INSTRUCTIONS D INSTALLATION



Documents pareils
-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

INSTRUCTIONS DE POSE

Principe de fonctionnement du CSEasy

Serrures de coffre-fort MP série 8500

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Sommaire Table des matières

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Pose avec volet roulant

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Synoptique. Instructions de service et de montage

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Instructions d installation

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Everything stays different

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Atelier B : Maintivannes

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

TEL :

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

NFO NIR Notice d installation Rapide

AUTOPORTE III Notice de pose

Recopieur de position Type 4748

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire Baies Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux Gestion thermique...

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Manuel d installation du clavier S5

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

POMPE Ȧ CARBURANT GT

NÜVOMC SERRURES MEUBLES ET ARMOIRES POUR LA MAISON ET LE BUREAU

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Mode d emploi MP66 MEMP

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Serrures multipoint de porte

Technique Opératoire. Plaque Fyxis P l aq u e P o u r Arthrodèse MTP du Pre m i e r R ayo n

Collecteur de distribution de fluide

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

Statif universel XL Leica Mode d emploi

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

guide d installation Collection Frame

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

BROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

MANUEL D UTILISATION

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Notice de montage. Chaudière spéciale gaz Logano GE /2005 FR Pour le professionnel

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse

l Art de la relitique

PASSAGE A NIVEAU HO/N

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Collimateur universel de réglage laser

Réussir l assemblage des meubles

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Instructions de montage et d utilisation

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

Instructions d'utilisation

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions

Transcription:

INSTRUCTIONS D INSTALLATION Robinets à levier unique de lavabo et de vasque Randall MC Monobloc Modèle D5000 Vasque Modèle D5050 Modèle D505 Merci d avoir choisi la marque DXV d American Standard. Avant de commencer l installation, veuillez lire ces instructions attentivement pour pouvoir l effectuer sans problèmes. OUTILS ET MATÉRIAUX RECOMMANDÉS La majorité des procédures nécessitent l utilisation d outils et de matériaux communs, disponibles dans les quincailleries ou les magasins d articles de plomberie. Il est primordial d avoir les outils et les matériaux à votre disposition avant de commencer à travailler. Coupe-tube Pince multiprise à crémaillère DIMENSIONS D AJUSTEMENT : Pour référence REMARQUE : Les TROUS DE MONTAGE mesurent 5 mm (-/8 po) de diamètre. 5 mm (8-/ po) 70 mm DE DIAM. (-/ po) 60 mm ( po) 5 mm (6 po) SURFACE DE MTGE 06 mm (-/6 po) RACCORDS D ALIMENTATION 0 mm (/8 po) 78 mm MAX. (7 po) Aux États-Unis: DXV by American Standard One Centennial Avenue Piscataway, New Jersey 08855 Attention: Directeur du service à la clientèle. Les personnes résidant aux États-Unis peuvent commander l'information de garantie en composant le numéro sans frais : (800) 7-7 www.dxv.com 08 mm (-/ po) 5 mm (-/ po) Clé à molette 5 mm MAX.( po) ( mm) de diam. ext. (-/ po) 6 mm (-5/6 po) REMARQUE : DIA. DU TROU DE MONTAGE 5 mm (-/8 po) 5 mm (-/8 PO) Au Canada: DXV by American Standard 5900 Avebury Road Mississauga, Ontario L5R M Canada 60 mm ( po) Numéro sans frais : -800-87-069 Local: 905-06-09 Fax: -800-95-98 www.dxv.ca Tournevis lame plate 5 mm (6 po) 0 mm (-/8 po) 77 mm de DIAM. (-/6 po) SURFACE DE MTGE 07 mm (8-/8 po) 5 mm MAX. (-/6 po) RACCORDS D ALIMENTATION mm (/8 po) 78 mm MAX.(7 po) Mastic de plombier ou calfeutre 5 mm MAX. ( po) mm de diam. ext. (-/ po) Au Mexique: DXV by American Standard Via Morelos 0 Col. Santa Clara Coatitla Ecatepec, Estado de México 5550 Numéro sans frais: 0-800-8900 www.dxv.mx C O N S E R V E R P O U R U N U S A G E U L T É R I E U R Les noms de produits indiqués ci-dessus sont des marques de commerce d AS America, Inc. AS America, Inc. 0-9 - M965560FR Rév..

