Circulateur de chauffage à haute efficacité énergétique. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Livret technique



Documents pareils
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR

ballons ECS vendus en France, en 2010

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

VI Basse consommation inverter

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Caractéristiques techniques

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

ventilation Caisson de ventilation : MV

F.I.C. n 2013/AI TH PS 01-B

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Eau chaude Eau glacée

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

K16 CARACTERISTIQUES GENERALES PUISSANCES ENCOMBREMENT VERSION COMPACT ENCOMBREMENT VERSION INSONORISEE DEFINITION DES PUISSANCES

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Vanne à tête inclinée VZXF

Contrôleurs de Débit SIKA

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Formation Bâtiment Durable :

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Caractéristiques techniques

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

QU EST-CE QU UN CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE?

Soupape de sécurité trois voies DSV

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

Système d énergie solaire et de gain énergétique

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Et la ventilation créa l eau chaude

NOTICE D INSTALLATION

27/31 Rue d Arras NANTERRE Tél. 33.(0) Fax. 33.(0)

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Catalogue 2014 RÉSIDENTIEL/TERTIAIRE. NIBE ENERGY SYSTEMS FRANCE technibel.com

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

Régulateur solaire DUO FS

Air-conditioner network controller and accessories

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Installateur chauffage-sanitaire

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV.

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Réussir son installation domotique et multimédia

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Le chauffe-eau thermodynamique à l horizon

Être Anticiper Innover. Une technologie dont on ne peut se passer

Notice de montage. Thermo Call TC3

Système à débit variable T.One

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

TECHNOLOGIE DE MESURE

Énergie décentralisée : La micro-cogénération

Mobiheat Centrale mobile d énergie

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

H E L I O S - S T E N H Y

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir?

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À kw

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Transcription:

Circulateur de chauffage à haute efficacité énergétique Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Livret technique

Copyright / Mentions légales Livret technique Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tous droits réservés. Les contenus de ce document ne doivent pas être divulgués, reproduits, modifiés ou communiqués à des tiers sauf autorisation écrite du constructeur. Ce document pourra faire l'objet de modifications sans préavis. KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal 6.1.216

Sommaire Sommaire Bâtiment : Chauffage...4... 4 Rio-Eco N / Rio-Eco Z N... 4 Applications principales... 4 Fluides pompés... 4 Caractéristiques de fonctionnement... 4 Désignation... 4 Conception... 4 Matériaux... 5 Avantages... 5 Certifications... 5 Informations sur la sélection... 6 Tableau synoptique du programme / Tableaux de sélection... 8 Caractéristiques techniques... 8 Grilles de sélection... 1 Courbes caractéristiques... 11 Dimensions... 12 Brides... 13 Conseils d'installation... 13 Fourniture... 13 Accessoires... 14 3

