AVIS CONSULTATIF No I5 ANNEXE 3. transmises par le Haut-Commissaire le 27 juillet 1927 (en



Documents pareils
RECUEIL DES AVIS CONSULTATIFS

POLISH POSTAL SERVICE IN DANZIG SERVICE POSTAL POLONAIS A DANTZIG RECUEIL DES AVIS CONSULTATIFS COLLECTION OF ADVISORY OPINIONS S~RIE B - N" 77

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE RECUEIL ORDONNANCE DU 31 JUILLET 1947 ORDONNANCE DU 10 DÉCEMBRE 1947 ORDONNANCE DU 12 DÉCEMBRE 1947.

AFFAIRE RELATIVE À L'APPLICATION DE LA CONVENTION POUR LA PRÉVENTION ET LA RÉPREISSION DU CRIME DE GÉNOCIDE

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

AFFAIRE RELATIVE À DES QUESTIONS D'INTERPRÉTATION ET D'APPLICATION DE LA CONVENTION DE MONTRÉAL DE 1971 RÉSULTANT DE L'INCIDENT AÉRIEN DE LOCKERBIE

AFFAIRE DE LA FRONTIÈRE TERRESTRE ET MARITIME ENTRE LE CAMEROUN ET LE NIGÉRIA

Conseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

de stabilisation financière

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Archived Content. Contenu archivé

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, Loi concernant les Lois révisées de 2014

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Accord économique de consultation mutuelle (Paris, 20 mars 1945)

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Filed December 22, 2000

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

ÉCOLES MINORITAIRES EN ALBANIE

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Application Form/ Formulaire de demande

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Maire François St.Amour Mayor Conseiller Raymond Lalande Councillor Conseiller Marcel Legault Councillor Conseillère Danika Bourgeois- Councillor

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

BILL 10 PROJET DE LOI 10

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

APPLICABILITÉ DE LA SECTION 22 DE L'ARTICLE VI DE LA CONVENTION SUR LES PRIVILÈGES ET IMMUNITÉS DES NATIONS UNIES

FASCICULE No 42 TRAFIC FERROVIAIRE ENTRE LA LITHUANIE ET LA POLOGNE

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Résolution / Resolution no Be it resolved that the minutes of the following meetings be adopted as presented:

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

FINANCE COMMITTEE REPORT TO THE EIGHTH PSAC-QUEBEC CONVENTION

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des OC 1 restant en circulation.

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

Journal de Auburn, NY (16/12/1944)

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Bill 12 Projet de loi 12

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

Innovation, Entreprise & Société / Innovation, Enterprise and Society

VERS UNE POLITIQUE EUROPÉENNE POUR LE LOGEMENT DURABLE?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

Treaty Series No. 25 (2007) Exchange of Notes

Chimie/Chemistry.

I agree with the information set out in paragraphs 1 through 10 of the Change Information Form (Form 15A),

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Transcription:

44 AVIS CONSULTATIF No I5 ANNEXE 3 1. - PIÈCES TRANSMISES PAR LE SECRÉTARIAT DE LA SOCIÉTÉ DES NATIONS: 1) a) Document C. 375. 1927. 1. Note du Sécrétaire général communiquant au Conseil : 1) Décision du Haut-Commissaire, datée du 8 avril 1927 (en anglais et en français). 2) Appel du Sénat de Dantzig, daté du 12 mai 1927 (en anglais et en français). 3) Réplique du Gouvernement polonais à l'appel [du Sénat] de Dantzig, transmise par le Haut-Commissaire le 19 juillet 1927 (en anglais et en français). 4) Observations du Sénat de Dantzig au sujet de la réplique polonaise, transmises par le Haut-Commissaire le 27 juillet 1927 (en anglais et en français). j) Texte de l'accord polono-dantzikois du 22 octobre 1921 sur les fonctionnaires (en allemand, avec traductions anglaise et française). b) Pièces tenues par le Secrétariat à la disposition des Membres du Conseil : 1) Consultation du professeur de droit Walter Schückiug (en allemand, avec traduction française). 2) Consultation du professeur de droit Dr Erich Kaufmann (en allemand, avec traduction française). 3) Copie de la sentence de I'Obergericht à Dantzig [datée] du 29 juin 1927 dans le procès de l'employé de chemin de fer Fiander contre les chemins de fer polonais (en allemand, avsc traduction française). 4) Accord provisoire dantziko-polonais du 20 juillet 1921 sur les fonctionnaires (en allemand). 5) Loi prussienne du 24 mai 1861, sur l'extension de la compétence, etc. (en allemand). 2) a) Document C. 415. 1927. 1. Note du Secrétaire général communiquant au Conseil la partie V de la note du 17 août 1927, qui contient les observations présentées par la Pologne à l'égard de la note dantzikoise du 27 juillet 1927, ainsi que des consultations du professeur Schücking, du professeur Kaufmann, et de l'arrêt de la Cour suprême de Dantzig, daté du 29 juin 1927 (en anglais et en français). b) Pièces tenues par le Secrétariat à la disposition des Membres du Conseil : Texte complet de la note polonaise du 17 août 1927 (en français), avec les annexes suivantes : I) Décision du Tribunal de Dantzig rendue le I ~ P mai 1926 dans l'affaire Flander (en allemand, avec traduction française). 2) Accord polono-dantzikois du 24 octobre 1921 (en allemand, avec traduction française). 3) Loi dantzikoise, datée du 30 mai 1922, relative à l'acquisition et à la perte de la nationalité dantzikoise (en allemand, avec traduction française).

ANNEX 3. (1) (a) Docz~ment C. 375. 1927. 1. Note from the Secretary-General transmitting to the Council : (1) Decision by the High Commissioner, dated April 8th, 1927 (in English and French). (2) Appeal by the Danzig Senate, dated May ~zth, 1927 (in English and French). (3) Reply by the Polish Government to the Danzig Senate appeal, forwarded by the High Commissioner on July ~gth, 1927 (in English and French). (4) Observations of the Danzig Senate regarding the Polish Reply, forwarded by the High Commissioner on July 27th, 1927 (in English and French). (5) Text of the Danzig-Polish Agreement concerning officials, of October 22nd, 1921 (in German, with English and French translations). (b) Documents lield by the Secretary-General at the disposa1 of the Members of the Council : (1) Advisory opinion by Professor Schücking (in German, with French translation). (2) Advisory opinion by Professor Kaufmann (in German, with French translation). (3) Copy of the decision of the Danzig Supreme Court (Obergericht) dated June zgth, 1927, concerning the case of the railway employee Flander v. the Polish Railways (in German, with French translation). (4) provisiona al Danzig-Polish Agreement concerning officials, dated July 2oth, 1921 lin German). (5) Prussian Law of May 24th, 1861 ; Gesetz betreffend die Erzueiterung des Rechtsweges (in Geman). (2) (a) Document C. 415 1927. 1. Note by the Secretary-General communicating to the Council Part V of the Note dated August 17th, 1927, which contains the Polish observations on the Danzig Note of, July 27th, 1927, and on the legal opinions of Professor Schücking and Professor Kaufmann, and on the sentence of the Danzig Supreme Court of June zgth, 1927 (in French and English). (b; Documents mentioned in the Secretary-General's note as held by the Secretariat at the disposa1 of the Members of the Council: Complete text of the Polish Note of August 17th, 1927 (in French), with the following annexes : (1) Decision of the Danzig Court pronounced on May ~st, 1926, concerning the case Flander (in German, with French translation). (2) Danzig-Polish Agreement of October 24th, 1921 (in German, with French tralzslation). (3) Danzig Law dated May 30th. 1922, concerning the acquisition and loss of Daazig nationality (in German, with French translation).

