EPELSA 127,&( ',167$//$7,21 )285&+(6 3)/ 685 &+$5,27 F MIPFL-V07



Documents pareils
2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Pose avec volet roulant

Manuel de l utilisateur

Système de surveillance vidéo

Transmissions série et parallèle

Suivant les windows, le signal pour indiquer l imprimante par défaut est un petit rond noir ou vers avec un V à l intérieur.

FICHE TECHNIQUE PROGRAMME

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Information Equipment

SECURIT GSM Version 2

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way

NOTICE DE MISE EN SERVICE

G 7.10 G 7.10, ,

1 Avant propos Le réseau informatique Le câble Les connecteurs La norme de câblage EIA/TIA 568B...

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

Installation kit NTS 820-F E9NN

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

Imprimantes mobiles PJ

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

Revision 1.0 FR. Guide service technique

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

HemiSSon. HemWirelessCam

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

ANALYSE TRAMEs LIAISON SERIE

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Manuel de l utilisateur

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

UP 588/13 5WG AB13

CATEYE MICRO Wireless

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS

Manuel d'utilisation Version abrégée

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Complémentaires PRODUITS. Pour la fabrication l entretien et le nettoyage de Silestone, Eco et Sensa

NOTICE D UTILISATION ET D INSTALLATION. de la CARTE MONITORING DE RELAIS «IO-MONITOR»

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Tableaux d alarme sonores

Tout contrôler. L outil complet de conception de l impression ne nécessite pas de logiciel de conception additionnel.

Imprimantes mobiles PJ

Panneau solaire ALDEN

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Master d'informatique 1ère année Réseaux et protocoles. Couche physique

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée :

Mode d emploi Appareil de mesure de pression différentielle «OV-DMC 2»

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

NOTICE D INSTALLATION

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

CONVERTISSEUR RS 232/485 NOTICE

MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX Selon la procédure adaptée CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CCTP

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

Notice de montage et d utilisation

Sartorius Docu-pH Meter, Docu-pH+ Meter

Centrale d Alarme Visiotech

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Multichronomètre SA10 Présentation générale

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA

MANUEL D INSTALLATION

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Accesibilité. Nous élevons votre qualité de vie

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Actionneur d'ouvre portail

MARNE REIMS PALAIS DU TAU

FRANÇAIS IP-310 MANUEL D'INSTALLATION

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.


1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

ASSURANCE QUALITE WORLDSKILLS

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Notice de montage et d utilisation

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

GUIDE D INSTALLATION DU LOGICIEL ET RACCORDEMENT USB/i.LINK

Les cartes de fidélités... 2 Natures de pièces... 5 Impression des chèques cadeaux... 6 Statistiques fidélités... 8 Fiche client...

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Transcription:

F

F

1

A indicateur Plateforme conçue afin d obtenir une résistance maximale aux différents types d efforts et de charges. Les deux fourches sont remplacées par les fourches standard du chariot élévateur, sans perte de capacité de levage. Les deux fourches sont indépendantes. Les capteurs sont reliés par l intermédiaire d une carte de connexion, d où partent des câbles protégés par des gaines télescopiques permettant de réunir les deux fourches entre elles et avec un indicateur de poids CYBER. Le système de pesage électronique est alimenté par la batterie du chariot élévateur avec une tension de 24 à 48 V. Une carte inclinomètre est incorporée à la plateforme pour contrôler le niveau dans les deux directions d appui. Cette carte provoque l extinction de l indicateur quand l erreur de dénivellation est supérieure à la tolérance dans ce domaine. L autonomie standard de déplacement vertical des fourches est de 5.5 m OPTIONS PFL-1000 940 1000 1 PFL2-1000 940 2500 2 PFL-1200 1140 1000 1 PFL2-1200 1140 2500 2 IMPRIMANTE. CABLE FLEXIBLE ( au mètre) PROTECTION DU CABLE D INTERCONNEXION FOURCHES. 2

Ces éléments sont de la Les côtes sont données PIECE FIXATION CONNECTEURS POULIE Monter une poulie (fourniture du client) d un rayon minimum de 90 mm, parallèle aux poulies qui permettent d actionner les flexibles hydrauliques de mise en mouvement du chariot. La poulie doit avoir une gorge où peut passer le câble de 9 des fourches, sans bavures ni arrête qui pourraient abîmer le câble (Prévoir la fixation de la poulie parallèle à ceux exixtants). 3

