Fiche bilan de l action



Documents pareils
Projet d école Guide méthodologique

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

POLITIQUE RELATIVE À L EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE

Une école adaptée à tous ses élèves

Félicitations X pour ton sérieux et ton implication dans ton travail. Tes résultats sont excellents et ceci dans tous les domaines étudiés.

Ateliers du Bureau des dossiers professionnels et sociaux ***

MASTER MEEF Mention Premier Degré. Livret de stage M2 étudiants. Année universitaire 2015/2016

Aperçu et raison d être du programme d études

REGLEMENT INTERIEUR DU RESTAURANT SCOLAIRE DU GROUPE INGENIEUR JEAN BERTIN

L ÉDUCATION THÉRAPEUTIQUE DU PATIENT EN 15 QUESTIONS - RÉPONSES

Politique linguistique

Guide d acquisition de langues. À utiliser à partir de septembre 2014 / janvier 2015

Guide du tuteur. Baccalauréat professionnel. Accueil-Relation Clients et Usagers

Chargé(e) d Accueil. La filière certifications de l afpols

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

MONITEUR-EDUCATEUR ANNEXE I : REFERENTIEL PROFESSIONNEL. Le moniteur-éducateur intervient dans des contextes différents :

Formation des formateurs en entreprise

10 REPÈRES «PLUS DE MAÎTRES QUE DE CLASSES» JUIN 2013 POUR LA MISE EN ŒUVRE DU DISPOSITIF

POLITIQUE LINGUISTIQUE EN FAVEUR DE LA LANGUE BASQUE. Convention de partenariat

Eléments de présentation du projet de socle commun de connaissances, de compétences et de culture par le Conseil supérieur des programmes

psychologique Quels enfants entrent dans le système scolaire européen?

BILAN DE L EDUCATION PHYSIQUE A L ECOLE PRIMAIRE RAPPORT DE LA COMMISSION DES INSPECTEURS DU VALAIS ROMAND (CPI)

coles

Normes de mise en œuvre des programmes et applications concrètes. En vigueur à compter du 1 er janvier 2014

Guide d utilisation en lien avec le canevas de base du plan d intervention

L école maternelle et le socle commun de connaissances et de compétences

Action de soutien à la mobilité

SECTION : Politique NUMÉRO : P201 PAGES : 6 SERVICE ÉMETTEUR : Direction des Services aux étudiants

PROGRAMME DE MENTORAT

EPS à l École primaire

COURS CAPITOLE CONCOURS TREMPLIN 2 :

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman mai 2014

AVIS DE SOLLICITATION DE MANIFESTATION D INTERET AUPRES DE CONSULTANT INDIVIDUEL

Contenu de l action de formation BTS BANQUE - option A Marché des particuliers

Baccalauréat technologique

MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P)

PROGRAMME BACHELOR BANQUE / FINANCE / ASSURANCE en 3 ans

Analyse des questionnaires d évaluation parents et enfants Juin 2015

P R E S E N T A T I O N E T E V A L U A T I O N P R O G R A M M E D E P R E V E N T I O N «P A R L E R»

Une stratégie d enseignement de la pensée critique

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

Solutions numériques d'apprentissage et de collaboration interactive

Cahier des charges pour le tutorat d un professeur du second degré

NOTE DE SERVICE N 2 PLAN DE FORMATION EN CIRCONSCRIPTION 2014/2015

À l école pour développer des compétences

Guide du programme Transition vers l'après-secondaire

Plan lutte. contre la difficulté scolaire. tout au long de l école du socle

3 Les premiers résultats des plans d'actions

L IMPACT DES N.T.I.C. DANS LA FORMATION PROFESSIONNELLE DES CADRES DE L INSTITUTION MILITAIRE

BO hors-série n 3 du 19 juin 2008 «Horaires et programmes d enseignement de l école primaire»

LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS

(CC )

SIECLE Inscription en ligne

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année

MASTER MEÉF Mention Premier degré Livret de stage M 1. Année universitaire 2014/2015

UE5 Mise en situation professionnelle M1 et M2. Note de cadrage Master MEEF enseignement Mention second degré

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.)

