Restaurations prothétiques pour implant Narrow Neck. Straumann Narrow Neck



Documents pareils
Piliers en or sans engagement. Guide de restauration

Brochure d information pour le patient

Les cas implantaires que nous

ZENOTEC Instructions de préparation

Solutions CFAO pour le système d implants Thommen Exposé des possibilitées restauratives

Brochure Patients. Les implants dentaires : Une solution naturelle et élégante pour retrouver confiance en soi.

La première fois qu elle est venue au laboratoire, elle avait un

Scanner intra-oral Lava C.O.S. numérique. au cabinet dentaire

INFORMATION DE BASE SUR LES PROCÉDURES CHIRURGICALES. Straumann Dental Implant System

SCANNER INTRA-ORAL itero POUR LA PRISE D EMPREINTE NUMÉRIQUE VOTRE TALENT, NOTRE TECHNOLOGIE, L AJUSTEMENT PARFAIT

Piliers coniques. Guide de restauration

Une avancée majeure dans le domaine de l implantologie. Roxolid SLActive Moins invasif pour de nouveaux standards

Par Christophe Sireix / Prothésiste Dentaire

Centre desoins Dentaires 1/5

L implantologie : l art parfait du camouflage grâce à la technologie CFAO

SPEEDSCAN /3SHAPE SCANNER ET LOGICIEL DE DAO POUR LA TECHNIQUE DENTAIRE

La CFAO (Conception et Fabrication. La CFAO indirecte. Spécial l CFAO. Yves Allard MCU-PH Département de prothèses Hôpital Saint Roch, Nice

L oxyde de zirconium au cabinet dentaire

vos par

3Shape TRIOS. 3Shape TRIOS. Solution d empreinte numérique

Indications- mode d emploi

L EXPÉRIENCE POUR L AUTONOMIE

MICROTRON MB 550 / MB 800

Votre Sourire, Notre Passion...

If you don t see any pictures, please follow this link.

/ POSE D'INFRASTRUCTURE CORONAIRE [FAUX MOIGNON] / POSE D'UNE COURONNE DENTAIRE PROTHÉTIQUE

Tél : +33 (0) Gsm : +33 (0) contact@laboratoire-pic.com. Catalogue 2014

Retrouver une qualité de vie. Les implants dentaires : la meilleure solution naturelle. Education des patients

BACCALAUREAT PROFESSIONNEL PROTHESE DENTAIRE

Ferrures d assemblage

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

WILLCO Aventi - Directives d application

Malgré les évolutions technologiques. Prothèse implantaire fixe scellée et vissée à l heure du numérique. Spécial IMPLANTOLOGIE. prothèse implantaire

Retrouvez votre Sourire! Les implants dentaires peuvent vous aider à retrouver un sourire naturel.

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

LA ZIRCONE - INFORMATION POUR LE PRATICIEN. La réalité sur ce matériau - questions pratiques et leurs réponses FRANÇAIS

Sommaire buses. Buses

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

Le PalaMeter Tout simplement astucieux.

VOTRE TALENT. NOTRE TECHNOLOGIE. L AJUSTEMENT PARFAIT.

UN ATTACHEMENT de PRECISION ORIGINAL Le MK1 A propos de 2 cas cliniques

Structur 3. Brillant sans polissage. Structur 3. Composite pour la fabrication de couronnes

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

WILLCO Aventi - Directives d application

L implantologie au quotidien

Programme «Implantologie en pratique privée» Ardentis Clinique Dentaire Lausanne Flon Hiver 2012 Lausanne, Suisse

Apprendre en pratique - dès le début.

Se sentir soi-même. Comment la restauration de vos dents peut changer votre vie.

ELIMINATING WATER? CHILD S PLAY!

DOSSIER TECHNIQUE VESTIAIRES MONOBLOCS MULTI-CASES

Et6. Octobre Armatures Manchonnées en Attente Pour l Industrie de la Construction

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

Informations patients: Implants céramiques. Plus qu'un implant de la couleur des dents. Naturellement esthétique et sans métal.

Information pour le patient

Un clic c est sûr et Certain La nouvelle génération d'implants à Connexion Interne

Directives pour la procédure de qualification (examen partiel et examen final) pour techniciennes- et techniciens-dentistes CFC

Editors Choice

Le système implantaire. Développé à partir des acquis de l expérience.

Recherche alphabétique : A-B-C-D-E-F-G-I-M-O-P-R-S-T

Famille Race Instruments rotatifs d'endodontie en NiTi

Everything stays different

Une véritable ambition : accroître votre efficacité. Prenez les bonnes décisions pour votre laboratoire

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

IPS e.max Un système pour toutes les indications

VOTRE TALENT. NOTRE TECHNOLOGIE. UN AJUSTEMENT PARFAIT.

