JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 01 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función



Documents pareils
Manuel d installation du clavier S5


P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

PROMASTER IGNITION COIL PART NOS , 29440, and 29450

A PPLIQUES 33-A

SEMIN- Gestion des couleurs sous R. Michel BAYLAC. MNHN Département Systématique et Evolution OSEB

MANUEL STANDART DE MONTAGE D UN KIT MOTEUR PARTIE GENERALE COMMUNE 1/2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré


Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

Ecran : Processeur : OS : Caméra : Communication : Mémoire : Connectique : Audio : Batterie : Autonomie : Dimensions : Poids : DAS :

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Stérilisation / Sterilization

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

DGA. Self Contained Digicode Keypad Digicode avec électronique intégrée INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil.

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

Clés USB rotatives basiques. Clés USB rotatives métallisées IMPORT ASIE IMPORT ASIE. A partir de 1Z Z Z Z Z41009

Archived Content. Contenu archivé

Fonctions intégrées. Nouvelles solutions universelles & système de communication

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

RÈGLEMENT SUR LA RÉGION DE CONSERVATION DU NOYAU DE POPULATION MOBILE DU CARIBOU DE BATHURST R En vigueur le 28 janvier 2015

M.T.M. s.r.l. Emulatore Sonda Lambda EOBD EOBD Lambda Oxygen Sensor Emulator Emulateur Sonde Lambda EOBD Emulador Sonda Lambda EOBD.

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Quick start guide. HTL1170B

Fabricant. 2 terminals

Notice Technique / Technical Manual

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Sécurité des applications web. Daniel Boteanu

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Roots Reggae Dub Band

Scénarios économiques en assurance

Application Form/ Formulaire de demande

Guide abrégé ME401-2

ABAT-JOUR ENFANT. Abat-jours Collection Enfant. Lampe à poser, suspension, applique

schémathèque numérique : 03/2005

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Mod Réf. 1722/71 KIT VIDEO MONO-FAMILLE MAINS-LIBRES EN COULEURS AVEC REPONDEUR VIDEOPHONE NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

EC TYPE EXAMINATION CERTIFICATE

Intern Document Wine Partners Document Interne Marketingplan 2014 Plan Marketing 2014 N FREE

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

L import massif introduit plusieurs nouvelles fonctionnalités, selon que l on importe un thésaurus, un ensemble de valeurs contrôlées ou un corpus.

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Filtres maîtres et distribués ADSL

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

SECURIT GSM Version 2

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

BC LABEL Location de bornes photos numériques

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Ocs Inventory et GLPI s appuie sur un serveur LAMP. Je vais donc commencer par installer les paquets nécessaires.

ARCHOS Activity Tracker

PROMASTER IGNITION COILS AND VOLTMASTER MARK II IGNITION COILS PART NOS , 28720, AND 29625

Les couleurs. Un peintre distrait a oublié les noms des couleurs de sa palette : tu peux l aider à reconstituer l ordre correct (de gauche à droite)?

Garage Door Monitor Model 829LM

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

LIVRET DE facebook.com/asmadigames

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Exemple PLS avec SAS

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Transcription:

ll MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 01 JEEP CHEROKEE 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA DE MONTAGE SYSTEME D ALARME CAN CAN SISTEMA DE ALARMA DE INSTRUCCIONES DE MONTAJE Vedi foto 1 - See photo 1 Voir photo 1 - Ver foto 1 Vedi foto 2 - See photo 2 Voir photo 2 - Ver foto 2 Rosso Rosso Vedi foto 3 Red Red See photo 3 Rouge Rouge Voir photo 3 Rojo Rojo Ver foto 3 Nero Vedi foto 4 Black See photo 4 Noir Voir photo 4 Negro Ver foto 4 CAN High Arancione Orange Orange Naranja Grigio Grey Gris Gris Collegarsi al filo in pos. n. 3 nel connettore nero (OBDII) a 16 vie. (Vedi foto 5) Connect to the wire in pos. n. 3 on the 16-way black connector (OBDII). (See photo 5) Connecter au fil en pos.n. 3 sur le connecteur 16 voies noir (OBDII). (Voir photo 5 ) Conectarse con el cable en pos. n. 3 del conector de 16 vías negro (OBDII). (Ver foto 5 ) CAN Low Viola Violet Violet Violeta Bianco White Blanc Blanco Collegarsi al filo in pos. n. 11 nel connettore nero (OBDII) a 16 vie. (Vedi foto 5) Connect to the wire in pos. n. 11 on the 16-way black connector (OBDII). (See photo 5) Connecter au fil en pos. n.11 sur le connecteur 16 voies noir (OBDII). (Voir photo 5 ) Conectarse con el cable en pos.n.11 del conector de 16 vías negro (OBDII). (Ver foto 5 ) 1

