Centre d'usinage Work centre
Solutions dinamiques et flexibles Dinamic and flexible solutions Le Centre d usinage à contrôle par PC Master 23 est la nouvelle proposition Intermac dédiée au façonnage du verre. L analyse approfondie des exigences commerciales et techniques des marchés a abouti à la création d une installation simple à utiliser, dans laquelle la commande numérique est totalement intégrée dans la structure PC avec Windows XP, ce qui permet une gestion automatique et hautement configurable de la machine. Grâce à la souplesse et à la technologie de pointe, Master 23 est appropriée aux exigences spécifiques de production et ainsi qu aux exigences économiques de la clientèle et offre la possibilité de choisir parmi différentes configurations. Elle répond pleinement aux besoins des grandes entreprises comme à ceux des petits artisans grâce à la gestion optimale des usinages complexes et de longue durée tout comme à ceux plus brefs liés à la production de grandes séries, en obtenant des résultats de qualité élevée avec un investissement limité. The PC based numerical control work centre, Master 23 is Intermac s new proposal dedicated to the glass processing. The careful analysis of the commercial and technical requirements filtered by Intermac experience, have brought to the conception of an easy operating machine, where the numerical control is completely integrated into the PC structure with Windows XP, operating system that allows automatic machine management and high configurability. Thanks to its high technology and flexibility, Master 23 can be adapted to the specific productive and economic requirements of the client and offers the possibility to select between different configurations. It satisfies the requirements of big enterprises and little craftsmen through the optimum management whether of the complex and long duration workings, whether of the short workings dedicated to the production of large series, reaching high quality results with a reduced investment. Exemple de pièces façonnées. Example of shaped piece. Exemples de profils. Example of profiles. Exemple de profils en cascade. Example of step flat edge.
Exemple de meulage périphérique poli. Example of peripheral polished edging. Exemple de gravure polie. Example of shaped polished engraving. Détail d'une porte. Detail of a door. 2 3
Solide et précise Solid and accurate Le succès constant de la marque Intermac sur les marchés mondiaux est dû à ses connaissances techniques, à ses collaborateurs et à son savoir-faire mis au service de la recherche et du développement de solutions toujours en avance sur leur temps. Projetée pour le haut-de-gamme La qualité des produits Intermac s'observe dès le développement de la machine. En effet, l'utilisation d'un programme de CAO permet de simuler les sollicitations de l'usinage et de mettre en évidence les zones ayant besoin d'être renforcées. La fiabilité de la machine est garantie par le choix des matériaux, la qualité des ses composants et par les tests subis avant d'être livrée au client. Intermac's world wide success is the result of the long tradition, technical knowledge, man power and technology employed in the Research and Development department, which are focused in always finding new and more advanced solutions. Designed for the best The quality of Intermac's products starts at the design stage, where the most advanced CAD modelling systems simulate static and dynamic torque generated during machining operations, showing how to improve the machine. High quality components, materials and numerous quality tests performed on each machine guarantee to our customers a highly reliable machine. Plan de travail Le bâti de la machine est une structure extrêmement rigide sur laquelle est monté un plan de travail en aluminium rectifié pour garantir une planéité maximum de la zone de travail pour obtenir des façonnages de qualité. Worktable The machine's base is made up of an extremely rigid structure upon which is placed an aluminium worktable rectified to grant maximum flatness of the work area. This is an indispensable condition to get a perfect processing result. Déplacement des axes Le déplacement des axes s'effectue à une vitesse de 60 m/min. grâce à des vis à billes et à des accélérations permettant d'atteindre la vitesse maximum d'usinage en temps réduit. Un dispositif automatique de lubrification des guides et des vis assure une fiabilité élevée et de longue durée de toutes les parties en mouvement. Axes movement The axes move by re-circulating ball screw at 60 m/min with accelerations which permit to reach the maximum speed in a very short time. An automatic device (optional) to lubricate the guides and the screws grants high reliability over the time of every moving part.
