SNOW SAFETY EQUIPME 014.015 : stephane-godin.com : Arkhyz (Russie)
CHECK ANALYSE RIDE : stephane-godin.com : Arkhyz (Russie)
ÞE BE EQUIPME FOR ÞE WOR SITUATION
: Stephane Godin : Vamorel (Fra) ÞINK MMIT FOCUS
made in france FOR ÞE OD r son TThis year has been particularly good, a combination of great product and followed by confirmation from the industry. First, the Ispo Award for Avalanche Products, followed by the Editor s Choice from Backcountry Magazine. Our new Neo exemplifies innovation and technology for the ARVA brand. Achieving such a level of performance requires close collaboration between R & D, field testers, and production. The proximity with our factories and ability to actively develop and work with technology make this possible. In addition to respecting the environment and working conditions, the essence is in the detail, and the quality of our safety products shows this. Today ARVA is pushing innovation and is proud to introduce a new and completely redesigned range of backpacks and backprotections. Creativity and striving for this detail to constantly improve our equipment and safety on snow is our motivation. ARVA is proud to introduce a new product season. Fabriqué en France pour les bo es raisons Cette année 2013 fût une année particulière, riche en récompenses. L ISPO Award puis l Editor s Choice, pour l un de nos appareils, priment la technicité et l innovation de la marque ARVA. S imposer un tel niveau de performance implique un suivi rigoureux et une collaboration privilégiée avec les centres de production. Cette proximité ne serait pas envisageable si nous ne pouvions nous déplacer sans cesse dans nos usines pour suivre le développement. Au-delà du respect de l environnement, des normes écologiques ou des conditions de travail c est avant tout par souci du détail et de la qualité de nos équipements de sécurité que nos ARVA sont entièrement fabriqués en France, près de chez nous et pas loin de chez vous. Aujourd hui ARVA pousse à nouveau les portes de l innovation en vous présentant une gamme complète de protections dorsales. Apporter quelque chose de nouveau, chercher ce petit plus qui fera encore progresser l équipement et la sécurité, reste notre préoccupation. L équipe ARVA est fière de vous présenter une nouvelle saison de nouveautés.
PROW PROFE IONAL ANA G & DIGITAL SCROLLING FUN ION Equipped with the latest ARVA technology, the Pro-W is the most complete product on the market. With a secondary frequency, analog mode, an auto-revert system in the case of a secondary avalanche, and multiple victim marking and selecting, the Pro-W is a powerful tool for avalanche rescue. From the professional and most demanding users to the recreational user, Pro-W was developed for performance while staying user-friendly. Le prow est l appareil de recherche de victime en avalanche le plus abouti du marché, proposant 2 modes de recherche en fonction du degré d expertise de l utilisateur, et intégrant la fréquence W-Link pour fiabiliser et améliorer son processus de recherche. Equipé de la fonction exclusive Arva standby, et doté d une ergonomie et d une facilité d utilisation exceptionnelles, il est la solution optimale pour les professionnels ou les utilisateurs les plus exigeants qui recherchent ce qui se fait de mieux. AND BY FUN ION COMPATIBLE AND BY FUN ION The Standby function can be used if you are in an avalanche situation as a rescuer but you re not searching with your beacon because you are probing, shoveling, or communicating with rescuers. In any of these situations, you can t be in emission mode and disturb the searching process, and search mode will bring more noise and confusion. By activating the stand by function, the Pro-W can still switch to emission mode in case you re not moving (2nd avalanche). FON ION AND BY Cette fonction permet de travailler sur l avalanche (pelleter, vague de sondage, etc.) tout en étant protégé en cas de sur avalanche et ceci, sans émission pour éviter de perturber les autres chercheurs. En activant la fonction STAND BY, votre appareil se met en veille en restant cependant actif : en cas de non mouvement pendant 4 minutes, l appareil rebascule automatiquement en mode émission.
7 Battery check & Frequencies Vérification des piles & Fréquences Group check Test de groupe Victim + : A stronger signal than the selected one appeared Un signal plus fort que celui sélectionné est apparu Final Search Recherche finale U-turn Alarm Indicateur de demi tour Analog Search Recherche analogique Transceiver: 457 khz, international frequency + W-link 868 Mhz Emetteur / Récepteur : 457 khz, fréquence internationale + W-link 868 Mhz Sender/ Empfänger: 457 khz, internationale Frequenz + W-link 868 Mhz Digital and analog Numérique et analogique Digital und analog Simultaneous detection of multiple victims with creation of scrollable list. Une détection simultanée des multi-victimes avec la création d une liste et la possibilité de parcourir celle-ci Gleichzeitige Detektion von mehreren Verschütteten mit Erstellung einer Verschüttetenliste, in der gescrollt werden kann. Marking and unmarking function (3 or 5m) for multiple victims situations Fonction marquage et démarquage de victimes (3 ou 5m) Markierungsfunktion (3 oder 5m) Motion detector for automatic switch to transmit mode. Détecteur de mouvements pour le passage automatique en émission Bewegungsdetektor für die automatische Sendeumschaltung. Operating time: 250+ hours. Power supply: 4 AAA/ LR03 alkaline batteries. Autonomie + 250 heures. Alimentation 4 piles alcalines AAA/LR03. Autonomie, Sendedauer 250 Stunden. Stromversorgung 4 Batterien Alkalines AAA/LR03. Frequence meter Contrôle de fréquence Frequenzmessung REF : ARNIPROW PROW PROFE IONAL ANA G & DIGITAL SCROLLING FUN ION
NEO PERFORMANCE & USER FRIENDLY 100% DIGITAL Intuitive and performance are keywords that help define our latest device, the Neo. With a search bandwidth never seen on the market, and improved performance in reliability and speed, the Neo is the most powerful device on the market. The simple and powerful designed matches both the demanding needs of the most advanced users, who will be impressed by its incredible range, as well as beginners, who will appreciate the user friendliness of the beacon. Simple et performant, ce sont les deux mots qui viennent à l esprit quand on parle du Néo. Doté d une interface et d une ergonomie très intuitive, le néo est un appareil facile à prendre en main avec une simplicité d utilisation exceptionnelle. Mais c est surtout le premier appareil à afficher 60 m de largeur de bande de recherche. Développé sur une nouvelle plateforme, le néo bénéficie de la technologie ISOTECH qui permet d obtenir une portée aussi grande sur l axe principale que sur l axe secondaire. Les performances en recherche sont exceptionnelles. Un signal capté plus tôt c est la garantie d une recherche plus efficace. ISOTECH TECHNO GY ISOTECH Modern beacons have three receiving antennas, two of them are used simultaneously to catch a signal in the primary search. Most of the time the 2nd antenna s performance is less than the primary one. This affects the search bandwidth distance which is calculated on the worst reception scenario. The NEO is the first beacon to have performance equal on both antennas and consequently it is the first beacon to consistently and confidently achieve a 60m search bandwidth. ISOTECH La plupart des appareils du marché sont aujourd hui des 3 antennes. 2 antennes sont utilisées successivement en recherche primaire. Généralement l écoute sur l antenne secondaire est moins performante que sur la principale, ce qui réduit la largeur de bande de recherche qui représente le cas le plus défavorable. Le Néo est le premier appareil à avoir des performances aussi grandes sur l axe principale que sur l axe secondaire. Ceci lui permet d avoir une portée exceptionnelle dans toutes les configurations et d être le premier appareil à afficher 60 m de largeur de bande de recherche.
