Clavier XMA et XMB. www.videofied. com. Présentation de l écran LCD F I C H E I N S T A L L A T I O N. Ecran LCD : 2x lignes de 16 caractères



Documents pareils
Gamme XV-iP 210 GPRS. Description. Technologie sans fil protégée. Caractéristiques

Manuel installateur XT200i

XL200/600/700 GPRS Control Panel

Manuel d installation du clavier S5

AVEC VIDEOFIED, APPréciez votre sécurité!

Système d alarme Guide Utilisateur

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Guide d utilisation Advisor Advanced

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Installation et Guide de programmation EMTouch clavier pêne dormant serrures

MF ProTect Notice Alarme

Unité centrale de commande Watts W24

UNE GAMME COMPLÈTE DE SOLUTIONS DE Vidéo-surveillance à déploiement rapide

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

FULL RADIO. CATALOGUE du système anti-intrusion Vedo full radio

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Renforcez la sécurité de votre porte!

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Guide Rapide d'utilisation

GE Security NX-10. Manuel de l'utilisateur du système d'alarme. GE l imagination en action

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

I-SD02FR. Transmetteur Vocal & Télésurveillance Guide d installation

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

VidZone, qu est-ce que c est? INSTALLATION DE VidZone

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Tableau d alarme sonore

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

NOTICE D UTILISATION

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

La liberté en toute sécurité. Verrous. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions*

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

PROMI 500 Badges - Codes

Galaxy Flex V3. Guide de l utilisateur. Honeywell Security France

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

NOTICE D UTILISATION

Système de sécurité sans fil

Système d'alarme Réf :

ACIE CATALOGUE EDITION21 LA MAISON CONNECTÉE LA SOLUTION DOMOTIQUE ET SECURITÉ CAT-ED21(ST) V FR

Quick Start Guide. Nokia 6288

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Tableaux d alarme sonores

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Manuel d utilisation

Guide utilisateur 12TW2R101

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones. Manuel d installation & de fonctionnement

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Manuel de votre Système de Sécurité

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

Système d alarme avec centrales vocales L3305F / L3310F. Guide d installation

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

Enjoy it. Kit Système d alarme sans fil SA 2700

Manuel de l utilisateur

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

Guide utilisateur. Sommaire

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

Lecteur de badges. Cylindre électronique pkt NG. Propriétés

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC X Communicateur téléphonique IP/RTC X

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation

Ell-Cam Serrure électronique

VigiClé Système «KeyWatcher»

Charging Electric Vehicles

Quick-Manual. Comfort VS1

Guide Utilisateur. Sommaire

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Technische Information. pac Contrôle des accès 09.13

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

1 Centrale d'alarme Mixte sans fil avec Batterie Jablotron Oasis Clavier d'alarme sans-fil Jablotron JA-81F:

GUIDE DE L UTILISATEUR MAITRE. Centrales d alarme avec transmetteur intégré

Système d alarme sans fil. guide SOMFY

Nos félicitations, Vous avez choisi pour un produit de qualité et nous sommes convaincus que vous avez faites le choix le plus sûr.

Secvest 2WAY. BOM-No I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Enregistreur de données d humidité et de température

Transcription:

Made by RSI VIDEO TECHNOLOGIES Fiche_Installation_XMA_XMB_EN50131_Ed2 Ecran LCD : 2x lignes de 16 caractères Navigation dans les menus Touche de sélection des armements spéciaux ou des partitions Touches d armement partiel ou total Touches d accès aux demandes d assistance Touche de validation Touche annulation Touche d effacement De 0 à 9, touches alphanumériques Présentation de l écran LCD Icône d information Icône de défaut de pile Icones indiquant le mode de saisie actif : a..z pour une saisie en minuscule A..Z pour une saisie en majuscule 123 pour une saisie numérique &@# pour une saisie de caractères spéciaux ou de symboles Icones de sélection: Icones de sélection: Partition 1 sélectionnée Partition 1 sélectionnée Partition 2 sélectionnée ou Partition 2 sélectionnée ou Mode SP2 d'armement partiel Mode SP2 d armement Non utilisé non utilisée Mode Périmétrique d'armement partiel Non utilisé Mode Périmétrique non utilisée. www.videofied. com

