Console foyer Santa Fe Modèle n o FCSF54-WN



Documents pareils
Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

guide d installation Collection Frame

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Réussir l assemblage des meubles

Principe de fonctionnement du CSEasy

Instructions d'utilisation et d'installation

Sommaire Table des matières

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

INSTRUCTIONS DE POSE

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

TABLE à LANGER MURALE PRO

Collimateur universel de réglage laser

Guide d utilisation et instructions d assemblage

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Zenolite - Guide d installation

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

Serrures de coffre-fort MP série 8500

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Guide d utilisation et d entretien

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Manuel de l utilisateur

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d'instructions. Condor

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche

Statif universel XL Leica Mode d emploi

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Synoptique. Instructions de service et de montage

Manuel d utilisation

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Everything stays different

Mesures de sécurité. Fonctionnement Installation. Conseils de dépannage. consommateur. Soutien au

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

MANUEL D UTILISATION Version R1013

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PROTECTIONS COLLECTIVES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Ferrures d assemblage

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Fixer et accrocher. Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux. Fixer et accrocher. dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre

Table basse avec tablette encastrée

MANUEL D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Station informatique. Station informatique

Instructions d'installation

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

FICHE TECHNIQUE. Vancouver, C.- B. 1 er avril 2013

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

Coffrage MBA pour ceintures et linteaux

CUISINES AKURUM GUIDE D INSTALLATION DES. Bravo! Vous avez réussi votre nouvelle cuisine et, en plus, vous avez économisé!

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Vfoyers centraux chauffent

XIII Terminer l Installation

Réussir la pose d'une serrure multipoints

garantie et entretien des meubles rembourrés

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Instructions d installation

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

ALARME DE PISCINE SP - 002

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

Programme Groupe Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

COFFRE-FORT DE SECURITE EN ACIER AVEC UNE SERRURE NUMERIQUE A CADRAN

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Tutorial pour la réfection. des microswitchs de portes des modèles VAG. Commençons, de quoi avons-nous besoin?

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

2008/2009. Placage Collage Affleurage Pressage Portage Sciage

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Ouvreur de Porte Battante MODÈLE: DM-50 / DM

ARMOIRES. La conception nouvelle EZ des armoires Prête- à- Monter Gladiator permet au modèles sélectionnés

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Ferrures d assemblage et supports à tablette

Mode d emploi Fauteuil roulant Eclipse XXL. Fauteuil roulant Eclipse XXL

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Transcription:

NUMÉRO DE LOT : DTE D CHT : / / Console foyer Santa Fe MONTGE PR UN DULTE REQUIS Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, NE PS retourner cet article au point de vente. Communiquer sans frais avec notre service à la clientèle en ayant en main les instructions et la liste des pièces pour indiquer le nom du modèle, le nom de la pièce ou le numéro d usine au : 1-866-942-5362 Heure normale du Pacifique, entre 8 h 30 et 16 h 30, du lundi au vendredi ou visiter notre site Web 24 heures par jour, 7 jours par semaine pour obtenir de l aide sur le produit à www.whalenstyle.com ou transmettre une demande par courriel à parts@whalenfurniture.com CE LIVRET D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTNTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE. Whalen Furniture Manufacturing Page 1 Usine n o 10944 Date 16-10-2014 Rév. 1 Usine : FOCIDI

