Assemblée générale. Nations Unies A/58/217



Documents pareils
Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base

ECE/AC.21/SC/2014/3 EUDCE /1.6/SC12/3. Conseil économique et social

Cadre général du Forum sur les questions relatives aux minorités

Dotation en personnel, location et couverture des bureaux décentralisés

SITUATION DE LA CAISSE D'ASSURANCE-MALADIE ET MISE EN PLACE DE LA NOUVELLE STRUCTURE DE GOUVERNANCE PRÉSENTATION

PROGRAMMES DE BOURSES ET DE FORMATION DU HCDH

Chapitre 7 Ministère du Développement des ressources humaines / Andersen Consulting

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

CADRE DECENNAL DE PROGRAMMATION CONCERNANT LES MODES DE CONSOMMATION ET DE PRODUCTION DURABLES (10YFP) RIO + 20 ADOPTE LE 10YFP

S engager à agir pour le développement durable dans une période de changement

Le Conseil d administration. L Article VI du Statut du PAM définit comme suit les fonctions du Conseil:

Conseil économique et social

Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève

Conseil économique et social

Conseil économique et social

Conseil économique et social

Conseil économique et social

QUATRE-VINGT-DIXIÈME SESSION

Conseil économique et social

Barème des quotes-parts pour les contributions des États Membres au budget ordinaire en 2015

CHAPITRE 4. APPLICATION DE LA NOTION D ETABLISSEMENT STABLE

Conseil économique et social

Convention-cadre sur les changements climatiques

Le rôle du courtier principal

Définition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats

UNEP/OzL.Conv.10/4. Programme des Nations Unies pour l environnement

Cent quinzième session. Rome, septembre 2006

Conseil d administration Genève, mars 2000 ESP. Relations de l OIT avec les institutions de Bretton Woods BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL

Assemblée générale de l OMPI

Conseil économique et social

DISPOSITIONS-CADRES POUR LE SYSTÈME D ACCÈS CENTRALISÉ AUX RESULTATS DE LA RECHERCHE ET DE L EXAMEN (CASE)

Sécurité nucléaire. Résolution adoptée le 26 septembre 2014, à la neuvième séance plénière

Ce chapitre offre un aperçu du processus de

À L ISIT DEVENEZ ACTEUR INTERNATIONAL!

Convention sur la réduction des cas d apatridie

Assemblée générale. Nations Unies A/AC.105/772

Conseil d administration Genève, novembre 2002 LILS

AGENCE DE LA FONCTION PUBLIQUE DU CANADA ACCÈS À L INFORMATION ET PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

Conseil économique et social

CBD. Distr. GÉNÉRALE. UNEP/CBD/COP/12/14 25 août 2014 FRANÇAIS ORIGINAL : ANGLAIS

Règlement intérieur du Conseil d administration

FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

Organisation des Nations Unies pour l éducation, la science et la culture Conseil exécutif

Le HCR est pleinement conscient. Le budget du HCR pour l exercice Le processus de planification

Axe de valeur BMC Identity Management, la stratégie d optimisation de la gestion des identités de BMC Software TM

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION SUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE CULTUREL SUBAQUATIQUE

A/RES/55/25 II. Protection des victimes de la traite des personnes

F Distribution: GÉNÉRALE RESSOURCES, QUESTIONS FINANCIÈRES ET BUDGÉTAIRES PROGRAMME MONDIAL DE LOCATION DE VÉHICULES ET RÉGIME DʹAUTO ASSURANCE

Traduire et interpréter pour. l Europe. european union. union europeenne

Annexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

À quelles lacunes en matière de données doit-il être remédié?

Concours de recrutement de professeurs de français - Genève Note d information

Secrétariat NATIONS UNIES GÉNÉRALE. ST/SG/AC.10/C.4/15 30 juillet FRANÇAIS Original: ANGLAIS ET FRANÇAIS

COMITE EXECUTIF DU PROGRAMME EXAMEN DE L EVALUATION PORTANT SUR LA CATEGORIE II DE LA RESERVE DES OPERATIONS

Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman mai 2014

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE COMITÉ PERMANENT DU DROIT D AUTEUR ET DES DROITS CONNEXES

DÉCLARATION SUR LES PROBLEMES ET ENJEUX FONCIERS EN AFRIQUE

Programme des Nations Unies pour l'environnement

DOMAINES D INTERVENTION EN DEMANDE

PROJET D ARTICLES SUR LES CLAUSES DE LA NATION LA PLUS FAVORISÉE 1978

Accès des populations rurales au capital en Agroland

INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER

CLOUT Recueil de jurisprudence

Rapport périodique sur la mise en œuvre du Plan directeur d investissement

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L ÉDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE

Assemblée générale. Nations Unies A/68/832

Promulgue la loi dont la teneur suit : TITRE I

Principes régissant les travaux du GIEC PROCÉDURES FINANCIÈRES DU GROUPE D'EXPERTS INTERGOUVERNEMENTAL SUR L'ÉVOLUTION DU CLIMAT (GIEC)

RÉSEAU MONDIAL D INFORMATIONS EN LIGNE EN

Projet d'accord relatif à l'aide pour la défense mutuelle entre les États-Unis et la CED (Mai 1954)

ECE/TRANS/WP.15/AC.1/2015/21. Conseil économique et social. Nations Unies. Commission économique pour l Europe Comité des transports intérieurs

Comité de Bâle sur le contrôle bancaire. Charte

Etat de la mise en oeuvre des recommandations du Commissaire aux Comptes

Une rente sans rachat des engagements (aussi connue sous le nom «buy-in») vise à transférer

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec

Politique et critères de performance de l IFC en matière de viabilité sociale et environnementale Examen et actualisation

VÉRIFICATION COMPTE À FINS DÉTERMINÉES DES RÉCLAMATIONS CONTRE L IRAQ

CONSEIL DE COORDIN AT I O N DU PROGRAM M E DE L ONUSID A

Le FMI conclut les consultations de 2008 au titre de l article IV avec le Maroc

Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève

Assemblées des États membres de l OMPI

Réunion préparatoire du groupe d experts de la troisième Conférence des ministres africains chargés de l enregistrement des faits d état civil

Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques

ANNOTATIONS DE L'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE

GENWORTH FINANCIAL CANADA PROPOSITION PRÉBUDGETAIRE OCTOBRE 2006

Conseil économique et social. Document établi par le Bureau central de statistique d Israël

Éditorial. des ministres

Appendice A I. Mission II. Domaine d'activité A. VÉRIFICATION

ACCORD INSTITUANT L'ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE

Séminaire de préparation à la retraite ONU 19 avril Marie-Pierre Fleury

Transcription:

Nations Unies A/58/217 Assemblée générale Distr. générale 5 août 2003 Français Original: anglais Cinquante-huitième session Point 122 de l ordre du jour provisoire* Budget-programme de l exercice biennal 2002-2003 Renforcement du Département de l information avec les moyens disponibles, en vue d appuyer et d améliorer le site Web de l Organisation dans toutes les langues officielles : suivi Rapport du Secrétaire général** Résumé Le Département de l information réoriente actuellement ses priorités en ce qui concerne le site Web, comme il est indiqué dans le rapport du Secrétaire général daté du 7 mars 2003 (A/AC.198/2003/2), en renforçant les capacités linguistiques de la Section du site Web grâce au redéploiement proposé de postes et à la rationalisation du travail, permettant ainsi d accroître les synergies et de réduire la compartimentalisation. I. Introduction 1. Dans sa décision 57/579 du 20 décembre 2002, l Assemblée générale a prié le Secrétaire général de mettre en oeuvre sa proposition concernant le renforcement du site Web grâce à la réaffectation de ressources au sein du Département de l information, en accordant la priorité aux postes linguistiques nécessaires, et de lui faire rapport sur la mise en oeuvre de cette proposition à sa cinquante-huitième session. 2. Le présent rapport est soumis en application de la décision 57/579. * A/58/150. ** La présentation du présent rapport a été retardée afin de tenir compte des informations les plus récentes. 03-45951 (F) 270803 290803 *0345951*

