APPEL A PROPOSITION EURANEC LOCAL ACCORD TRANSNATIONAL



Documents pareils
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

UNILINK ENTERPRISE PARTNERSHIP SCHEME IN TUNISIA

L OFFRE PEUT ÊTRE ACCEPTÉE JUSQU À 16 H (HEURE DE TORONTO) LE 25 OCTOBRE 2013 (L «HEURE D EXPIRATION»), À MOINS QU ELLE NE SOIT PROLONGÉE OU RETIRÉE.

Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial

Formation : «Agile Profile Coaching et Training» Promo 2015

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

N d adhérent CONDITIONS PARTICULIÈRES

DEMANDE SIMPLIFIEE DE PRET AU SECTEUR PUBLIC LOCAL Enveloppe «Financement de long terme des territoires»

Dossier de demande de subvention

Vers la cohérence des politiques au service d un développement durable

NIVERLAN s ouvre à l Europe. ENGAGE, e-create et MICROPOL : 3 projets européens pour le réseau public haut débit de la Nièvre

ETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical

NOTICE À L USAGE DES DÉBITANTS DE TABAC CHARGÉS DE LA VENTE DES TIMBRES FISCAUX

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Le Comité d Hygiène, Sécurité et Conditions de Travail : 1 er niveau

en 10 questions Tout savoir pour faire une demande de préfinancement en ligne

SUPPRIMER UN NOM DE DOMAINE

CONVENTION DE PARTICIPATION AU SUDOC Pour un signalement des publications en série en qualité d entrée secondaire N EXX

DE LA THESE A L EMPLOI

1 Les parcours proposés : Ce sont des filières de spécialisation proposées par les enseignants. Ils constituent un guide dans le choix des cours.

COMMUNE DE BESSIERES. Marché Public Refonte du site internet de la ville de Bessières. Acte d Engagement. Dénomination exacte :.. Adresse :..

MODÈLE DE CONTRAT DE REPRÉSENTATION COMMERCIALE INTERNATIONALE

ETUDE SALARIALE GENERIQUE 2014

CIRCULAIRE N 1668 DU 27/10/2006. Tous réseaux

Appel à propositions

DEMANDE D AUTORISATION D UN SYSTEME DE VIDEOPROTECTION

Representation of domestic workers

Enter a world class network WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON

Nous sommes là pour vous aider COLLECTIVITES & ENTREPRISES DOSSIER DE DEMANDE DE SUBVENTION APPEL A PROJET

BULLETIN DE SOUTIEN A LA FONDATION DES PROMOTEURS IMMOBILIERS DE FRANCE

(Cas particuliers de la location avec option d achat, du crédit-bail, et de la location de longue durée)

Les règles de conduite indispensables en matière de propriété intellectuelle pour bien préparer sa communication-salon

APPEL A PROJET. Programme opérationnel FEDER-FSE-IEJ Région Languedoc-Roussillon. Initiative pour l Emploi des Jeunes

NEW YORK Business School in Manhattan

Les GU comme outil pour améliorer l accessibilité et la qualité des services. Alternative aux services publics existants?

European IPR Helpdesk

Proposition Technique et Financière (PTF) pour un raccordement au réseau de distribution d électricité

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

ACCORD SUR LE DROIT DES INSTANCES REPRESENTATIVES DU PERSONNEL ET DES ORGANISATIONS SYNDICALES DE LA CAISSE D EPARGNE AQUITAINE POITOU-CHARENTES

3 options. MBA1 MANAGER DU DEVELOPPEMENT INTERNATIONAL Où PARTIR EN 2015/2016?

CRÉATION d une ASSOCIATION

Association. Dossier de demande de subvention. A rendre au plus tard pour le 31 janvier

Comment la recherche en sciences humaines est-elle utilisée? Observations tirées du sondage du groupe d experts chargé de l examen des pratiques d

DAT FIDELITE. Ce mémo est mis à votre disposition pour reprendre de façon simple et transparente les principales caractéristiques de ce contrat.

F i n a l C o l l o q u i u m Paris, June

PRESENTATION DU SISDAK / SISDAK PRESENTATION

DOSSIER DE PRESENTATION

INNOVATIONS IN IBD APPLICATION FORM / INNOVATIONS EN RECHERCHE SUR LES MII FORMULAIRE DE CANDIDATURE

LIVRET DE FORMATION DU CERTIFICAT DE FORMATION A LA GESTION ASSOCIATIVE. Ce livret est remis au candidat lors de l inscription à la formation

DOSSIER D INSCRIPTION au service de paiement sécurisé sur Internet PAYBOX SYSTEM

L outil FASEP Formation Professionnelle FASEP tool for vocational training. Development and sustainability of vocational water training centres

European Manger for Foreign Trade - Export / Import (EMfEI)

Questionnaire à renvoyer sur : contact@cabinetvallois.fr. 1- Informations sur le Proposant

DOSSIER DE PRESENTATION

Enseignement Vocationnel sur les Operations de Business to Business

FORMULAIRE DE CANDIDATURE «SOCIETE 2010» (à compléter et signer par la société soumissionnaire) DEUX exemplaires