Ispo award 2013 Winner Avalanche Safety Category Backcountry Editor s Choice 2014 9 Group check Test de groupe Transceiver: 457 khz, international frequency. Emetteur / Récepteur : 457 khz, fréquence internationale. Sender/ Empfänger: 457 khz, internationale Frequenz. 100% digital 100% numérique 100 % digital User friendly Très facile d utilisation Einfach zu gebrauchen Secondary search Recherche secondaire Marking function for multiple victims situations (3 or 5m) Fonction marquage de victimes (3 ou 5m) Markierungsfunktion (3 oder 5) U-turn Alarm Indicateur de demi tour Multiple victims icon 1, 2, 3, 4 and + Indication multi victimes 1, 2, 3, 4 et + Mehrfachverschüttungsanzeige 1, 2, 3, 4 und + Automatic switch back to transmit mode with timer Retour automatique en émission paramétrable par horloge Automatische Sendeumschaltung über Zeitschaltuhr programmierbar Final search Recherche finale Bright screen technology Ecran brillant HD Hochglanz+ Bildschirm HD Battery life 250 Hrs. Autonomie + de 250 heures. Autonomie, Sendedauer 250 Stunden. Victim list Liste de victimes Power supply: 3 AAA/ LR03 alkaline batteries. Alimentation 3 piles alcalines AAA/LR03. Stromversorgung 3 Batterien Alkalines AAA/LR03. Frequence test Test de fréquence Frequenztest REF : ARNINEO NEO Bandwidth Bande de recherche Antennas Antennes Multiple burried indication Indication multi-victimes Marking function Fonction marquage Automatic switch back to transmit Retour automatique en émission PERFORMANCE & USER FRIENDLY 100% DIGITAL
EVO3+ SIMPLE RELIABLE 100% DIGITAL The best selling beacon of the ARVA family gets an upgrade this year. While maintaining its simplicity and ease of use, the EVO3 + will be upgraded in multiple victim searching with the integration of a central marking button. The digital display clearly indicates whether searching for one, two, or three plus other beacons, and victims can easily be managed in a search with this new button. Also, thanks to its clip and safe system the device will always be on when are wearing it. The ARVA EVO3 + is the new standard of effective and easy to use 3 Antenna beacons. Encore une innovation pour le best seller de la famille ARVA. Tout en gardant son efficacité et sa simplicité d utilisation l EVO3+ progresse en recherche multiple avec l intégration d un bouton central de marquage de victimes. Un petit plus pour cet appareil à l efficacité redoutable. Grâce à son système «clip and safe» l appareil se met automatiquement en émission lors de sa mise en place. L EVO3+ est l ARVA idéal pour tous les utilisateurs recherchant un appareil dont la facilité d utilisation et la sécurité sont les maîtres mots. CLIP FOR SAFE NCEPT CLIP FOR SAFE As you put your beacon on, it automatically turns on as you clip it. That s the clip and safe concept An easy and convenient way to increase everyones safety while using backcountry terrain. CLIP FOR SAFE A partir du moment où vous mettez votre appareil sur vous, il se met automatiquement en marche lorsque vous clippez la sangle. Un moyen simple et efficace d être sûr à 100% d être protégé dès que vous commencez votre sortie en ski de randonnée ou en freeride.
11 Marking function Fonction marquage Primary search Recherche primaire Fina Rec Final Search Recherche finale 2 victims 3 victims and more Multiple victims icon Icône Multivictimes Transceiver: 457 khz, international frequency. Emetteur / Récepteur : 457 khz, fréquence internationale. Sender/ Empfänger: 457 khz, internationale Frequenz. 100% digital 100% numérique 100 % digital User friendly Très facile d utilisation Einfach zu gebrauchen Erasing function for multiple victims situations Fonction effacement de victimes Löschen-Funktion Multiple victims icon 1, 2, 3 and + Indication multi victimes 1, 2, 3, et + Mehrfachverschüttungsanzeige 1, 2, 3 und + Battery life 250 Hrs. Autonomie + de 250 heures. Autonomie,Sendedauer 250 Stunden. Require 4 alkaline batteries AAA/LR03. Alimentation 4 piles alcalines AAA/LR03. Stromversorgung 4 Batterien Alkalines AAA/LR03. Optional harness also available Holster en option Optional holster REF : ARNIEVO3RED+ evo3+ SIMPLE RELIABLE 100% DIGITAL
RANGE OVERVIEW Antennas / Antennes 3 3 3 Digital / Numérique Analog / Analogique Maximum range / Portée max 70 70 60 Search band width / Largeur de bande de recherche 50 60 40 Marking function / Fonction marquage erasing/effacement Number of victims / Nombre de victimes 5 plus 4 plus 3 plus Transmitting hours / Nb d heures en émission 250 250 250 Receiving hours / Nb d heures en réception 40 40 40 Micro Processor / Micro Processeur 32 bits cortex M3 32 bits cortex M3 16 bits Holster holster pro clip & safe holster clip & safe straps Size / Dimensions 115x73X20 120x73x20 135x76X28 Weight /Poids 260 230 220 5 years warranty / Garantie 5 ans Backlight / Ecran rétro-éclairé Group check / Test de groupe Frequence control / Contrôle de fréquence Measurment Test U-turn alarm / Flèche de retour Switch back to transmission / Retour en émission Motion sensor Timer Software update / Mise à jour logiciel Stand by mode Motion sensor / Détecteur de mouvements Victim + Scrolling function / Sélection manuelle des victimes Compass / Boussole W-link Earphones plug / prise écouteur ODDS OF SURVIVAL FOR A PERSON BURIED CHANCE DE SURVIE POUR UNE PERSO E ENSEVELIE TIME OF ÞE RESCUE WIÞ DIERE EQUIPME TEMPS DE DÉ GEME AVEC LES DIÉRE S ÉQUIPEME S AVA NCHE ACCIDE WIÞ ONE OR MORE VI IMS AVA NCHES AVEC UNE VI IME OU PLUS 18MN 91% 35MN 34% 60MN 30% + + =11MN + = 25MN = 60MN+ 78% 13% 7% 2%
