relatives aux mesures de réduction des risques lors de l application de produits phytosanitaires



Documents pareils
PROTECTION ANTI-GRÊLE SUR VIGNE ET RAISIN DE TABLE

Garde-corps. bfu bpa upi. Base: norme sia 358. Les bâtiments doivent répondre à un besoin humain fondamental, celui de se sentir en sécurité.

Brochure technique. Garde-corps. bpa Bureau de prévention des accidents

LA CHARTE REGIONALE D ACCES AUX AIDES AGRICOLES

Lettre de rappel sur HODUFLU

RAPPORT MISE A L ACCESSIBILITE DE 6 ECOLES PRIMAIRES. Ecole de MIRANGO I

Cloisons de distribution Caroplatre

CHAPITRE 5 Dispositions applicables aux usages habitations

La réglementation et les obligations qui en découlent

Municipalité de Saint-Marc-sur- Richelieu

OCEANE Machine de brasage double vague

OUVERT02 - Maintien de l ouverture par élimination mécanique ou manuelle des rejets ligneux et autres végétaux indésirables Sous-mesure :

NOP: Organic System Plan (OSP) / EOS: Description de l Unité Information et documents requis

VII Escaliers et rampes

Catalogue produits. - Plates-formes élévatrices & transports publics

Canada Province de Québec Ville de Sainte-Marguerite-du-Lac-Masson

Influence des conditions et matériels de pulvérisation sur les pertes de pesticides au sol et dans l air en viticulture Languedocienne

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

Test : principe fondamental de la dynamique et aspect énergétique

4. Notice d utilisation

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Outil d autodiagnostic du niveau d accessibilité - Les cabinets médicaux -

CRITERES D EXAMEN DE VARIETES EN VUE DE LEUR ADMISSION AU CATALOGUE POMMES DE TERRE (Solanum tuberosum L.) - 13/12/2013

STRATEGIE AGRONOMIQUE

Procap Accessibilité et intégration. Adresses web. Accès sans obstacles aux piscines

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT

Les textes et règlements

Caisse Nationale de Mutualité Agricole

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

Règlement type relatif à l abattage d arbres

Bilan Carbone des interventions viticoles

GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Série T modèle TES et TER

.4..ESCALIER. Critères d'accessibilité répondant aux besoins des personnes ayant une déficience visuelle. 4.1 Concept de base

Système de gaine DICTATOR

MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN. Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés.

ECHAFAUDAGE MULTIDIRECTIONNEL. «Multisystem»

INBTP-TECHNOBAT-LECON_011

4. Verdissement, une PAC plus verte

Bancs publics. Problématiques traitées : FICHE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

ÉTUDE PRÉPARATOIRE - SECTION IV SCHÉMAS DIRECTEURS. EP4-SD-LI-02a «AN DER UECHT» PROJET D AMÉNAGEMENT GÉNÉRAL DE LA COMMUNE DE KÄERJENG

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

Parking. Les places accessibles devront être les plus proches de l entrée.

Restructuration des ateliers ferrés RATP sur le site de Vaugirard

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

L accessibilité des équipements sportifs et de loisirs

ASCENSEUR ET APPAREILS ÉLÉVATEURS 08

Spécifications techniques

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

Commune X. Quelles nouvelles exigences pour l accessibilité de la voirie? Les prescriptions techniques de l arrêté du 15 janvier 2007

Bibliothèque - Escalier YEN (modulaire) Code Description Prix Prix Conseillé

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE

Disclaimer - Les auteurs déclinent toute responsabilité pour les informations fournies en relation avec le présent document.

