panser les meurtrissures en fonction des pratiques établies et approuvées en arboriculture. De plus, la personne responsable devra, toujours à ses frais, voir au remplacement des arbres morts comme il est indiqué à la section 3.3. Lorsqu'on aura déterminé qu'un arbre devra être préservé, les mesures de protection suivantes devront être mises en place avant que ne débutent les travaux de construction. Dresser solidement une clôture ou une barrière comme l'illustre le diagramme 4, autour de l'arbre au moins à la limite du feuillage. Cette zone, dans laquelle se trouve la majorité des poils absorbants des racines, doit être protégée contre tout dommage sérieux. Une barrière à neige en bon état peut être utilisée à cette fin. Toutes les personnes prenant part aux travaux doivent être informées qu'il ne faut, en aucun temps, enlever les barrières pendant les travaux de construction. La personne responsable de préserver les arbres doit avoir l'autorité voulue pour appliquer les mesures protectrices sans interférence de la part d'autres ouvriers ou d'autres services. Si des travaux doivent être effectués à l'intérieur de la limite du feuillage, il sera nécessaire de relever les branches basses encombrantes à l'aide d'une corde ou d'un fil recouvert d'un tuyau flexible après approbation par un arboriste de la Ville de Moncton. À la fin des travaux, il faut enlever soigneusement la corde ou le fil de manière à ne pas endommager l'arbre. Lorsqu'il faut enlever des branches basses, cette tâche doit être effectuée par un arboriste agréé conformément aux techniques de taille appropriées (voir l'annexe C portant sur les techniques de taille). Le tronc de l'arbre doit être enveloppé d'une toile de jute puis de plusieurs épaisseurs de barrière à neige pour prévenir les meurtrissures de l'écorce causées par la machinerie utilisée à l'intérieur de la limite du feuillage. Il est nécessaire d'enlever cette barrière à la fin des travaux. Il est interdit de placer des matériaux de remblai ou d'autres matériaux à l'intérieur de la limite du feuillage parce que leur poids et les mouvements peuvent compacter le sol ou empêcher l'eau, l'air et les éléments nutritifs de pénétrer dans le sol, ce qui pourrait nuire à la santé de l'arbre. 9

Un membre qualifié du personnel de la Ville de Moncton doit effectuer une inspection hebdomadaire des arbres afin : a) d'assurer que toutes les mesures de protection sont appliquées; b) de déceler tout changement défavorable dans l'état de l'arbre (flétrissement, dépérissement, meurtrissures). La personne responsable des travaux doit s'assurer que les Normes de protection des arbres sont respectées, et ce, pendant toute la durée des travaux de construction et d'entretien. Tout dommage constaté à des arbres appartenant à la municipalité doit être immédiatement signalé à un membre du personnel de la Ville de Moncton afin que des mesures correctives soient prises. Tous les frais engagés pour la réparation des dommages seront assumés par la partie responsable des travaux. Une taille de branches mal effectuée peut créer des points d'entrée pour les insectes ou les agents pathogènes ainsi qu'un début de pourriture. L'annexe C montre quels sont les endroits où la taille peut être réalisée. Tous les arbres situés sur les terrains de la Ville de Moncton doivent être taillés par un arboriste de la Ville de Moncton (voir Personnes-ressources à la page 17) ou par un arboriste agréé. 10

DIAGRAMME 4 ZONE DE PROTECTION DES ARBRES Zone de protection à aménager avant d'effectuer des travaux de construction. Barrière protectrice autour de la «zone de protection de l'arbre» Barrière à neige ou panneaux de contre-plaqué d'au moins 1,2 mètre Dresser solidement la barrière à une distance correspondant au moins à la limite du feuillage. 11