Bâtiment : Chauffage Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Paramètre Valeur Température T [ C] 4 ambiante Pression de p [bar] 16 service Niveau de pression [db (A)] Rio-Eco N < 5 acoustique Raccordement Bride : DN 65 ou DN 8 Désignation Exemple : Rio-Eco Z N 65-12 Explication concernant la désignation Abréviation Signification Rio Gamme Eco Pompe à haute efficacité énergétique Z Pompe jumelle N Nouvelle génération 65 DN raccord tuyauterie 65 ou 8 = DN 65 ou DN 8 12 Hauteur manométrique en m x 1 (p. ex. 12 = 12 m) Applications principales Installations de chauffage, de ventilation, de climatisation et du froid, systèmes de circulation Systèmes de chauffage mono ou bitube Planchers chauffants Circuits primaires ou de chaudière Circuits de charge de ballon ECS Installations solaires Pompes à chaleur Fluides pompés Eau de chauffage selon VDI 235 Refoulement de fluides à viscosité supérieure possible (p. ex. mélange eau-glycol à rapport de mélange max. 1:1) Fluides pompés purs non visqueux, non agressifs et non explosibles, exempts d'huile minérale, de matières solides ou filandreuses Fluides pompés de viscosité maximale 1 mm 2 /s Caractéristiques de fonctionnement Caractéristiques Paramètre Débit Hauteur manométrique Température du fluide pompé Valeur Rio-Eco N 65 Rio-Eco Z N 55 Q [l/s] Rio-Eco N 18 Rio-Eco Z N 15,3 H [m] 12 T [ C] -1 à +11 Conception Construction Circulateur à rotor noyé à haut rendement, sans entretien (sans presse-étoupe) Raccord à brides Moteur à aimant permanent Régulation continue de la pression différentielle Modes de fonctionnement Automatique à pression différentielle variable Fonctionnement boucle ouverte avec réglage externe - 1 V pour la vitesse Fonctionnement boucle ouverte avec réglage manuel Fonctions automatiques Adaptation continue de la puissance en fonction du mode de fonctionnement Fonction de déblocage Démarrage progressif (soft start) Protection intégrale du moteur Fonctions manuelles Réglage des modes de service Réglage de la consigne de pression différentielle Réglage de la vitesse Abaissement nocturne intégré Fonctions de commande à distance Entrée de commande «Marche / Arrêt» Entrée de commande pour réglage à distance de la vitesse - 1 V Fonctions de signalisation et d'affichage Report centralisé de défaut (contact O/F libre de potentiel) Voyant de défaut, affichage des codes d'erreur 4 Rio-Eco N / Rio-Eco Z N

Bâtiment : Chauffage Interfaces Interface série numérique Modbus RTU pour le raccordement à un système d'automatisation supérieur via bus de système RS485 Gestion de pompes jumelles Fonctionnement avec une pompe en service et une pompe en secours, avec permutation des pompes toutes les 24 heures et permutation automatique en cas de défaut Entraînement Moteur synchrone à commutation électronique avec rotor à aimants permanents Protection moteur intégrée 23 V - 5 Hz Degré de protection IP42 Classe d'isolation F Classe de température TF 11 Moteurs électriques à vitesse variable - exigences CEM EN 618-3 Composant Roue Palier Chemise d entrefer Avantages Réduction maximale des frais d'exploitation grâce au moteur électrique à haut rendement en combinaison avec la variation de la vitesse de rotation Économie de coût grâce au concept «All In» Longue durée de vie et confort élevé grâce à la construction mise en œuvre Réduction des frais de stockage grâce à l'excellente polyvalence Haute disponibilité grâce au fonctionnement avec deux pompes Émissions EN 5514-1 et/ou EN 61-6-3 Certifications Immunité EN 5514-2 et/ou EN 61-6-2 Tableau synoptique Paliers Label Palier lisse spécial lubrifié par le fluide pompé Matériaux Tableau des matériaux disponibles Composant Volute Arbre Matériau Fonte grise (EN-GJL-15) Céramique / carbone (imprégné métal) Acier inoxydable 1.431 Valable pour : Europe Remarque EEI,23 Allemagne Toutes tailles Matériau Fonte grise (EN-GJL-2) Acier inoxydable 1.434 Rio-Eco N / Rio-Eco Z N 5

Informations sur la sélection Pression minimale La pression minimum p min à l'orifice d'aspiration de la pompe sert à éviter les bruits de cavitation à une température ambiante de +4 C et à la température indiquée du fluide pompé T max.. Les valeurs indiquées sont valables jusqu'à une hauteur de 3 m NGF. Pour les hauteurs d'installation supérieures à 3 m, majorer la valeur de,1 bar / 1 m. Pression minimum p min [bar] en fonction de la température du fluide pompé [ C] Taille Température du fluide pompé Pression minimale [ C] [bar] 65-12, 8-12 jusqu'à 8,8 81 à 95 1,5 Température du fluide [ C] en fonction de la température ambiante [ C] Taille Température du fluide pompé Température ambiante [ C] [ C] 65-12, 8-12 9 3 7 4 6 Rio-Eco N / Rio-Eco Z N