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

A propos des pneus. Le savoir-faire Pirelli. TOUT SUR LES DIMENSIONS INTERNATIONALES. Lecture d une dimension:

G 7.10 G 7.10, ,

swisstlm 3D Version 1.3 Publication 2015 Généralités sur swisstlm 3D

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Fiche Technique. Filière Maraichage. Mais doux. Septembre 2008

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine)

P.L.U. Plan Local d'urbanisme PRESCRIPTION D'ISOLEMENT ACOUSTIQUE AU VOISINAGE DES INFRASTRUCTURES TERRESTRES DOCUMENT OPPOSABLE

communes du pays de brouilly. Four du hameau de Chardignon Saint-Lager

GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE

Arrêté Royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l incendie et l explosion : Notice explicative

Pompes à carburant électriques

>I Maçonnerie I ESCALIERS MAISON INDIVIDUELLE

En avant! FJR1300A

SCP d Architecture et d Aménagement du Territoire DESCOEUR F & C 49 rue des Salins, Clermont Fd. 7 juin 2010

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

>I Maçonnerie I Escaliers

Comment valoriser sa toiture plate en milieu urbain

Municipalité de la paroisse de Saint-Lazare

ASCENSEUR ET APPAREILS ÉLÉVATEURS

LES CIRCULATIONS VERTICALES

Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire

Sommaire buses. Buses

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D UTILISATION DES PRODUITS DE MAÏS

Débuter avec Excel. Excel

Guide des autorisations d urbanisme

SAUVEGARDE DES PERSONNES ET LUTTE CONTRE L INCENDIE DANS LES BATIMENTS D HABITATION DE LA 3ème FAMILLE INC/HAB COL 3/1986-2

La réforme Accessibilité du cadre bâti des ERP : L ajustement de l environnement normatif

Les macroinvertébrés: des bioindicateurs incontournables pour le monitoring des cours d eau en CH

16 cm. 31,5 cm. Rully. 20 tuiles au m 2. Lambert Guiraud. TBF Lahera

ETUDE D UN BATIMENT EN BETON : LES BUREAUX E.D.F. A TALENCE

CHAPITRE. Le mouvement en deux dimensions CORRIGÉ DES EXERCICES

ideaux métalliques Les rideaux métalliques MURAX 110

Dossier de presse Treppenmeister

Transcription:

Département fédéral de l économie, de la formation et de la recherche DEFR Office fédéral de l'agriculture OFAG Secteur Produits phytosanitaires Berne, le 19 avril 2016 Instructions relatives aux mesures de réduction des risques lors de l application de produits phytosanitaires Les conditions fixées dans l homologation des produits phytosanitaires (PPh) doivent être respectées lors de l application. Ces conditions contiennent notamment des directives visant à protéger les organismes non cibles. 1 Mesures visant à réduire les risques déclant de la dérive 1.1 Dispositions générales Une zone tampon non traitée doit être maintenue le long des eaux de surface lors de l application de PPh qui présentent un risque pr les organismes aquatiques en cas de dérive. La même mesure s applique par analogie le long des biotopes (selon art. 18a et 18b de la loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage, RS 451) pr les PPh qui présentent un risque pr les arthropodes non cibles. La largeur de la zone tampon est mentionnée sur l étiquette des produits, dans la phrase SPe 3; exemples: SPe 3: Pr protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de [indication de la largeur] par rapport aux eaux de surface. Cette distance peut être réduite en recrant à des mesures techniques de réduction de la dérive, conformément aux instructions de l'ofag. : SPe 3: Pr protéger les arthropodes non cibles des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de [indication de la largeur] par rapport aux biotopes (selon art. 18a et 18b, LPN). Cette distance peut être réduite en recrant à des mesures techniques de réduction de la dérive, conformément aux instructions de l'ofag. Les distances fixées dans les phrases SPe 3 sont de 6 m, 20 m, 50 m 100 m, selon le risque déclant de l utilisation du PPh. Lors de l utilisation de PPh pr lesquels aucune zone tampon n est prescrite, une distance minimale de 3 m par rapport aux eaux de surface doit être respectée, conformément à l ordonnance sur la réduction des risques liés aux produits chimiques (ORRChim, RS 814.81). Par ailleurs une distance minimale de 6 m par rapport aux eaux de surface doit être respectée de manière générale dans le cadre des prestations écologiques requises (ordonnance sur les paiements directs, RS 910.13). Lorsque plusieurs PPh sont utilisés en mélange, la distance qui correspond à l exigence la plus élevée doit être respectée. Pr éviter tte dérive excessive, les PPh ne doivent pas être appliqués lorsque la force du vent dépasse 3 sur l échelle de Beaufort (19 km/h). Dans les cultures de surface, la rampe de pulvérisation ne doit pas être placée à plus de 50 cm audessus des plantes. Office fédéral de l'agriculture OFAG Mattenhofstrasse 5, CH-3003 Berne Tel. +41 58 462 85 16, Fax +41 58 462 26 34 psm@blw.admin.ch www.blw.admin.ch 554.03/2006/01202 \ COO.2101.101.5.1415228