3.6 FOUILLE EN TRANCHÉE ET CREUSAGE DE TUNNELS Lors des fouilles en tranchée et du creusage de tunnels liés aux services publics, il faut éviter, lorsque c'est possible, de perturber le système radiculaire des arbres à préserver sur un chantier de construction. Dans le cas où l'interférence avec le système radiculaire ne peut être évitée, les mesures suivantes doivent être prises afin d'assurer la survie de l'arbre après les travaux de construction. Les travaux d'excavation dans l'espace vital des arbres doivent d'abord être approuvés par un arboriste de la Ville de Moncton puis effectués conformément aux lignes directrices stipulées à la section 3.5. S'il est nécessaire de creuser une tranchée, cette dernière doit être située aussi loin que possible du tronc de l'arbre (si 30 % des racines sont enlevées, les chances de survie de l'arbre sont très faibles). Lorsque des tranchées sont creusées près des arbres, il ne faut pas enlever les racines d'ancrage qui empêchent les arbres de se renverser lors de grands vents. Avant de remblayer les tranchées, toutes les racines dont le diamètre excède 2,5 cm (1 po) doivent être coupées nettement. Le remblayage avec une terre végétale de qualité, tout en s'assurant qu'il n'y a pas formation de poches d'air, permettra de revigorer les racines. Le creusage de tunnels (voir le diagramme 5) doit être prévu comme solution de rechange aux fouilles en tranchée parce que les tunnels causent moins de dégâts au système radiculaire des arbres. Les lignes directrices de la Ville de Moncton pour la longueur des tunnels sous les arbres ou près de ceux-ci (voir le tableau 1) doivent être suivies pour déterminer la distance appropriée du tunnel là où une tranchée à ciel ouvert n'est généralement pas permise. Lorsqu'il est impossible de creuser à la distance requise d'après les critères ci-dessus, il est suggéré que le creusage commence à une distance déterminée en laissant assez d'ouverture pour effectuer les travaux. Sur la distance déterminée entre la tranchée et le tronc, il ne faut couper aucune racine de plus de 2,5 cm (1 po) de diamètre, à moins que cela ne soit nécessaire. Le cas échéant, il faut couper la racine nettement et de sorte à enlever toute meurtrissure. Là où un tunnel a été creusé, il faut faire extrêmement attention lors du remblayage pour ne pas laisser des poches d'air qui pourraient endommager davantage les racines. Il faut utiliser une terre végétale de qualité pour remblayer les cavités sous les arbres. Dans le cas des trottoirs et autres applications de revêtements durs et chaque fois qu'il est nécessaire de compacter le sol au-dessus des racines d'un arbre à l'intérieur de la limite du feuillage, il faut utiliser du «sol structural» comme matériau de base de remplacement conformément à l'article 9.2.13 du cahier des charges normalisé de la Ville de Moncton publié par le Service d'ingénierie de la Ville. 12

DIAGRAMME 5 FOUILLE EN TRANCHÉE ET CREUSAGE DE TUNNELS A MAUVAISE APPROCHE B BONNE APPROCHE Dans la mesure du possible, creuser le tunnel sous l'ensemble du système radiculaire. Le diagramme A montre un tunnel plus destructeur parce que le système radiculaire est disséqué. Le tunnel du diagramme B évite d'endommager sérieusement les racines parce qu'il passe directement sous le système radiculaire, le long de l'axe du tronc. Éviter le tronc de l'arbre et son système radiculaire lors des fouilles en tranchée et du creusage de tunnels. Aucune racine de plus de 2,5 cm de diamètre ne doit être coupée. 13