INSTALLER LE ROBINET (ROBINET DE LAVABO ET DE VASQUE) Couper l alimentation d eau chaude et ATTENTION d eau froide avant de commencer. Installer le JOINT TORIQUE () dans la rainure du joint torique de la BASE DU ROBINET (). Faire passer les CONDUITES (5) et la TIGE () D ALIMENTATION DU ROBINET ainsi que l ASSEMBLAGE DU CÂBLE DU DRAIN (9) à travers le trou de montage du lavabo ou de la surface de montage. Installer le JOINT EN CAOUTCHOUC ainsi que la RONDELLE D ARRÊT () et l ÉCROU AUTOBLOQUANT (6) sur la TIGE () du robinet, en passant par le dessous. Avant de réaliser le serrage final de tous les raccords, veiller à ce que le robinet repose parfaitement sur la surface de montage. Centrer le robinet et couvrir le trou de montage. Serrer l ÉCROU AUTOBLOQUANT (6) à l aide d une clé de 5 mm (0,6 po) ou d une clé à molette. Ne pas trop serrer. L installation est similaire pour le ROBINET DE VASQUE (8). 8 7 SURFACE DE MONTAGE 5 6 9-0 - M965560FR Rév..

ÉVACUATION MÉCANIQUE Retirer le COUVERCLE EN PLASTIQUE TRANSPARENT (). Fig. A. Retirer l ESPACEUR EN CARTON () situé en dessous du DRAIN MÉCANIQUE (). CORPS DU DRAIN Serrer le RACCORD DE VIDANGE () sur le CORPS DU DRAIN avant d installer ce dernier. RETRAIT DE LA BRIDE Fig. A. Dévisser la BRIDE () en la faisant tourner dans le sens antihoraire et la retirer () ainsi que le JOINT D ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE () du corps du drain. Fig. A. Visser l ÉCROU AUTOBLOQUANT () dans le sens horaire jusqu à ce qu il atteigne le fond du corps du drain. Enfoncer le JOINT D ÉTANCHÉITÉ () sur l ÉCROU AUTOBLOQUANT (). INSTALLATION DE L ÉVACUATION SOUS L APPAREIL Depuis le dessous du LAVABO, installer le CORPS DU DRAIN () verticalement dans la sortie du drain. Remarque : Aucun mastic de plombier ni calfeutre n est nécessaire. Le POINT D ATTACHE DU CÂBLE () doit être orienté vers l arrière du LAVABO. Installer le JOINT D ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE () et la BRIDE () sur le corps du drain depuis le dessus du LAVABO et serrer fermement la BRIDE (). ARRIÈRE DU LAVABO SORTIE DU DRAIN 5 SERRER L ÉCROU AUTOBLOQUANT Bien serrer l ÉCROU AUTOBLOQUANT () à l aide d une clé à molette ou d une pince multiprise à crémaillère. 6 JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE BRIDE ET BOUTON DE DRAIN Fig. A. A. VERS LE BAS Vérifier la BRIDE DU DRAIN du LAVABO afin de s assurer que le JOINT D ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE BLANCHE () est entièrement écrasé et n est pas visible. Fig. A. Le BOUTON DE DRAIN () doit être entièrement abaissé. JOINT D ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE BLANCHE NON VISIBLE BRIDE DU DRAIN REMONTÉ - - M965560FR Rév..