1.2 Dérogations générales Les zones tampon fixées dans les phrases SPe 3 pr protéger les eaux superficielles et les zones protégées des effets de la dérive ne doivent pas être aménagées lorsque le PPh est utilisé dans une serre et que celle-ci est fermée pr la durée de l application. 1.3 Mesures permettant de réduire la largeur de la zone tampon non traitée Il est possible de diminuer la largeur de la zone tampon fixée dans les phrases SPe 3 si des mesures permettant de réduire la dérive sont prises. La combinaison de plusieurs mesures le choix de mesures particulièrement efficaces permet de réduire d autant plus la dérive. Un système de points indique le degré de réduction de la dérive, qui détermine dans quelle mesure la largeur de la zone tampon peut être réduite : Cultures de surface : 1 point = 75 % de réduction de la dérive 2 points = 90 % de réduction de la dérive 3 points = 95 % de réduction de la dérive Cultures verticales : 1 point = 75 % de réduction de la dérive 2 points = 95 % de réduction de la dérive 3 points = 99 % de réduction de la dérive Les distances fixées dans les phrases SPe 3 (zones tampon non traitées de 6 m, 20 m, 50 m 100 m) peuvent être réduites en fonction des points obtenus. Le maximum de points que l on peut obtenir est de 3 ; les zones tampon de 100 m ne peuvent pas être réduites à moins de 6 m. Le tableau ci-desss montre dans quelle mesure la largeur de la zone non traitée peut être réduite en fonction des points obtenus. Distance prescrite 6 m 20 m 50 m 100 m Nombre de points Réduction de la largeur de la zone non traitée à... 1 3 m 6 m 20 m 50 m 2 3 m 3 m 6 m 20 m 3 3 m 3 m 3 m 6 m 554.03/2006/01202 \ COO.2101.101.5.1415228 2/7

1.4 Valeur des différentes mesures de réduction de la dérive Le nombre de points nécessaire pr réduire la largeur de la zone non traitée peut être obtenu en combinant différents types de mesures (figurant dans les différentes colonnes du tableau ci-desss) et en additionnant les points auxquels elles donnent droit. Il n est en revanche pas possible de combiner plusieurs mesures du même type (voir l exemple ci-après). a) Cultures de surface (grandes cultures et légumes) Points Buses Matériels Parcelle 0.5 Buses à injection 50 % de réduction de la dérive selon la table JKI 1) rampe avec assistance d air 1 1.5 2 3 Buses à injection avec max. 3 bar de pression 75 % de réduction de la dérive selon la table JKI 1) Buses à injection avec max. 2 bar de pression 90% de réduction de la dérive selon la table JKI 1) 95% de réduction de la dérive selon la table JKI 1) Pulvérisation ss-foliaire dès que l interrang est fermé 2) Traitement herbicide en bande, buses au max. 50 cm au-dessus du sol Bande végétalisée continue d au moins 3 m de large et aussi haute que la culture traitée Barrière verticale (toile d ombrage haie de protection) présentant un degré d occultation d au moins 75 % et dépassant la culture de 1 m 1) Table universelle pr les buses à jet plat avec effet de réduction de la dérive, Julius Kühn-Institut: http://www.jki.bund.de/no_cache/de/startseite/institute/anwendungstechnik/beschreibendeliste/abdriftmindernde-pflanzenschutzgeraete.html 2) Pulvérisation ss-foliaire (Dropleg), condition pr une réduction de la dérive : les buses doivent être placées dans les cultures à inter-rangs fermés, de telle sorte que le produit ne soit pas pulvérisé par-dessus à côté des plantes. 554.03/2006/01202 \ COO.2101.101.5.1415228 3/7