TABLEAU 1 : LONGUEUR DES TUNNELS Diamètre de l'arbre Circonférence de l'arbre Longueur du tunnel À 1,4 m (4,6 pi) audessus du sol À 1,4 m (4,6 pi) au-dessus du sol De l'arbre jusqu'à une distance de 2 m (6,6 pi) De l'arbre jusqu'à une distance de 2 à 4 m (de 6,6 à 13,2 pi) 0,85 m (2,8 pi) 2,66 m (8,8 pi) 8,5 m (28 pi) 6,5 m (21,5 pi) 0,8 m (2,6 pi) 2,51 m (8,2 pi) 8,0 m (26,4 pi) 6,0 m (19,8 pi) 0,75 m (2,5 pi) 2,35 m (7,8 pi) 7,5 m (24,8 pi) 5,5 m (18,2 pi) 0,70 m (2,3 pi) 2,19 m (7,2 pi) 7,0 m (23 pi) 5,0 m (16,5 pi) 0,65 m (2,1 pi) 2,04 m (6,7 pi) 6,5 m (21,5 pi) 4,5 m (14,9 pi) 0,60 m (2,0 pi) 1,88 m (6,2 pi) 6,0 m (19,8 pi) 4,0 m (13,2 pi) 0,55 m (1,8 pi) 1,72 m (5,7 pi) 5,5 m (18,2 pi) 3,5 m (11,6 pi) 0,50 m (1,7 pi) 1,57 m (5,2 pi) 5,0 m (16,5 pi) 3,0 m (9,9 pi) 0,45 m (1,5 pi) 1,41 m (4,7 pi) 4,5 m (14,9 pi) 2,5 m (8,3 pi) 0,40 m (1,3 pi) 1,25 m (4,1 pi) 4,0 m (13,2 pi) 2,0 m (6,6 pi) 0,35 m (1,2 pi) 1,09 m (3,6 pi) 3,5 m (11,6 pi) 1,5 m (4,9 pi) 0,30 m 0,94 m 3,0 m 1,0 m (1,0 pi) 0,25 m (9 po) 0,20 m (8 po) 0,10 m (4 po) (3,1 pi) 0,78 m (2,6 pi) 0,62 m (2,0 pi) 0,47 m (1,6 pi) (9,9 pi) 2,5 m (8,3 pi) 2,0 m (6,6 pi) 1,5 m (4,9 pi) (3,3 pi) 0,5 m (1,7 pi) DIRECTIVES À SUIVRE POUR DÉTERMINER LA LONGUEUR DES TUNNELS À CREUSER PRÈS DES ARBRES 1. Mesurer, à l'aide d'un ruban, la circonférence de l'arbre à 1,4 m (4,6 pi) au-dessus du sol et choisir le chiffre de la deuxième colonne qui s'en rapproche le plus. 2. Déterminer la distance horizontale entre la base de l'arbre et l'emplacement du service proposé. Si le service est à moins de 2 m (6,6 pi) de la base de l'arbre, choisir la longueur du tunnel à partir des données fournies dans la troisième colonne; s'il se situe entre 2 et 4 m (6,6 et 13,2 pi), choisir la longueur du tunnel à partir des données fournies dans la quatrième colonne. 14

DIAGRAMME 6 CONSTRUCTION D'UN MUR DE SOUTÈNEMENT Un mur de soutènement est nécessaire lorsque le niveau du sol est modifié et que la pente qui en résulte est supérieure à 3 à 1. Déblayer seulement sur un côté de l'arbre. Éviter d'endommager les racines en dressant un mur de soutènement à l'extérieur du système radiculaire adulte potentiel. Niveau du sol initial Niveau du sol modifié Toute modification du niveau du sol de plus de 7,5 cm (3 po) à l'intérieur de la limite du feuillage doit être approuvée par un arboriste de la Ville de Moncton. 15

