LETTRE D 1 ENTENTE ENTRE



Documents pareils
SFMM (SCFP) COLS BLANCS

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL

CONVENTION ENTRE LE CONSEIL DE GESTION LE CONSEIL DES SYNDICATS DES DISTRICTS SCOLAIRES DU NOUVEAU-BRUNSWICK,

CONVENTION COLLECTIVE ENTRE D UNE PART, LE COMITÉ PATRONAL DE NÉGOCIATION POUR LES COMMISSIONS SCOLAIRES FRANCOPHONES (CPNCF) D AUTRE PART,

ACCORD SUR LES ASTREINTES UES CAPGEMINI

ACCORDS DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LA FRANCE ET LE CANADA

LOI DU 3 JUILLET 1978 RELATIVE AUX CONTRATS DE TRAVAIL, LA CONVENTION D'UN SALAIRE MENSUEL GARANTI A CERTAINS EMPLOYES EN CAS

CONVENTION COLLECTIVE INTERVENUE ENTRE D UNE PART LE COMITÉ PATRONAL DE NÉGOCIATION POUR LES COMMISSIONS SCOLAIRES FRANCOPHONES (CPNCF)

Le droit syndical dans le privé. Extrait du code du Travail sur le droit syndical du privé

CONVENTION COLLECTIVE. entre LA COMMISSION DE LA CONSTRUCTION DU QUÉBEC

ACCORD RELATIF A L'APPLICATION DE L'AMENAGEMENT ET DE LA REDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL AUX INTERIMAIRES

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL. conclue à Montréal. entre. Hydro-Québec,

POLITIQUE FINANCIÈRE

CONTRAT-TYPE DE TRAVAIL POUR LE PERSONNEL AU SERVICE DE LA VENTE DANS LE COMMERCE DE DETAIL DU 10 JUILLET 1985 EDITION

SYNDICAT DES FONCTIONNAIRES MUNICIPAUX DE MONTRÉAL (SCFP)

Décret n du 26 janvier version consolidée au 5 janvier 2007

STATUT DU TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER. Article premier Dispositions générales SECTION 1. ORGANISATION DU TRIBUNAL. Article 2 Composition

CREATION PAR LE GREFFIER DE FONDS D'AFFECTATION SPECIALE. Section 1

Annexe B Rapport d état détaillé relatif aux recommandations depuis 2010

DU 3 JUILLET 1978 RELATIVE AUX CONTRATS DE TRAVAIL, LA CONVENTION COLLEC- MENSUEL GARANTI AUX OUVRIERS EN CAS D'INCAPACITE DE TRAVAIL

RÈGLEMENT 13 AFFAIRES ADMINISTRATIVES

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL INTERVENUE ENTRE L'UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL

ALLOCATIONS POUR FRAIS D'EMPLOI

GARANTIE MAINTIEN DE SALAIRE

ACCORD RELATIF À L'ACTIVITE DE "PORTAGE DE PRESSE" AU SEIN DE MEDIAPOST CENTRE OUEST

CONVENTION COLLECTIVE ENTRE L'UNIVERSITÉ CONCORDIA

PROTOCOLE D'ACCORD RELATIF A LA MISE EN PLACE D'UN COMPTE EPARGNE TEMPS DANS LES ORGANISMES DE SECURITE SOCIALE

Cadre réservé à l administration : Demande reçue le. Collège communal du :

Note : les parties surlignées en jaune relèvent du champ de décision de la collectivité qui devra définir certaines modalités.

CCSP EN UN COUP D OEIL. Chapitre SP 4250 Présentation des entités contrôlées et apparentées dans les états financiers des organismes sans but lucratif

I ADAPTATION DU TEMPS DE TRAVAIL A LA DUREE LEGALE DE 35 HEURES. Les alinéas 6 à 9 inclus de l article 5 de l accord national sont supprimés.