b) Vignes et autres cultures verticales jusqu à 2 m de hauteur Points Buses Matériels Parcelle Réalisation 0.5 Buses antidérive flux d air horizontal orientable avec limitation de hauteur flux tangentiel 20'000 m 3 /h Pas d utilisation du flux Filet anti-grêle fermé d air dirigé vers l extérieur dans les 5 rangs de protection contre les intempéries bordure Pulvérisation uniquement vers l intérieur dans les 5 rangs de bordure 1 Buses à injection flux d air horizontal orientable pulvérisateur à flux tangentiel équipés d un détecteur de végétation Bande végétalisée continue d au moins 3 m de large et aussi haute que la culture traitée d ombrage haie de protection anti-dérive) présentant un degré d occultation d au moins 75 % et dépassant la culture de 1 m Filet anti-insectes placé verticalement (mailles de 0,8 x 0,8 mm au max.) posé dans le prolongement du filet anti-grêle 20 000 m 3 /h et pas d utilisation du flux d air dirigé vers l extérieur dans les 5 rangs de bordure 20 000 m 3 /h et pulvérisation uniquement vers l intérieur dans les 5 rangs de bordure Traitement des 5 rangs de bordure avec un gun dirigé vers l'intérieur Traitement des 5 rangs de bordure avec un atomiseur à dos, flux dirigé vers l'intérieur 1.5 Traitement herbicide en bande 2 Pulvérisateur ss tunnel (recyclage de l air et du liquide) Filet anti-grêle fermé protection contre les intempéries et bande végétalisée continue d au moins 3 m de large et aussi haute que la culture traitée d ombrage haie de protection anti-dérive) présentant un degré d occultation d au moins 75 %, posée dans le prolongement du filet anti-grêle 554.03/2006/01202 \ COO.2101.101.5.1415228 4/7

c) Cultures fruitières et autre cultures verticales de plus de 2 m de haut Points Buses Matériels Parcelle Réalisation 0.5 Buses antidérive flux d air horizontal orientable avec limitation de hauteur flux tangentiel Filet anti-grêle fermé protection contre les intempéries 30'000 m 3 /h Pas d utilisation du flux d air dirigé vers l extérieur dans les 5 rangs de bordure Pulvérisation uniquement vers l intérieur dans les 5 rangs de bordure 1 Buses à injection flux d air horizontal orientable pulvérisateur à flux tangentiel équipés d un détecteur de végétation Bande végétalisée continue d au moins 3 m de large et aussi haute que la culture traitée d ombrage haie de protection anti-dérive) présentant un degré d occultation d au moins 75 % et dépassant la culture de 1 m Filet anti-insectes placé verticalement (mailles de 0,8 x 0,8 mm au max.) dans le prolongement du filet anti-grêle 30 000 m 3 /h et pas d utilisation du flux d air dirigé vers l extérieur dans les 5 rangs de bordure 30 000 m 3 /h et pulvérisation uniquement vers l intérieur dans les 5 rangs de bordure Traitement d arbres isolés (haute-tige) avec atomiseur à dos gun, le jet devant obligatoirement être dirigé vers l intérieur de la parcelle 1.5 Traitement herbicide en bande Pulvérisateur ss tunnel (recyclage de l air et du liquide) Filet anti-grêle fermé protection contre les intempéries et bande végétalisée continue d au moins 3 m de large et aussi haute que la culture traitée d ombrage haie de protection anti-dérive) avec un degré d occultation d au moins 75 %, posée dans le prolongement du filet anti-grêle 554.03/2006/01202 \ COO.2101.101.5.1415228 5/7