7 FIXER LE RACCORD DU CÂBLE Fig. A. Visser le RACCORD DU CÂBLE () sur le RACCORD DU CORPS DU DRAIN () dans le sens horaire puis le serrer à la main. Fig. A. L installation de votre nouvelle ÉVACUATION MÉCANIQUE est maintenant terminée. Remarque : Le raccord de vidange de l évacuation mécanique fait,7 cm (-/ po) de diamètre extérieur.,7 cm (-/ po) de diam. ext. 8 VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE L ÉVACUATION Actionner le BOUTON DE LEVAGE () pour vérifier que le BOUCHON () s ouvre et se ferme. Remarque : Si le BOUCHON () ne s ouvre et ne se ferme pas correctement, consulter le «Guide de dépannage» de cette notice d instructions. 9 BRANCHEMENT DES ALIMENTATIONS D EAU ET LA SORTIE DE VIDANGE Raccorder les ALIMENTATIONS FLEXIBLES (, ) directement à l alimentation murale. Les raccords de connexion aux alimentations en eau sont des raccords de compression de 0 mm (/8 po). Raccorder l ALIMENTATION de gauche () à l eau CHAUDE (indiquée par une bande rouge) et l alimentation de droite à l eau FROIDE (). Les tuyaux d alimentation du robinet mesurent 609,6 mm ( po) de longueur, à partir de la base du robinet. Remarque : si des tuyaux d alimentation supplémentaires sont nécessaires, l installateur devra les acheter séparément, sous forme de pièces détachées. Important : si les TUYAUX D ALIMENTATION (, ) sont trop longs, les enrouler comme illustré pour éviter la formation de plis. Connecter le raccord de vidange de mm (-/ po) de diam. ext. du DRAIN MÉCANIQUE à la sortie de vidange. 60 mm [ po] BANDE ROUGE EAU CHAUDE BANDE BLEUE RACCORD DE COMPRESSION DE 9,5 MM (/8 PO) EAU FROIDE - - M965560FR Rév..

0 TEST DES RACCORDS INSTALLÉS Lorsque les POIGNÉES () sont en position FERMÉE, ouvrir l ALIMENTATION EN EAU () et vérifier l étanchéité des raccords. Retirer l AÉRATEUR (). Tourner les POIGNÉES () pour bien rincer les conduites d alimentation en eau. Remettre l AÉRATEUR () en place. VÉRIFIER LES RACCORDS DU DRAIN Actionner le BOUTON DU DRAIN MÉCANIQUE () et remplir le lavabo d eau. Vérifier que le BOUCHON DE DRAIN (5) est bien étanche et qu il retient l eau dans le lavabo. Si le BOUCHON DE DRAIN (5) n est pas étanche, consulter le «Guide de dépannage» de cette notice d instructions. Laisser redescendre le BOUTON DE DRAIN () et vérifier que l ensemble des raccords de drain et le siphon en «P» ne fuient pas. Serrer si nécessaire. OUVERTE FERMÉE EAU CHAUDE EAU FROIDE 5 SORTIE DE VIDANGE SIPHON EN «P» - - M965560FR Rév..

Drain Speed Connect MC Guide de dépannage Si l eau ne reste pas dans le lavabo bien que le bouchon soit «abaissé» : suivre la PROCÉDURE D AJUSTEMENT DU CÂBLE. Si le bouchon ne remonte pas complètement ou que l eau est évacuée trop lentement : suivre la PROCÉDURE D AJUSTEMENT DU CÂBLE. S il est nécessaire de retirer le bouchon : suivre la PROCÉDURE DE RETRAIT DU BOUCHON. Pour pouvoir retirer votre bouchon simplement en le retirant du drain : suivre la PROCÉDURE D INSTALLATION DU BOUCHON en position «déverrouillée». PROCÉDURE D AJUSTEMENT DU CÂBLE Déconnecter le câble du drain en faisant tourner le raccord du câble () dans le sens antihoraire. Fig. A. Observer la zone du corps du drain où le câble était attaché et repérer le composant marqué «Came» sur l illustration. Utiliser un petit tournevis pour faire tourner la came dans le sens horaire jusqu à ce qu elle se bloque. À ce point, le bouchon devrait être en position HAUTE. Fig. B, C. APPUYER sur le bouton de levage pour qu il soit entièrement abaissé. Fig. C. Attacher à nouveau le câble au raccord du corps du drain (), en faisant tourner le raccord du câble () dans le sens horaire sur le raccord du corps du drain (), puis serrer à la main. Fig. A. Fig. A. Fig. C. VERS LE BAS CAME RÉATTACHER DÉCONNECTER CAPUCHON DE CAME BOUCHON PROCÉDURE DE RETRAIT DU BOUCHON Déconnecter le câble du drain en faisant tourner le raccord du câble () dans le sens antihoraire. Fig. A. Observer la zone du corps du drain où le câble était attaché et repérer les composants marqués des mots «Came» et «Capuchon de came» sur l illustration. Glisser les doigts ou un petit tournevis sous l un ou l autre côté du capuchon de came pour le soulever et le retirer du drain. Fig. D. Retirer la came en la tirant d un geste linéaire hors du dispositif et en la secouant délicatement pour desserrer le joint en caoutchouc. Fig. E. Le bouchon peut maintenant être retiré du drain en le soulevant. Fig. F. Fig. D. Fig. E. Fig. F. RETIRER LA CAME RETIRER LE CAPUCHON DE CAME - - M965560FR Rév..