: stephane-godin.com : Lelex (Massif du Jura / Fra) 13 CHECK FOCUS TURN
shove Product complying with the ISMF regulation ULTRA LIGHT 43 21 46 23 POLYV RBONATE 39 28 34/47 28 21 24,5 22 22 ULTRA REF : PEULTRA 310 g Shaft/Manche : Carbon fiber Scoop/Godet Alu ISMF certified PLUME REF : PEPLUME 400 g + Shaft/Manche : Carbon fiber + Scoop/Godet : Alu anodized, 1.5mm thickness + Alu insert OVO MPA REF : PEOVOC 500 g + Shaft/Manche : Alu + Scoop/Godet : polycarbonate + Automatic push pin OVO MPA TS REF : PEOVOCTS 640 g + Shaft/Manche : Alu + Scoop/Godet : poly carbonate + Automatic push pin probes ULTRA LIGHT 33 Product complying with the ISMF regulation 43 PRO RBON 2.40 MPA SO240COMP Ø 10,2 mm + Carbon/ Alu insert + Kevlar cord + Tension locking + 5 cm marking + 240 cm 120 g RBON 2.40 LIGHT REF : SOCUP Ø 10,2 mm + Carbon/ Alu insert + Kevlar cord + Tension locking + 5 cm marking + 240 cm (200 cm without 1 segment) 115 g PRO 2.40 REF : SOC240 Ø 11 mm + Aluminium 7075 + Cable + Automatic locking + Double pushpin + 5 cm marking + 240 cm 210 g PRO+ 2.80 REF : SOC280 Ø 12,5 mm + Aluminium 7075 + Cable + Automatic locking + Double pushpin + 5 cm marking + 280 cm 310 g
15 TOURING ALUMINIUM 41 23 24,5 SNOW E REF : PEPECO1 440 g + Shaft/Manche : Alu + Scoop/Godet : alu polydrox painting, 1.5 mm thickness 43 39/53 23 24,5 MINI OVO LIGHT REF : PEOVOL 510 g + Shaft/Manche : Alu, ovoid shape + Scoop/Godet : alu anodized, 1.5mm thickness + New sliding inser / Insert de positionnement 33 39/53 23 24,5 MINI OVO REF : PEOVO 620 g + Shaft/Manche : Alu, ovoid shape + Scoop/Godet : alu polydrox painting, 2mm thickness + New sliding inser / Insert de positionnement 44/63 24 24 OVO AXE REF : PEOVOA 650 g + Shaft/Manche : Alu, ovoid shape + Scoop/Godet : alu anodized, 2mm thickness + New sliding insert/insert de positionnement 49/70 27 25 OVO PRO REF : PETC 750 g + Shaft/Manche : Alu + Scoop/Godet : 2 alu polydrox painting, 2mm thickness, magnesium reinforced LIGHT 2.00 REF : SO200 Ø 9,86 mm + Aluminium 7075 + Kevlar cord + Tension locking + 5 cm marking + 200 cm 150 g MPA 2.40 REF : SO240 Ø 10,86 mm + Aluminium 7075 + Kevlar cord + Tension locking + 5 cm marking + 240cm 200 g LIGHT 2.40 REF : SO240 Ø 10,86 mm + Aluminium 7075 + Kevlar cord + Tension locking + 5 cm marking + 240cm 190 g ALP 2.40 REF : SOCALP Ø 10,86 mm + Aluminium 7075 + Kevlar cord + Automatic locking system + 5 cm marking + 240cm 230 g SAFETY PACK REF : SAAPS3
TECHNO GY back prote or The ARVA MULTIFIT technology combines different layers of foam protection to provide a system that equally distributes shock-absorption. The impact is then dissipated and distributed on a more equal surface. The specific thickness of each layer also allows a flexibility and mobility of the protection as well as the body. La technologie ARVA MultiFit associe différentes couches de mousse de protection pour obtenir un système d absorption et de répartition des chocs. L impact résiduel est ainsi dissipé et réparti sur une surface plus importante. La fine épaisseur de chacune des couches permet une souplesse de la protection pour une adaptation à la morphologie humaine. Absorption, design and breathability are the main characteristics of the AeroFit technology. The relation of several layers from our MultiFit Technology is improved with protective channels of air to bringing added breathability to the product. Aerofit technology both breathes and protects. Absorption, dissipation et aération sont les caractéristiques principales de la technologie ARVA AeroFit. L association de plusieurs couches de protection reprend les spécificités de la technologie ARVA MultiFit en y ajoutant des canaux d air pour apporter une respirabilité essentielle à l effort. Une technologie qui respire en protégeant efficacement. The ARVA HexaFit technology consists of a single layer of high-density foam. The foam is cut in the shape of hexagon, and gives mobility in twisting to adapt itself to the shape of the back. The energy of the shock is absorbed by this high-density foam and distributed throughout the surface, along the hexagons. The result is an application of technology which leading to a less concentrated impact in this crucial area. La technologie ARVA HexaFit se compose d une seule couche de mousse haute densité. Sa découpe en forme d hexagone lui donne une souplesse en torsion pour s adapter au mieux à la forme du dos. L énergie du choc est absorbée par cette mousse haute technologie et répartie sur toute la surface, le long des hexagones. Un concentré de technologie qui fait oublier l effet de l impact.