POIDS MXIMUX RECOMMNDÉS FBRICNT : Whalen Furniture Manufacturing CTLOGUE : Console foyer Santa Fe (FCSF54-WN) DTE DE FBRICTION : octobre 2014 FBRIQUÉ EN CHINE CONVIENT À L PLUPRT DES ÉCRNS PLTS 65 PO CHRGE MXIMLE 61,2 KG (135 lb) PLCER L ÉCRN DERRIÈRE LE BUTOIR CHRGE MXIMLE 22,6 KG (50 lb) CETTE UNITÉ N EST PS DESTINÉE UX TÉLÉVISEURS CRT. UTILISER UNIQUEMENT VEC LES TÉLÉVISEURS À ÉCRN PLT ET ÉQUIPEMENTS UDIO ET VIDÉO RESPECTNT LES LIMITES DE FORMT ET DE POIDS. NE JMIS UTILISER VEC DES TÉLÉVISEURS À ÉCRN PLT OU ÉQUIPEMENTS PLUS GRNDS OU PLUS LOURDS QUE CEUX RECOMMNDÉS. POUR ÉVITER QUE L UNITÉ SOIT INSTBLE, PLCER LE TÉLÉVISEUR À ÉCRN PLT U CENTRE DE L UNITÉ. L BSE DU TÉLÉVISEUR DOIT REPOSER SUR L SURFCE DE SOUTIEN DE L UNITÉ SNS DÉPSSER LES BORDS. LES TÉLÉVISEURS À ÉCRN PLT ML POSITIONNÉS OU LES TÉLÉVISEURS À ÉCRN PLT OU UTRES ÉQUIPEMENTS EXCÉDNT LES LIMITES DE FORMT ET DE POIDS RECOMMNDÉES POURRIENT TOMBER OU BRISER L UNITÉ, CUSNT DES BLESSURES GRVES. INFORMTIONS GÉNÉRLES, TRUCS ET CONSEILS 1. Lire toutes les Instructions de montage avant d assembler le produit. 2. Retirer toute la quincaillerie de la boîte et classer par format. 3. S assurer d avoir toute la quincaillerie et toutes les pièces VNT de débuter le montage. 4. Demander de l aide pour monter ce meuble. 5. Pour éviter les dommages, assembler le produit sur une surface solide, de niveau et protégée. 6. ttendre que toutes les étapes soient complétées pour serrer les boulons. 7. S assurer que tous les boulons soient serrés à fond avant d utiliser l unité. Ce produit est vendu avec une trousse antibascule. Ce dispositif doit être installé entre le mur et la console pour prévenir les accidents et les dommages. Installée correctement, cette trousse antibascule offre une protection contre la chute inattendue du meuble en raison de petites vibrations, de sauts ou d escalade. Ce dispositif sert dissuasif seulement et ne remplace pas une supervision adulte adéquate. L utilisation de trousses antibascules ne peut que réduire le risque de chute mais sans toutefois l éliminer. Whalen Furniture Manufacturing Page 2 Usine n o 10944

Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les instructions et s assurer d avoir toutes les pièces et la quincaillerie mentionnées avant de débuter le montage. - Tablette supérieure B- Tablette fixe C- Tablette inférieure avec cadre en métal (1) avec cadre en métal (1) avec cadre en métal (1) D- Cadre gauche (1) E- Cadre droit (1) F- Cloison gauche (1) G- Cloison droite (1) I- Tablette amovible (2) J- Support de foyer (1) K- Support de métal (2) L- Foyer (1) M- Commande à distance avec pile (1) (1) Boulon ½ po (2) Boulon 1 ¼ po (3) Rondelle frein (4) Rondelle plate (5) Boulon 1 po (12+1 extra) (9+1 extra) (16+1 extra) (16+1 extra) (4+1 extra) (6) Vis à bois 1 ½ po (7) Vis à bois ½ po (8) Taquet de tablette perforé (9) Grand patin réglable (4+1 extra) (8+1 extra) (4+1 extra) (1) (10) Butoir en acrylique Clé hexagonale Crayon à retouche Trousse antibascule (2) (1) (2) (1) (dans un sac de plastique) Outils requis : clé hexagonale (fournie) et tournevis à pointe cruciforme (non fourni) Whalen Furniture Manufacturing Page 3 Usine n o 10944

