Mortiers coulés suivant NBN EN 1504 10 Application sur sites et contrôle de la qualité des travaux. 7 novembre 2013
Grace est un fournisseur reconnu mondialement de catalyseurs, matériaux spéciaux et d'emballages. Grace est aussi un fabricant de produits chimiques pour la construction et de matériaux de construction Grace est présent dans 3 secteurs d activités de pointe pour l industrie Grace Catalysts Technologies, Grace Materials Technologies and Grace Construction Products Ces 3 branches fournissent des produits innovants, technologiques et des services qui améliorent la qualité de vie. 2
Systèmes de Mortiers Techniques Betec Mortier pour la réparation du béton Betec 305, 310, 340, 343 Coulis Betec 110, 140, 180, 801, 804, 808, 816 Matériaux de remplissage Betec 190, 192 Mortier d injection Betec 200 Gunnetage Betec 322 De Neef Membrane d imperméabilisation à base de ciment De Neef Aquatek Impercem, Aquatek Super XA, Aquatek Elastic 2C Mortier de réparation béton. De Neef Omnitek RM Fiber, Omnitek Microconcrete 3
Les mortiers coulés suivant EN 1504 EN 1504 Produits et systèmes pour la protection et la réparation de structures en béton. Les définitions, prescriptions, maitrise de la qualité et évaluation de la conformité. Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Definitions Système de protection de surface pour le béton Réparation Structurelle et non-structurelle Collage structurelle Injection dans le béton Ancrages de barres d aciers d armatures Protection contre la corrosion des armatures Maîtrise de la qualité et évaluation de la conformité Principe généraux d utilisation des produits et des systèmes Application sur site des produits et systèmes et contrôle de la qualité des travaux 4
Les mortiers coulés suivant EN 1504 EN 1504-9 - Les principes généraux d utilisation des produits et systèmes. EN 1504-6 Ancrage d armature. Principe 4 Renforcement structurelle Méthode 4.2 Installation de barre d armatures scellées dans des trous préformés ou scellées dans des trous percés dans le béton. EN 1504-3 Réparation structurelle et réparation non structurelle Principe 4 Renforcement structurelle Méthode 4.4 - Ajout de mortier ou de béton EN 1504-5 Produits et systèmes d'injection du béton Principe 4 Renforcement structurelle Méthode 4.5 - Injection de vides, fissures ou passages Méthode 4.6 Remplissage de vides, fissures ou passages 5
Les mortiers coulés suivant EN 1504 EN 1504-10 - Application sur site des produits et systèmes et contrôle de la qualité des travaux Grace à un certains nombres de principes, la norme «1504-10» définit les exigences pour l état de la surface, la préparation et l application des produits et le contrôle de qualité des travaux réalisés Etat du support Préparation & Application Quality control Méthode 4.2 Installation d armatures scellés 7.1 7.2.1, 7.2.2 8.1 8.2.1, 8.2.8, 8.3.1, 8.3.3 9.1, 9.2 Méthode 4.4 Ajout de mortier ou de béton 7.1 7.2.1, 7.2.2, 7.2.3, 7.2.4 8.1 8.2.1, 8.2.3, 8.2.4, 8.2.5 9.1, 9.2 Méthode 4.5 & 4.6 Injection/remplissage de fissures ou de vides 7.1 7.2.1, 7.2.2 8.1 8.2.1, 8.2.2, 8.2.5, 8.2.6 9.1, 9.2 6
Etat du support Inspection de dommages éventuels Contrôle de la qualité de la surface 7
Etat du support Zones de faiblesse, dommages éventuels et bétons détériorés doivent être enlevés (7.2.1) La surface doit être structurellement saine, libre de tout matériau étranger, de toute contamination de la surface ainsi que de tout matériaux qui réduisent l imprégnation du béton ou qui empêche l adhérence ou l humidification du support par les matériaux de construction (7.2.2) 8
Préparation des produits Les coulis sont mixés à laide d un mélangeur adéquat (8.1) Les mélangeurs à double fouet peuvent être utilisés : les fouets doivent être plongé entièrement dans le produit pour assurer un mélange optimal. 9
Application des produits : Renforcement structurelle Méthode 4.2 Installation de barre d armatures scellées dans des trous préformés ou scellées dans des trous percés dans le béton (8.2.1, 8.2.8, 8.3.1, 8.3.3) Injection de coulis Installation d ancrages 10
Application des produits Renforcement structurelle Méthode 4.4 Ajout de mortier ou de béton (8.2.1, 8.2.3, 8.2.4, 8.2.5) Remplissage de vides Protéger pour éviter l entrée de débris 11
Application des produits Renforcement structurelle Méthode 4.4 Ajout de mortier ou de béton (8.2.1, 8.2.3, 8.2.4, 8.2.5) Remplissage de vides 12
Application des produits Renforcement structurelle Méthode 4.4 Ajout de mortier ou de béton (8.2.1, 8.2.3, 8.2.4, 8.2.5) Sous-remplissage Remplissage de joints 13
Application des produits Renforcement structurelle Méthode 4.5/4.6 Injection/Remplissage de vides, fissures ou passage (8.2.1, 8.2.2, 8.2.5, 8.2.6) Injection de coulis Pompe d injection 14
Contrôle Qualité Inspection de la Surface Paramètre Test Méthode 4.2 Méthode 4.4 Méthode 4.5/4.6 Délamination Test du marteau propreté Visuel rugosité Visuel Résistance de la Surface Essai de traction Température de la surface Thermomètre Résistance à la compression Fraisage & test Taux d humidité Visuel & test Taille d armatures existantes Visuel Corrosion des armatures Visuel Largeur et profondeur fissure mesure Contamination fissure Fraisage et Test Mouvement fissure Mécanique 15
Contrôle Qualité Préparation et application Paramètre Test Methode 4.2 Methode 4.4 Methode 4.5/4.6 Identification du produit Ecrite Température ambiante Thermomètre Humidité ambiante Hygromètre Précipitation Visuel Consistance du coulis Test débit Présence d air dans le béton frais Test Epaisseur du matériel Visuel & Test Résistance à la compression Fraisage et test Position des armatures Visuel 16
Contrôle Qualité Contrôle de la consistance du coulis 17
Contrôle Qualité Etat final durci Paramètre Test Méthode 4.2 Méthode 4.4 Méthode 4.5/4.6 Délamination Test du marteau Perméabilité Test de Karsten Degré de remplissage Fraisage et visuel Epaisseur de la couche Visuel Adhésion Test de traction Résistance à la compression Fraisage et test Densité Séchage au four Fissures de retrait Visuel Présence de vides fraisage et visuel Position des armatures Visual Adhérence des armatures Test de traction Couleur et texture Visuel 18
Merci pour votre attention! 19
For additional information, please visit www.grace.com or contact: Pierre Evrard Account Manager Wallonie / GDL 0486 21 21 48 p.evrard@deneef.com 20