Description de la courbe caractéristique 4, H [m] 3,5 3, 2,5 2, 1,5 3 4 a) 2 b). A 1,,5 c) 1,5 1 1,5 2 2,5 3 3 P 1 [W] 25 2 15 1 a) 4 3 b) c) 2 5 1,5 1 1,5 2 2,5 3 Exemple de sélection 1 Niveau 1 Fonctionnement boucle ouverte (n = constant) 2 Niveau 2 Fonctionnement boucle ouverte (n = constant) 3 Niveau 3 Fonctionnement boucle ouverte (n = constant) 4 Niveau 4 Fonctionnement boucle ouverte (n constant) A Point de puissance maximale de la pompe (Q x H = P max. ) Plage de réglage a) Courbe de régulation avec HMT maximum b) Courbe de régulation pour puissance de pompe maximale (réglage usine) c) Courbe de régulation avec HMT minimum Modification de la courbe caractéristique de la pompe entre a) et c) par réglage manuel du bouton de réglage. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N 7

Tableau synoptique du programme / Tableaux de sélection Équipement et fonctions Équipement et fonctions Fonctions Modes de fonctionnement Δp-v pour pression différentielle variable Fonctionnement boucle ouverte Fonctions manuelles Réglage du mode de fonctionnement Réglage de la consigne de pression différentielle Réglage de la vitesse de rotation (fonctionnement boucle ouverte) Bouchon de purge d'air Fonctions automatiques Adaptation continue de la puissance en fonction du mode de fonctionnement (régulation Δp) Fonction de déblocage Démarrage progressif Fonctions de commande à distance Entrée de commande pour réglage à distance de la vitesse - 1 V Entrée de commande «Marche / Arrêt» Fonctions de signalisation et d'affichage Affichage des codes d'erreur Report centralisé de défauts (contact NF libre de potentiel) Voyant de défaut Communication de données Interface série numérique Modbus RTU pour le raccordement à la Gestion Technique Centralisée par bus RS485 Gestion de pompe double Fonctionnement avec une pompe en service et une pompe de secours (permutation automatique en cas de défaut / permutation des pompes selon un programme horaire) Équipement / Étendue de la fourniture Joints d'étanchéité pour raccord (non montés) Notice de montage et de service Caractéristiques techniques Tableau de sélection Rio-Eco N Taille DN PN P 1 [W] Contacts de signalisation Courant nominal N article [kg] 1~23 V [A] 65-12 DN 65 6/1 1-14 SSM,9-9,5 29134171 32,2 8-12 DN 8 6 15-14 SSM 1,3-9, 29134172 38,5 8-12 DN 8 1 15-14 SSM 1,3-9, 29134173 38,5 Tableau de sélection Rio-Eco Z N Taille DN PN P 1 [W] Contacts de signalisation Courant nominal N article [kg] 1~23 V [A] 65-12 DN 65 6/1 1-135 SSM,9-9,4 29134181 65,8 8-12 DN 8 6 16-135 SSM 1,35-9,4 29134716 87,4 8-12 DN 8 1 16-135 SSM 1,35-9,4 29134182 7 8 Rio-Eco N / Rio-Eco Z N

SSM = report centralisé de défaut Rio-Eco N / Rio-Eco Z N 9

Grilles de sélection Rio-Eco N 14 H [m] 12 1 8 65-12 8-12 14 [kpa] 12 1 8 6 4 6 4 2 2,1 1, 1,,1 Q [l/s] 1, 1, Rio-Eco Z N 14 H [m] 12 1 8 65-12 8-12 14 [kpa] 12 1 8 6 6 4 4 2 2,1 1, 1,,1 1, 1, Q [l/s] 1 Rio-Eco N / Rio-Eco Z N

Courbes caractéristiques Rio-Eco N 65-12 Rio-Eco N 8-12 14 H [m] 12 1 1~23 VAC DN 65 12 1 H [m] 8 1~23 VAC DN 8 8 6 6 4 4 2 2 1 2 3 4 5 1.6 P 1 [W] 1.4 1.2 1. 8 6 4 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 1.6 1.4 P 1 [W] 1.2 1. 8 6 4 2 1 2 3 4 5 6 7 Rio-Eco Z N 65-12 Rio-Eco Z N 8-12 14 H [m] 12 1~23 VAC DN 65 12 H [m] 1 1~23 VAC DN 8 1 8 8 6 6 4 4 2 2 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 1.6 1.4 P 1 [W] 1.2 1. 8 6 4 2 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 55 6 1.6 1.4 P 1 [W] 1.2 1. 8 6 4 2 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 55 6 Rio-Eco N / Rio-Eco Z N 11

