www.conti-online.com Montage et démontage des pneus SSR Pneus Tourisme Copyright 2006 Continental SNC. Tous droits réservés.
Pneus Continental SSR Avantages des pneus SSR De nos jours, il est peu vraisemblable Pneu standard d'avoir une crevaison. Statistiuement, chaue conducteur n'en a une ue tous les 150 000 km ou tous les 10 ans. Avoir constamment une lourde et grande roue de secours embaruée est donc une méthode obsolète - et peu confortable en cas de crevaison. En cas d'importante perte de pression Pour rester cependant mobile en cas de d'un pneu standard, la jante appuie tout le crevaison, les fabricants de pneus et de poids du véhicule sur les flancs écrasés. véhicules ont développé différents Le véhicule est à peine manœuvrable et le systèmes de roulage à plat. Le système le pneu est détruit. plus actuel et ui a le plus grand avenir est basé sur des pneus à flancs renforcés ui sont autoportants, même en l'absence de pression. Certes, il y a actuellement une multitude de noms, mais à l'avenir il y aura Pneu SSR des versions et des symboles uniformes - la normalisation est en cours. Les caractéristiues de roulage à plat et la tenue de route de ces pneus sont si renfort bonnes ue le conducteur ne remarue SSR signifie Self Supporting Run-Flat-Tyre, Attention: Les pneus SSR ne peuvent être pas la crevaison proprement dite. C'est la Les pneus SSR possèdent des flancs un concept de pneu permettant de rester montés ue sur les véhicules éuipés raison pour lauelle les pneus SSR ne stables renforcés ui soutiennent la jante mobile en voiture après une crevaison. Il d'un système de contrôle de pression doivent être utilisés u'avec un système en cas de perte de pression. procure davantage de confort et surtout de et certifiés aptes, par le constructeur de surveillance de la pression de sécurité, notamment dans les zones automobile, à recevoir ce type de pneus. gonflage (TPMS*) Des mélanges de matériaux spéciaux dangereuses ou dans les situations Toute perte de pression est indiuée par un empêchent en outre le dégagement de précaires ou désagréables. Veillez donc impérativement à ne pas signal optiue et sonore dans le champ de chaleur habituel dans le pneu. endommager ce système lors des vision du conducteur. Cette mobilité en cas de crevaison est opérations de montage/démontage! essentiellement obtenue par des flancs renforcés. Les pneus Continental SSR sont faciles à identifier grâce à l'abréviation SSR sur le flanc du pneu. Le symbole SSR suit immédiatement le nom du profil. La vente et le montage des pneus Continental SSR ne sont assurés, en raison de leur haute technicité, ue par des établissements revendeurs spécialisés spécialement formés et certifiés par Continental. * TPMS = Tyre Pressure Monitoring System, comprend par exemple un capteur de la pression de gonflage dans le pneu, un transmetteur de données, un calculateur et un affichage sur la planche de bord. 2 3
Avantages des pneus SSR Emplacement des capteurs de pression de gonflage Le grand avantage du SSR est ue ces La machine de montage montrée dans la L'essentiel pour le garagiste dans le cas des Actuellement, deux systèmes différents de pneus ne diffèrent pas des pneus standard présente brochure est une Butler Airdraulic. pneus SSR, c'est ue ce système de roula- surveillance de la pression de gonflage sont au niveau des dimensions, cotes, profil et ge à plat soit reconnu à temps avant le disponibles pour une utilisation avec le SSR: manipulation. Il est important ue la machine soit dans la début des opérations. C'est la seule façon - systèmes directs - mesurant la pression Pour le montage, ceci signifie ue les mesure du possible éuipée de rouleaux en d'éviter d'éventuels dommages. de gonflage - avec un capteur dans la roue machines et éuipements existants peuvent plastiue pour les talons supérieur et - systèmes indirects ui se servent de l'abs* être utilisés. En principe, les pneus SSR inférieurs (flèches) pour permettre un Les pneus SSR de Continental sont très (variation de la circonférence de roulement sont montés comme des pneus taille basse positionnement doux et précis sans à-coups. facilement reconnaissables au symbole SSR du pneu en cas de perte de pression du pneu) et hautes performances normaux, à deux Ceci ménage les jantes sensibles et le de lecture facile après le nom du profil sur le exceptions près: capteur de pression de gonflage. flanc. Il faut, lors du montage - et surtout du démonta- - Ils possèdent souvent à l'intérieur un capteur de pression de gonflage ui ne doit pas être détruit au montage/ Il est essentiel, lors du montage des pneus SSR d'utiliser suffisamment de pâte de Dans le véhicule également, ils sont reconnaissables aux logotypes ou aux affichages ge des pneus - ue les systèmes intégrés (directs) soient détectés parce ue leurs capteurs risuent d'être endommagés lors de ces démontage. montage. Les flancs rigides se déplacent du système de surveillance