45 AVIS CONSULTATIF No 15 3. - Document C. 429. 1927. 1. Note du Secrétaire général informant le Conseil que la pièce ci-après a été reçue par le Secrétariat et est tenue par lui à la disposition des Membres du Conseil : Consultation du professeur Cavaglieri, de l'université de Naples, soumise par le Gouvernement polonais. Copie de cette consultation (en italien, avec traduction française). 4. - Document C. 478. 1927. 1. Note du Secrétaire général informant le Conseil que les pièces suivantes ont été reçues par le Secrétariat et sont tenues par lui à la disposition des Membres du Conseil : 1) Consultation du professeur Louis Le Fur, présentée par le Gouvernement polonais. 2) Note datée du IO septembre 1927, contenant les observations du Sénat de Dantzig au sujet de la note polonaise du 17 août 1927 ainsi que sur la consultation du professeur Cavaglieri. Copie des pièces mentionnées ci-dessus : 1) Consultation du professeur Le Fur (en français). 2) Note dantzikoise du IO septembre 1927 (en allemand, avec traduction française). 5. - Document C. 483. 1927. 1. Note du Secrétaire général informant le Conseil que la pièce suivante a été reçue par le Secrétariat et est tenue par lui à la disposition des Membres du Conseil: Note polonaise datée du 13 septembre 1927, contenant les observations du Gouvernement polonais à l'égard de la note dantzikoise du IO septembre 1927. Copie de cette note (en francais). 6. - Document C. 409 (1) et C. 409 (1) (a). 1927. 1. Rapport présenté le 22 septembre 1927 au Conseil par M. Villegas, représentant du Chili (en anglais et en français). 7. - Quarante-septième session du Conseil. - Procès-verbal de la'cinquième séance, contenant la Résolution adoptée le 22 septembre 1927 par le Conseil (en français et en anglais). II. - PIÈCES COMMUNIQUÉES PAR LE HSUT-COMMISSAIRE DE LA SOCIÉTÉ DES NATIONS A DANTZIG SUR DEMANDE DE LA COUR TRANSMISE PAR LE SEC~TAIRE GÉNÉRAL DE LA SOCIÉTÉ DES NATIONS: 1) Copie de la Kluge des Eisenbahnsekretars Ferdinand Flander, Neuschoffland, Schellmühlerweg 2, Klagers, gegen die polnische Republik (Eisenbahnfiskus), Beklagte, wegen Feststellung und Zahlung, Wert des Streitgegenstandes G. 200. 2) Copie d'une lettre de M. B. Langowski au Landgericht, Dantzig (30 mars 1926). 3) Copie d'une note de l'obergerzcht, Dantzig, en l'affaire République polonaise c. Flander (6 avril 1926). 4) Copie d'une note de M. B. Langowski, Dantzig (17 avril 1926). j) Copie d'une lettre de M. B. Langowski à l'obergericht, Dantzig (26 avril 1927). 6) Copie du Zwischen- Urteil (~er mai 1926) en l'affaire République polonaise c. Flander.

ADVISORY OPINION No. 15 45 3.-Document C. 429. 1927. 1. Note by the Secretarv-General informing the Council that the following document had ùeen received and \vas held by the Secretariat at the disposa1 of the Members of the Council : Opinion of Professor Cavaglieri, of the University of Naples, submitted by the Polish Government. Copy of this opinion (in Italian, with Frenchtranslation). 4.-Document C. 478. 1927. 1. Note by the Secretary-General informing the Council that the following documents had been received and were held by the Secretariat at the disposa1 of the Members of the Council : (1) Opinion by Professor Louis Le Fur, submitted by the Polish Government. (2) Danzig Note dated September ~oth, 1927, containing the observations of the Danzig Senate on the Polish Note of Augiist 17th, 1927. and on the opinion of Professor Cavaglieri. Copies of the above-mentioned documents : (1) Opinion of Professor le Fur (in French). (2) Danzig Note of September ~oth, 1927 (in German, with Frevzch translation). 5.-Document C. 483. 192.7. 1. Note by the secretary-~enerkl informing the Council that the followin? document had been received and was held by the Secretariat at the disposa1 of the Members of the Council : Polish Note dated September 13th, 1927, containing the observations of the Polish Government on the Danzig Note of September 10th. 1927. Copy of this I\iote (in French). 6.-Document C. 409 (1) and C. 409 (1) (a). 1927. 1. Report presented to the Council by M. Villegas, representative of Chile, on September ~2nd. 1927 (in English and FrencM. 7. -Minutes of the fifth meeting of the 47th Session of the Council, containing the Resolution adopted by the Council on September zznd, 1927 (in French and English). II.-DOCUMENTS SENT BY THE HIGH COMMISSIONER OF THE LEAGUE OF NATIONS AT DANZIG ON THE REQUEST OF THE COURT, FORWARDED BY THE SECRETARY- GENERAL OF THE LEAGUE OF NATIONS :' 1) Copy of the Kluge des Eisenbahnsekretars Ferdinand Flander, Neuschoffland, Schellmiihlerweg 2, Klagers,,oegen die polnische Republik (Eisenbahnfiskus), Bekla.gte, weqen Feststellung und Zahlunq, Wert des Streitgegenstandes G. 200. (2) Copy of a letter from M. B. Langowski to the Landgericht, Danzig (March 3oth, 1926). (3) Copy of a note from the Obergaricht, Danzig, in the case of the Polish Republic v. Flander (April 6th, 1926). (4) Copy of a note from M. B. Langowski, aiz zig (April 17th, 1926). (5) Copy of a letter from M. B. Langowski to the Danzig Supreme Court (April 26th. 1927).. (6) Copy of the Zwischen- Urteil (May ~st, 1926) in the case of the Polish Republic v. Flander.