INFO CLIENT. si pas de code UCM: veuillez joindre une confirmation du prestataire luxembourgeois de la relation

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

Formulaire d abonnement au service e-bdl

DOSSIER DE PRÉSENTATION

Formations "Intelligence économique"

Proposition Technique et Financière (PTF) pour un raccordement au réseau de distribution d électricité

Prêts hypothécaires INFORMATIONS GÉNÉRALES RÉSUMÉ MÉTHODOLOGIQUE

Jean Cuistot Traiteur

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

FONDS DE SOUTIEN À L INNOVATION. Règlement du Programme d Appui à l Innovation et au Développement Technologique PTR - Appel à projet ouvert -

Formations "Intelligence économique"

ANNEXE DESCRIPTIVE (déclinaison française du «Supplément au Diplôme»)

Bienvenue. au Pôle. de l ENSAMl

CONDITIONS PARTICULIERES

Cloud Computing Stratégie IBM France

Logiciel Sage paie ligne 100

Guide Pratique du Protocole d accord MFP-CNSD

Fourniture et installation complète d un EDS standard 2 aérogare de l Aéroport Metz-Nancy Lorraine

Présentation générale du fonctionnement de la réserve parlementaire

DOSSIER D INSCRIPTION

Appel d offres. Actions collectives projet FSE/ADEC Métallurgie

Annexe n 1 Modèle de procès-verbal. Procès-verbal de décharge et de prise en charge des archives de la commune de xxx

Déclaration d intention d aliéner ou demande d acquisition d un bien soumis à l un des droits de préemption prévus par le code de l urbanisme

MARCHES PUBLICS DE TRAVAUX ACTE D'ENGAGEMENT MARCHÉ DE TRAVAUX, DE CRÉATION ET D ENTRETIEN DES VOIRIES COMMUNALES

DEMANDE D AGRÉMENT D EXPLOITATION D UN ÉTABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT, À TITRE ONÉREUX, DE LA CONDUITE DES VÉHICULES À MOTEUR ET DE LA SÉCURITE ROUTIÈRE

«Les nouvelles technologies & les compétences numériques»

APPEL À PROJETS ANNUEL FDVA NATIONAL

DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4

MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX- REGLEMENT DE LA CONSULTATION ( RC)

Celine BARREDY, PhD Associate Professor of Management Sciences

2Exemplaire à conserver par le destinataire

Plan d Action Commun. Shutterstock - olly

Compétences, qualifications et anticipation des changements dans le secteur de l électricité en Europe

Droit des affaires / Business Law

POUR LES COMITES DEPARTEMENTAUX ET LES ASSOCIATIONS SPORTIVES DE LA CREUSE

Cherche. Champ de saisie. Langue de. l interface. 1. Informations et. à l utilisation. NEBIS recherche. et trouver. Prêt

>> Concrètement, qu est-ce que l Assurance Maladie Risques Professionnels vous propose?

Professions libérales

CONVENTION DE COMPTE D ÉPARGNE

Nathalie REY DIPLOMES UNIVERSITAIRES

Koffi Emmanuel GLE Rue du Mont 6, 1023 CRISSIER VAUD-SUISSE Tél. : (0041) (0) emmanuelgle@gmail.com Koffiemmanuel.Gle@unil.

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

DEMANDE DE SUBVENTION EN FAVEUR DU PASTORALISME (DISPOSITIF N 323 C DU PROGRAMME DE DÉVELOPPEMENT RURAL HEXAGONAL) Cadre réservé à l administration

ANNEXE II QUESTIONNAIRE ET LISTE DE VERIFICATION

Transcription:

APPEL A PROPOSITION EURANEC LOCAL ACCORD TRANSNATIONAL

Intitulé du projet :... 1. Description du porteur de projet Partenaire n 1 (porteur de l opération en France) Sigle Nom développé Type d organisme (cf. typologie européenne en annexe ) Statut juridique (cf. typologie européenne en annexe ) Site web http:// Personne contact Civilité Prénom Nom Adresse postale Téléphone + Adresse e-mail Fax + @ Code postal Pays Ville Cet Accord Transnational (ou tout autre document équivalent utilisé dans un autre Etat membre, comportant les mêmes rubriques ou informations obligatoires) est à transmettre : - en 2 exemplaires originaux signés par voie postale ou porteur à COMPLETER - et par voie électronique à COMPLETER Date limite de réception : mercredi 31 juin 2009 14h00 Les parties 1, 2, 3 et 5 sont à renseigner obligatoirement. Seule la partie 4 est facultative. La version française du document devra être fournie obligatoirement, et pourra être accompagnée d une version dans une autre langue. 2

2. Description des partenaires transnationaux Partenaire n 2 Sigle Nom développé Type d organisme (cf. typologie européenne en annexe ) Statut juridique (cf. typologie européenne en annexe ) Site web http:// Personne contact Civilité Prénom Nom Adresse postale Téléphone + Adresse e-mail Fax + @ Code postal Pays Ville 3