Système adaptable Le système s'adapte automatiquement pour garantir un polissage parfait. L'absorbtion de la broche est mesurée en permanence afin de régler la pression exercée par l'outil sur la pièce. Adaptive system The automatic adaptive system guarantees an optimal and long-lasting polishing. The spindle absorption is constantly measured using the data to consequently adjust the pressure of the tool on the piece. Intensificateur de pression pour l'eau externe (Option) Il s'agit d'une couronne munie de petits gicleurs qui augmentent la pression de l'eau externe. De plus, ce dispositif peut se déplacer verticalement sur 3 positions, ce qui permet de garantir que le point d'impact de l'eau soit toujours idéal, indépendamment du rayon et de la hauteur de l'outil. Parfait pour les usinages avec des outils différents sans changer de meule. External water pressure intensifier (Option) It consists of a crown with small nozzles that increases the pressure of the external water. Besides, this device can be placed in three different vertical positions, thus guaranteeing that the water jet always impacts the surface in the ideal point, regardless of the tool radius and height. Perfect for machining operations using stacked tools. Change-outil (Opt.) Change-outil arrière à 18 positions et chargement automatique de l outil à l aide du groupe opérateur. Tool change (opt.) 18 position tool change on the back side of the machine with tool automatic charger through the operating unit. Changement outil rotatif sur bord de tête (Opt.) Le changement outil rotatif sur bord de tête à 8 positions permet de diminuer le temps de changement outil de 50% sans pour autant réduire la course axes de la machine. Idéal pour les usinages rapides. Revolver tool change on head s board (opt.) The revolver tool change on head s board at 8 position reduces the tool change time of the 50% without reducing the axis stroke of the machine. Ideal for fast processing. 4 5
Eclectique et productive Versatile and productive La machine Master 23 réalise les façonnages les plus complexes tout en garantissant à l'utilisateur une qualità de finition optimale. Master 23 are able to carry out the most difficult and various processings, granting the best finishing quality of the product. Perçage par dessus. Drilling from the top. Usinage par outils boules. Top half-bowls processing. Fraisage. Milling. Meulage et polissage périphérique du bord. Peripheral polished edging. Ecriture supérieure. Surface writing.
Axe C: encore plus éclectique et productive C axis: even more versatile and productive En montant l'axe C (option) sur la machine Master 23 l'on augmente encore la flexibilité de ces centres d'usinage. Master 23 can be equipped with an optional C axis thus increasing the flexibility of these work centres. Meulage et polissage par meules boisseaux. Cup wheel grinding and polishing. Coupe avec disque bombé. Cut with sawblade. Perçage en dessous. Drilling from underneath. Gravure. Engraving. Ecriture latérale rectiligne et façonnée. Straight and shaped lateral writing. 6 7
Solutions pour toutes les exigences Devices for any requirement Laser de lecture pour la reconnaissance des formes géométriques Le lecteur laser exécute la lecture optique par points de la surface du gabarit, indépendamment du type de matériel, et le logiciel de gestion régénère automatiquement le profil relevé. L'un des nombreux avantages de ce système est la possibilité de relever, par un seul passage, les profils internes et externes du gabarit, évitant donc à l'opérateur de procéder à plusieurs lectures. Installation de pierre pour le ravivage des forets (option) Installation de pierre pour le ravivage des forets et profilage du profil de la meule de polissage avec une fréquence programmée par l opérateur en fonction du type d usinage et du type d outil utilisé. Reduit la course de l'axes. Drilling bit and polishing dresser (opt.) Drilling bit and wheeledge dresser with programmable cycle to be chosen by the operator according to the type of work and tool used. Reduces the useful axis stroke. Laser device to detect geometric templates The laser for template detection scans the points on template's surface, independently on the kind of material and the software automatically reproduces the profile pointed out. One of the several advantages of this system is the possibility to detect in one single passage the internal and external profiles of the template, avoiding several cycles of independent scans to the operator and thus reducing waiting time. Presetter laser outils (option) Les machines Master peuvent monter un presetter laser automatique pour mesurer et contrôler l'usure des outils afin de constamment garantir la qualité du produit fini. Tool laser presetter (opt.) Master 23 can be equipped with an automatic laser pre-setter to measure and check the geometrical parameters of the tools in order to constantly grant the correct dimension of finished product. Laser de lecture pour la reconnaissance automatique de l'angle d'orientation de la plaque (option) Le dispositif laser monté sur le groupe opérateur reconnaît la position de la claque sur le plan de travail et permet de façonner sans devoir placer la plaque contre la butée. Ceci permet de réduire d'autant les temps d'outillage tout en garantissant une précision maximale de positionnement. Laser device for the automatic detection of angle positioning for sheet orientation (opt.) The laser device on the operating unit identifies the sheet position on the working table and allows the processing without the positioning of the glass sheet to be processed with backstops, reducing the setup time and granting the maximum precision during the sheet positioning.