G F 6 C 6 6 6 Vis à bois 1 ½ po (4 pour cette étape) 6 REMRQUE : pour faciliter le montage, éviter de trop serrer les boulons avant d avoir terminé l assemblage de toutes les pièces. Une fois le montage terminé, serrer à fond tous les boulons. 1. Ouvrir la boîte et s assurer d avoir toute la quincaillerie et les pièces requises. 2. En utilisant les goujons de bois aux extrémités comme guide, fixer les cloisons gauche et droite (F et G) à la tablette inférieure (C) avec quatre vis à bois 1 ½ po (6) tel qu illustré. S assurer que les moulures avant soient au même niveau et que les trous percés sur les cloisons pour les tablettes amovibles (I) soient face à extérieur. REMRQUE : presser les cloisons (F et G) sur la tablette inférieure (C) tout en serrant les vis. Whalen Furniture Manufacturing Page 4 Usine n o 10944

1 B F/G Boulon ½ po (4 pour cette étape) 1 B G F 3. Centrer et fixer la tablette fixe (B) sur le haut des deux cloisons (F et G) en insérant quatre boulons ½ po (1) dans les supports de métal et les douilles taraudées des cloisons, tel qu illustré. S assurer que les moulures avant soient au même niveau. Whalen Furniture Manufacturing Page 5 Usine n o 10944

5 D/E 4 3 2 /C D/E B E B C D Grand patin réglable (1 pour cette étape) C 9 9 Boulon 1 ¼ po 2 Rondelle frein 3 Rondelle plate 4 Boulon 1 po (4 pour cette étape) 5 4. Centrer et fixer la cadre gauche (D) à la tablette inférieure (C) avec deux boulons 1 ¼ po (2) avec rondelles frein (3) et rondelles plates (4) dans le cadre inférieur en métal, tel qu illustré. 5. Fixer la cadre gauche (D) à la tablette fixe (B) deux boulons 1 po (5), tel qu illustré. 6. Centrer et fixer le panneau supérieure () à la cadre gauche (D) en insérant deux boulons 1 ¼ po (2) avec les rondelles (3 et 4) dans les trous percés sur le côté des traverses du cadre en métal et visser dans les douilles taraudées des cadres latéraux tel qu illustré. S assurer que les bordures arrière soient au même niveau et que les cadres de métal seront face au plancher une fois l unité relevée. 7. Répéter la même procédure pour fixer la cadre droite (E) de l autre côté. 8. Visser solidement le grand patin réglable (9) dans la douille taraudée sous la tablette inférieure (C) et l ajuster à la bonne hauteur, tel qu illustré. Whalen Furniture Manufacturing Page 6 Usine n o 10944

D/E K 4 3 1 D E Boulon ½ po 1 Rondelle frein 3 Rondelle plate 4 9. Serrer ensuite tous les boulons à fond. Demander de l aide pour relever l unité. 10. Fixer deux supports de métal (K) pour relier la tablette inférieure () aux deux cadres (D et E) avec quatre boulons ½ po (1) et quatre rondelles (3 et 4) par support, tel qu illustré. Whalen Furniture Manufacturing Page 7 Usine n o 10944

D F G E I I D/E I I 7 8 F/G 7 8 Vis à bois ½ po 7 Taquet de tablette (4 pour cette étape) 8 11. Insérer deux taquets de tablette (8) dans les trous extérieurs de chaque cloison (F et G). Incliner et poser les tablettes amovibles (I) sur les taquets de tablette (8) et les supports de métal des cadres (D et E). Fixer les tablettes en place avec les vis à bois ½ po (7) pour plus de soutien. Whalen Furniture Manufacturing Page 8 Usine n o 10944

B B L C L C 2 J C Boulon 1 ¼ po (1 pour cette étape) 2 12. De l arrière de l unité, glisser soigneusement le foyer (L) en place en évitant de rayer le panneau inférieur et la centrer dans l'ouverture. Faites attention à ne pas rayer le bois. Vérifiez l'alignement et fixer le support de foyer (J) à la tablette inférieure (C) avec un boulon 1¼ po (2). Serrer le boulon avec la clé hexagonale fournie. Whalen Furniture Manufacturing Page 9 Usine n o 10944