II. Aperçu général 3. Conformément aux choix exprimés par les États Membres, le Département de l information, en tant que responsable du site Web de l ONU, a continué de rechercher la parité des langues officielles sur le site Web. À la demande de la Cinquième Commission, le Secrétaire général a fait des propositions tendant à renforcer le Département de l information afin d appuyer et d améliorer le site Web dans toutes les langues officielles de l Organisation. Au paragraphe 8 de son rapport daté du 27 août 2002 (A/57/355), le Secrétaire général a indiqué qu à l heure actuelle, les ressources dont disposait le Département pour améliorer la parité entre les langues officielles sur le site Web lui permettaient à peine d en assurer la maintenance et n étaient pas suffisantes pour faire face à l accroissement rapide du nombre de ses utilisateurs ou ne pas se laisser distancer par l enrichissement quotidien dans toutes les langues officielles. Le Secrétaire général a recommandé que des ressources supplémentaires d un montant de 1 297 500 dollars soient identifiées afin de renforcer le Département pour qu il puisse appuyer et améliorer le site Web de l ONU dans toutes les langues officielles. III. Le site Web multilingue de l ONU 4. Le site Web de l ONU continue à gagner en popularité. Il a battu un nouveau record le 5 février 2003 en enregistrant plus de 10 millions de visites en l espace de 24 heures, contre 11,5 millions pour toute l année 1996 (le chiffre correspondant pour l année 2002 était de 1 milliard 695 millions de visites). Il s est transformé en un excellent moyen de diffuser les informations relatives aux activités de l Organisation aux quatre coins du monde à un coût unitaire qui ne cesse de décroître. L amélioration de la connectivité permet à un nombre croissant de visiteurs de pays en développement d avoir accès à cette ressource majeure. Un accroissement du nombre de visites a été enregistré sur tous les sites des langues officielles, ce qui découle à la fois du nombre croissant de pages qui peuvent être consultées et de l amélioration de l accès pour les usagers dans ces langues. 5. Les liens établis récemment entre le Système de diffusion électronique des documents de l ONU (Sédoc) et le site Web pour les documents des organes délibérants est une étape importante pour parvenir à l objectif de la parité des langues officielles sur le site Web et ils ont accru considérablement le nombre de documents disponibles dans chaque langue. Depuis septembre 2002, des liens directs ont été établis avec plus de 28 000 documents dans les six langues officielles stockés dans le Sédoc. 6. Conformément à la décision 57/579 de l Assemblée générale, le Département a pour priorité essentielle d institutionnaliser les capacités linguistiques de la Section du site Web sur une base solide, durable et régulière, en attribuant des postes du budget ordinaire à trois des assistants linguistiques (arabe, chinois et espagnol), qui font actuellement partie du personnel temporaire (autre que pour les réunions). À l heure actuelle, avec un coordonnateur linguistique et un assistant pour chaque langue, il n y a pas de réserve et la plus grande partie du temps est utilisée pour des tâches de plus en plus nombreuses de mise à jour des données existantes. Pour remédier à cette situation, le Département propose le redéploiement d un poste P-4 et de six postes d agent des services généraux vers la Section du site Web, ce qui a 2 0345951f

été pris en considération dans les propositions budgétaires pour l exercice biennal 2004-2005. IV. Nouvelles approches 7. Le Département de l information utilise d autres approches novatrices afin de parvenir à l objectif du multilinguisme dans le cadre des ressources existantes. À sa vingt-cinquième session tenue en avril 2003, le Comité de l information a approuvé la proposition du Secrétaire général visant à redéployer certaines des ressources dégagées par la consolidation des centres d information des Nations Unies en Europe en un pôle régional afin d améliorer, entre autres, les capacités linguistiques de la Section du site Web. La possibilité de redéployer certaines ressources vers d autres centres d information existants et travaillant dans les différentes langues afin d exécuter une partie du travail du site Web multilingue a été examinée. Bien que la plus grande partie des activités concernant le site Web de l ONU, telles que la conception, la programmation, la diffusion sur le Web et la supervision générale, doivent être exécutées au Siège, certains éléments comme les traductions et les mises à jour courantes pourraient être confiés à des assistants linguistiques qualifiés travaillant à plein temps dans les centres d information des Nations Unies. Cela exigerait également le renforcement des capacités de gestion des opérations du site Web au Siège dans les différentes langues. Dès que les ressources seront disponibles, le Département a l intention de mener un projet pilote dans un lieu d affectation, afin de tester la viabilité d un tel projet. S il s avère concluant, l initiative sera étendue à d autres lieux d affectation. Cela pourrait également faciliter la traduction et le traitement des données non seulement pour le Département de l information, mais également pour d autres services du Secrétariat avec remboursement des coûts. 8. L Organisation a également réagi efficacement aux exigences créées par le cycle de nouvelles de 24 heures grâce à son Centre de nouvelles qui est constamment actualisé et existe actuellement en anglais, arabe, français et russe. En ce qui concerne le renforcement de la parité des langues sur le site Web de l ONU, un élément important du plan du Département consistera à proposer le Centre de nouvelles des Nations Unies dans toutes les langues officielles d ici à la miseptembre 2003. Le Centre de nouvelles est l un des sites les plus populaires de l ONU et sert de passerelle vers d autres sources d information à l échelle du système. Les nouvelles technologies autorisent de plus en plus de synergies qui se traduisent par une coordination accrue entre les services qui produisent l information et la Section du site Web; cette coordination a été favorisée par la création du service Internet, qui devrait faciliter la réalisation de l objectif visé dans le cadre des ressources existantes. Il convient de souligner cependant que l exigence actuelle d un accès à l information en continu 24 heures sur 24, sans personnel de réserve suffisant, dans le domaine technique et dans le domaine de la rédaction, risque fort de bouleverser un tel arrangement. 9. Le Département recourt de plus en plus aux milieux universitaires du monde entier pour accroître ses capacités linguistiques. Il a conclu un accord avec l Université de Salamanque en Espagne, dont la faculté de langues lui a fourni à titre gracieux plus de 1 200 pages de documentation traduites en espagnol. Un accord similaire est sur le point d être signé avec une université égyptienne; le Département poursuit activement cette stratégie auprès d autres universités en vue 0345951f 3