3.7 MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL TERRES DÉBLAYÉES La plupart des arbres tolèrent les déblais de terre mineurs (de 7,5 à 22,5 cm -- 3 à 8,9 po) lorsqu'ils sont effectués à l'extérieur de la limite du feuillage. Les racines qui ont été coupées ou cassées doivent être coupées nettement de sorte à enlever toute meurtrissure, puis recouvertes d'une terre fertile afin d'empêcher qu'elles ne se dessèchent. S'il faut déblayer des terres, il faut le faire d'un seul côté de l'arbre et sur une pente douce d'une échelle de 3 à 1. Si l'échelle de la pente est supérieure à 3 à 1, il faudra alors dresser un mur de soutènement (voir le diagramme 6). Une fois le nivellement et l'engazonnement terminés, il est nécessaire de fertiliser l'arbre en appliquant des méthodes approuvées conformes à la norme ANSI A300 décrites dans la plus récente édition du livre Tree Fertilization de la série Best Management Practices de l'isa. MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL AJOUT DE REMBLAI Plus le remblai est profond, plus la perturbation des racines et l'étendue des blessures sont importantes. De plus, le sol argileux typique de Moncton limite le passage de l'air et de l'eau, et cause par conséquent plus de dommages qu'un sol sablonneux. S'il faut employer une grande quantité de remblai pour modifier le niveau du sol, utiliser une terre graveleuse ou une terre semblable à celle dans lequel l'arbre a grandi pour réduire au minimum la perturbation des racines. MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL DE 10 À 30 CM (4 À 12 PO) DE REMBLAI Il faut enlever le gazon et les plantes qui se trouvent à l'intérieur de la limite du feuillage. De plus, il faut aérer le sol avant d'ajouter de la nouvelle terre. Un puits de pierres ou de briques à joints ouverts doit être dressé autour de l'arbre à une distance de 45 à 65 cm (17,8 à 25,6 po) du tronc et atteignant le niveau du nouveau remblai. Si du remblai est ajouté autour d'un arbre situé sur une pente, il est possible d'utiliser un «demi-puits». MODIFICATION DU NIVEAU DU SOL PLUS DE 30 CM (12 PO) DE REMBLAI Il faut enlever le gazon et les plantes qui se trouvent à l'intérieur de la limite du feuillage et aérer le sol avant d'ajouter de la nouvelle terre. Comme l'illustre le diagramme 7, former une roue autour de l'arbre à l'aide d'un tuyau de drainage en PVC de 15 cm (6 po) sur une couche de pierres concassées. Les rayons doivent être 30 cm (1 pi) plus élevés près du tronc qu'ils ne le sont au pourtour de la roue. Quelques-uns des rayons devraient dépasser la périphérie de la roue et être fortement inclinés afin d'assurer un bon drainage. Un tuyau de drainage en plastique PVC de 15 cm (6 po) doit être placé à la verticale audessus de la jonction des deux systèmes de drains (circulaire et radial) et rejoindre le nouveau niveau du sol. Des roches sont ensuite disposées tout autour des drains pour les maintenir en place. 16

DIAGRAMME 7 SYSTÈME D'AÉRATION POUR LES MODIFICATIONS DU NIVEAU DE SOL Former autour de l'arbre une roue et des rayons avec un tuyau de drainage en PVC. Un puits de pierres ou de briques à joints ouverts doit être utilisé lorsqu'il faut ajouter du remblai à l'intérieur de la limite du feuillage d'un arbre. Tuyau de drainage en plastique PVC de 15 cm Drains soutenus par des pierres Puits de pierres ou de briques Drain 17

Afin d'assurer un bon drainage et d'éviter le colmatage, les tuyaux doivent être recouverts de cailloux ou de gravier jusqu'à 30 cm (12 po) du niveau final. En dernier lieu, une terre végétale de qualité doit être répandue sur toute la zone, sauf sur le puits de pierres et les drains. (Les drains en plastique PVC doivent être remplis de roches et le puits de pierres peut être recouvert d'une grille ou encore d'un mélange composé de 50 % de charbon concassé et de 50 % de sable, afin de protéger l'arbre.) Le système de drains peut également être utilisé pour des groupes d'arbres; dans ce cas, les drains sont répartis d'un arbre à l'autre afin d'accroître la circulation de l'air. 3.8 MODIFICATION DU NIVEAU DE LA NAPPE PHRÉATIQUE ET PÉRIODES DE SÉCHERESSE Parce que les racines ont besoin d'un certain pourcentage d'air, d'eau et d'éléments nutritifs pour que l'arbre puisse croître, il est important de prévenir une hausse ou une baisse du niveau de la nappe phréatique. Voici quelques activités de construction pouvant nuire à la nappe phréatique : un déchargement ou un remblai qui pourrait nuire au drainage normal; le creusage d'égouts, de tranchées de ruissellement, de puits ou de fondations. Voici les problèmes associés à la modification du niveau de la nappe phréatique et qui pourraient nuire à la santé des arbres : L'inondation de la rhizosphère (zone entourant les racines) située à une profondeur de 1 à 1,5 m (3,3 à 5 pi) peut saturer les racines, les faire pourrir et même entraîner la mort de l'arbre. L'effet d'une inondation est moins grave en hiver, période de dormance de l'arbre; généralement, des eaux stagnantes sur un sol gelé n'ont pas d'effet néfaste sur la santé de l'arbre. L'état d'un arbre peut être sérieusement compromis si, pendant la saison de croissance, la nappe phréatique est abaissée de un pied ou plus. Lorsqu'on prévoit une inondation, il est possible de modifier le drainage en surface et le drainage souterrain au moyen de tuyaux, de drains ou de puisards. Sur un arbre, les premiers indices de sécheresse sont le flétrissement et le jaunissement des feuilles ainsi que le dessèchement. Voici des moyens de réduire au minimum les dommages causés par la sécheresse : Remblayer les tranchées le plus rapidement possible, surtout par temps très chaud. Placer environ 15 cm (6 po) de paillis (copeaux de bois, paille, etc.) sur la rhizosphère pour réduire l'évaporation. Incliner le terrain de sorte à diriger l'eau vers la zone située à l'intérieur de la limite du feuillage. Éviter de creuser par temps très chaud et sec. 18