Control machine et logiciel Machine control and software Commande numérique sur base PC IWNC (Intermac Windows Numerical Control) Les machines Master montent une commande numérique IWNC intégrée sur PC commercial sous Windows. Cette solution fixe un nouveau standard dans la projection de ce type de machine. Grâce à cette solution, l'utilisation d'un PC avec système opératif Windows permet une approche simple et intuitive et une connexion avec les systèmes de réseau et avec les supports optiques/magnétiques du marché. Le PC fourni comprend un CD ROM, un modem, une carte de réseau, un écran couleurs de 15 et un système opératif Windows XP. Il comprend aussi le mode téléservice pour procéder à des diagnostics à distance ainsi qu'à des mises à jour ou des modifications du logiciel par ligne téléphonique ou internet. Il est possible de raccorder le PC à une webcam afin d'enregistrer et transmettre au SAV, en temps réel,des photos instantanées de certaines parties de la machine. PC based IWNC numerical control (Intermac Windows Numerical Control) Master 23 is equipped with the IWNC numerical control integrated into a personal computer with a Windows interface. The advantages of this solution are evident and introduce a new standard in the design of this type of machine. The use of a PC with Windows XP operating system is extremely simple and intuitive for the operator and provides full connectivity with commercially available network systems and optical/magnetic supports. The PC is supplied complete with CD-ROM drive, modem and network card, 15 colour monitor and Windows XP operating system. The PC modem and teleservice software enables remote diagnostics and software. It's possible to connect a webcam to the PC, to save and transmit in real time to the service department, instant images of some details of the machine. Interface opérateur La nouvelle interface opérateur sous Windows XP est simple et intuitive et permet de saisir la liste de travail optimisant le positionnement des pièces à façonner. L interface opérateur permet, en outre, d accéder rapidement et aisément aux divers programmes (gestion des origines, gestion des outils, statistique de production quotidienne pour calculer la productivité de la machine) et s intègre parfaitement aux programmes de dessin et de programmation de façonnage comme ICad, ICam, IDoors et les divers programmes applicatifs pouvant être dirrectement installés sur le PC de la machine. Il est également possible d exécuter, sur le PC de la machine et en temps masqué, la programmation des façonnages, la personnalisation des paramètres des outils et des données machine, et ce pendant que la machine travaille, annulant ainsi les temps d attente qu il faut subir avec les machines concurrentes. Operator interface The new operator interface in Windows XP is simple and user friendly. It allows to begin the processing schedule in order to grant the positioning optimisation of the pieces to be processed. The operator interface also allows to quickly and simply enter the various programs which are in the control unit, such as the origin management, the tools management and the daily production statistics which can be useful to calculate the machine s productivity. The operator interface is completely integrated with the drawing and programmino softwares such as ICad, ICam, IDoors and with the various application softwares that can be installed on the PC on board of the machine. Extremely important is the possibilità to perform the processing, programming and the personalization of tools parameters and machine s data while the work centre is working, totally avoiding the passive time still present in the machines of our competitors. 8 9