d obtenir des accords de traduction analogues dans les autres langues. Cette initiative augmente la quantité de produits d information disponibles dans les langues officielles, mais elle entraîne un surcroît de travail pour le personnel du Département à qui reviennent les tâches de contrôle de la rédaction, de programmation et de traitement. 10. Sachant que les autres départements sont les principaux responsables du contenu des pages qui concernent leurs activités, le Département de l information ne peut pas assumer seul la charge du renforcement de la parité des langues sur le site Web de l ONU. Il travaille donc en étroite collaboration avec d autres départements du Secrétariat, en les encourageant à produire davantage de matériel dans toutes les langues officielles et en les y aidant. L Assemblée générale, au paragraphe 63 de sa résolution 57/130 B, a noté que les bureaux qui fournissaient le contenu n avaient pas, en général, mis à disposition leurs matériaux dans les six langues officielles sur le site Web de l Organisation. Un certain nombre de départements ont fait savoir qu ils avaient prévu des crédits supplémentaires à ce titre dans le budget pour l exercice biennal 2004-2005 pour être mieux à même d atteindre cet objectif. 11. Une analyse complète du site Web de l ONU sera effectuée dans les mois à venir grâce à des services fournis à titre gracieux. Cette étude, qui doit être conduite dans les différents départements du Secrétariat, aboutira à la formulation de propositions réalistes tendant à modifier la conception, l organisation et l orientation principale du site, notamment en ce qui concerne le multilinguisme; à définir les besoins en matériel et en matière de connectivité; et à établir le calendrier de mise en oeuvre. L étude indiquera le montant total des investissements supplémentaires à consentir si l on veut atteindre cet objectif à l échelle du site tout entier du Département de l information en vue de sa mise à jour régulière, de son amélioration et de la création de matériaux d information, de la Division de l informatique du Département de la gestion pour l infrastructure technique et les services d appui, ainsi que d autres départements et bureaux du Secrétariat et d autres lieux d affectation qui fournissent des matériaux. V. Le Système de diffusion électronique des documents 12. Comme le Secrétaire général l a indiqué dans son rapport sur l introduction du Système de diffusion électronique des documents (A/56/120/Rev.1), la Division de l informatique a entrepris de remanier le système à disques optiques en deux temps afin de moderniser le système exclusif existant et de passer à un système ouvert. La phase 1 s est terminée le 4 septembre 2001 et le Système de diffusion électronique des documents (Sédoc) nouvellement remanié a été mis en service, ce qui a permis de réaliser des progrès notables du point de vue des performances, de l entretien, de la fiabilité et de la flexibilité. Cela a également permis au Système d exploiter de nouvelles possibilités techniques. La phase 2 a pris fin le 4 février 2002 avec l entrée en service du nouveau système multilingue, qui exploite pleinement les capacités multilingues de l environnement Lotus Notes, en permettant aux utilisateurs de choisir parmi les six langues officielles. Lorsque le document recherché a été trouvé, les usagers peuvent consulter ou télécharger le document dans l une des six langues officielles, quelle que soit la langue utilisée dans l opération. 4 0345951f