: stephane-godin.com : Arkhyz (Russie) 17 GET O ENSURE PROTE
U ER 580 g The protection ARVA Stunter provides additional freedom of movement thanks to the support provided by lightweight suspenders. La protection ARVA Stunter assure une grande liberté de mouvement grâce à son maintien par bretelles - ceinture et sa légèreté. Absorption and distribution of the impact Absorption et répartition des chocs Absorption und Stoßverteilung + Back Protections Technologies 1621-2 Level 1 + Norme protection dorsales 1621-2 niveau 1 + Zertifiziert nach CE EN 1621/2 Stufe 1 + Protection integrating the MultiFit technology + Protection intégrant la technologie MultiFit + Protektor mit Arva Multifit Technologie + Fexible protection which adjusts itself to the shape of the back + Protection souple qui s adapte à la forme du dos + Neuer weicher Arva Rückenprotektor mit perfekter ergonomischer Passform + Adjustable elastic suspenders + Bretelles élastiques réglables + Verstellbare elastikträger + Adjustable anatomical belt with Velcro + Ceinture anatomique réglable par velcro Verstellbarer anatomischer Nierengurt mit + Klettverschluss + Adjustable elastic comfort + Ajustement de confort élastique + Doppelte Komfortverstellung REF : BASTUNTER SIZES : S-M / L-XL
action vest 480 g The ARVA ACTION VEST offers back protection near the body so that you can comfortably wear it under a backpack, with maximum range of motion. La protection ARVA Action Vest est si près du corps qu elle se laisse oubliée même sous un sac à dos. Liberté et ergonomie garantie. 19 Flexible protection which adjusts to the shape of the back Protection souple qui s adapte à la forme du dos Neuer weicher Arva Rückenprotektor mit perfekter ergonomischer Passform + Held by zipped jacket + Tenue par veste zippée + Veste mit optimaler passform + Ultra stretch fabric + Tissu ultra stretch + Ultra Stretch Stoff + Absorption and distribution of the impacts + Absorption et répartition des chocs + Absorption und Stoßverteilung + Breathability in addition to the protection of AeroFit technology + Protection intégrant la technologie AeroFit + Protektor mit Arva Aerofit Technologie + Back protection technologies 1621-2 Level 1 + Norme protection dorsales 1621-2 niveau 1 + Zertifiziert nach CE EN 1621/2 Stufe 1 + Silicone zone anti slip + Zone silicone anti glisse + Antirutschzone aus Silicon + Held closed to the back + Maintien près du dos + Optimale Passform + Belt for retaining memory and position + passant ceinture pour maintien en position + Gürtelschlaufe zur Halterung des Rückenschutzes REF : JUNIOR (RED) : BAACTIONKID SIZES : JS / JM / JL WOMEN (GREY) : BAACTIONF SIZES : XS / S / M / L / XL MEN (BLACK) : BAACTION SIZES : S / M / L / XL / XXL
action VE pro Specific design of the Action Vest- the Action Vest Pro optimizes the retention with the addition of a belt, keeping this layer closer of the shape of the body. Déclinaison de l Action Vest, l Action Vest Pro optimise le maintien grâce à sa ceinture. Une forme toujours plus près de la morphologie comme une seconde peau. 870 g Absorption and distribution of the impact Absorption et répartition des chocs Absorption und Stoßverteilung + Ultra stretch fabric + Tissu ultra stretch + Ultra Stretch Stoff + Adjustment with the comfort of elastic + Ajustement de confort élastique + Doppelte Komfortverstellung + Protection in addition to AeroFit technology + Protection intégrant la technologie AeroFit + Protektor mit Arva Aerofit Technologie + Flexible protection which adapts to the shape of the back + Protection souple qui s adapte à la forme du dos + Neuer weicher Arva Rückenprotektor mit perfekter + Held closed to the back + Maintien près du dos + Optimale Passform + Optimal breathability using channels of air AéroFit + Respirabilite optimale par canaux d air AéroFit + Atmungsaktiv dank Aerofit Luftkanäle + Back protection Technologies 1621-2 Level 2 + Norme protection dorsales 1621-2 niveau 2 + Zertifiziert nach CE EN 1621/2 Stufe 2 + Held by zipped jacket + adjustable anatomical belt with Velcro + Tenue par veste zippée + ceinture anatomique réglable par velcro + Vestenförmig mit verstellbarem Gurt + Silicone zone anti slip + Zone silicone anti glisse + Antirutschzone aus Silikon + Loops for added retension + Passant ceinture pour maintien en position + Gürtelschlaufe zur Halterung des Rückenschutzes MEN (NOIR) : BAACTIONPRO SIZES : S / M / L / XL / XXL WOMEN (GREY) BAACTIONPROF SIZES : XS/S/M/L/XL
body guard Using High-density foam and ARVA HexaFit technology, BodyGard provides complete protection. Its shape «plastron» brings freedom of movement while protecting the chest and the shoulders. Equipée de mousse haute densité ARVA HexaFit la protection BodyGard vous protège de façon complète. Sa forme «plastron» apporte une liberté de mouvement des bras tout en protégeant le torse et les épaules. 1120 g 21 Absorption and distribution of impact Absorption et répartition des chocs Absorption und Stoßverteilung + Protection integrating the HexaFit technology + Protection intégrant la technologie HexaFit + Protektor mit Arva HexaFit Technologie + Flexible protection which adjusts itself to the shape of the back thanks to the hexagonal shape + Protection souple qui s adapte à la forme du dos grâce aux découpes hexagonales + Weicher Rückenprotektor mit optimaler Passform dank hexagonalem Zuschnitt + Levels of Backprotections : 1621-2 niveau 2 + Norme protection dorsales1621-2 niveau 2 + Zertifiziert nach CE EN 1621/2 Stufe 2 + Adjustment by Velcro at the shoulder level + Ajustement par velcro au niveau des épaules + Einstellbarer Schulter dank Klettverschluss + Covering of shoulders and chest + Recouvrement des épaules et du torse + Schulter und Rückenprotektor + Height of the adjustable belts + Hauteur des sangles réglables + Verstellbare Träger + Positioning «plastron» and retention by magnetic fidlock buckle + Positionnement «plastron» et maintien par boucle fidlock aimantées + Plastronförmig und Halterung mit magnetische fidlock Schleife UNISEX RÉF : BABODY SIZES : S-M / M-L / L-XL JUNIOR RÉF : BABODYKID SIZES : JS / JM / JL WEIGHT : 890G