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Positionnement de l implant

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Dentiste Numérique Zfx. Un cabinet dentaire certifié avec la technologie innovante signée Zfx

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

BEP Auxiliaire Prothèse Dentaire BO n 35 du 30 Septembre 2010

Solutions d impression 3D. Téléphone - standard : +33 (0)

Implant Dentistry / Dentisterie implantaire

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE

DIRECTION GENERALE POUR L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET L INSERTION PROFESSIONNELLE BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR PROTHÉSISTE DENTAIRE

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Le maçon à son poste de travail

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

FICHE TECHNIQUE SikaLatex

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Synthèse des formations et pratiques professionnelles en prothèse dentaire

LES MATÉRIAUX DE MOULAGE ELASTOSIL M : LA VOIE DE LA FACILITÉ.

Réhabilitation prothétique en cas d édentation partielle: fixe amovible combinée? Céramo-métallique tout céramique? Implants? Tout est possible!

SOLUTIONS CFAO POUR LABORATOIRES

AUTOPORTE III Notice de pose

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Veraviewepocs 3De Le Panoramique dentaire qui répond à tous vos besoins en imagerie tridimensionnelle (3D)

LA CFAO AU SERVICE DE VOTRE CABINET CEREC. sirona.com

La mise en œuvre BBC. Formation pour entreprises IBSE

Vis à béton FBS et FSS

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

IMPLANTS DENTAIRES. Informations destinées aux patientes et aux patients

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Transcription:

Restaurations prothétiques pour implant Narrow Neck Straumann Narrow Neck

L ITI (International Team for Implantology) est partenaire universitaire de l Institut Straumann AG dans les secteurs de la recherche et de la formation.

Sommaire Introduction 2 Vue d ensemble du système 3 Gamme de produits 4 Restaurations prothétiques pour implant Narrow Neck 6 Confection d une structure provisoire 6 Prise d empreinte 7 Structure en titane NN Traitement en laboratoire 8 Mise en place du travail définitif 9 NN Coiffe en or, à surcouler Traitement 10 1

Introduction Les exigences des patients en termes de fonctionnalité et d esthétique des implants dentaires n ont cessé d augmenter ces dernières années. L implant Standard Plus Ø 3,3 mm Narrow Neck a été développé dans le but d apporter une réponse idéale à la restauration d édentements unitaires mineurs au niveau des dents antérieures du maxillaire inférieur et supérieur. L implant monobloc Narrow Neck est doté d un pilier octa intégré et d un épaulement d une largeur réduite de 3,5 mm, lequel constitue une base solide pour les structures prothétiques étroites. Composant du système Standard Plus, l implant Narrow Neck est muni d un col d implant lisse de 1,8 mm pour répondre aux exigences esthétiques les plus élevées. L implant Standard Plus Ø 3,3 mm Narrow Neck 2

Vue d ensemble du système Prothèse Narrow Neck Ø 3,5 mm Pièces de transfert 048.016 048.167 048.067 048.084V4 048.087 048.122V4 048.087-04 048.132 048.130 Restauration prothétique vissé ou scellé Planification des cas (V4 seulement) 048.935V4 048.936V4 048.937V4 Parties secondaires en titane/en or 2) CADCAM 1) Restaurations provisoires/ Coiffes de protection 048.669 048.050 Coiffes tertiaires en titane 048.505 048.550 048.551 Parties secondaires/coiffes en céramique CADCAM 1) Coiffes en or 048.500 048.635 Parties auxiliaires/vis 048.353* 049.177 V4 = unité d'embollage de 4 unités -04 = unité d'embollage de 4 unités *pour coiffes en céramique NN CADCAM uniquement 1) les parties secondaires Straumann CARES peuvent être commandées via le logiciel Straumann CARES Visual ou sur http://cares.straumann.com 2) Fabrication réalisée au centre de production Straumann CADCAM. 3

Gamme de produits Transfert et réalisation du modèle 048.122V4 048.016 048.130 Coiffe d empreinte NN en résine avec mécanisme «Snap-on» Prise d empreinte précise, facilité d utilisation, gain de temps. Configuration SCS Sécurité du transfert vers l implant. Coiffe d empreinte NN avec vis de positionnement intégrée en aluminium/titane Sécurité du transfert vers l implant (pour porte-empreinte individuel perforé). Implant de manipulation NN Acier inoxydable Stabilité, dimensions exactes. Blocage en rotation Sécurité de l ancrage sur le modèle. 4