L IMPACT DE LA LOI DE SECURISATION DE L EMPLOI SUR LES ENTREPRISES DE

ACCORD RELATIF AU COMPTE ÉPARGNE TEMPS A LA CDC

Numéro : 300. Excédents, méthodes de calcul - Ligne 7 de la Déclaration des salaires

VIDÉOTRON LTÉE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL SYNDICAT DES EMPLOYÉS DE VIDÉOTRON LTÉE SCFP, SECTION LOCALE 2815 ENTRE. d'une part.

Les mises à disposition de personnels ou de matériels

MANUEL DES POLITIQUES ET DES PROCÉDURES ADMINISTRATIVES EN RESSOURCES HUMAINES / FINANCES

DISPOSITIONS LIANT D'UNE PART, LE COMITÉ PATRONAL DE NÉGOCIATION POUR LES COMMISSIONS SCOLAIRES FRANCOPHONES (CPNCF) D'AUTRE PART,

CONDITIONS DE MILITANCE

CONVENTION COLLECTIVE : RATIFICATION, SIGNATURE, ENTRÉE EN VIGUEUR

C Date d'entrée en vigueur : 8 novembre 1946.

ENTENTE INTERVENUE ENTRE LE COMITÉ PATRONAL DE NÉGOCIATION POUR LES COMMISSIONS SCOLAIRES FRANCOPHONES (CPNCF)

PROJET DE LOI 10 : LES IMPACTS POSSIBLES SUR VOTRE SITUATION PROFESSIONNELLE

RÈGLEMENTS DE LA CAISSE NATIONALE DE GRÈVE


Programme d accès à l égalité en emploi de l Université Laval, conformément à la Loi sur l accès à l égalité dans des organismes publics

ACCORDS DE SÉCURITÉ SOCIALE

Département de l'éducation, de la culture et des sports

C.T du 23 mai 2006 C.T du 22 juin 2009

LA LISTE D'ATTENTE COMMUNALE (art. L du code des transports)

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL D E S F O N C T I O N NA I R E S

Ligne directrice relative au remboursement des dépenses encourues par les bénévoles de l Ordre

SÉNAT 5 novembre 1985 PREMIÈRE SESSION ORDINAIRE DE

Votre régime d assurance collective

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

CONVENTION COLLECTIVE TERRITORIALE DE LA METALLURGIE DU BAS-RHIN AVENANT OUVRIERS, EMPLOYES, TECHNICIEN AGENTS DE MAÎTRISE

FÉDÉRATION DU PERSONNEL DE SOUTIEN DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR POLITIQUES FINANCIÈRES

Le Contrat à Durée Déterminée d Insertion (CDDI)

Table des matières Mise en contexte...3 Historique Lettre d entente no Diagnostic du plan Imbeault, le plan qui est

NOTE EXPLICATIVE CONCERNANT LE TEXTE COORDONNE

Pour la gestion du personnel Norme simplifiée n 46

AVENANT N 3 À L ACCORD SUR L AMÉNAGEMENT ET LA RÉDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL DU 29 JUIN 1999

Modèles transport-urbanisme Fiches synthétiques SIMBAD. Modèle de dynamique urbaine désagrégé

Les outils de simulation pour chaque type de structure permettent d estimer l impact de la réforme sur la période

Changements professionnels. La prévoyance après la dissolution des rapports de travail.

CONVENTION COLLECTIVE

LE COMITÉ PATRONAL DE NÉGOCIATION DU SECTEUR DE LA SANTÉ ET DES SERVICES SOCIAUX LE SYNDICAT CANADIEN DE LA FONCTION PUBLIQUE (F.T.Q.

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION. La méthode HACCP. olet 1 : Informations générales

MANITOWOC. Bulletin d'orientation de l'entreprise. Circulaire originale En remplacement de la circulaire 103 datée du 22 septembre 1999

NOR: SPSS C. (BO Affaires sociales et Santé ) Le ministre de la santé publique et de l'assurance maladie

Fiche 37 Notions clés sur le temps de travail des agents de la FPT

Systèmes de transport public guidés urbains de personnes

N de convention Audencia/MAE à rappeler pour toute candidature : 97/08

Blainvifie. inspirante POLITIQUE INTERNE DES FRAIS DE REPRÉSENTATION ET AUTRES FRAIS. Mars 2013