MPARATIF STUNTER ACTION ACTION VEST ACTION VEST PRO BODY GUARD OUTFIT MAINTIEN Suspenders + belt Vest Vest + Belt Plastron Bretelles+ceinture Veste Veste + ceinture Plastron TECHNOLOGY TECHNOLOGIE MULTI FIT AERO FIT AERO FIT HEXA FIT WEIGTH POIDS 580 G 480 G 870 G 1120 G ITEMS MODÈLES Unisex Man/woman/junior Man/woman Unisex/junior Unisexe homme/femme homme/femme unisexe/enfant enfant SIZES TAILLES SM / LXL JS / JM / JL / XS XS / S/M/L/XL/XXL JS / JM / JL / S/M/L/XL/XXL SM / ML / LXL STANDARDS NORMES EN 1621-2 EN 1621-2 EN 1621-2 N 1621-2 PROTECTION LEVEL NIVEAU DE PROTECTION LEVEL 1 LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 2 SIZE GUIDE KID JS JM JL AGE 5-6 7-9 10-12 HEIGHT 100-120 120-140 140-160 STUNTER SM LXL SIZE 150-175 175-190 ACTION VEST M S M L XL XXL SIZE 160-167 167-174 174-180 180-187 187-195 ACTION VEST W XS S M L XL SIZE 150-157 157-164 164-170 170-177 177-185 BODYGUARD SM ML LXL SIZE 160-172 172-184 184-195
23 OK DETERMINE BR ÞE : stephane-godin.com : Arkhyz (Russie)
PATROLLER 18 l 840 g The perfect day pack for sidecountry, backcountry, or touring. Day pack idéal pour les sorties randonnée freeride à la journée. techni l data REF : SAPATRO18 Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard holder + Anatomical belt + Safety pocket + Load transfert webbing + Autolock zip safety pocket + Nylon Ripstop 420HD Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/ snowboard escamotables + Ceinture anatomique + Poche de sécurité + Sangle de rappel de charge + Zip autolock + Nylon Ripstop 420HD Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard träger + Anatomischen Gürtel + Sicherheitsmaterial Tasche + Zurückgurtlast + Autolock Reißverschluss + Nylon Ripstop 420HD GREY BLUE RED
VERSATILE DAY PACK Light and strong, designed to fit close to the back to keep an optimal balance in every situation. Fully equipped to carry your snow safety gear, the Patroller will be a trusted companion all winter on all your Winter adventures. Léger et résistant, designé avec un volume près du dos, pour garder un équilibre optimal dans toutes les situations. Parfaitement accessoirisée, la gamme patroller permet d emmener avec vous ou de porter vos équipements préférés 24 l 980 g 25 techni l data REF : SAPATRO24 Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard holder + Anatomical belt with quickdraws holder and pocket + Safety pocket + Load transfert webbing + Autolock zip safety pocket + Nylon Ripstop 420HD + Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/ snowboard escamotables + Ceinture anatomique avec porte matériel + poche + Poche de sécurité + Sangle de rappel de charge + Zip autolock + Nylon Ripstop 420HD Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard träger + Materialschlaufen und Tasche auf dem Hüftgurt + Sicherheitsmaterial Tasche + Zurückgurtlast + Autolock Reißverschluss + Nylon Ripstop 420HD GREY YELLOW BLACK
LADY PATROLLER 18 l 600 g Based on the design of the PATROLLER 18, the PATROLLER 18LD keeps all the features of the lightweight day pack while adapting to the anatomy of women. Déclinaison du patroller 18, le patroller 18Ld reprend les caractéristiques de résistance et de légèreté en s adaptant au plus près de la morphologie féminine. techni l data REF : SAPATRO18LD Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard holder + Anatomical belt + Safety pocket + Load transfert webbing + Autolock zip safety pocket + Nylon Ripstop 420HD Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/ snowboard escamotables + Ceinture anatomique + Poche de sécurité + Sangle de rappel de charge + Zip autolock + Nylon Ripstop 420HD + Dos aéré Aero foam Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard träger + Anatomischen Gürtel + Sicherheitsmaterial Tasche + Zurückgurtlast + Autolock Reißverschluss + Nylon Ripstop 420HD GREY BLUE
LADY RESCUER 30 l 1320 g RESCUER 30 LD is the ideal «go-to» pack for women, the ideal size and features for both single and extended trips. The latest in the series rescuer, the rescuer 30LD this an ideal bag for day hiking or several days for you ladies. 27 techni l data REF : SARES30LD Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard/ iceaxe holder + Anatomical belt with quickdraws holder and pocket + Quick access to safety equipment + Touring back system + google pocket + Nylon Ripstop 330D Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/snowboard/piolet escamotables + Ceinture anatomique avec porte matériel + poche + Accès rapide au matériel de sécurité + Touring back system / dos aéré rando + Poche masque + Nylon Ripstop 330D + Dos aéré Aero foam Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard/ Eispickelkträger + Materialschlaufen und Tasche auf dem Hüftgurt + Schneller Zugang zum Sicherheitsmaterial + Touring back system + Skibrilletasche + Nylon Ripstop 330D BLACK GREY BLUE
RESCUER 32 l 1440 g Whether needing a single or multi-day pack, the Rescuer series is our go-to backpacks of the ARVA brand. Sac de randonnée à la journée ou sur plusieurs jours, le rescuer est le nouveau sac «rando» de la marque. techni l data REF : SARES32 HELMET HOLDER INCLUDED FOR 32 & 38 l PORTE CASQUE INCLUS POUR LE 32 & 38 L Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard/ iceaxe holder + Anatomical belt with quickdraws holder and pocket + Quick access to safety equipment + Touring back system + google pocket + Nylon Ripstop 330D Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/snowboard/piolet escamotables + Ceinture anatomique avec porte matériel + poche + Accès rapide au matériel de sécurité + Touring back system / dos aéré rando + Poche masque + Nylon Ripstop 330D + Dos aéré Aero foam Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard/ Eispickelkträger + Materialschlaufen und Tasche auf dem Hüftgurt + Schneller Zugang zum Sicherheitsmaterial + Touring back system + Skibrilletasche + Nylon Ripstop 330D GREY BLACK BLUE