PERSONNES-RESSOURCES Services Téléphone Télécopieur Loisirs, Parcs, Tourisme et Culture Opérations (506) 859-2630 (506) 859-2679 Directeur général adjoint, Loisirs, Parcs, (506) 853-3573 (506) 859-2679 Tourisme et Culture Opérations Superviseur des parcs et des terrains (506) 853-3575 (506) 859-2679 Contremaître du service des parcs (506) 853-3585 (506) 859-2679 Bureau de répartition (506) 853-3570 (506) 859-2679 Arboriste de la Ville de Moncton (506) 853-3585 (506) 859-2679 Service d'ingénierie (506) 853-3525 (506) 853-3543 19

20

Selon le volume du sol et la largeur de l'accotement, la liste suivante peut servir de guide pour la sélection d'arbres. La largeur minimale requise pour la plantation d'arbres sur un accotement est de 2 mètres (6,6 pieds). LISTE DES ESPÈCES D'ARBRES PROPOSÉES Catégorie 1 Catégorie 2 Catégorie 3 Arbre de plus de 60 pi à l'âge adulte Arbre de 30 à 60 pi à l'âge adulte Arbre de moins de 30 pi à l'âge adulte Accotement d'une largeur minimale de Accotement d'une largeur minimale de Accotement d'une largeur minimale de 3 mètres 2,5 mètres 2 mètres Celtis occidentalis (micocoulier occidental) Acer pseudoplatanus (érable sycomore) Acer Ginnala (érable ginnala) Fraxinus americana (frêne blanc d'amérique) Acer rubrum (érable rouge) Carpinus caroliniana (charme de Caroline) Fraxinus pennsylvanica (frêne vert) Betula nigra (bouleau noir) Cercis canadensis (gainier rouge) Ginko biloba (ginkgo) Cercidiphyllum japonicum (katsura) Cornus alternifolia (cornouiller alternifolié) Gymnocladus dioicus (chicot févier) Corylus corlurna (noisetier de Turquie) Crataegus sp. (aubépine sp.) Betula nigra (noyer noir) Fraxinus nigra (frêne noir) Elaeagnus angustifolia (olivier de Bohême) Picea omorika (épinette de Serbie) Gleditsia tricanthos var inermis (févier à trois épines) Malus sp. (pommetier s.p.) Platanus occidentalis (sycomore) Juglans cinera (noyer cendré) Sorbus aucuparia (sorbier des oiseaux) Quercus bicolor (chêne bicolore) Ostrya virginiana (ostryer de Virginie) Sorbus americana (sorbier d'amérique) Quercus macrocarpa (chêne à gros fruits) Prunus avium (cerisier sauvage) Quercus palustris (chêne palustre) Quercus prinus (chêne châtaignier) Quercus rubra (chêne rouge) Robinia pseudoacacia (robinier fauxacacia) Tilia americana (tilleul d'amérique) Tilia cordata (tilleul à petites feuilles) Pyrus callerana (poirier) Quercus robur fastigiata (chêne pyramidal anglais) Sophora japonica (sophora du japon) Ulmus parvifolia (orme de Chine) Syringa reticulata (lilas du Japon) * Nota : Nombreux sont les arbres mentionnés ci-dessus auxquels correspondent plusieurs cultivars pouvant être utilisés si on le juge souhaitable. D'autres espèces d'arbres et de plantes colonnaires peuvent être utilisées pour différents types de terrains paysagers. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le secteur Loisirs, Parcs, Tourisme et Culture (opérations), le superviseur des parcs et des terrains, le contremaître du service des parcs ou l'arboriste de la Ville de Moncton. Nota : 1. L'arbre que l'on veut planter sur un accotement engazonné doit avoir une taille moyenne de 10 ans. 2. Cette taille peut être réduite de moitié lorsqu'il s'agit de planter un arbre là où l'aire de croissance est restreinte, par exemple dans une jardinière ou sur un accotement bétonné ou asphalté. 21