ACCORDS DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LA FRANCE ET LE MALI

SECTION SOUTIEN DES PATRIOTES COMPTE RENDU DU COMITÉ DE RELATIONS TRAVAIL DE LA RENCONTRE TENUE LE 19 AVRIL 2007

Modifications aux régimes d'assurance au 1 er janvier 2004

CONVENTION ENTRE LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DES POSTES L'ALLIANCE DE LA FONCTION PUBLIQUE DU CANADA CLASSIFICATIONS:

EXPERTS ICT HELPDESK (M/F)

ENTENTE À INTERVENIR. entre d une part : LE GOUVERNEMENT DU QUÉBEC. et d autre part :

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.)

Conférence régionale des élus de la CHAUDIÈRE-APPALACHES POLITIQUE DE GESTION FINANCIÈRE ET POLITIQUE DE FRAIS DE DÉPLACEMENT ET DE REPRÉSENTATION

SEGPA EREA. académie Versailles ENTRE : Nom du stagiaire : Prénom : Éducation Nationale Enseignement Supérieur Recherche

CERTAINES CONDITIONS DE TRAVAIL DES HORS CADRES DES COMMISSIONS SCOLAIRES ET DU COMITÉ DE GESTION DE LA TAXE SCOLAIRE DE L ÎLE DE MONTRÉAL

Communiqué fiscal SECTION 1 IMPÔTS SUR LE REVENU

Contributions. Edition 2007

POLITIQUE RELATIVE AUX FRAIS DE DÉPLACEMENT,

PRÉAMBULE. JE ME SOUVIENS de cette négociation

Accord sur l égalité professionnelles entre les femmes et les hommes

MODALITÉS DE TRANSFERT

PRÉAMBULE LES TERMES SONT ÉCRITS AU MASCULIN UNIQUEMENT À DES FINS DE CONCISION ET SONT EMPLOYÉS SOIT AU FÉMININ, SOIT AU MASCULIN,

Politique de remboursement des dépenses de fonction

PROCÉDURE POUR LES DÉPLACEMENTS

CONDITIONS GENERALES D'ABONNEMENT Particuliers V août 2008

la Direction des ressources humaines et des relations de travail (langue du travail ; maîtrise du français par les employé(e)s)

CONVENTION ENTRE ACTIONNAIRES

Règlement sur le remboursement de certains frais

EXEMPLE D ENTENTE AVEC UN DISTRIBUTEUR AU DÉTAIL

Point sur la réglementation Française de la Médecine du travail des scaphandriers soumis à surveillance médicale renforcée

Transcription:

LETTRE D 1 ENTENTE ENTRE SYNDICAT DES EMPLOYÉ-E-S DE TECHNIQUES PROFESSIONNELLES ET DE BUREAU D 1 HYDRO QUÉBEC, SECTION LOCALE 2000- S.C.F.P. (F.T.Q.) ET- HYDRO-QUÉBEC Objet: CONDITIONS DE TRAVAIL PARTICULIÈRES DU COMMIS GESTION DE PROJET ET DU COMMIS SUPPORT ADMINISTRATION. CONSIDÉRANT QUE LA GESTION DÉSIRE REVOIR LE MODÈLE ACTUEL DES ACTIVITÉS DE SOUTIEN ADMINISTRATIF POUR LE GROUPE ÉQUIPEMENT; CONSIDÉRANT LA DURÉE INDÉTERMINÉE DES PROJETS, LE TYPE DE PROJET, L'ÉTENDUE DES PROJETS AINSI QUE LES BESOINS D'EXPLOITATION PROPRE À HYDRO-QUÉBEC ÉQUIPEMENT; CONSIDÉRANT LA VOLONTÉ DE LA GESTION DE MODIFIER, DANS CERTAINS CAS, LA DURÉE DE L'HORAIRE DE TRAVAIL DES EMPLOYÉS BUREAU QUI EFFECTUENT LE SOUTIEN ADMINISTRATIF; CONSIDÉRANT QUE LA DIRECTION DÉSIRE EFFECTUER UN REGROUPEMENT D'EFFECTIFS SOUS UNE MÊME UNITÉ ET CRÉER LE TITRE D'EMPLOI DE COMMIS GESTION DE PROJET; CONSIDÉRANT QUE LA DIRECTION DÉSIRE QUE LES PROCHAINS POSTE DE COMMIS SUPPORT ADMINISTRATION, DU GROUPE ÉQUIPEMENT SOIENT VISÉS PAR LA PRÉSENTE LETTRE D'ENTENTE; CONSIDÉRANT QUE LA DIRECTION SOUHAITE QUE LA DOTATION DU POSTE DE COMMIS GESTION DE PROJETS SOIT SOUMISE À LA RÉUSSITE D'UN TEST DE JUGEMENT SITUATIONNEL ET, AU BESOIN, À UNE RENCONTRE DE VALIDATION AFIN DE S'ASSURER QUE L'EMPLOYÉ REMPLIT LES EXIGENCES DU POSTE; CONSIDÉRANT QUE LA DIRECTION DÉSIRE ASSIGNER LES COMMIS GESTION DE PROJET EN TENANT COMPTE, ENTRE AUTRES, DE LEUR EXPERTISE, DE LEUR ANCIENNETÉ ET DE LEUR DURÉE DE SERVICE. CONSIDÉRANT QUE LA DIRECTION S'ENGAGE À CRÉER 5 NOUVEAUX POSTES PERMANENTS DE COMMIS GESTION DE PROJET ; CONSIDÉRANT L'EXISTENCE DE LA LETTRE D'ENTENTE NO. 13 DE LA CONVENTION COLLECTIVE. CONSIDÉRANT LE DÉSIR DE LA PARTIE SYNDICALE ET DE LA DIRECTION D'ÉTABLIR DES RENCONTRES TRIMESTRIELS DE SUIVI, SUITE À LA MISE EN APPLICATION DE LA PRÉSENTE LETTRE D'ENTENTE; Conditions de travail applicables : Nonobstant toute disposition contraire à la convention collective, les parties aux présentes conviennent d'appliquer les conditions de travail prévues à la présente lettre d'entente: 1 - Le titre d'emploi de commis gestion de projet, est créé. 2- ~e titre d'emploi commis organisation de chantier est aboli; Page 1 sur S

3- Les parties conviennent que les postes temporaires de commis gestion de projet et de commis support administration ne sont pas sujets à la durée maximale de douze (12) mois prévue au paragraphe 19.08F) la convention collective. 4- Tous les employés permanents qui sont transférés sur un poste de commis gestion de projet continuent de bénéficier de leurs conditions de travail actuelles, à moins qu'ils désirent, de façon volontaire, les modifier pour celles prévues dans la présente entente. 5 - Horaire de travail L'article 23- Horaires de travail de la convention collective est remplacé par ce qui suit : a) L'horaire régulier de travail hebdomadaire est de trente-trois heures et demie (33.5) ou de trente-cinq (35) heures ou de quarante (40) heures, 4 ou 5 jours par semaine, selon le besoins de la direction. L'horaire de travail ne dépasse pas dix (1 0) heures par jour. L'horaire de travail est de 7h00 à 18h00. Lorsque le besoin le requiert, l'horaire peut être modifié avec un préavis de deux ~emaines. b) lorsque l'employé est en déplacement au chantier, l'horaire de travail est celui du chantier lorsque requis. c) Lorsque l'employé est en déplacement au chantier, la période de repas est de trente (30) minutes non rémunérée. 6 -Indemnité pour frais de déplacement, pour l'employé en déplacement au chantier a) La direction verse une indemnité de frais de déplacement à l'employé qui effectue sa journée normale de travail à 48 kilomètres et plus de son lieu habituel de travail ou de son domicile, selon le cas, conformément au paragraphe 1 O. 1 b) Les indemnités prévues au paragraphe 10 ne sont pas versées lorsque l'employé est logé et nourri dans un campement ou lorsque le vivre et le couvert sont fournis à l'employé. c) Les indemnités de frais de déplacement prévues au paragraphe 10 ne sont pas versées lorsque la direction fournit le moyen de transport ou débourse pour un mode de transport collectif. d) Les indemnités pour frais de déplacement sont payées séparément du salaire. e) Perte de l'indemnité 1. L'indemnité pour frais de déplacement hebdomadaire ( 120 km et plus) peut être versée pour une durée maximale de deux semaines aprés le début de l'absence du travail de l'employé. 2. Ces indemnités cessent d'être versées lorsque la direction offre à l'employé de déménager pour une période de deux (2) ans et plus. 3. L'indemnité pour frais de déplacement n'est versée que si un déplacement est effectué. 7 - Règle particulière pour l'employé en déplacement au chantier Chantiers éloignés de 48 kilomètres et plus d'une agglomération de 1 000 habitants ou plus, où Hydra-Québec ne fournit pas le vivre et le couvert et où un employé ne peut pas raisonnablement rés,ider dans un établissement domestique autonome à proximité du chantier Lorsqu'un employé est assigné à ce type de chantier, il bénéficie automatiquement du versement d'une indemnité de frais de déplacement, calculée selon les critères énoncés au paragraphe 8 de la présente entente (c'est-à-dire calculée en fonction de la distance entre ce lieu temporaire de résidence et le chantier), en plus de l'indemnité de frais de 1 Lors d'un c!éplacement, la distance admise aux fins du versement de l'indemnité de kilométrage est calculée selon le moindre de la distance entre : - le domicile et la destination, et - le quartier général ou le lieu habituel de travail et la destination. Page 2 sur 5 l ettre d'entente 15-2000-27