s Its vented back and many carrying options make it both technical and comfortable, any season of the year. The design of the carrying straps and the position of the zippers permits the opening of the bag and easy access in all configurations. The design also allows for quick access to emergency equipment. Son dos ventilé ainsi que ses nombreux systèmes de portage le rendent à la fois technique et confortable. La disposition des sangles de portage des skis et la position de la fermeture permettent l ouverture du sac dans toutes les configurations. Conservant un accès rapide au matériel de secours le Rescuer est le sac idéal pour sortir en compagnie de son équipement de sécurité. 38 l 1600 g 29 techni l data REF : SARES38 Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard/ iceaxe holder + Anatomical belt with quickdraws holder and pocket + Quick access to safety equipment + Touring back system + google pocket + Nylon Ripstop 330D Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/snowboard/piolet escamotables + Ceinture anatomique avec porte matériel + poche + Accès rapide au matériel de sécurité + Touring back system / dos aéré rando + Poche masque + Nylon Ripstop 330D + Dos aéré Aero foam Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard/ Eispickelkträger + Materialschlaufen und Tasche auf dem Hüftgurt + Schneller Zugang zum Sicherheitsmaterial + Touring back system + Skibrilletasche + Nylon Ripstop 330D BLACK GREY
protector 20 l g BACK PROTE ION EN 1621-2 1280 The Protector series is designed with an integrated back protection, and an extra large ergonomic belt. Le sac à dos de Ski Arva Protector possède une protection dorsale intégrée au dos du sac. techni l data REF : SAPRO20 Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard holder + Anatomical belt + Safety pocket + Load transfert webbing + Autolock zip safety pocket + Nylon Ripstop 420HD Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/snowboard + escamotables + Ceinture anatomique avec porte matériel + poche + Poche de sécurité + Sangle de rappel de charge + Zip autolock + Nylon Ripstop 420HD + Dos aéré Aero foam Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard träger + Anatomischen Gürtel + Sicherheitsmaterial Tasche + Zurückgurtlast + Autolock Reißverschluss + Nylon Ripstop 420HD GREY BLACK
d The close to your back fit will hold your shovel, probe and a other necessities. The carrying system is totally retractable and allows you to carry a snowboard, skis, either in diagonal or A-Frame, or an ice axe. Made out of 600D Polyester Birdeyes, it s the perfect companion to protect you on your most incredible freeride runs. Son volume près du dos permet d emmener la pelle et la sonde et laisse encore de la place pour d autres matériels. Il permet de transporter ses skis ou son snowboard et à un porte-piolet. Le Protector, conçu en Polyester 600D Birdeyes très solide, est le compagnon sûr de toutes vos sorties freeride. 25 l 1480 g BACK PROTE ION EN 1621-2 31 techni l data REF : SAPRO25 Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard holder + Anatomical belt with quickdraws holder and pocket + Safety pocket + Load transfert webbing + Autolock zip safety pocket + Nylon Ripstop 420HD + Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/ snowboard escamotables + Ceinture anatomique avec porte matériel + poche + Poche de sécurité + Sangle de rappel de charge + Zip autolock + Nylon Ripstop 420HD Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard träger + Materialschlaufen und Tasche auf dem Hüftgurt + Sicherheitsmaterial Tasche + Zurückgurtlast + Autolock Reißverschluss + Nylon Ripstop 420HD GREY BLACK
FREERIDER 18 l 800 g The ultimate freeride backpack, specially designed to fit extremely close to your body to help you maintain perfect balance while riding. Les freeriders séries sont destinées aux riders qui exigent le meilleur d un sac technique. techni l data REF : SAFREE18 Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard holder + Anatomical belt + Load transfert webbing + Autolock zip safety pocket + Nylon Ripstop 420HD Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/ snowboard escamotables + Ceinture anatomique + Sangle de rappel de charge + Zip autolock + Nylon Ripstop 420HD Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard träger + Anatomischen Gürtel + Zurückgurtlast + Autolock Reißverschluss + Nylon Ripstop 420HD RED BLACK
fit ct le Fewer straps are designed to be lighter and safer, less of a chance to get hung up on a lift or a tree branch. We developed exclusive removable straps with a patented buckle which allow you all possible carrying positions. Two removable straps are included with backpack. Moins de sangles de portage, c est un gain de poids et c est un gage de sécurité car moins de chance de finir malencontreusement accroché au télésiège ou dans un arbre. Nous avons donc développé un système de portage exclusif avec une boucle brevetée qui permet d avoir l ensemble des systèmes de portage avec les 2 sangles fournis avec le sac. 25 l 1240 g 33 techni l data REF : SAFREE25 Hydration sleeve + Retractable ski/snowboard holder + Anatomical belt + Load transfert webbing + Autolock zip safety pocket + Nylon Ripstop 420HD Compatible système d hydratation + Sangles porte skis/ snowboard escamotables + Ceinture anatomique + Sangle de rappel de charge + Zip autolock + Nylon Ripstop 420HD Für Hydratationssystem geeignet + Einziehbar Ski/Snowboard träger + Anatomischen Gürtel + Zurückgurtlast + Autolock Reißverschluss + Nylon Ripstop 420HD BLUE RED BLACK
XVARIO 22 l 1100 g The utility of the X Vario offers three backpacks in one, combine with the Vario base unit from ABS for both airbag and non+ airbag combinations. Associé à une base ABS, le X Vario permet d obtenir plusieurs combinaisons de 2 sacs à dos polyvalents et complémentaires utilisables dans toutes les situations. techni l data REF : SARXVAR22 REF : SARXVAR22ZIPON ZIP ON ONLY / POCHE SEULE 3 in 1+ ABS compatible Vario base unit Hydration sleeve Retractable ski/snowboard/ iceaxe holder Cordura 600D Sac 3 en 1 compatible ABS base Vario Compatible système d hydratation Sangles porte skis/snowboard/ piolet escamotables Cordura 600D 3 in 1 Kompatibel ABS base Vario Für Hydratationssystem geeignet Einziehbar Ski/Snowboard/ Eispickelkträger Cordura 600D ABS Back + Arva Pocket 22 L = 2100 + 620 = 2720 g Arva Back + Arva Pocket 22 L 480 + 620 = 1100 g BLUE TURQUOISE