Partenaire n 3 Sigle Nom développé Type d organisme (cf. typologie européenne en annexe ) Statut juridique (cf. typologie européenne en annexe ) Site web http:// Personne contact Civilité Prénom Nom Adresse postale Téléphone + Adresse e-mail Fax + @ Code postal Pays Ville Partenaire n 4 Sigle Nom développé Type d organisme (cf. typologie européenne en annexe ) Statut juridique (cf. typologie européenne en annexe ) Site web http:// Personne contact Civilité Prénom Nom Téléphone + Adresse e-mail Fax + @ Adresse postale Code postal Pays Ville 4

Partenaire n 5 Sigle Nom développé Type d organisme (cf. typologie européenne en annexe ) Statut juridique (cf. typologie européenne en annexe ) Site web http:// Personne contact Civilité Prénom Nom Adresse postale Téléphone + Adresse e-mail Fax + @ Code postal Pays Ville 2. Description de la coopération transnationale Objectifs communs des partenaires transnationaux 5

Résultats recherchés et produits attendus. (Reprendre les indicateurs figurant page 11 de la demande de subvention). 6

Version FR Descriptions des activités composant la coopération transnationale Nombre total d activités prévues : [ ] Intitulé des activités Période de réalisation Lieu d exécution (Etat membre) Partenaire responsable Partenaire(s) participant à l activité Objectifs de l activité Description des tâches Résultats et produits attendus 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. ajouter une ligne pour chaque activité transnationale supplémentaire 7

Détail des tâches prévues et des moyens mis en œuvre par chaque partenaire, pour chacune des activités composant la coopération transnationale Activités 1. Partenaire N 1 N 2 N 3 N 4 N 5 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 8

10. 9

Version FR 3. Dispositions financières Budget par partenaire transnational Activité N 1 N 2 N 3 N 4 N 5 Total 1. Intitulé de l activité n 1 2. Intitulé de l activité n 2 3. Intitulé de l activité n 3 4. Intitulé de l activité n 4 5. Intitulé de l activité n 5 6. Intitulé de l activité n 6 7. Intitulé de l activité n 7 8. Intitulé de l activité n 8 9. Intitulé de l activité n 9 10. Intitulé de l activité n 10 Coût total 10

Comment les activités transnationales de chaque partenaire sont-elles financées dans son Etat Membre? Partenaire N 1 N 2 N 3 N 4 N 5 Origine Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Fonds Social Européen Autre financement européen Financements nationaux Autofinancement Autres (dont apports en nature) Si oui précisez cidessous Commentaires éventuels sur les modes de financements dont disposent chacun des partenaires : 11

4. Dispositions organisationnelles (partie optionnelle) Description des modalités d organisation du partenariat transnational : - Quels sont les mécanismes de décision entre les partenaires transnationaux? - Quelles sont les moyens de communication mis en place en vue du partage des informations, outils de travail et résultats au sein du partenariat (intranet, bulletin électronique etc )? - Quels mécanismes de suivi et d évaluation des résultats sont prévus? Quelle(s) est (sont) la (les) langue(s) de travail au sein du partenariat? 12

13

5. Signature des partenaires Les partenaires ci-dessous signataires sont informés que l opération transnationale conduite par le partenaire français, ci-dessous désigné Partenaire n 1, s inscrit dans le cadre d appel à projets «Projets locaux EURANEC» dont la Région Centre est l organisme gestionnaire. Partenaire n 1 Date : Cachet de l organisme : Nom et fonction du représentant légal ou délégué : Signature : Partenaire n 2 Date : Cachet de l organisme : Nom et fonction du représentant légal ou délégué : Signature : 14

Partenaire n 3 Date : Cachet de l organisme : Nom et fonction du représentant légal ou délégué : Signature : Partenaire n 4 Date : Cachet de l organisme : Nom et fonction du représentant légal ou délégué : Signature : Partenaire n 5 Date : Cachet de l organisme : Nom et fonction du représentant légal ou délégué : Signature : 15

Annexe Typologies européennes Type d organisme Type of organisation Autorité de gestion (FSE) ou organisme intermédiaire au niveau national ou régional Collectivité territoriale ou locale Entreprise ONG Etablissement financier Organisme de conseil Organisation d employeurs Syndicat de salariés Chambre de commerce, d industrie ou Chambre de métiers Organisme de formation ou d enseignement Agence de développement régionale Agence pour l emploi Université, organisme de recherche Organisme d insertion, d orientation ou de soutien à des publics en difficulté Entreprise d insertion Autre (ESF) managing authority or intermediate body at national or regional level Regional or local authority Enterprise NGO Financial institution Consultancy Employers organisation Trade Union Chamber of commerce, industry, crafts Education and training organisation Regional development organisation Employment agency or service University, research organisation Organisation providing support and guidance for disadvantaged groups Social enterprise Other Statut juridique Legal status Etablissement public Collectivité territoriale ou locale Entreprise commerciale Association à but non lucratif Fondation Autre Public institution Regional or local authority Commercial enterprise Non profit organisation or association Foundation Other 16