de la pression de opérations. Ces capteurs se trouvent, suivant le - Ils ont des flancs plus rigides et des ainsi sans efforts importants, le talon gonflage sur la planche de bord. système, à deux endroits différents de la jante: tringles plus fortes reuérant une inférieur glisse dans la base creuse et les - directement sur la valve (Fig. A) exécution particulièrement soignée et talons se placent de façon optimale contre - en face de la valve à 180 (Fig. B) compétente. le rebord de jante. Utilisez un pinceau plat coudé pour accéder à tous les endroits. Fig. A Fig. B Le démonte-pneu doit être plat et avoir une protection en plastiue ainsi u'une extrémité de levier courte et angulaire (flèches) L'utilisation d'une chaîne de montage, ui maintient le talon sous le rebord de la jante dans la base creuse pendant le montage Pour le montage et le démontage des pneus SSR, nous préconisons des machines de montage modernes, ui conviennent spécialement pour les pneus taille basse (pneus larges) sur des jantes en alliage léger. est une grande aide. Bien entendu, lors du montage des pneus SSR toutes les précautions habituelles de sécurité et de protection doivent être En raison des particularités techniues des pneus et systèmes de surveillance, les pneus Continental SSR ne doivent être montés ue par des garages spécialement formés et certifiés. La tête et le levier de montage doivent être par conséuent utilisés avec précaution pour protéger le capteur contre toute détérioration. L'important, c'est la position du capteur/de la valve par rapport à la tête de montage: lors du montage en face, lors du démontage respectées (gants de travail, protection peu après la tête de montage. acoustiue, chaussures de sécurité). *ABS: Système d'anti-blocage Assiste le freinage 4 5
Démontage des pneus SSR Démontage du talon supérieur Démontage du talon inférieur 1 Poser et serrer la roue, démonter le mécanisme de valve et dégonfler le pneu. 5 Pour le démontage du talon inférieur, positionner la tête de montage à la valve/au capteur. 2 Placer le dispositif d'extraction sur les talons inférieur et supérieur et les décoller/enfoncer. Enduire de pâte de montage entre le rebord de jante et le talon. Enfoncer avec précaution et contrôler s'il y a un capteur de la pression de gonflage. Valve/ Capteur Démonte-pneu 3 Poser la tête de montage à la valve/au capteur. Tirer le talon peu avant le capteur dans le sens de rotation avec le démonte-pneu (muni d'un protecteur en plastiue) au-dessus de l'épaule de la tête de montage. (L'utilisation abondante de pâte de montage est d'une grande aide). Valve/ Capteur Démonte-pneu 6 Insérer le démonte-pneu (attention au logement du capteur) et faire passer le talon au-dessus du rebord de jante. Déplacer lentement la jante dans le sens de rotation. 4 Tourner lentement la roue dans le sens des aiguilles d'une montre, la distance entre le démonte-pneu et le capteur devant toujours rester constante. 7 Contrôler la fixation sûre de la valve et du capteur et la présence de détériorations éventuelles. Les pneus SSR endommagés ou/et ayant roulé à plat ne doivent pas être réparés, ni réutilisés. 6 7
Montage des pneus SSR 1 Avant le montage, vérifier si la jante, la valve métalliue et le capteur présente des détériorations. Remplacer les valves en caoutchouc avant tout montage de pneus SSR. Montage du talon supérieur 4 Aligner la valve/le capteur en face de la tête de montage. Écartement Nettoyer la zone de fixation des talons sur la jante. Enduire de pâte de montage la zone du "hump" de la jante. entre la valve/le capteur et le point de traction: env. 15 cm. Enduire abondamment les deux talons du pneu de pâte de montage (talons: min. 3 cm de large à partir de la pointe du talon). 5 Tourner lentement la roue/la jante et engager progressivement les blocs Valve/Capteur Serre-flan du talon du serre-flan sur le rebord de jante. Utiliser à cette occasion le rouleau de pression supérieur. Le dernier tronçon du talon passe au-dessus du rebord de jante à hauteur du capteur. L'enlèvement des blocs du serre-flan 2 Aligner la jante nettoyée sur le plateau de montage de telle sorte ue la valve/le capteur se trouve en a lieu en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en se face de la tête de montage). servant du rouleau du serre-flan. Alignement, réglage de la pression de service Un travail soigné et l'utilisation en uantité suffisante de pâte de montage appropriée permet de renoncer à une plus grande 6 Etant donné ue les pneus SSR augmentent les masses non suspen- pression de passage. Valve/Capteur Point de traction/point d'entraînement dues du véhicule, il convient de les aligner avec soin. Pour l'alignement, augmenter la Revisser ensuite le mécanisme de valve et régler la pression de service prescrite par le constructeur automobile. C'est très important sur les pneu SSR parce ue le 3 Montage du talon inférieur pression des rouleaux du serre-flan jusu'à ce ue le pneu "glisse" et système de surveillance de la pression de gonflage travaille en fonction de cette Poser la tête de montage et déplacer la ue la valve et le maruage sur le pression de consigne. jante lentement dans le sens de rotation, flanc concordent. la distance entre la valve/le capteur et le point de traction* ne devant pas être Gonflage du pneu sans mécanisme inférieure à env. 15 cm. de valve à une pression de position- (La jante ne doit pas "patiner" et laisser nement de 3,3 bar au maximum. le pneu immobilisé). *Point d'entraînement, à partir duuel le pneu est entraîné par la jante ui tourne. 8 9