The Arva X Vario includes: A classic, non- airbag base or Arva classic base. A zip- on pack Compatible with ABS Vario base, with several compartments and different carrying systems. Combined with an ABS Vario base : the X Vario allows you to create several combinations of two backpacks and is versatile for all snow conditions. Sac 3 en 1 compatible ABS comprenant un dos classique + une poche classique, compatible dos ABS, avec plusieurs compartiments et système de portage ski et snowboard. 35 32 l 1200 g techni l data REF : SARXVAR32 REF : SARXVAR32ZIPON ZIP ON ONLY / POCHE SEULE 3 in 1+ ABS compatible Vario base unit Hydration sleeve Retractable ski/snowboard/ iceaxe holder Cordura 600D Sac 3 en 1 compatible ABS base Vario Compatible système d hydratation Sangles porte skis/snowboard/ piolet escamotables Cordura 600D 3 in 1 Kompatibel ABS base Vario Für Hydratationssystem geeignet Einziehbar Ski/Snowboard/ Eispickelkträger Cordura 600D ABS Back + Arva Pocket 32 L 2100 + 720 = 2820g Arva Back + Arva Pocket 32 L = 480 + 720 = 1200g BLACK
XPOWDER 15 l 900 g Combined with an ABS Powder base : the X Powder allows you to create several combinations of two backpacks and is versatile for all snow conditions. Associé à une base ABS, le X Powder permet d obtenir plusieurs combinaisons de 2 sacs à dos polyvalents et complémentaires utilisables dans toutes les situations. The Arva X Powder includes: A classic, non-airbag base A zip-on pack compatible with ABS Powder base, with several compartments and different carrying options. Sac 3 en 1 compatible ABS comprenant : Un dos classique Une poche classique, compatible dos ABS, avec plusieurs compartiments et système de portage ski et snowboard. techni l data REF : SA15XPOWDER BLACK & RED REF : ABSFPOW15 ZIP ON ONLY / POCHE SEULE 3 in 1 + ABS compatible powder base unit Hydration sleeve Retractable ski/snowboard/ iceaxe holder Polyester 450D 3 en 1 Compatible ABS base powder Compatible système d hydratation Sangles porte skis/snowboard/ piolet escamotables Polyester 450D 3 in 1 Kompatibel ABS base Vario Für Hydratationssystem geeignet Einziehbar Ski/Snowboard/ Eispickelkträger Polyester 450D ABS Back + Arva Pocket 15 L 1900 + 410 = 2310 g Arva Back + Arva Pocket 15 L 490 + 410 = 900 g BLACK
L RY 30 l 1000 g A Collaborative design with Picture, CALGARY is a youthful design, specially built for a quick tour, or freeride session. With 40% recycled materials, Calgary is fully integrated into the natural environment which surrounds it. Issu d une collaboration avec Picture le Calgary est le sac au design rajeunissant et aux caractéristiques idéales pour une sortie freeride ou rando. Avec 40% de matières recyclées, le Calgary s intègre pleinement au décor naturel qui l entoure. 37 techni l data REF : SACALGARY hydratation compatible system adjustable ski/snowboard holders anatomical belt with accessory pocket quick access to safety equipment shaft shovel holder goggle pocket Compatible système d hydratation Sangles porte ski/snowboard amovibles Ceinture anatomique avec porte materiel et poche Accés rapide au materiel de sécurité Système porte manche de pelles Poche masque Für Hydratationssystem geeignet Ski-/Snowboardhalterung Anatomischer Hüftgurt mit Materialträger und Taschen Schneller Zugriff auf die Sicherheitsausrüstung Skibrillentasche BLUE BLACK GREY
BACKPACK RANGE OVERVIEW patroller 18 patroller 24 DY PATROLLER 18 DY RESCUER 30 rescuer 32 rescuer 38 freerider 12
39 POWDER CRO OAT : stephane-godin.com : Valmorel (Fra) freerider 25 protector 20 protector 25 xvario 22 xvario 32 xpowder 15 L RY 30
HO TER RADIO HO TER REF. SAHOL HO TER LINK/AXIS/PROW REF. ARZHOL2 HO TER EVO3+ REF. ARZHOL R AID KIT SMALL R AID KIT REF : SASECOPM2 EMPTY/VIDE REF : SASECOUPM2 FULL/PLEINE (Hartmann products) 150 g (15 x 15 x 5 cm) + Net zippered pocket + Elastic straps for storing bottles + Detachable pocket with Velcro + Outside zippered pocket + Comes empty or full with Hartmann first aid products. TROUSSE DE SECOURS PETIT MODÈLE + Poche escamotable + Poche filet zippée + Ponts en élastique pour bouteille + Poche amovible par velcro + Poche extérieure zippée + Trousse vendue également garnie (produits Hartmann premiers secours). RGE R AID KIT REF : SASECO EMPTY/VIDE REF : SASECOU FULL/PLEINE (Hartmann products) 295g (23 x 20 x 6 cm) + Large first aid kit: 23 x 20 x 6 cm. 175 g + Non sliding back +1 strap to wear it or fix on a backpack + Comes empty or full with Hartmann first aid products. TROUSSE DE SECOURS GRAND MODÈLE + Dessous antidérapant + 1 sangle pour portage ou accroche sur le sac à dos + Rangements internes + Trousse vendue également garnie (produits Hartmann premiers secours). RESCUE B NKET REF. PRCOU60 REF. PRCOU190 + Rescue blanket very strong and waterproof metallized polyethylene film. + Reflects 90 % of the infrared radiations. + Protects from cold, heat, rain, dampness and wind. 60 g 220 x 140 cm or 190 g 220 x 140 cm. + Film polyéthylène métallisé, très résistant, imperméable, réfléchit 90 % du rayonnement infra+ rouge + Protège du froid, de la chaleur, de la pluie, de l humidité et du vent. 60 g 220 x 140 cm ou 190 g 220 x 140 cm. NECK WARMER NECK WARMER CHZBUFF1 + Tour de cou 100% polyester + Unitaille + Unisexe + Neck Warmer 100% polyester + One size fits + Unisex EECE NECK WARMER CHZBUFF2 Neck Warmer with polar part for optimized heat input + Polyester / Fleece + One size fits + Unisex + Tour de cou avec partie polaire pour un apport thermique optimisé. + Polyester / Polaire + Unitaille + Unisexe