Butoir en acrylique (1 pour cette étape) 10 13. Retirer le ruban du butoir en acrylique (10) et centrer le butoir sur la découpe du gabarit de butoir situé sur le devant du panneau supérieur (). ppuyer sur le butoir en acrylique pour qu il adhère bien. 14. Retirer soigneusement le gabarit du butoir en acrylique du panneau supérieur (). REMRQUE : lorsque l écran est placé sur la console, s assurer que la base du téléviseur soit derrière le butoir en acrylique (10). Cela empêchera le téléviseur de glisser de la console si le meuble est accidentellement frappé ou incliné. Whalen Furniture Manufacturing Page 10 Usine n o 10944

E D D/E Outils requis : clé hexagonale (fournie), tournevis à pointe cruciforme, maillet, perceuse et mèche 3/8 po 15. Placer la console assemblée à l endroit désiré contre un mur. u besoin, ajuster le grand patin reglable installé (9) et les patins réglables fixés au bas des cadres latéraux (D et E) pour mettre l unité de niveau. Suivre ensuite les instructions imprimées sur le sac de plastique contenant la trousse antibascule pour installer le dispositif à la panneau supérieur () et au mur. REMRQUE : les jeunes enfants peuvent se blesser grièvement si le meuble bascule. La trousse antibascule doit être installée pour prévenir la chute du meuble causant des accidents ou des dommages à l unité. Les trousses antibascules ne servent que de dissuasifs et ne remplacent pas une supervision adulte adéquate. Les trousses antibascules ne résistent pas aux tremblements de terre. Pour plus de sûreté en cas de tremblement de terre, des dispositifs particuliers doivent être achetés et installés séparément. 16. La console est prête à utilisation. S assurer de placer le téléviseur au centre de la console, derrière le butoir en acrylique (10). Whalen Furniture Manufacturing Page 11 Usine n o 10944

Soin et entretien Utiliser un linge doux et propre qui ne rayera pas la surface lors de l'époussetage. L'utilisation de poli à meuble n'est pas nécessaire. Le cas échéant, tester d'abord dans un endroit non apparent. L'utilisation de solvant de quelque nature que ce soit sur le meuble en endommagera le fini. Ne jamais utiliser d'eau pour nettoyer ce meuble car cela pourrait en endommager le fini. Toujours utiliser des sous-verre sous les breuvages et les pots à fleur. Le liquide renversé devrait être essuyé sur-le-champ. Utiliser un linge doux et propre et éponger doucement le liquide. Éviter de frotter. Toujours utiliser des coussinets protecteurs sous les plats chauds. La chaleur peut causer une modification chimique qui tachera le fini du meuble. Les taches ou marques de crayons de cire ou de marqueurs à l'encre seront difficiles à retirer. Dans le cas où le meuble serait taché ou autrement endommagé durant l'utilisation, nous recommandons de faire appel à un professionnel pour le réparer. Vérifier régulièrement les boulons et les vis et serrer au besoin. utres conseils sur l'entretien des meubles en bois Il est préférable de garder le meuble dans un environnement contrôlé. Les écarts extrêmes de température et d'humidité pourraient décolorer, tordre, rétrécir et fendre le bois. Il est conseillé de garder le meuble éloigné du soleil direct car il pourrait en endommager le fini. Des soins et un entretien appropriés à la maison prolongeront la durée de votre achat. Suivre les conseils importants et utiles rehaussera la beauté de votre meuble avec le temps. Nettoyage des garnitures du foyer Nettoyer la garniture de métal avec un linge doux légèrement enduit d un produit à base d huile de citron et polir avec un linge propre et doux. NE PS utiliser de poli à laiton ni de nettoyants car ces produits endommageront la garniture de métal. Les produits à base d huile de citron sont disponibles dans les supermarchés ou quincailleries. Un crayon à retouche est fourni pour réparer toute petite marque ou éraflure pouvant survenir lors du montage ou de l expédition. Nous vous souhaitons de profiter de votre meuble durant de nombreuses années. Merci de votre achat! GRNTIE DE QULITÉ Nous sommes assurés que vous serez ravi de votre achat d'un meuble de Whalen Furniture. Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s'avéraient défectueux suite à une utilisation normale, nous le réparerons ou le remplacerons jusqu'à concurrence d'un (1) an après la date d'achat. Chaque produit de Whalen Furniture est conçu pour répondre aux normes les plus strictes. Nous vous garantissons d'apprécier sur-le-champ la valeur de nos meubles de qualité. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d'autres droits qui varient d'une province à l'autre (d'un état à l'autre). Service à la clientèle : 1-866-942-5362 8 h 30 à 16 h 30, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi www.whalenstyle.com Whalen Furniture Manufacturing Page 12 Usine n o 10944