Dimensions Dimensions pompe a b c d e H Pompe à brides Dimensions Rio-Eco N [mm] Taille DN a b c d e H 65-12 65 235 93 15 18 17 34 8-12 8 24 1 15 17 17 36 Dimensions pompe jumelle a b f g e d h c Pompe à brides Dimensions Rio-Eco Z N [mm] Taille DN a b c d e f g h 65-12 65 55 27 27 34 14 92,5 24 175 8-12 8 513 275 245 36 16 25 24 175 12 Rio-Eco N / Rio-Eco Z N

Brides Ø D Ø k L 2 Ø k L 1 Ø d DN n x Ø d 1 n x Ø d 2 Bride combinée Dimensions [mm] Bride combinée ØD Ød PN 6 PN 1 PN 6 PN 1 ØkL1 ØkL2 n dl1 n dl2 DN 65 185 118 13 145 4 Ø14 4 Ø19 Ø D Ø k Ø d DN n x Ø d L Bride Dimensions [mm] Bride ØD Ød PN 6 PN 1 PN 6 PN 1 Øk Øk n d2 n d2 DN 8 2 132 15-4 Ø14 - DN 8 2 132-16 - 8 Ø19 Conseils d'installation Positions de montage autorisées Tailles Rio-Eco N Fourniture Pompe Notice de service / montage Rio-Eco Z N Rio-Eco N / Rio-Eco Z N 13

Accessoires Accessoires électriques Désignation Longueur N article [kg] Module de communication BACnet IP 155857,995 Avec 2 interfaces série, utilisé comme serveur BACnet pour l'intégration de protocoles standard et propriétaires BACnet / protocoles bus de terrain dans des systèmes BACnet pour le raccordement de pompes Rio-Eco N/Rio-Eco Z N Câble de données Modbus 5 1975536,2 Pour Rio-Eco N, avec connecteur préconfectionné Câble de données 1 1975537,1 Pour le raccordement de deux pompes individuelles Rio-Eco N pour fonctionnement en pompe double, connecteur préconfectionné 1) Module de communication 15586 1 pour le raccordement d'un maximum de 6 pompes Rio-Eco N/Rio-Eco Z N Coquilles de calorifugeage Désignation Pour taille N article [kg] Isolation thermique étanche à la diffusion pour applications frigorifiques pour pompes Rio-Eco N/Rio-Eco Z N 65-12 1975558,1 8-12 PN 6/1 1975545,1 Entretoises Désignation Raccord PN Longueur N article [kg] bride Entretoise F5 DN 65 6/1 1 mm 1975571 2 Entretoise F6 DN 65 6/1 25 mm 1975572 2 Entretoise F7 DN 65 6/1 3 mm 1975573 2 Entretoise F8 DN 8 6/1 1 mm 1975574 2 Entretoise F9 DN 8 6/1 15 mm 1975575 2 Entretoise F1 DN 8 6/1 2 mm 1975576 2 Entretoise F11 DN 8 6/1 25 mm 1975577 2 Entretoise F12 DN 8 6/1 3 mm 1975578 2 Entretoise F13 DN 8 6/1 4 mm 1975579 2 Entretoise F14 DN 8 6/1 4 mm 197558 2 Entretoise F15 DN 8 6/1 8 mm 1975581 2 1) Rio-Eco Z N : compris dans l'étendue de livraison 14 Rio-Eco N / Rio-Eco Z N

KSB Aktiengesellschaft 67225 Frankenthal Johann-Klein-Str. 9 67227 Frankenthal (Germany) Tel. +49 6233 86- Fax +49 6233 86-341 www.ksb.com 114.51_2-FR 6.1.216