Funzione - Function Giallo Giallo-Verde Yellow Yellow-Green Jaune Jaune-Vert Amarillo Amarillo-Verde Bianco-Marrone chiaro Bianco-Giallo Bianco-Verde Bianco-Verde White-Light Brown White-Yellow White-Green White-Green Blanc-Marron claire Blanc-Jaune Blanc-Vert Blanc-Vert Blanco-Marrόn claro Blanco-Amarillo Blanco-Verde Blanco-Verde Collegarsi al filo in pos. n. 44 nel connettore verde a 60 vie. (Vedi foto 6) Collegarsi al filo in pos. n. 5 nel connettore verde a 60 vie. (Vedi foto 6) Collegarsi al filo in pos. n. 28 nel connettore verde a 60 vie. (Vedi foto 6) Collegarsi al filo in pos. n. 45 nel connettore nero a 60 vie. (Vedi foto 7) Connect to the wire in pos. n. 44 on the 60-way green Connect to the wire in pos. n. 5 on the 60-way green Connect to the wire in pos. n. 28 on the 60-way green Connect to the wire in pos. n. 45 on the 60-way black connector. (See photo 7) Connecter au fil en pos.n. 44 sur le connecteur 60 voies Connecter au fil en pos.n. 5 sur le connecteur 60 voies Connecter au fil en pos.n. 28 sur le connecteur 60 voies Connecter au fil en pos.n. 45 sur le connecteur 60 voies noir. (Voir photo 7) Conectarse con el cable en pos.n.44 en el conector de 60 vías verde. (Ver foto 6 ) Conectarse con el cable en pos.n.5 en el conector de 60 vías verde. (Ver foto 6 ) Conectarse con el cable en pos.n.28 en el conector de 60 vías verde. (Ver foto 6 ) Conectarse con el cable en pos.n.45 en el conector de 60 vías negro. (Ver foto 7 ) Verde-Rosso Green-Red Vert-Rouge Verde-Rojo Rosa Pink Rose Rosa Collegarsi al filo nel connettore grigio a 14 vie. (Vedi foto 8) Connect to the wire on the 14-way grey connector. (See photo 8) Connecter au fil du connecteur gris 14 voies. (Voir photo 8 ) Conectarse con el cable en el conector de 14 vías gris. (Ver foto 8) Utilizzare solo nel caso in cui il segnale non venga rilevato dalla rete CAN. Use only in the case where the signal is not detected by the CAN network. Utiliser seulement dans le cas où le signal n'est pas détecté par le réseau CAN. Utilizar solamente en caso de que la señal no se detecta por la red CAN. Vedi foto 9- See photo 9 Voir photo 9 - Ver foto 9 Il segnale è rilevato dalla rete CAN. The signal is detected from the CAN network. Le signal est détecté par le réseau CAN. La señal se detecta a partir de la red CAN. 2

Funzione - Function Verde - Verde Green- Green Vert - Vert Verde - Verde Grigio-Nero Grey-Black Gris-Noir Gris-Negro Interrompere il filo in pos. n. 1 nel connettore del relé grigio nel vano motore. (Vedi foto 10) Interrupt the wire in pos. n. 1 on the grey relay connector located in the engine compartment. (See photo 10) Interrompre le fil en pos.n.1 sur le connecteur du relais gris dans le compartiment moteur. (Voir photo 10 ) Interrumpir el cable en pos.n.1 en el conector del relé gris en el compartimiento del motor. (Ver foto 10 ) N.B. In fase di avviamento misurare che il valore di corrente dove è stata eseguita l interruzione non superi le caratteristiche tecniche del prodotto. Eventualmente installare un relè supplementare. Remark: During the cranking phase, measure the value of the current in the circuit that has been interrupted, to make sure that it does not exceed the technical specifications of the product. Install an additional relay if required. Remarque: Lors de la phase de démarrage mesurer la valeur du courant dans le circuit, pour s'assurer qu'il ne dépasse pas les spécifications techniques du produit. Installez un relais supplémentaire si nécessaire. Observación: Durante la fase de arranque, medir el valor de la corriente en el circuito que ha sido interrupción, para asegurarse de que no excede las especificaciones técnicas del producto. Instale un relé adicional si es necesario. Funzionalità speciali/special features/fonctions spéciales/funciones especiales Per le funzionalità speciali fare riferimento al documento CAN/PLIP product range application list. For special features please refer to the document CAN/PLIP product range application list. Pour le fonctions spéciales se référer au document CAN/PLIP product range application list. Para funciones especiales consultar el document CAN/PLIP product range application list. 1 2 3 3

3 4 5 6 7 8 4

9 10 5