Prothèse 048.669 048.505 048.550/551 048.500 048.635 049.177 *Coiffe temporaire NN *Coiffe NN *Coiffe NN, Angulée à 15 / 20 *Armature pré-usinée NN Coiffe en or NN, coulée Vis occlusale NN Titane, degré 4/ PEEK blanc Design Peut être modifié. Pour restaurations temporaires de dents unitaires vissées ou scellées et restaurations temporaires par bridges scellées Pour des informations détaillées, consulter la brochure. «La restauration par couronnes et bridges avec le système prothétique Straumann synocta» réf. 153.255. Titane, degré 4 Design Peut être modifié. Pour couronnes scellées. Pour l application directe de matériaux de revêtement acrylique (ne convient pas pour un revêtement en céramique) Titane, degré 4 Design Peut être modifié. Pour couronnes scellées. Pour l application directe de matériaux de revêtement acrylique (ne convient pas pour un revêtement en céramique). Design interne à 16 positions pour un positionnement optimal. Hauteur 10 mm Hauteur 9 mm, Hauteur 8,8 mm avec manchon de 3 mm pour tissus mous NN = Narrow Neck *Les composants ne sont pas adaptés pour recevoir une coulée de raccord. Alliage céramométallique: ESTETICOR COSMOR H Ne convient pas pour la technique de coulée directe. Design Peut être adapté. Pour couronnes vissées. Pour l application directe de matériaux céramique. Hauteur 9 mm Alliage CERAMICOR / Résine calcinable Non oxydant, hautement fusible, convient pour la technique de coulée directe avec alliage précieux. Design Pour couronnes vissées et bridges scellés. Pour des informations détaillées, consulter la brochure. «La restauration par couronnes et bridges avec le système prothétique Straumann synocta» réf. 153.255. Hauteur 10 mm Alliage de titane: Ti-6AI-7Nb anodisé Design Assure une liaison stable. Couleur jaune pâle pour la distinguer nettement de la vis occlusale standard. Couple de serrage 35 Ncm pour restauration finale, 15 à 35 Ncm pour restauration temporaire avec coiffe temporaire NN Diamètre du filetage: 1,8 mm Nouvelles indications L implant Standard Plus Ø 3,3 mm Narrow Neck peut maintenant être utilisé dans une plus large gamme d indications: Remplacement de dent unitaire Bridge de plusieurs éléments (scellé uniquement) Remarque Estheticor et Ceramicor sont des marques déposées de Cendres & Métaux SA (Biel-Bienne, Suisse). 5

Confection d une structure provisoire Confection d une structure provisoire Bien que la coiffe de cicatrisation ou de protection puisse rester en place pendant toute la phase de cicatrisation, il s avère dans la plupart des cas nécessaire de mettre en place une structure provisoire personnalisée afin d obtenir un aménagement esthétique de la gencive. La restauration temporaire de dent unitaire ou par bridge peut être réalisée en cabinet dentaire à l aide de la coiffe temporaire NN. Coiffe temporaire NN avec vis occlusale (048.669) La structure provisoire est réalisée à l aide des techniques traditionnelles telles que le revêtement direct (par ex. la technique de formage sous vide comme le montre l illustration) ou le scellement temporaire de couronnes préfabriquées. La coiffe temporaire est personnalisée de manière individuelle sur un implant de manipulation NN, puis mise en place sur l implant. Avant de procéder au revêtement, on obture le canal de la vis avec du coton ou de la cire pour faciliter le dévissage ultérieur de la vis occlusale. Conseil: De nouvelles fraises à dents croisées ou meules sans chaleur sont particulièrement adaptées pour le traitement de la coiffe temporaire. Régler en conséquence la vitesse de fraisage (nombre de tours peu élevé et faible pression uniquement) pour éviter d étaler le polymère. Pour obtenir une adhésion optimale du matériau de revêtement temporaire, nous recommandons d incorporer des rétentions dans la résine ou de la sabler (en recouvrant l octogone). 1. Coiffe temporaire NN personnalisée 6

Une plaque thermoformée est utilisée pour le revêtement. 2. Revêtement direct avec film formé sous vide Retirer l acrylique en excès, ré-ouvrir le canal de la vis et terminer la restauration temporaire. Mettre ensuite en place la restauration nettoyée sur l implant, recouvrir la tête de la vis avec du coton et obturer le canal de la vis avec du matériau composite. 3. Restauration temporaire terminée mise en place Remarque: Nous préconisons un couple de serrage compris entre 15 et 35 Ncm. La coiffe temporaire NN ne doit pas rester en place plus de six mois et la restauration doit toujours être en sous-occlusion afin de réduire l action des forces latérales. Utiliser du ciment temporaire pour les restaurations temporaires scellées. 7