POUR COMMNDER DES PIÈCES, UTILISER L LISTE PLUS BS Console foyer Santa Fe (FCSF54-WN) *FCSF54-WN-1-LSF Cadre gauche *FCSF54-WN-21-M4W Clé hexagonale 4 mm *FCSF54-WN-2-RSF Cadre droit *FCSF54-WN-22-1B Boulon 1 po *FCSF54-WN-3-TPWMF Tablette supérieure avec cadre en métal *FCSF54-WN-23-TRHK Trousse antibascule *FCSF54-WN-4-FSWMF Tablette fixe avec cadre en métal *FCSF54-WN-24-LFL Grand patin réglable *FCSF54-WN-5-BSWMF Tablette inférieure avec cadre en métal *FCSF54-WN-25-TUP Crayon à retouche *FCSF54-WN-6-LPP Cloison gauche *FCSF54-WN-26-RC6B Commande à distance à 6 boutons (FP26-1-RC6B) *FCSF54-WN-7-RPP Cloison droite *FCSF54-WN-27-H Élément chauffant (FP26-1-H) *FCSF54-WN-9-RS Tablette amovible *FCSF54-WN-28-B Ventilateur (FP26-1-B) *FCSF54-WN-10-FS Support de foyer *FCSF54-WN-29-FGDM Moteur de commande de génération de flammes (FP26-1-FGDM) *FCSF54-WN-11-MB Support de métal *FCSF54-WN-30-RS rbre du réflecteur (FP26-1-RS) *FCSF54-WN-12-FL Patin réglable *FCSF54-WN-31-MPCBN Carte de circuits principale (FP26-1-MPCBN) *FCSF54-WN-13-1/2B Boulon ½ po *FCSF54-WN-32-CPPCBN Carte de circuits du panneau de commande (FP26-1-CPPCBN) *FCSF54-WN-14-1 1/4B Boulon 1 ¼ po *FCSF54-WN-33-LLPCBN Carte de circuits de la lumière des bûches (FP26-1-LLPCBN) *FCSF54-WN-15-LW Rondelle frein *FCSF54-WN-34-EBLPCBN Carte de circuits de la lumière des braises (FP26-1-EBLPCBN) *FCSF54-WN-16-FW Rondelle plate *FCSF54-WN-35-FLPCBN Carte de circuits de la lumière des flammes (FP26-1-FLPCBN) *FCSF54-WN-17-1/2WS Vis à bois ½ po *FCSF54-WN-36-FIGF Vitre du foyer avec cadre (FP26-1-FIGF) *FCSF54-WN-18-1 1/2WS Vis à bois 1 ½ po *FCSF54-WN-37-EBLN Braises et bûches (FP26-1-EBLN) *FCSF54-WN-19-SSH Taquet de tablette perforé *FCSF54-WN-38-T Thermostat (FP26-1-T) *FCSF54-WN-20-S Butoir en acrylique *FCSF54-WN-CH Quincaillerie complète