1. Ouverture du boitier Pour ouvrir le boîtier : > Tournez le bouton verrou sur la position cadenas ouvert > Appuyez sur le bouton verrou pour désolidariser les deux coques du boîtier. 4. Mise sous tension Les claviers XMA ou XMB acceptent de 3 à 4 piles lithium LS14500. L autonomie avec 3 piles est estimée à 4 ans. Insérez au minimum 3 piles > Si le produit est mis sous tension avec une alimentation de moins de 3v, le produit reste bloqué avec la LED rouge et le voyant batterie clignotants. 2. Présentation du produit Afficheur LCD avec rétroéclairage automatique Zone de détection d approche et de lecture RFID (XMB) LED bi-couleur (rouge/vert) Clavier mécanique de 23 touches 5. Fermeture du boîtier Pour fermer le boîtier : > Assemblez les deux coques par le bas > Plaquez les deux coques l une contre l autre jusqu à la fermeture automatique > Tournez le bouton verrou sur la position cadenas fermé Sérigraphie de face avant (protégée par un film transparent) 3. Fixation murale La fixation murale se fait par le biais de 3 vis dont l une sert également à la protection contre l ouverture ou l arrachement. 6. Verrouillage du boîtier (obligatoire en mode EN50131) Verrouillez le boîtier à l'aide de la vis fournie dans le kit de scellement. 3x points de fixation murale

6. Retrait du film de protection La sérigraphie en face avant est protégée par un film protecteur. > Retirez ce film avant d utiliser le produit. 8. Lecture RFID de badge (XMB uniquement) Le clavier XMB intègre un lecteur de badge ISO/IEC 14443A. La zone de lecture optimale est située autour de la touche 0. En temps normal, le lecteur de badge est en sommeil. Lorsque vous approchez la main le lecteur se réveille automatiquement. Lorsqu un badge est correctement lu (accepté ou pas par la centrale d alarme), la LED verte s allume quelques secondes. Reportez-vous au manuel utilisateur pour une utilisation plus précise du lecteur de badge. 7. Enregistrement sur la centrale d alarme > Placez la centrale d alarme en mode enregistrement > Sur le clavier appuyez simultanément sur les touches ESC/NO et CLR > Suivez les indications diffusées à l écran 9. Utilisation du clavier Reportez-vous au manuel utilisateur. Le XMA sait se comporter comme un clavier CMA avec quelques différences mineures expliquées dans le manuel utilisateur Voici la description de certaines touches : Touches Description Panic L envoi d une alerte PANIC se fait en deux étapes : 1- Appui long sur le bouton pour entrer en mode panic 2- Appui court sur un des boutons, ou suivant la demande d assistance souhaitée L évènement transmis et l activation de la sirène dépendent du type de centrale d alarme utilisée et du paramétrage des demandes d assistances correspondantes. OK La touche OK permet de valider les saisies de codes et de paramètres, ainsi que d acquitter les messages d erreur. Avec les centrales d alarme VISIO et XL, XT, XV produite jusqu à fin 2011 Les touches et ont la même signification que la touche OK ESC CLR Symboles Annule la saisie ou sort d un menu Annule le dernier caractère saisi Les symboles. _ @ $,?! ; : ( =espace) sont accessibles via la touche 1: o Par des appuis courts, on fait défiler les symboles 0. _ @ $,?! ; : o Par un appui long, on affiche la ligne de symboles. On choisi le symbole avec les flèches et on valide le choix avec OK www.videofied. com