1 15-2000-27 déplacement que l'employé peut recevoir pour la distance parcourue entre son domicile et le chantier. 8 - Utilisation du véhicule personnel a) L'employé requis par la direction d'utiliser.sa voiture personnelle pour les affaires d'hydre-québec reçoit l'indemnité prévue au paragraphe 10 pour le kilométrage réellement effectué. b) Il est interdit d'inclure dans le calcul du kilométrage, la distance parcourue entre le lieu de travail régulier et le domicile. c) En aucun cas, le kilométrage réclamé ne pourra excéder la distance entre le lieu habituel de travail et le lieu d'affectation. d) Aucune indemnité n'est accordée à l'employé utilisant son véhicule personnel pour le transport de passagers.. e) Sur présentation de pièces justificatives officielles, les péages de ponts, traversiers et autoroutes, de même que les frais de. stationnement en dehors du lieu normal de travail de l'employé sont remboursés s'ils ont été préalablement autorisés par la Direction. 9 - Repas pour l'employé en déplacement au chantier a) Pendant la journée régulière de travail, le repas est aux frais de l'employé. b) Allocation de repas lors de temps supplémentaire lorsque l'employé est en chantier À la suite ou précédant immédiatement une journée régulière de travail, l'allocation de repas prévue au paragraphe 1 0 est accordée à l'employé qui travaille en temps supplémentaire après les deux (2) premières heures de travail continu, et par la suite, à toutes les quatre (4) heures de travail continu, à condition que la direction ne fournisse pas le vivre. Dans les autres cas, une allocation est accordée à toutes les quatre (4) heures de travail continu en temps supplémentaire. Lorsque l'horaire de travail est de plus de quarante (40) heures, l'employé peut recevoir une allocation de repas après les quatre (4) premières heures de travail continu au-delà de l'horaire de travail, à condition que la direction ne fournisse pas le vivre. Aux fins de l'application du présent paragraphe, les périodes consacrées à la prise de repas en surtemps sont comprises dans le calcul des heures de travail en surtemps mais ne sont pas rémunérées. c) L'employé n'est pas rémunéré pour le temps accordé pour le repas et les dispositions de l'article 25 - Rémunération minimale de rappel au travail de la convention collective ne s'appliquent pas à l'employé lors de son retour au travail. d) L'employé est rémunéré pour le temps accordé pour son repas lorsqu'il est requis par la Direction de demeurer à son poste de travail quand il prend son repas. 10 -Indemnités et allocation pour l'employé en déplacement au chantier L'Appendice B - Primes, indemnités et allocations : Description Distance (Km.) Indemnité En vigueur 1 Indemnité fixe de déplacement avec obligation de découcher +de 120km 127,70 $/jour 15-01-01 1 Indemnité de frais de 48 à 71 déplacement 72 à 87 88 à 119 120 à 499 500 et+ -- -- - 19,08 $/jour 15-01-01 33,00 $1iour 15-01-01. 37,34 $/jour 15-01-01 582,32 $/sem. 15-01-01 688,39 $/sem. 15-01-01 Page 3 sur 5 Lettre d'entente 15-2000-27