Y 7) Copie d'une note de MM. Max Hellwig et Heinz Bauer à i'obergericht, Dantzig (18 mai 1927). 8) Copie d'une note de M. B. Langowski à l'obergericht, Dantzig (7 juin 1926). 9) Copie d'une note de MM. Max Hellwig et Heinz Bauer à l'obergericht, Dantzig (g juin 1927). IO) Copie d'une note de MM. Max Hellwig et Heinz Bauer à 1'Obergericht, Dantzig (IO juin 1927). II) Copie d'une note de M. B. Langowski à l'obergericht, Dantzig (II août 1926). 12) Copie d'une lettre du commissaire général de la République polonaise à M. Van Hamel, Haut-Commissaire de la Société des Nations à Dantzig (3 janvier 1927). 13) Copie d'une note de M. B. Langowski à l'obergericht, Dantzig (20 janvier 1927). 14) Copie d'une note de MM. Max Hellwig et Heinz Bauer à l'obergericht, Dantzig (24 janvier 1927). 15) Urtesl des III. Zzvilsenats des Obergerichts der Freien Stadt Danzig uom 22. Juni 1927-2. III U. 270126-in Sachen der Republik Polen gegen den Eisenbahnsekretar Flander. 16) Note du II janvier 1926 adressée par le commissaire général de la République polonaise à Dantzig au Haut-Commissaire de la Société des Nations. 17) Auszug aus der Verhandlung des Rates des Vdlkeubundes, 3 mars 1921. 18) Danziger Juristischer Monatschrift, 4. Jahrgang, Nummer 12. Danzig, Dezember 1925. 19) Note du Sénat de la Ville libre de Dantzig, datée du 27 mai 1926 (en allemand). 20) Note du Sénat de la Ville libre de Dantzig datée du 12 janvier 1927 (en allemand). 21) Note du commissaire général de la République polonaise au Haut-Commissaire de la Société des Nations à Dantzig (8 février 1927) (en français). 22) Note du commissaire général de la République polonaise au Haut-Commissaire de la Société des Nations à Dantzig (a8 février 1927) et annexe (en allemand). 23) Note du commissaire général de la République polonaise au Haut-Commissaire de la Société des Nations A Dantzig (23 mars 1927) (en français). II! - PIÈCES DÉPOSÉES AU NOM DES GOUVERNEMENTS DIRECTEMENT INTÉ- RESSÉS : a) Pièces déposées par l'agent du Gouvernement polonais : 1) Copie certifiée conforme du jugement rendu en l'affaire Holz c. République polonaise (en allemand). 2) Lettre du 6 juillet 1926 adressée par le Haut-Commissaire de la Société des Nations au commissaire général de la République de Pologne à Dantzig et extraits en allemand de l'exposé du Sénat de Dantzig en l'affaire Menge. 3) Ordonnance concernant la déposition des déclarations prévues par l'article premier de l'accord du 22 octobre 1921, en date du 22 décembre 1921.