PROCÉDURE D INSTALLATION DU BOUCHON Le bouchon peut être installé de deux façons, en position «verrouillée» (le bouchon ne peut pas être retiré) ou «déverrouillée» (le bouchon peut être retiré). Position verrouillée: Observer la boucle en plastique située sur la partie inférieure du bouchon et noter qu elle se trouve sur un côté du bouchon. Fig. G. Pour installer le bouchon en position «verrouillée», insérer le bouchon dans le drain de sorte que la boucle en plastique soit orientée vers l arrière du lavabo. Faire légèrement tourner le bouchon, si nécessaire, afin qu il glisse entièrement vers le bas. Fig. G. Réinstaller la came dans le drain en la faisant tourner au besoin afin de s assurer qu elle est bien insérée. Fig. J. Réinstaller le capuchon de came, en vérifiant que les encoches du guide sont tournées vers l extérieur. Si le capuchon de came ne «s enclenche» pas correctement, faire tourner la came pour bien l insérer. Fig. K. Rattacher le câble. Consulter la «PROCÉDURE D AJUSTEMENT DU CÂBLE» dans le guide de dépannage pour terminer l installation. Le bouchon sera en position «verrouillée» et ne pourra pas être retiré. Fig. H. Position déverrouillée: Observer la boucle en plastique située sur la partie inférieure du bouchon et noter qu elle se trouve sur un côté du bouchon. Fig. H. Pour installer le bouchon en position «déverrouillée», 80 l insérer dans le drain de sorte que la boucle en plastique soit orientée vers l avant du lavabo. Tourner lentement le bouchon au besoin afin qu il glisse jusqu en bas. Fig. H. BOUCLE ORIENTÉE VERS L AVANT DU LAVABO Réinstaller la came dans le drain en la faisant tourner au besoin afin de s assurer qu elle est bien insérée. Fig. J. DRAIN Réinstaller le capuchon de came, en vérifiant que les encoches du guide sont tournées vers l extérieur. Si le Position déverrouillée capuchon de came ne «s enclenche» pas correctement, faire tourner la came pour bien l insérer. Fig. K. Rattacher le câble. Consulter la «PROCÉDURE D AJUSTEMENT DU CÂBLE» dans le guide de dépannage pour terminer l installation. Le bouchon sera en position «déverrouillée» et pourra être retiré. INSTALLER LA CAME Fig. J. Fig. K. CAME BOUCLE ORIENTÉE VERS L ARRIÈRE DU LAVABO DRAIN Position «verrouillée» (anti-vandalisme) INSTALLER LE CAPUCHON DE CAME Fig. G. - 5 - M965560FR Rév..

Randall MC Robinets à levier unique de lavabo et de vasque NUMÉROS DE MODÈLE A8608.XXX ASSEMBLAGE DE MANETTE M967-YYY0A CAPUCHON ET ÉCROU Robinet de lavabo D5000 Vasque D5050 D505 Remplacer le «XXX» par le code de fini approprié CHROME POLI NICKEL BROSSÉ NICKEL PLATINE 00 50 A8606.9 ASSEMBLAGE DE CARTOUCHE Robinet de vasque M967-YYY0A BOUTON DE LEVAGE ET TIGE Robinet de lavabo M9676-YYY0A RONDELLE D ÉCARTEMENT M9677-YYY0A ASSEMBLAGE DE L AÉRATEUR M950-0070A ASSEMBLAGE SPEED CONNECT M96507-0070A NÉCESSAIRE DE MONTAGE M955.XXX ASSEMBLAGE DU DRAIN - 6 - M965560FR Rév..