Touches Caractères spéciaux Passage M/m Mode Auto-Repeat Resynchronisation ou enregistrement Description Les caractères spéciaux + - * # = / % & < > ( ) sont accessibles via la touche 0: o Par des appuis courts, on fait défiler les caractères + - * # = / % & < > ( ) o Par un appui long, on affiche la ligne de caractères spéciaux. On choisi le symbole avec les flèches et on valide le choix avec OK Restez appuyé plus de 1s sur une touche de caractères (2 à 9) pour passer en mode minuscule ou majuscule pour le reste de la saisie Lors de la saisie de l heure ou de la date, restez appuyer sur les flèches pour faire défiler les valeurs Appui simultané sur ESC/NO et CLR 10. SECURITE / SECURITY / SICHERHEIT Français English Deutsch > Remove battery before any maintenance! > Batterien vor jeglichen Wartungsarbeiten entfernen! > WARNING, there is a risk of explosion if a > Vorsicht, es besteht Explosionsgefahr, battery is replaced by an incorrect type! wenn eine Batterie durch eine Batterie > Retirez les piles avant toute opération de maintenance! > Attention! Il y a un risque d'explosion si l'une des piles utilisées est remplacée par une pile de type incorrect! > Respectez la polarité lors de la mise en place des piles! > Ne jetez pas les piles usagées! Ramenezles à votre installateur ou à un point de collecte spécialisé. > Observe polarity when setting up the batteries! > Do not throw used batteries! Bring them to your installer or a collection point. > > falschen Typs ersetzt wird! Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die Polung! Entsorgen Sie Batterien nicht im normalen Haushaltsmüll! Bringen Sie Ihre verbrauchten Batterien zu den öffentlichen Sammelstellen.

11. Spécifications Techniques Compatibilité Centrales d alarme Videofied (VISIO, XL, XT, XV) Propriétés Alimentation... Type C Tension nominale... 3,6V Tension basse limite (toute fonction)... 3V Tension basse limite (toute fonction, sauf LCD)... 2,1V Type de pile... 3,6V, LS14500 SAFT, LR6/AA Quantité de piles...3 ou 4 Autonomie (avec 3 piles)...jusqu'à 4 ans Technologie radio... S²View Radio bidirectionnelle Fréquence centrale... 868MHz Sécurité des transmissions... Cryptage AES Antenne... intégrée Détection de fraude Autoprotection à l'ouverture et à l'arrachement Supervision radio toutes les 8mn Clavier... 23 touches Délais de saisie de code = 60s Nombre de variantes de codes possibles = 1 109 814 Nombre de codes interdits = 186 Nombre de saisies de code invalide avant blocage = 5 Durée de blocage sur saisie de code invalide = 90s Autonomie de la mémoire = infinie (mémoire flash) Afficheur... Crystaux liquides (LCD-STN) 11 icônes et deux lignes de 16 caractères Rétro éclairage automatique Appel d'urgence, demande d'assistance Médical / Police / Incendie Avertisseur sonore... Type piézoélectrique Lecteur de badge (XMB)... Format ISO/IEC 14443A Propriétés Physiques et Environnementales Température... -10 /+40 C (+14 F/+104 F) Humidité relative maximum... 75%, non-condensée Indice de protection... IP30 / IK04 Matériau... ABS type ULV0 Dimensions... 160 x 92 x 31mm (LxWxD) 6.3 x 3.6 x 1.2 in. Poids... 180gr / 6.35oz. (sans pile) Installation / Montage Fixation murale... fixation sur support par 3 vis (dont une pour l'autoprotection à l'arrachement) Verrouillage du produit... Verrou mécanique et vis 12. Certification / Conformités CE EN60950-1 EN301489-3 EN300220-1 V2.3.1 EN300220-2 V2.3.1 EN302291 (XMB uniquement) NF EN50131-1: 2007 - Grade 2 Classe II NF EN50131-3:2009 - Grade 2 NF EN50131-5-3:2005 - Grade 2 NF EN50131-6:2008 Grade 2 Type C NF EN50130-4:1995; A1:1998; A2:2003 NF EN50130-5: 1998 Classe II