GRANTS TO NON-PROFIT CULTURAL ORGANIZATIONS 2016 A grant is a gift from the City of Moncton to an organization that is providing direct assistance to overall City programs. All grants will be reviewed annually and are valid for one year only. They are not subject to automatic renewal. All applications must be submitted by December 15, 2015, for the fiscal year beginning January 1, 2016. All applicants should read the Cultural Grant Policy prior to completing the application. Questions regarding the policy or grants to cultural organization should be directed to Roxanne Richard at 877-7775 or roxanne.richard@moncton.ca. Please fully complete the application form and only include requested documents in your submission. If more information is required, you will be contacted. APPLICATIONS SHOULD BE FORWARDED TO: SUBVENTIONS DESTINÉES AUX ORGANISMES CULTURELS SANS BUT LUCRATIF 2016 Une subvention est un don que la Ville de Moncton accorde aux organismes qui contribuent directement aux programmes municipaux en général. Les subventions, qui sont accordées pour une année seulement, font l objet d un examen annuel. Elles ne sont pas renouvelées automatiquement. Toutes les demandes pour l exercice financier commençant le 1er janvier 2016 doivent être présentées au plus tard le 15 décembre 2015. Les organismes ont priés de consulter la Politique en matière des subventions culturelles avant de compléter la demande. Vous pouvez vous adresser à Roxanne Richard au 877-7775 ou à roxanne.richard@moncton.ca pour toute question au sujet de la politique ou des subventions aux organismes culturels. Veuillez remplir le formulaire de demande au complet et n inclure que les documents demandés. S il nous faut plus d information, nous communiquerons avec vous. PRIÈRE D ENVOYER LES DEMANDES DÛMENT REMPLIES À : Roxanne Richard Cultural Development Officer 20 Mountain Rd Moncton, NB E1C 2J8 Tel. (506) 877-7775 roxanne.richard@moncton.ca Roxanne Richard Agente de développement culturel 20, chemin Mountain Moncton, NB E1C 2J8 Tel. (506) 877-7775 roxanne.richard@moncton.ca
2016 - GRANT APPLICATION: NON-PROFIT CULTURAL ORGANIZATIONS DEMANDE DE SUBVENTION : ORGANISMES CULTURELS SANS BUT LUCRATIF - 2016 Applicant organization Organisme demandeur Mailing address Adresse postale Email address Courriel Telephone Téléphone Executive Officers of the organization Administrateurs de l organisme 1. 2. 3. 4. Has your organization received funding assistance from the City of Moncton in the past? Votre organisme a-t-il déjà reçu de l aide financière de la Ville de Moncton? YES OUI NO NON If yes, please elaborate, indicating how this funding was used. Si oui, veuillez élaborer et expliquer comment les fonds ont été utilisés. Is your organization incorporated as a registered non-profit organization?* YES NO Votre organisme est-il constitué en société à but non lucratif enregistrée?* OUI NON *Either with the Service NB Corporate Registry and/or with the Canada Revenue Agency *Avec le Registre corporatif de Service NB et/ou avec l Agence des Revenues du Canada
Year of incorporation or founding: Année de fondation ou d incorporation : What are the mandate, general objectives and / or functions of your organization and how will it benefit the community as a whole? Please be specific and brief. Quels sont le mandat, les objectifs généraux et les fonctions de votre organisme et comment s inscrivent-ils dans l intérêt général de la collectivité? Soyez explicite. How will the grant be used? Provide a description of the project or activities planned. Comment la subvention sera-t-elle utilisée? Fournir une description du projet ou des activités prévues. Other relevant information: (E.g. Partners for the project, recent awards, cultural or artistic merit of project, etc.). Autres renseignements reliés au projet ou à l organisme : (Partenariats, prix obtenus, mérite culturel ou artistique du projet, etc.) Amount of grant requested for 2016: Montant de la subvention demandée pour 2016 : Will this funding be used for? OPERATING BUDGET or PROJECT BUDGET À quoi servira le financement obtenu? BUDGET DE FONCTIONNEMENT ou BUDGET DE PROJET
EACH APPLICATION MUST BE ACCOMPANIED BY: a) The financial statement (preferably audited) for the immediate preceding fiscal year. b) The proposed operating budget for the forthcoming year. (Indicate all funding partners from municipal, provincial and federal governments. Templates are available upon request: call or email Roxanne Richard.) c) Fully completed application form. FAILURE TO FULLY RESPOND TO ANY OF THE ABOVE QUESTIONS MAY DELAY OR SERIOUSLY AFFECT THE PROCESSING OF YOUR APPLICATION. PLEASE BE SPECIFIC. CHAQUE DEMANDE DOIT OBLIGATOIREMENT ÊTRE ACCOMPAGNÉE DES PIÈCES SUIVANTES : a) les états financiers (de préférence vérifiés) pour l exercice financier précédent; b) les prévisions relatives au budget de fonctionnement du prochain exercice. (Indiquer les partenaires financiers aux gouvernements municipaux, provinciaux et fédéraux. Un gabarit est disponible : il s agit de contacter Roxanne Richard). c) le formulaire dûment rempli. SI LES RÉPONSES FOURNIES SONT INCOMPLÈTES, LE TRAITEMENT DE VOTRE DEMANDE POURRAIT ÊTRE RETARDÉ OU NETTEMENT COMPROMIS. SOYEZ EXPLICITE.
SIGNATURES Title / Titre Telephone / Téléphone