Placer l indicateur dans la zone du chariot la plus adaptée au travail de l opérateur. Placer le câble POS- 1, des fourches, jusqu à la zone inférieure de montée en bout de châssis. du chariot où sont fixés (ou prévus d être fixés) les flexibles hydrauliques de mise en mouvement du chariot et du chassis. Les câbles devront être placés de façon à ne pas être abîmés lors de l utilisation ou par les mouvement du chariot. NOTE :Toutes les pièces mécaniques pour l adaptation des fourches au chariot seront fournies par le client. CECI EST UNE INSTALLATION THEORIQUE. LA FINITION ET L ADAPTATION DES PIECES DEPENDRONT DE CHAQUE CHARIOT ELEVATEUR. 4

Connecter le câble POS-2 au câble POS-1; l amener jusqu à la poulie supérieure, le conduire jusqu à la zone de baisse où sont restés fixés les flexibles hydrauliques de mise en mouvement du chariot. Après avoir connecté les deux câbles, fixer la connexion de manière à ce qu elle ne puisse plus bouger, mais qu elle puisse être déconnectée pour réparation ou maintenance. Zone descente fixation fouets hydrauliques. A indicateur. PIECE FIXATION CONNECTEURS A partir de ce point, en fixant le câble a le chariotjusqu à la zone de l indicateur. Aprèsavoir connecté les cables, il faut les fixer pour éviter les mouvements. A ce point, fixer le câble de manière à ce qu il ne puisse pas sauter, puis l amener jusqu à la zone du chariot où est prévu l indicateur. Les câbles devront être passés de sorte qu ils ne puissent pas être abîmés par l utilisateur quand le chariot est manipulé. 5

1 Cas de l indicateur avec connecteur DELTA 2 Cas de l indicateur avec connecteur circulaire. Connecter le cable à l indicateur et aux fourches et consulter le manuel de l indicateur CN10/FL L indicateur est livré avec un câble de 5 m. Ce câble devra être amené jusqu à la zone du chariot où se trouve la batterie et pour connecter le câble, en tenant toujours compte des spécifications de la notice de l indicateur. S assurer que, lorsque le chariot utilisé, le parcours du câble choisi ne provoquera pas la propre détérioration du câble. 6

Il est recommandé de bien entretenir le système par une maintenance préventive (y compris le nettoyage), ceci étant essentiel pour préserver votre équipement et lui permettre de fonctionner sans problème. Eviter d envoyer des jets d eau ou de vapeur sur l indicateur et sur la batterie ou surt son emplacement. Pour le nettoyage de l équipement, utiliser un détergent neutre. Les problèmes liés à l indicateur et leurs solutions sont décrits dans le manuel de l indicateur. Au cas où se présenterait un problème de fonctionnement, vérifier les connexions de l indicateur à l alimentation et si la batterie est bien chargée. Comme option, une imprimante à aiguilles (impacts) peut être incorporée à l équipement. L alimentation de cette imprimante s active dans les cas suivants: Tant qu elle a de l encre et du papier. Automatiquement, chaque fois que l on imprime un ticket. Lorsque l impression est terminée, l alimentation se coupe automatiquement. Durant l initialisation du programme, si l on appuie sur la touche «PRINT», l alimentation sera activée durant 3 minutes, puis, au bot de 3 minutes. Ce mode manuel est utile pour le changement du rouleau de papier. Pour que le contrôle de l imprimante soit correct, l option TYPE D IMPRIMANTE du menu de programmation de l indicateur doit être configurée comme suit : Imprimante GENERIQUE Vitesse, parité, bits, stop, paramètres identiques à ceux de l imprimante typique: 9600, NON, 8, 1. Type DTR: Normal Saut de ligne: CR-LF Ligne d avance: Optionnel Nouvelle étiquette: OFF Contrôles: Ce qui apparaît par défaut. Enfin, l option répétiteur du menu de programmation doit être à OFF. 7

SCHEMA CONNECTE PFL AVEC L INDICATEUR CYBER CN-10/FL 8

CAS CONNECTEUR DELTA IMPRIMANTE CAS CONNECTEUR CIRCULARE IMPRIMANTE 1-Terre 2-RxD 3-TxD 4-DTR 9-DSR 5-GND Maille Adapatation de l indicateur à l imprimante 9

NOTE: Le fabricant se réserve le droit de modifier le maniement et les caractéristiques de cet équipement sans pré-avis 10

CTRA. SANTA CRUZ DE CALAFELL, 35 08830-SANT BOI DE LLOBREGAT (BARCELONA-ESPAÑA) TEL. (93) 654-62-12; FAX. (93) 654-54-53. e-mail:info@epel-ind.com ALBASANZ 6 y 8 28037 MADRID TEL: 91 754 30 14, FAX: 91 754 48 26 e-mail:info@epelsa.com http//www.epel-ind.com

Zone d'activité REMORA 33172 Gradignan Cedex (FRANCE) TEL. (33) 05 56 75 77 80; FAX. (33) 05 56 75 77 81.