A respecter impérativement Notice de l'éditeur La vente et le montage de pneus Continental SSR ne sont effectués, en raison de leur techniue sophistiuée, ue par des établissements revendeurs spécialisés spécialement formés et certifiés par la société Continental. Les pneus SSR endommagés ou/et ayant roulé à plat ne doivent pas être réparés, ni réutilisés. Il ne doit pas y avoir de montage mixte de pneus SSR et standard - pas non plus par essieu complet. (Il est possible, dans des cas exceptionnels, de monter un pneu standard pour un court laps de temps ou trajet. Sur cette roue, il n'y a alors pas de caractéristiues de secours et de roulage à plat, fait ui doit absolument être signalé au conducteur). Les pneus SSR ne peuvent être montés ue sur les véhicules éuipés d'un système de contrôle de pression et certifiés aptes, par le constructeur automobile, à recevoir ce type de pneus. Pour de plus amples informations, consultez le site Internet www.ssr.continental-france.fr Remarue importante pour les grossistes/revendeurs Pour tout pneu SSR non monté directement sur un véhicule mais revendu à un agent commercial (tel ue les agents des concessionnaires, les stations service et autres garages, etc ), l'acheteur doit obligatoirement être titulaire d un certificat d'aptitude prouvant sa capacité à monter ces pneus selon les normes en vigueur. Pour faire foi et éviter toute responsabilité, nous recommandons à tous nos clients revendeurs de créer un système de certification à destination de leur clientèle sur base de la certification u ils ont eux-mêmes obtenue. Cette certification peut être acuise via www.ssr.continental-france.fr Le contenu de la présente publication est donné exclusivement à titre informatif et n engage pas la responsabilité de Continental SNC. Continental SNC ne peut être tenue pour responsable de l exactitude, de la fiabilité, de l intégralité ou de l opportunité des informations reprises dans cette publication. Continental SNC peut à sa seule discrétion modifier les informations contenues à tout moment et sans préavis. Les devoirs et responsabilités de Continental SNC à l égard de ses produits ne sont régis ue par les contrats de vente. En dehors de tout autre accord écrit, les informations ci-après ne peuvent devenir partie intégrante de ces contrats. La présente publication ne peut être interprétée comme valant clause de garantie, accord sur la ualité, garantie de disponibilité ou accord sur un usage particulier des produits de la Continental SNC. Continental SNC se réserve le droit de modifier les produits ou services décrits à tout moment sans préavis. Ce document est remis à titre de base. Conformément aux dispositions législatives en vigueur, Continental SNC ne donne aucune garantie expresse ou tacite uant à l'utilisation des informations contenues dans cette publication. Continental SNC décline toute responsabilité au titre de tout dommage direct, indirect ou consécutif, demande incidente, dommages et intérêts, dommage de uelue nature et à uelue titre ue ce soit pouvant naître de l'utilisation des informations contenues dans la présente publication Les présentes informations ne peuvent être interprétées comme étant une annonce de disponibilité des produits au niveau mondial. Les droits de propriété industrielle portant sur les marues (logos) et les brevets repris à la présente sont la propriété de la société Continental SNC et/ou de ses filiales. La présente publication ne constitue ni une cession de licence ni un droit de jouissance desdits droits de propriété industrielle. Leur utilisation est interdite sans l'autorisation écrite expresse de la société Continental SNC. Les textes, photos, graphiues et autres représentations repris à la présente publication sont protégés par les droits de propriété de Continental SNC et/ou de ses filiales. Continental SNC répond des droits d auteur, de la sélection et de l arrangement de cette publication lauelle ne peut en aucun cas être copiée ou modifiée à des fins d'utilisation ou de diffusion commerciales. Copyright 2006 Continental SNC Tous droits réservés. TDC 02/2006 La documentation émise par le Groupe Continental intitulée Pneus SSR Informations pour les CONDUCTEURS doit être remise à ces acheteurs pour u'ils puissent la donner au client final. 10 11