Structure en titane NN Traitement au laboratoire Après réception de l empreinte provenant du chirurgien-dentiste, l implant de manipulation NN est placé dans la coiffe d empreinte intégrée dans l empreinte au laboratoire dentaire et fixé à l aide d un tournevis SCS. En cas d utilisation de la coiffe d empreinte avec mécanisme «Snap on», il suffit de la placer sur l implant de manipulation jusqu à enclenchement du mécanisme (être attentif au déclic). Le modèle de travail est réalisé en plâtre dur spécial de Type 4. Dans le cas présent, c est la structure en titane NN pour restaurations scellées qui est utilisée. Le modèle est coulé en plâtre dur spécial Structure en titane NN sur le modèle Implant de manipulation NN dans l empreinte On choisit alors la structure adéquate. Pour ce faire, les coiffes de planification NN en résine peuvent être utilisées pour des essayages sur le modèle ou intra-oral afin de faciliter la sélection des composants prothétiques. Les parties accessoires de planification NN sont disponibles dans le kit de planification «prothétique», réf. 048.901/048.904. La structure est modifiée en fonction de la place disponible et biseautée pour assurer le blocage en rotation. La couronne unitaire à sceller sur la structure est fabriquée de la manière habituelle. Implant de manipulation NN (048.130) NN PLAN Partie tertiaire (048.935V4) NN PLAN Partie tertiaire angulée, 15 (048.936V4) NN PLAN Partie tertiaire angulée, 20 (048.937V4) La structure en titane préparée 8

Mise en place du travail définitif La structure en titane NN modifiée est placée sur l implant. La vis occlusale NN est serrée à l aide d un tournevis SCS, de la clé à cliquet (046.119) et du dispositif dynamométrique (046.049). Nous préconisons une valeur de 35 Ncm comme couple de serrage pour la vis. L accès à la vis devra préalablement être protégé. La couronne est ensuite scellée définitivement sur la structure. La structure modifiée vissée en bouche La couronne définitive in situ Photos mises à disposition par: Robert Vogel, DDS, USA Vis occlusale NN (049.177) Consulter aussi le DVD «Straumann Dental Implant System Prothétique», réf. 150.538, «Restaurations de dents uniques scellées avec structure en titane angulée NN». 9

NN Coiffe en or, à surcouler Traitement La coiffe en or NN est composée d un alliage non-oxydant à point de fusion élevé (Ceramicor: Au 60%, Pt 19%, Pd 20%, Ir 1% ; intervalle de fusion de 1400 à 1490 C. Une partie auxiliaire pour modelage en plastique calcinable est déjà placée sur cette coiffe. Si nécessaire, il est possible de raccourcir individuellement la partie auxiliaire pour modelage du côté occlusal. 1. Situation de départ pour réaliser une couronne à revêtement céramométallique pour la dent 32. Pour une représentation optimale du contour de la gencive, nous recommandons la réalisation d un masque gingival sur le modèle en plâtre. 2. Un wax-up et une clé en silicone sont réalisés sur le modèle. Ils permettent la vérification ultérieure des rapports d espace lors du modelage de la couronne et aident à la configuration du montage à effectuer. 1 2 NN Coiffe en or, à surcouler 048.635 Conseil: Ne jamais effectuer de coulée sans partie auxiliaire de modelage, sinon l alliage céramométallique ne coulerait pas du tout ou en couche trop fine sur le bord supérieur de la coiffe (site de la vis sur la coiffe) (risque de formation de fissures dans la céramique dues à différents coefficients d expansion thermique). La partie auxiliaire de modelage permet en outre une arête nette et vive du canal de la vis. 10

3. On visse la coiffe en or sur l implant de manipulation avec la vis occlusale. 4. L armature est ensuite modelée selon les règles de la technique homothétique pour former une dent réduite. La coiffe en or préfabriquée étant composée d un alliage non-oxydant, il faut veiller à ce que les zones qui doivent être recouvertes de céramique ultérieurement, soient également recouvertes d une couche de cire d une épaisseur de 0,7 mm minimum lors du modelage. 5. On utilise la clé en silicone réalisée à partir du wax-up pour contrôler la forme de l armature. 3 4 5 11