ADVISORY OPINION No. 15 46 (7) Copy of a note from M. Max Hellwig and M. Heinz Bauer to the Danzig Obergericht (May 18th, 1927). (8) Copy of a note from M. B Langowski to the Danzig Obergericht (June 7th, 1926). (9) Copy of a note from M. Max Hellwig and M. Heinz Bauer to the Danzig Obergericht (June gth, 1927). (IO) Copy of a note from M. Max Hellwig and M. Heinz Bauer to the Danzig Obergericht (June ~oth, 1927). (II) Copy of a note from M. B. Langowski to the Danzig Obergericht (August t th, 1926). (12) Copy of a letter from the Commissioner-General of the Polish Republic to M. Van Hamel, High Commissioner of the League of Nations at Danzig (January 3rd. 1927). (13) Copy of a note from M. B. Langowski to the Danzig Obergericht (January zoth, 1927). (14) Copy of a note from M. Max Hellwig and M. Heinz Bauer to the Danzig Obergericht (January qth, 1927). (Ij) Urteil des III. Zivilsenats des Obergerichts der Freien Stadt Danzig vom 22. Juni 1927-2. III U. 270126 - in Sachen der Republik Polen gegen den Eisenbahnsekretar Flander. (16) Note df January th, 1926, sent by the Commissioner-General for the Republic of Poland at Danzig to the High Commissioner of the League of Nations. (17) Auszug aus der Verhandlung des Rates des Volkerbundes, March 3rd, 1921. (18) Danziger Juristischer Monatschvift, 4. Jahrgang, Nummer 12, Danzig, Dezember 1925. (19) Note from the Senate of the Free City of Danzig dated May 27th, 1926 (in German). (20) Note from the Senate of the Free City of Danzig dated January ~zth, 1927 (in German). (21) Note of the Commissioner-General of the Polish Republic to the High Commissioner of the League of Nations at Danzig (February 8th, 1927) (in French). (22) Note Of the Commissioner-General of the Polish Republic to the High Commissioner of the League of Nations at Danzig (February 28th, 1927) and Annex (in Gerwzan). (23) Note of the Commissioner-General of the Polish Republic to the High Commissioner of the League of Nations at Danzig (March 23rd, 1927) (in French). (a) Documents filed by the Agent for the Polish Government : (1) Certified true copy of the judgment given in the case of Holz v. Polish Republic (in German!. (2) Letter of July 6th, 1926, sent by the High Commissioner of the League of Nations to the Commissioner-General of the Polish Republic at Danzig and extracts in German of the legal exposé of the Danzig Senate in the Menge case. (3) Ordinance concerning the deposit of the declarations provided for under Article I of the Agreement of October zznd, 1921, dated December ~2nd. 1921.