1.5 Exemple (pr la lecture des tableaux des chapitres 1.3 et 1.4) Contexte: Lors de l utilisation d un insecticide en culture fruitière, une zone tampon non traitée de 100 m doit être aménagée. Pr pvoir traiter avec le PPh jusqu à une distance de 6 m par rapport à des eaux de surface, il faut appliquer des mesures qui correspondent à 3 points selon le tableau du chap. 1.3. Mesures: Selon le tableau 1.4c, les trois points nécessaires pr diminuer la largeur de la zone tampon non traitée peuvent être obtenus en combinant, par exemple, les mesures suivantes: buses à injection (= 1 point), pulvérisateur à flux tangentiel (= 0,5 point), haie de protection anti-dérive (d au moins 1 m plus haute que la culture = 1 point) et application avec au max. 30 000 m 3 /h d air (= 0,5 point). Remarque: Chaque mesure sélectionnée en vue d obtenir les points nécessaires pr pvoir réduire la zone tampon doit provenir d une colonne différente des tableaux du chap. 1.4. Dans le cas de cultures fruitières, par exemple, il n'est pas possible de combiner les mesures «pulvérisateur à flux tangentiel» (= 0,5 point) et «pulvérisateur ss tunnel avec recyclage de l air et du liquide» (= 1,5 points) pr obtenir 2 points permettant de réduire la largeur de la bande tampon. 2 Mesures visant à réduire les risques liés au ruissellement 2.1 Dispositions générales Une zone tampon non traitée entièrement végétalisée doit être maintenue le long des eaux de surface lors de l utilisation de PPh qui, en cas de ruissellement, présentent un risque pr les organismes aquatiques. La largeur prescrite de la zone tampon est d au moins 6 m; elle est indiquée sur les étiquettes, dans une phrase SPe 3 comme celle-ci: SPe 3: Dans le but de protéger les organismes aquatiques des suites d un ruissellement, respecter une zone non traitée enherbée sur tte la surface de 6 m par rapport aux eaux de surface. Les dérogations figurent dans les instructions de l OFAG. 2.2 Dérogations générales Les dispositions relatives à la zone tampon visée dans la phrase SPe 3 dans le but de protéger les organismes aquatiques des effets du ruissellement ne s appliquent pas - lorsque les PPh sont utilisés sur un terrain plat, - lorsque les eaux de surface sont situées en amont de la surface où les PPh sont utilisés, - lorsque les PPh sont utilisés dans une serre. 3 Mesures combinées permettant de diminuer les risques liés à la dérive et au ruissellement Les PPh qui représentent un risque pr les organismes aquatiques en cas de dérive et de ruissellement portent une étiquette sur laquelle figure une phrase SPe 3 se rapportant aux mesures qui permettent de diminuer les risques à la fois de la dérive et du ruissellement; exemple: SPe 3: Pr protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de [indication de la largeur] par rapport aux eaux de surface. Pr protéger des conséquences liées au ruissellement, respecter une zone tampon enherbée sur tte la surface de 6 m par rapport aux eaux de surface. La réduction de la zone liée à la dérive et les dérogations sont fixées dans les instructions de l OFAG. 554.03/2006/01202 \ COO.2101.101.5.1415228 6/7

Les mesures permettant de réduire la largeur de la zone tampon relative au risque de la dérive ainsi que les dérogations en la matière figurent au chap. 1. Les dérogations applicables aux zones tampons relatives au risque de ruissellement figurent au chap. 2. Office fédéral de l agriculture OFAG sig. Eva Reinhard Ss-directrice 554.03/2006/01202 \ COO.2101.101.5.1415228 7/7