LD OPPER þermoline stretch THERMOLINE STRETCH + Warm and + Highly breathable + Water repellent + Wind stopper + 4 Way Stretch + Déperlant + Coupe vent + Stretch extensible + 4 directions 41 BA K VA XTREM REF. JUNIOR : CHZCAGOULE1 REF. S/M : CHZCAGOULE2 REF. L/XL : CHZCAGOULE3 + Thermoline+ Strech Multi+ Functional hinged balaclava with face protection via Windshield inserts + Ideal for layering under a helmet or wear alone + Mesh breathing panel for superior air exchange + 3D fit form fitting flat panel construction + Flat lock stiching provides comfort and durability + Lycra binding around the face seals out the elements + Cagoule multifonction en Thermoline+ Stretch + Zones de protection coupe+ vent Windshield + Idéale pour porter sous un casque ou seule + Mailles aérées pour faciliter le transfert de l humidité dûe à la respiration + Finition parfaite des coutures et reliure en lycra pour améliorer le confort + Forme adaptée à la morphologie pour empêcher le froncement sous une protection supplémentaire TECHNOLOGY BA K VA ADULTE : REF. CAGOULE ENFANT : REF. CAGOULENF + Balaklava made with new exclusive Thermoline fabrics. + Warm but not sweating. + Antiallergic. + 2 sizes adult / junior. + Cagoule en tissu Thermoline, une exclusivité ARVA. + Tissu antiallergique, très confortable, évite la transpiration en protégeant du froid. + 2 tailles : adulte/junior. 3 EFFECTS AGAINST COLD TRIPLE EFFETS CONTRE LE FROID + Infrared barrier + Hollow fibers + Ceramics fibers Improve the blood circulation and accelerates the muscular recovery þermoline tech MASK PRO ADULTE : REF. PRPRO ENFANT : REF. PRENF + Face Mask made with new exclusive Thermoline fabrics and comfortable polyurethane foam high density, antiallergic. + Warm, but not sweating. + 2 sizes: adult/junior. + Masque pour le visage en tissu Thermoline, une exclusivité ARVA, doublé Mousse polyuréthane haute densité. + Antiallergique, très confortable, évite la transpiration en protégeant du froid. + 2 tailles : adulte/junior. BANDANA XTREM REF. JUNIOR : CHZBAND1 REF. S/M : CHZBAND2 REF. L/XL : CHZBAND3 + Thermoline+ Strech bandana with added face and neck protection via WINDSHIELD inserts + Mesh breathing panel for superior air exchange + Lycra binding around the face seals out the elements + Easy on/off with Velcro tabs + Bandana en Thermoline+ Strech avec zones de protection coupe-vent + Mailles aérées pour faciliter le transfert de l humidité dûe à la respiration + Coutures extérieures en lycra pour le confort + Maintien par velcro + Barrière infra+ rouge + Fibres creuses + Fibres céramiques Amélioration de la circulation sanguine & meilleure récupération musculaire I ER G VES ADULTE : REF. CHSG FEMME : REF. CHSGFEM ENFANT : REF. CHSGENF + Long and comfortable inner gloves made with new exclusive Thermoline fabrics. + Keep the hands warm. + More efficient and resistant than silk gloves. + 3 sizes: adult/women/junior. + Sous gants à manchette longue en tissu Thermoline, une exclusivité ARVA. + Très confortable, chaud et hydrophobe. Plus efficace et résistant qu un gant de soie. + 3 tailles : adulte/femme/junior. NGER TOUCH PRO REF. JUNIOR : CHZGANT1 REF. S/M : CHZGANT2 REF. L/XL : CHZGANT3 + Thermoline stretch glove liner + Form fitting 4 ways stretch + Breathable and windstopper + Machine washable + Sous gant en thermoline stretch + Tissu extensible 4 dimensions + Bout de doigt compatible Smartphone + Respirant et coupe+ vent + Lavable en machine evo range SKUBE XTREM CHZSKUBE + Convertible necktube/skully + Elastic draw cord for easy changing and venting adjusment + Loop feature for hook for secured positionning + Tour de cou convertible en bonnet + Cordon élastique permettant a conversion en bonnet + Anneau pour maintenir le tour de cou en position NEO HAT CHZBONNET + Wooly and acrylic hat + Warm and thin for breathability + Machine washable + Single size + Bonnet en laine et acrylique + Chaud et fin pour la réspirabilité + Lavable en machine + Taille unique EVO H D BAND CHZBANDEAU + Whool headband + Inner fleece lining + Large for confort + Machine Washable + Single size + Bandeau en laine + Doublure intérieure polaire + Large pour confort optimal + Lavable en machine + Taille unique EVO NGER TOUCH ENFANT : CHZGEVO1 ADULTE S/M : CHZGEVO2 ADULTE L/XL : CHZGEVO3 + Thin and confortable inner gloves + Acrylic + Fingers Smartphone compatible + Machine Washable + 3 sizes : junior/s-m/m-l + Sous gants fins et confortable + Acrylique + Bouts de doigts compatible Smartphone + Lavable en machine + 3 tailles : junior / S-M / M-L
: stephane-godin.com : Cortina d Ampezzo, Dolomites (ITA) LD F R FORWARD
training pr ram 43 ARVA EXPERIENCE ARVA EXPERIENCE is a dedicated website for safety on snow, free and open 7 days per week. Prepared a day in the backcountry, choose an itinerary, how to react in an avalanche accident... ARVA EXPERIENCE, site de formation «neige et avalanche» accessible 24h/24, 7j/7, gratuit. Préparer une sortie, choisir un itinéraire, comment réagir en cas d accident... www.arva-equipment.com/experience ARVA PARK Arva Pack 4 transceivers // Ref. ARZSYS4 Arva Pack 6 transceivers // Ref. ARZSYS6 Training system composed by 4 or 6 transmitters and one remote control. The Perfect tool for on snow training and demo. Easy to use. Système d entrainement pour la recherche arva, composé de 4 émetteurs et d une télécommande. Idéal pour l entrainement ou la formation «grandeur nature». DEMOBOARD Ref. ARZSYSPACK The perfect tool for theoretical training or sales demonstration in shop. The demoboard give you the possibility to simulate an arva search on the 2 m x 1m surface. Idéal pour la formation théorique ou la vente en magasin, le demoboard permet de simuler une recherche arva sur une surface réduite de 2 m x 1m. CHECK POINT Ref. ARZSYSCP The ARVA checkpoint will tell you if your avalanche beacon is on and emitting correctly before going in the backcountry. No setup necessary. Dimensions : 30 cm x 23 cm x 9 cm. Battery lifetime: approx. 1 year. Le checkpoint permet de vérifier l émission correcte de l ARVA avant de s engager dans une zone à risque d avalanche. Pas d installation nécessaire. Dimensions : 30 cm x 23 cm x 9 cm. partners AURÉLIEN DUCROZ PRO SKIER XAVIER DE LE RUE PRO SNOWBOARDER MATHIEU CREPEL PRO SNOWBOARDER CHRIS CHARLET PRO SNOWBOARDER THIBAUD DUCHOSAL PRO SKIER CHRISTOPHE DUMAREST ALPINIST KEVIN GURI PRO SKIER LUDOVIC GUILLOT DIAT PRO SNOWBOARDER OFFICIAL SPONSOR SUPPORTER OF
: stephane-godin.com : Arkhyz (Russie) DESIGNED BY BLISS (BLISS38.COM). PHOTOS ACTION : WWW.STÉPHANE-GODIN.COM. PHOTO STUDIO : NO COMMENT. INFORMATIONS NON CONTRACTUELLES ARVA headquarter Nic-Impex France PAE des Glaisins - 74940 ANNECY LE VIEUX BP 10120-74941 ANNECY LE VIEUX CEDEX FRANCE Tél : +33 (0) 450 571 351 / Fax : +33 (0) 450 677 795 info@nic-impex.com Tous nos distributeurs sur www.arva-equipment.com ARVA USA NIC IMPEX ARVA CORP. 25N PHILLIPPI ST, ID 83706 BOISE Tel : +1(801)898 3282 arvaequipment@gmail.com All distributors on www.arva-equipment.com