REGLEMENT INTERIEUR ECOLE PRIMAIRE

Les critères d attribution tiennent compte des éléments suivants :

Présentation de l établissement

Pour un dialogue réussi enseignant parent parent enseignant

Le dispositif formation de l espace Bilan du GRETA de l Aube pour les emplois d avenir

Académie de Créteil. Projet académique

Le droit de l'enfant sourd à grandir bilingue

Bac français. Bac international. Quel bac choisir? Classes 1 & Terminale

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

SOCLE COMMUN: LA CULTURE SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE. alain salvadori IA IPR Sciences de la vie et de la Terre ALAIN SALVADORI IA-IPR SVT

Formation continue de secrétaire médicale H+ pour employées de commerce

Projet Pédagogique. - Favoriser la curiosité intellectuelle par le partage des connaissances, des cultures et des échanges.

Synthèse Mon projet d emploi

EVALUATION DU POINT FORT 1 «LANGUE ET FORMATION» : RAPPORT INTERMEDIAIRE

ÉTUDES PROFESSIONNELLES ET TECHNOLOGIQUES

«L utilisation d un intranet permet-il la mise en place d un travail collaboratif et/ou coopératifs? Pour quelles compétences?»

Appel à candidature. Portage d une plateforme mobilité sur le territoire de la Communauté d agglomération d Angers

sous réserve de validation des modifications DROIT ECONOMIE GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT FINANCE

... Questionnaire...

ACCORD-CADRE ENTRE LE MINISTERE DE L'ÉDUCATION NATIONALE L'ASSOCIATION OUVRIERE DES COMPAGNONS DU DEVOIR DU TOUR DE FRANCE

Lundi. Mardi Mercredi. Jeudi. Vendredi. LeS nouveaux rythmes à l école primaire. Exemples d emplois du temps

Exigences spécifiques en matière de maîtrise des langues étrangères

Guide de formation à l assurance qualité (QualiTraining)

FORMATION ET SUIVI DES PROFESSEURS DES ECOLES STAGIAIRES

PROJET VIVRE, HABITER ET TRAVAILLER DANS LYON ET LE GRAND LYON

De nouveaux contenus d'enseignement sont proposés : la gestion des risques liés à l'environnement écologique, à la santé

Bilan de la concertation sur le PEDT

L'EPS à l'école primaire aucune modification des programmes

PRÉPARER LA PREMIÈRE ÉPREUVE ORALE D ADMISSION OPTION EPS. DEVOIRS SUPPLÉMENTAIRES 1 et 2

Introduction à l évaluation des besoins en compétences essentielles

Contenu de l action de formation BTS Management des Unités Commerciales

C est quoi un centre d apprentissage Les centres d apprentissage sont des lieux d exploration et de manipulation qui visent l acquisition de

T2GC. Enseignement secondaire technique Régime de la formation de technicien. Date: ANGLA6. Anglais 6

Une réponse concrète et adaptée pour valoriser votre engagement pour l environnement.

LICENCE PROFESSIONNELLE

PROGRAMME DE MANAGEMENT DES ORGANISATIONS

Présentation de notre solution de formation en ligne

Céline Nicolas Cantagrel CPC EPS Grande Section /CP Gérer et faciliter la continuité des apprentissages

Données de catalogage avant publication (Éducation, Citoyenneté et Jeunesse Manitoba) ISBN

Transcription:

Fiche bilan de l action Titre de l action : Projet expérimental - Classes bilingues français/créole Thématiques : Enseignement des disciplines tique Nom et coordonnées de l école ou de l établissement : Ecoles appartenant aux circonscriptions de Cayenne-sud ; Cayenne-nord ; Matoury ; Kourou Voir annexe 1 Responsable : Annie ROBINSON IEN Chargée des LVER Tél : 05 94 27 19 90 Mail : annie.robinson@ac-guyane.fr Dates de début et de fin de l expérimentation : Début : Septembre 2008 Fin : Juillet 2014Juin 2012 Public (niveau(x) d enseignement concerné(s) ; nombre de classes ; nombre d élèves ; nombre d enseignants et autres personnels impliqués) Voir annexe 1 Eléments de diagnostic à l origine de l action : Difficulté de concentration sur les enseignements et manque de motivation Méconnaissance de la langue et de la culture créoles Difficulté dans le mécanisme de la lecture et des stratégies inhérentes Manque de goût pour la lecture Etat des lieux/diagnostic de départ/ Indicateurs Quel est le contexte? Quels sont les liens avec les priorités de l école/l établissement? Objectifs prioritaires : Permettre aux élèves, par une pratique plus intensive de la langue régionale au travers d'un horaire renforcé et d'un enseignement dans la langue régionale, d'atteindre un niveau de communication et d'expression orale et écrite plus performant, et de s'ouvrir aux divers aspects des réalités culturelles véhiculées par cette langue. Contribuer au développement des capacités intellectuelles (en insistant notamment sur l apprentissage de la lecture dès la GS et sur les stratégies de lecteur performant à partir du CE2), linguistiques et culturelles. Tout en permettant la transmission des langues régionales, conforter l'apprentissage du français et favoriser un meilleur apprentissage d'autres langues.