6. Une fois le modelage terminé, l armature est placée pour la coulée sur une tige de support positionnée sur un socle. L emploi de mélanges de revêtements pour le procédé de chauffage ultrarapide (revêtement Speed) n est pas recommandé. La coulée de raccord est réalisée avec des alliages de métaux précieux. 7. Ultrasons, jets d eau, dérochages ou pinceaux en fibre de verre sont des procédés adéquats pour le démoulage. Ne jamais procéder au démoulage par sablage! En effet, le sablage détruit la configuration interne (octogonale) et le bord de la coiffe, entraînant une précision insuffisante. 8. L armature est ensuite réalisée. Pour cela, l alliage coulé ne doit pas être évidé à la fraise car la coiffe en or est composée d un alliage non-oxydant et ne peut donc pas être recouverte de céramique (l épaisseur de l alliage coulé doit être de 0,5 mm minimum). 6 7 8 Remarque: Pour des informations détaillées sur le mode d emploi et de coulée en vue de la réalisation d une couronne à revêtement céramométallique à l aide d une coiffe en or à surcouler, veuillez consulter la brochure Straumann: «La restauration par couronnes et bridges avec le système prothétique synocta», réf. 153.255. 12

9. On contrôle, avant le montage des poudres céramiques la dimension optimale de l armature sur le modèle à l aide de la clé en silicone. 10. Ne pas recouvrir le bord cervical sur environ 3 à 4/10 ème afin d éviter tout éclat ou fissure. 11. Après «glaçage», la couronne est prête à être mise en place. La couronne est vissée sur l implant à l aide d une vis occlusale NN avec un couple de serrage de 35 Ncm. 9 10 11 13

14

Notes 15

DIrECtIVES IMPortAntES À noter Les praticiens doivent avoir acquis les connaissances et la formation nécessaires à la manipulation des implants dentaires Straumann, des produits Straumann CADCAM, des produits de régénération Straumann ou des autres produits Straumann («Produits Straumann»), afin d utiliser les Produits Straumann en toute sécurité et de manière appropriée, conformément au mode d emploi. Explication des pictogrammes figurant sur étiquettes et modes d emploi numéro de lot référence catalogue Le Produit Straumann doit être utilisé conformément au mode d emploi fourni par le fabricant. Il appartient au praticien d utiliser le dispositif conformément à ce mode d emploi et de déterminer si le dispositif est adapté à la situation d un patient donné. Stérilisé par irradiation Limite inférieure de températures Les Produits Straumann relèvent d un concept global et ne doivent être utilisés qu avec les composants et les instruments d origine correspondants distribués par Institut Straumann AG, sa société mère ultime et toutes les sociétés affiliées de cette société mère («Straumann»). L utilisation de produits fabriqués par des tiers et dont la distribution n est pas assurée par Straumann aura pour effet d annuler toute garantie ou toute autre obligation, expresse ou implicite, de Straumann. min. max. Limite supérieure de températures max. Disponibilité Certains Produits Straumann énumérés dans le présent document ne sont pas disponibles dans tous les pays. min. Limites de températures Mise en garde En plus des avertissements contenus dans ce document, il est impératif de protéger nos produits contre les risques d aspiration lors d une utilisation intra-orale. Attention : la loi fédérale limite la vente de ce dispositif par un professionnel dentaire ou sur commande de ceux-ci. Validité La parution de ce document annule et remplace toutes les versions antérieures. ne pas réutiliser Documentation Vous pouvez vous procurer des documents détaillés sur les Produits Straumann auprès de votre représentant Straumann. non stérile Copyright et marques commerciales La reproduction ou la diffusion partielle ou intégrale des documents Straumann n est autorisée qu avec l accord écrit de Straumann. Straumann et /ou les autres marques commerciales et logos de Straumann mentionnés ici sont des marques commerciales ou marques déposées de Straumann Holding AG et /ou de ses sociétés affiliées. Attention, consulter les documents joints A utiliser avant tenir à l abri du soleil Les produits Straumann portant la marque CE sont conformes aux exigences de la directive 93/42 EEC applicable au matériel médical 0123 Voir le mode d emploi 16

International Headquarters Institut Straumann AG Peter Merian-Weg 12 CH-4002 Basel, Switzerland Phone +41 (0)61 965 11 11 Fax +41 (0)61 965 11 01 www.straumann.com Institut Straumann AG, 2011. Tous droits réservés. Straumann et/ou les autres marques commerciales et logos de Straumann mentionnés ici sont des marques commerciales ou marques déposées de Straumann Holding AG et/ou de ses sociétés affiliées. Tous droits réservés. Les produits Straumann sont marqués CE 10/11 153.305/fr BG21011