22

1.0 PLANTATION 1.1 La personne responsable de la plantation des arbres doit s'assurer que l'emplacement choisi se trouve à une distance suffisante des installations de services publics, y compris sans toutefois s y limiter, les réseaux d'égout et d'aqueduc de la Ville de Moncton, les installations de câblodistribution, d'énergie NB, d'aliant et d'enbridge Gas. 1.2 Le diamètre des trous de plantation doit être trois fois celui de la masse racinaire et leur profondeur ne doit pas dépasser celle de la masse (voir le diagramme). Avant de mettre l'arbre dans le trou, s'assurer que ce dernier n'est pas trop profond. L'empattement du tronc doit être visible une fois l'arbre planté. Il est préférable de planter l'arbre un petit peu plus haut, c'est-à-dire de 1 à 2 pouces au-dessus de la base de l'empattement du tronc, que de le planter au niveau de croissance initial ou sous celui-ci. S'il est nécessaire de tuteurer l'arbre, utiliser deux tuteurs flexibles opposés. Ne pas mettre de paillis à moins de 1 à 2 pouces du tronc. Couche de paillis de 2 à 4 pouces d'épaisseur Empattement du tronc Compacter délicatement le remblai en versant de l'eau pour préparer le sol autour de la masse racinaire. Couper et retirer la toile de jute à partir du tiers supérieur de la masse racinaire. Déposer la masse racinaire sur le sol bien compacté afin de prévenir le tassement. (Dessin reproduit avec l'autorisation de l International Society of Arboriculture.) 1.3 Pour ne pas endommager les racines, toujours soulever l'arbre par la masse racinaire, jamais par le tronc. 1.4 Les arbres doivent être plantés à la verticale et orientés de manière à offrir la meilleure apparence possible en fonction des structures, des routes et des sentiers environnants. 1.5 Placer l'arbre au centre du trou de plantation contre un sol ferme. Remplir le tiers du trou de plantation, puis poser deux barres en T d'acier au fond du trou près de la masse racinaire en veillant à ne pas endommager cette dernière. Retirer les deux tiers supérieurs du grillage métallique et couper la toile de jute. Arroser abondamment jusqu'à ce que l'eau atteigne le haut du trou de plantation. Laisser l'eau pénétrer, puis remplir le trou d'un autre tiers et arroser une deuxième fois. Laisser l'eau pénétrer et compléter le remplissage du trou. Une fois le trou rempli, couvrir le 23

sol de paillis (épaisseur de 40 à 50 mm). Une fois le sol couvert de paillis, arroser une troisième fois. 1.6 Utiliser des copeaux d'écorce de conifère d'un diamètre de 25 à 50 mm comme paillis. 1.7 Comme tuteurs, utiliser deux barres en T d'acier (2,4 m) par arbre. Poser les tuteurs sur des côtés opposés de l'arbre. 1.8 Les arbres doivent être fixés aux tuteurs à l'aide du lien ARBORTIE. Le lien ARBORTIE doit être attaché au tronc de l'arbre au-dessus de la première branche pour le maintenir en place, mais il ne doit pas être trop serré, ce qui pourrait causer l'annelage de l'arbre. Il incombe au planteur de surveiller les tuteurs au cours de la période de garantie, puis de les enlever et de les jeter à l'expiration de la garantie. Les tuteurs doivent être enlevés avant tout dispositif de retenue. 24

25

La coupe qui suit la ligne A-B est faite à l'endroit approprié puisqu'elle est faite le long du collet de la branche sans toutefois entamer celui-ci. Ne pas couper ou enlever le collet à l'endroit marqué par la ligne C-D. Ne pas peindre les surfaces taillées. Ne pas laisser de moignons (voir la ligne E-F). 26