Environnement physique Environnement Urbain Ecoles classées ECLAIR ( Elémentaire E. Malacarnet, maternelle Césaire) Ecoles en RRS ( Elémentaire M. Lohier, Maternelle, M. Lohier Ecole Jean- Macé, maternelle et élémentaire Effets attendus : Sur les élèves : Meilleur niveau de communication et d expression orale et écrite en français et en créole Meilleure utilisation des matériaux linguistiques Amélioration de la discrimination auditive, visuelle et de la mémoire Développement des capacités intellectuelles et cognitives Meilleure compréhension et meilleure appréciation de l environnement social et culturel, Développement de l esprit d'ouverture aux autres cultures, Sur l école : Autre approche de la notion de communication Plus grande implication des parents dans les projets éducatifs Implication de l ensemble de l équipe pédagogique dans des projets visant une meilleure insertion dans l environnement régional et une plus grande ouverture à sa réalité linguistique. Objectifs Quelles améliorations sont attendues, quelle est la cible en termes de résultats? A quel axe du projet d école/d établissement l expérimentation se rattache-t-elle? Indicateurs quantitatifs : Le nombre de demandes des familles pour cette classe : Une demande significative, des parents souhaitent l'inscription de leur enfant dans une classe bilingue français/créole Le nombre d enseignants souhaitant poursuivre l action l an prochain : Hormis ceux qui souhaitent donner une nouvelle orientation à leur carrière (3 enseignants qui intègrent le 2 nd degré, 2 auront la charge d'une direction d'école), l'ensemble des enseignants sont disposés à poursuivre dans le dispositif, La demande pour l'obtention d'une classe bilingue par des enseignants habilités est conséquente. Le nombre d élèves maîtrisant toutes les compétences attendues à la fin du cycle précédent : un pourcentage très faible d'élèves en difficulté en fin de cycle : 2 élèves à la fin du cycle 1 sur 74 quittent le dispositif pour non atteinte des compétences attendues et présentant de gros retards scolaires. 2 élèves à la fin du cycle 2 sur 168 pour lesquels les enseignants ont demandé une prolongation de cycle. Au cycle 3, il n'y a pas eu de maintien. Le nombre d élèves maîtrisant la combinatoire en fin de GS et en fin de CP : 238 Le nombre d élèves lecteurs en fin de cycle 2 : 230 Résultats aux différentes évaluations mise en place tout au long de la formation des élèves Résultats aux évaluations nationales - Indices qualitatifs : Motivation et comportement des élèves : Une enquête menée auprès des élèves des classes bilingues montre un concept de soi en créole positif, toutefois le concept de soi en français est supérieur. Aptitude à communiquer dans les deux langues : Les élèves passent avec aisance d'une langue à l'autre.

Modalités d organisation pédagogique Dans le cadre de cette expérimentation, l organisation est un enseignant-une classe, deux langues. Le même maître assure la totalité des enseignements, y compris ceux consacrés à la langue régionale. Modalités de mise en œuvre Quels sont les moyens et actions mis en place pour atteindre les objectifs? Quelles pratiques pédagogiques et organisationnelles ont été mises en œuvre? Sur quels partenariats s appuie l expérimentation? Quelle est l implication des parents? L'alternance des enseignements La période d'alternance minimale des enseignements en français et en langue régionale est fondée sur la demi-journée. Les projets d'écoles favorisent l'organisation d'activités communes associant l'ensemble des élèves de l'école. Mobilisation des équipes pédagogiques Cet enseignement est dispensé en cohérence avec les objectifs et les programmes nationaux. Implication des parents : Les parents sont associés à la démarche, leur attitude est très encourageante et aide à donner du sens à cet enseignement bilingue. Ils accompagnent les projets de classe et participent aux sorties proposées tout au long de l année. De ce fait, les élèves perçoivent une réelle communication entre l'école et leur famille. - Travail Dans les classes bilingues l enfant apprend deux langues : le français et le créole, avec la même considération pour ces deux langues. La parité entre les 2 langues s obtient de façon pragmatique et souple en fonction des situations, des classes, de l âge des enfants. A l école maternelle : Des acquisitions en français et en créole dans le respect des programmes officiels, dans les activités et enseignements habituels de l école, dans la vie quotidienne de la classe Fonctionnement L enfant est mis en situation de faire et de vivre en créole. L apprentissage de la langue est ainsi naturel, actif et progressif. A l école élémentaire : Parité des deux langues, avec modulation selon les contextes et les cycles Les apprentissages fondamentaux ( lecture, écriture) s appuient sur le français. Le créole est présent dès le début car il importe, dans une perspective de bilinguisme équilibré, de toujours placer les deux langues sur un pied d égalité. La langue créole est langue d enseignement pour les différentes matières (mathématiques, histoire-géographie...) au même titre que le français. Les programmes sont ceux de l Éducation Nationale. Freins Visites de terrains insuffisantes. Les maîtres impliqués dans le dispositif souhaitent une présence plus constante dans les classes. L'insuffisance de manuels bilingues. - Inscription d'élèves au cycle 3 alors qu'ils n'ont jamais eu d enseigne-

