ADDENDUM A. Dessins et tracés des parcours



Documents pareils
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Gestion des prestations Volontaire

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Exemple PLS avec SAS

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Fiche produit ifinance v4

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Exercices sur SQL server 2000

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Sendmail milter/greylisting

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Practice Direction. Class Proceedings

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Application Form/ Formulaire de demande

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Module Title: French 4

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Garage Door Monitor Model 829LM

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

Compte-rendu technique complet et détaillé des cookies

Bill 69 Projet de loi 69

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Frequently Asked Questions

accidents and repairs:

How to Login to Career Page

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

UML : Unified Modeling Language

Dans une agence de location immobilière...

OBJECT PRONOUNS. French III

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

LE PLAN SAUMON DE LOIRE- ALLIER THE LOIRE-ALLIER. Nicolas FORRAY Dreal Centre, Dreal de bassin Loire-Bretagne

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Archived Content. Contenu archivé

CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT LOI SUR LES CONFLITS DE LOIS (ACCIDENTS DE LA CIRCULATION) Définitions et interprétation.

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Forthcoming Database

Contents Windows

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Mobile Connect. Essai gratuit inclus. Welcome Pack. Mobile Broadband

LORIENT BRETAGNE SUD MINI

Folio Case User s Guide

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Monitor LRD. Table des matières

Supervision et infrastructure - Accès aux applications JAVA. Document FAQ. Page: 1 / 9 Dernière mise à jour: 15/04/12 16:14

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Transcription:

ADDENDUM A ADDENDUM A ILLUSTRATING THE COURSE Shown here are diagrams of course shapes. The kiteboard s track is represented by a discontinuous line so that each diagram can describe courses with different numbers of laps. If more than one course may be used for a class, state how each particular course will be signalled. Tracé Dessins et tracés des parcours Ci après les tracés des parcours proposés en compétition. La trajectoire du KITESURFEUR est représentée par une ligne continue. Pour chacun des tracés sont précisées les options possibles : nombre de tours, réductions, utilisation des marques de parcours si plus d un parcours est utilisé pour une classe, le document précise comment ils doivent être signalisé et mouillé. 1

Courses for Kiteboard Course Racing Course longue distance 2

A Windward-Leeward Course Un parcours avec marque au vent et sous le vent Start 1 2 1 2 Finish Départ 1 2 1 2 Arrivée Options for this course include Options possible à ce parcours (1) Increasing or decreasing the number of laps, (1) Augmentation ou diminution du nombre de tour, (2) Deleting the last windward leg, (2) Suppression du dernier bord de remontée au vent, (3) Using a gate instead of a leeward mark, (3) Utilisation d'une porte au lieu d'une marque sous le vent, (4) using an offset mark at the windward mark, and (4) L'utilisation d'une compensation marque à la marque au vent et (5) using the leeward and windward marks as starting and finishing marks. (5) Utilisation des bouées au vent et sous le vent comme bouées ligne de depart et ligne d arrivée 3

A Windward-Leeward-Triangle Course Un parcours Triangle avec marque au vent et sous le vent Start 1 2 3 1 3 Finish Départ 1 2 3 -- 1 3 Arrivée Options for this course include Options possible à ce parcours (1) Increasing or decreasing the number of laps, (1) Augmentation ou diminution du nombre de tour, (2) Deleting the last windward leg, (2) Suppression du dernier bord de remontée au vent, (3) Varying the interior angles of the triangle (45º 90º 45º and 60º 60º 60º are common), (3) faire varier les angles intérieurs du triangle (45º 90º 45º and 60º 60º 60º sont communs), (4) Using a gate instead of a leeward mark for downwind legs, (4) Utilisation d'une porte au lieu d'une marque sous le vent, pour le bord vent arrière (5) Using an offset mark at the beginning of downwind legs, and (5) utiliser une bouée de dégagement au début du bord vent arrière, et (6) Using the leeward and windward marks as starting and finishing marks. (5) Utilisation des bouées au vent et sous le vent comme bouées ligne de départ et ligne d arrivée Be sure to specify the interior angle at each mark. Assurez-vous de spécifier l'angle intérieur à chaque marque 4

Start 1 2 3 2 3 Finish Départ 1 2 3 -- 2 3 Arrivée Trapezoid Courses Parcours Trapéze Start 1 4 1 2 3 Finish Départ 1 4 1 -- 2 3 Arrivée Options for this course include Options possible à ce parcours (1) adding additional legs (1) ajouter un bord supplémentaires, (2) replacing the gate shown by a single mark, or using a gate also in the outer loop, (2) Remplacement de la porte par une marque unique, ou utilisation d'une porte aussi dans la boucle extérieure, (3) varying the interior angles of the reaching legs, (3) faire varier les angles intérieurs des bords au portant (4) using an offset mark at the beginning of downwind legs, and (4) utiliser une bouée de dégagement au début du bord vent arrière, et (5) Finishing boats upwind rather than on a reach. (5) le bateaux d arriver positionner sur un bord de pré plutôt qu au portant. Be sure to specify the interior angle of each reaching leg. Assurez-vous de spécifier l'angle de chaque bord au portant 5

Standard Square Course Parcours standard Carré Alternative Emergency Course Parcours Alternatif et de Secours Note: The Alternative Emergency Course, or a course with three gybing marks, shall be used in very rough conditions, when the Standard Square Course cannot be set in a timely fashion. Le parcours Alternatif de Secours, ou un parcours avec trois marques a virer, sera utilisé dans des conditions très particulières, quand le parcours Carré Standard ne peut pas être mouillé dans des conditions idéales 6

Courses for RACING WITH ELIMINATION SERIES Parcours vitesse avec séries éliminatoires Figure of Eight Course Parcours en 8 Note: The start can be from the beach or on the water near marks A or B. If the wind is not cross shore, starts should normally be on water. The finishing line can be set to windward or leeward of mark B, on the water or on the beach. The distance between A and B is to be between 200 and 600 meters. Notez : le départ peut être depuis la plage ou sur l'eau a proximité de la marque A ou B. Si le vent n'est pas orienté travers a la plage, le départ devra être donné sur l'eau. La ligne d'arrivée peut être mise à au vent ou sous le vent de marque B, sur l'eau ou sur la plage. La distance séparant la bouée A et la bouée B est de 200 à 600 mètres. 7

Downwind Slalom Course Parcours slalom descente au vent» Note: if the start is on or near the beach, the first mark should be where the start is shown on the diagram. The finishing line should be set at such an angle that it can be crossed while sailing on the course from the last mark. Notez : si le début est sur ou près de la plage, la première marque devra être positionnée comme le précise ce schéma. La ligne d'arrivée devrait être positionnée à la dernière marque de parcours 8

Course for Speed COMPETITION DE VITESSE Standard Offshore Speed Course Parcours standard vitesse sur plan d eau ouvert 9