Définitions Accotement Espace appartenant à la Ville de Moncton situé entre la bordure de rue et le trottoir. Lorsqu'il n'y a pas de trottoir, il s'agit alors de l'espace appartenant à la municipalité entre la rue et la limite de propriété. ANSI American National Standards Institute Arboriculture Art, science, technologie et affaires liés aux soins des arbres sur le plan commercial, public et utilitaire. Arboriste agréé Personne dont les connaissances et les compétences sont reconnues en vertu d'un certificat d'arboriste obtenu de l International Society of Arboriculture (ISA), et qui est un membre en règle de cette société ou qui est membre de l American Society of Consulting Arborists. Pour en savoir davantage sur les arboristes agréés, visiter le site Web de l'isa à l'adresse suivante http://www.isa-arbor.com/home.aspx. Arboriste de la Ville de Moncton Toute personne employée par la Ville de Moncton qui est membre agréé et en règle de l'isa. Compactage Compression de la structure du sol par quelque moyen que ce soit qui crée une couche supérieure étanche à l'air ou à l'eau. Construction Action de construire quelque chose, y compris sans toutefois s y limiter, des chaussées, des bordures, des trottoirs, des canalisations, des voies d'accès, des allées pour piétons, des infrastructures électriques et des immeubles. Dommage Blessure résultant de toute activité, y compris sans toutefois s y limiter, la taille, la coupe ou la fouille en tranchée excessive ou un impact important. Les blessures comprennent sans toutefois s y limiter les meurtrissures, les cicatrices, le déchirement ou le bris des racines, de l'écorce, du tronc, des branches ou du feuillage, les blessures causées par des herbicides, l'empoisonnement et toute autre intervention prévisible pouvant causer la mort de l'arbre ou compromettre sa santé de façon permanente. Enveloppe protectrice de tronc Enveloppe constituée de nombreuses épaisseurs de barrière à neige et d'une toile de jute qui protège le tronc de l'arbre contre tout impact accidentel (voir la section 3.4). Excavation Enlèvement de matières ou de matériaux au sol par diverses méthodes, y compris sans toutefois s y limiter, l'excavation mécanique à l'aide de machines, le creusage à la main, l'excavation à l'eau effectuée au moyen de l'eau et de systèmes d'aspiration (arroseuse d'égouts) ou l'excavation à l'air effectuée au moyen de buses à haute pression (bêche à air). International Society of Arboriculture (ISA) Organisme professionnel mondial voué au développement d'une plus grande appréciation des arbres et à la promotion de la recherche, de la technologie et de l'exercice professionnel en arboriculture. 27

Limite du feuillage Surface du sol délimitée par les extrémités des branches d'un arbre. Le rayon de la limite du feuillage doit être déterminé par la longueur de la branche qui se prolonge le plus loin du tronc de l'arbre. Matériau de base Pierres et agrégats utilisés pour supporter des structures telles que les rues et les trottoirs. Matériaux de fondation granuleux, comprenant de la pierre concassée solide et approuvée, conforment aux articles 201.2 et 201.4 du cahier des charges du ministère des Transports du Nouveau-Brunswick (plus récente version). Services publics Services normalement offerts en milieu urbain, y compris sans toutefois s y limiter, des installations comme des conducteurs électriques, des canalisations d'eau et d'égout, des conduites de gaz et des lignes de communication. Sol structural Gravier et mélange de sol spéciaux pouvant être compactés pour servir de matériau de base sous des surfaces légères comme des allées pour piétons et des trottoirs. Les renseignements sur le sol structural peuvent être obtenus dans le cahier des charges normalisé de la Ville de Moncton (section 9.2.13, plus récente édition). Taille Coupe nette de parties sélectionnées d'un végétal à des fins particulières. La taille des arbres doit être effectuée conformément à la norme ANSI A300 relative à l'entretien des arbres, des arbustes et des autres plantes ligneuses (plus récente édition) Terrain de la Ville de Moncton Tout terrain dont la Ville de Moncton est propriétaire, comme les parcs, les emprises de rue, les servitudes et les parcelles d'immeuble. Zone de protection des arbres Zone aménagée temporairement pour protéger un arbre dans laquelle il est interdit de perturber le sol à moins d'une autorisation contraire accordée par un arboriste de la Ville de Moncton. Il s'agit d'une zone clôturée qui s'étend jusqu'à la limite du feuillage de l'arbre comme il est indiqué à la section 3.4. 28