Parcours annuel Tarif 2015 Jusqu'à 16000 km 0,49$/km Au-delà de 16000 Km _0,41$/km - --- Description Prime En vigueur Allocation de repas lors de temps 17,47$ 15-01-01 supplémentaire -~ - Les indemnités et allocations seront automatiquement majorées conformément aux augmentations négociées entre Hydra-Québec et le Syndicat des employé-e-s de techniques professionnelles et de bureau d'hydra-québec, section locale 2000, S.C.F.P. (F.T.Q.). 11 - Rappel au travail et durée de service - commis gestion de projets La Lettre d'entente no. 20- Employés temporaires- est modifiée par ce qui suit : 1) Si l'on doit procéder à une réduction de personnel, celle-ci s'effectue en se basant sur la durée de service en autant que la personne qui demeure soit apte à effectuer les tâches particulières requises (Ex: Paies décret, vérification et contrôle et vérification de contrats). La personne est alors licenciée et son nom est inscrit sur la liste des employés inactifs. 2) Lorsque la Direction a besoin d'employés temporaires pour le poste de commis gestion de projets, elle convient d'offrir les emplois de la façon suivante : Le choix du candidat se fait parmi les employés temporaires actifs du bassin et les employés temporaires inactifs de la province ayant manifesté leur intérêt et aptes à effectuer le travail, suite à la réussite d'un test de jugement situationnel et, au besoin, une rencontre de validation. Lorsque le poste requiert que l'employé se déplace en chantier ou ait des contacts avec du personnel chantier, la Direction p eut ajouter des particularités inhérentes au poste (ex : notion de déplacement, posséder un permis de conduire valide, horaire atypique, multi-quartier généraux) 12 - Validité- processus de comblement- commis gestion de projet Au terme du processus de sélection prévu par la présente lettre d'entente, le candidat qui ne remplit pas les exigences requises ne peut postuler à nouveau sur le même titre d'emploi pendant une période d'un an. Le test de jugement situationnel est administré une seule fois lors d'une boucle d'affichage de postes pour lesquels le test est requis. Le test de jugement situationnel demeure valide tant que l'employé demeure à l'emploi d'hydra-québec, sauf s'il advient un changement significatif dans la description des tâches, dans les exigences requises pour l'emploi ou dans le test de jugement situationnel. 13 - Période de transition et suivi Suite à la mise en œuvre des modalités d'implantation de la lettre d'entente 15-2000-27, à la demande d'une ou l'autre des parties, une rencontre de suivi aura lieu. Lorsque requis et afin de convenir de solutions satisfaisantes, l'une ou l'autre des partie pourra soumettre sur la base de données factuelles et objectives des situations qui nécessiteraient des améliorations. Page 4 sur 5 l ettre d'entente 15-2000-27

La présente lettre d'entente annule la lettre d'entente signée le 6 février 2007 «Postes permanents de commis support administratif et reconnaissance de postes temporaires dont l'existence dépend directement des chantiers de construction». Signée à fyl /YI./Yt'w, te 1 Q WA--Lc t 2p1s. HYDRO-QUÉBEC Éqy,iRement et services partagés,,...,0" l'a cf JV '.1' 'F r.q.d}.-. ~, ç «qh6.11).' r -~ Page 5 sur 5 Lettre d'entente 15-2000-27