ment bilingue auparavant. Leviers Epanouissement des élèves Relation famille/école plus conviviale - Les pratiques pédagogiques et didactiques : L'engagement personnel des enseignants est très important. On constate pour la plupart une volonté d accompagner l apprenant et de le rendre progressivement maître des deux codes utilisés. Disposant de peu de manuels d apprentissages de la langue et d outils conçus par les équipes de circonscription, ils n hésitent pas à créer leurs propres ressources Les évaluations sommatives des élèves ont été organisées au plan académique. Elles concernaient l'ensemble des classes bilingues français/créole. Ces évaluations comportaient des épreuves d'expression et de production orales et écrites, ciblées en fonction d objectifs identifiés. Un groupe de conseillères pédagogiques a élaboré, sous la responsabilité de l Inspectrice chargée de l'enseignement des LVR, un livret d évaluations, incluant tous les paramètres relatifs à l enseignement de la langue régionale. Evaluations et indicateurs mis en place/ Valeur attendue Une étude longitudinale menée par l'université de Nantes a eu pour objectif global d évaluer l impact du dispositif pédagogique, qui propose un enseignement bilingue créole/français à parité horaire, sur les compétences langagières d élèves de CP suivis au CE1, aussi bien en créole qu en français. L évaluation porte également sur leurs comportements et compétences scolaires et leur développement conatif. Les résultats obtenus aux épreuves langagières en français au début et fin CP montrent que les élèvent progressent de façon satisfaisante entre le début et la fin de l année CP qu il n y adonc pas d effet négatif du dispositif bilingue. On constate même de meilleurs résultats chez le groupe bilingue par rapport à l autre groupe observé. Résultats obtenus Sur les élèves en termes de performances, d attitudes ; sur les pratiques. Évaluation de l'expression orale les élèves, en fonction du niveau de classes, sont capables de soutenir une conversation et d'échanger des informations aussi bien en français qu en créole. Des progrès restent encore à faire au niveau du vocabulaire créole bien que nous constatons que les élèves progressent dans l'acquisition des structures grammaticales. Évaluation de l'expression écrite A la fin du CM2, la quasi-totalité des élèves est capable de produire un texte écrit compréhensible aussi bien en français qu en créole. Cependant très peu utilisent un style personnalisé, la plupart reste encore attachés à des structures simples ou répétitives. L'orthographe en français est acquise dans l'ensemble. Perspectives Evolution du projet à la rentrée (maintien arrêt) - Un conseiller pédagogique supplémentaire qui aurait la charge de l'initiation/sensibilisation, ce qui laisserait plus de temps pour la formation et le suivi des enseignants des classes bilingues. l IEN responsable Annie ROBINSON

ANNEXE 1 Ecoles concernées : Nom Cycle Niveau Nombre de classes Cayenne-Sud Maternelle CESAIRE 2 SG 1 Elémentaire MALACARNET 2 1 et 2 2 Cayenne-Nord/Rémire-Montjoly Elémentaire J. MACE 2 2 1 Elémentaire J. MACE 3 1 1 Kourou Maternelle M. LOHIER 2 SG 1 Elémentaire M. LOHIER 2 1 et 2 2 Elémentaire M. LOHIER 3 1, 2 et 3 3 MAYOURY Maternelle MOUCAYAS 2 SG 1 Elémentaire SAINT MICHEL 2 1 et 2 2 Elémentaire SAINT MICHEL 3 1, 2 et 3 3