AVIS CONSULTATIF No 15 4) Arrêté de la Direction des chemins de fer polonaise à Dantzig (concernant les uniformes des fonctionnaires! (4 mai 1923). j) C,irculaire de la Direction des chemins de fer polonaise CL Dantzig (concernant le serment des fonctionnaires) (23 avril 1925). b) Piéces déposées par L'agent du Gouvernement dantzikois : 1) Copie certifiée conforme du jugement rendu en l'affaire Holz c. République polonaise (en allemand). 2) Copie certifiée conforme d'une note datée du 18 janvier 1928, adressée par le Sénat de la Ville libre de Dantzig au représentant diplomatique de la République de' Pologne. 3) Copie certifiée conforme, en polonais avec traduction allemande, d'une note du commissaire général de la République de Pologne à Dantzig, datée du 9 janvier 1928. IV. - PIÈCES RECUEILLIES PAR LE GREFFE : 1) Décisions du Haut-Commissaire de la Société des Nations à Dantzig (15 août 1921 et j septembre 1921) (en anglais, avec traduction allemande). 2) Extrait de la Constitution de la République de Pologne (17 mars 1921 et 2 août 1926) (en jrançais). 3) Extrait de la Constitution de la Ville libre de Dantzig (Société des Nations - Journal officiel - Supplément spécial no 7 - juillet 1922) (en fran~ais). 4) Extraits du Prawo ivarodoze>, par Ludwik Ehrlich (traduction ' anglaise). 5) Extrait de Danzigev Staats- und V6lkerrecht: par Hermann Lewinsky et Richard Wagner (page 127) (en allemand). 6) Loi polonaise du 3 août 1922 relative à la constitution du Haut Tribunal administratif (Dz. Ust. poz. 600). 7) Loi polonaise du 9 octobre 1923 relative au traitement des fonctionnaires d'état et des militaires (Dz. Ust. poz. 924;. 8) Ordonnance polonaise du ministère des Communications du 12 avril 1924 en vertu de l'article 5 de la loi du g octobre 1923. g) Décision no 48j du Haut Tribunal administratif, du 14 novembre 1924 (L. R. 135-24). IO) Ordonnance du Président de la République polonaise du 24 septembre 1926 (Dz. Ust. poz. 568). II) Extrait d'une décision du Haut Tribunal administratif, du 5 décembre 1927 (L. R. 932-25). 12) '~xtrait de la Gesetz-Sammlung ffür die Koniglichen Preussischen Staaten (p. 19) Nr. 777. Verordnung wegen streitig gewordener Auslegung von Staatwertragen (~j. Januav 1823) (en allemand). 13) Protocole signé le Ier décembre 1921 par l'administration des chemins de fer polonais et par la Ville libre de Dantzig (en allemand).

ADVISORY OPINION NO. 15 47 (4) Decision of the Polish Railway Administration at Danzig (concerning officiais' uniforms) (May 4th, 1923). (5) Circular of the Polish Railway Administration at Danzig (concerning the swearing in of officials) (April qrd, 1925). (b) Documents filed by the Agent for the Danzig Gooernment: (1) Certified true copy of the judgment given in the case of Holz v. Polish Republic (in Gernzan). (2) Certified true copy of a Note dated January 18th, 1928, and sent by the Senate of the Free City of Danzig to the diplomatic representative of the Polish Republic. (3) Certified true copy, in Polish with a German translation, of a Note from the Commissioner-General of the Polish Republic at Danzig, dated January gth, 1928. (1) Decisions by the High Commissioner of the League of Nations at Danzig (August 15th, 1921, and September sth, 1921) (in English, with a Gernzae translation). (2) Extract from the Constitution of the Polish Republic (March 17th, 1921, and August znd, 1926) (in French). (3) Extract from the Constitution of the Free City of Danzig (League of Nations-Official Journal-Special Supplement No. 7- July, 1922) (in French). (4) Extracts from Prawo ivarodow, by Ludwik Ehrlich (English translation). (5) Extract from Danziger Staats- und Velkerrecht, by Hermann Lewinsky and Richard Wagner (page 127) (in German). (6) Polish Law of August 3rd, 1922, constituting the Sapreme Administrative Tribunal (Dz. Ust. poz. 600). (7) Polish Law of October gth, 1923, concerning salaries of State officials and military persons (Dz. Ust. poz. 924). (8) Polish Ordinance by the Minister of Communications of April 12th. 1924, in pursuance of Article 5 of the Law of October gth, 1923. (9) Decision No. 485 of the Supreme Administrative Tribunal of November 14th. 1924 (L. R. 135-24). (IO) Ordinance of the President of the Polish Republic of September 24th, 1926 (Dz. Ust. poz. 568). (II) Extract from a Decision of the Supreme Administrative Tribunal of December 5th. 1927 (L. R. 932-25). (12) Extract from the Gesetz-Sanzmlung für die Koniglichen Preussischen Staaten (p. 19) Nr. 777. Verordnung wegen streitig gewordeqzer Auslegung von Staatsvertragen (25. Janzlar I 823) (in German). (13) Protocol signed on December 1st. 1921, by the Polish Railway Administration and the Free City of Danzig (in German).