13. Maintenant que le système a été remanié, il est possible d ouvrir directement un document qui y est stocké à partir du site Web de l ONU, grâce à un lien hypertexte, comme cela avait été proposé par le Secrétaire général dans son rapport daté du 20 novembre 2001 (A/C.5/56/12). Cette fonction d accès direct au Sédoc à partir du site Web de l ONU a été mise en service le 5 juin 2002 et a été étendue à d autres sites spécialisés du système des Nations Unies (par exemple, le site UNBISnet, le site Web du HCR et le site Web de la CEPALC). 14. Étant donné que les documents sont stockés sur le Sédoc dans les six langues officielles, cela a facilité l accès à toutes les versions linguistiques des documents à partir des sites Web des Nations Unies et contribué par là même à l égalité de traitement de toutes les langues officielles sur ces sites. En vertu des nouvelles directives techniques relatives à la publication des documents sur l Internet, que le Groupe de travail sur les questions liées à l Internet du Comité des publications a émises, cette fonction d accès direct doit être utilisée pour tous les documents officiels placés sur les sites Web du système des Nations Unies. 15. Ces améliorations étaient des conditions indispensables pour offrir un accès gratuit au Sédoc et ont ouvert la voie à la gratuité d accès. Le Sédoc a désormais une base solide en vue d un accès gratuit. 16. Actuellement, l accès au Sédoc est payant. Les États Membres et les fonctionnaires des Nations Unies peuvent l utiliser à titre gracieux, mais les autres utilisateurs doivent souscrire un abonnement payant, ce qui limite le nombre d utilisateurs du Sédoc étant donné que chaque utilisateur doit recevoir un identifiant et un mot de passe. Grâce à cela, le volume des connexions est raisonnable et peut être absorbé sans problème par l infrastructure du système actuel. 17. Toutefois, lorsque l accès au Sédoc sera gratuit, il n y aura pas d identifiants pour le grand public et chaque personne, quelle que soit sa localisation, pourra accéder gratuitement au Sédoc par l Internet. On prévoit que cela aura pour effet d accroître considérablement le nombre des utilisateurs du Sédoc. L infrastructure du système actuel n est pas en mesure de gérer un tel afflux et devra donc être mise à niveau. 18. La Division de l informatique a demandé des crédits dans le projet de budget pour l exercice biennal 2004-2005 afin de financer l ouverture du Sédoc au grand public à titre gracieux, y compris les dépenses à engager pour moderniser l infrastructure afin de la rendre plus performante, plus fiable et de mieux la préparer à gérer des catastrophes en la dotant de plusieurs nouveaux serveurs haut de gamme et autre matériel nouveau ou supplémentaire nécessaire au stockage des données et à la gestion des catastrophes. Si l Assemblée générale approuve le projet de budget, la Division effectuera les achats de matériel au début de 2004, et l accès au Sédoc devrait être gratuit à partir de la fin de 2004. VI. État de la mise en oeuvre 19. À la suite d une analyse approfondie des activités confiées au Département et des ressources mises à sa disposition, il apparaît clairement que la décision 57/579 de l Assemblée générale sur l application des propositions figurant dans le rapport présenté par le Secrétaire général à l Assemblée à sa cinquante-septième session 0345951f 5

(A/57/355) doit être appliquée en plusieurs phases. Au cours de la première phase, trois postes d agent des services généraux devraient être créés afin d institutionnaliser les capacités linguistiques de la Section du site Web de sorte qu il y ait un assistant linguistique financé au moyen du budget ordinaire pour chaque langue officielle. Au cours de la deuxième phase, dans le cadre du budgetprogramme de l exercice biennal 2004-2005, un poste P-4 et six postes d agent des services généraux seront redéployés vers la Section du site Web, afin de renforcer les capacités linguistiques du site. 20. L identification des ressources nécessaires à l application des autres éléments des propositions se poursuivra afin d assurer que le renforcement soutenu des capacités linguistiques et des capacités techniques générales s effectue avec un minimum de perturbations pour les autres activités prioritaires. VII. Conclusion 21. Le réalignement des priorités, en ce qui concerne le site Web tel qu il est envisagé dans le rapport du Secrétaire général sur la réorientation des activités des Nations Unies dans le domaine de l information et de la communication (A/AC.198/2003/2), aura deux objectifs : a) accroître les synergies et dynamiser l approche collective, en réduisant ainsi dans la mesure du possible la compartimentalisation; et b) adapter la capacité Internet de l Organisation à des technologies en pleine évolution. L objectif final est de faire passer le site Web à l étape suivante, à savoir celle où il sera technologiquement viable, continuellement mis à jour, intuitif et convivial, et proposé aux utilisateurs dans la langue de leur choix. 6 0345951f