BLOC D ALIMENTATION HCG-620M MANUEL DE L UTILISATEUR



Documents pareils
Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Travaux pratiques Détermination de la capacité de stockage des données

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Information Equipment

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

AMC 120 Amplificateur casque

Références pour la commande

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

Nine Hundred Two Manuel d utilisation

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

Comment sauvegarder ses documents

Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Centrale de surveillance ALS 04

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

JKW-IP. Mettez votre intercom vidéo en ligne.

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Démontage d'un ordinateur

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

SONATA PROTO MANUEL D UTILISATION

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

9. Guide d Installation rapide. INSTALLATION DU BC 6000m. Le BC 6000m est disponible en 2 versions:

Notice d installation sur le véhicule

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

RAMOS. Etude d Application. All rights reserved, CONTEG 2013

Monitor LRD. Table des matières

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Solutions logicielles temps réel Supervision et business intelligence pour l industrie

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

NOUVELLE série KTS pour un diagnostic confortable, rapide et fiable

Wobe.

CCNA Discovery Travailler dans une PME ou chez un fournisseur de services Internet

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10)

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Cours d électricité. Circuits électriques en courant constant. Mathieu Bardoux. 1 re année

EVÈNEMENT MOBILITÉ HYDROGÈNE À NANTES PRÉSENTATION DU VÉHICULE KANGOO H2 PAR SYMBIO FCELL

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Alchin Couderc Flambard TBSEID 2

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Utiliser un proxy sous linux

Serveur EMC/CX Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together.

Les schémas électriques normalisés

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

5Visualisation. pièges à. éviter... de données : e-book : Visualisation & Ergonomie. Page 1 / 30. Partagez cet e-book :

Quick start guide. HTL1170B

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

Retrouvez votre Sourire! Les implants dentaires peuvent vous aider à retrouver un sourire naturel.

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

LES FACTEURS D ENCOMBREMENT

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents

Service correctionnel du Canada Direction des services techniques Systèmes électroniques NORMES EN ÉLECTRONIQUE

Nouveautés ligne EROUND

Installation d un patch de mise à jour et d un pack langue dans SugarCRM Open Source 4.5.1

Manuel de l utilisateur

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge

08/07/2015

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

1. Généralités FR.TBLZ

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Étape 1 Déballage du Roomplayer Simple Audio

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!

Guide abrégé ME301-2

ALUMINA CONÇUE POUR PRÉSENTER SANS ÊTRE VUE.

Folio Case User s Guide

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Transcription:

BLOC D ALIMENTATION HCG-620M MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR Gamme HCG M BLOC D ALIMENTATION HCG-620M QUAND LA PUISSANCE BRUTE RENCONTRE DES PERFORMANCES INCOMPARABLES Les blocs d'alimentation HCG M d'antec constituent la combinaison parfaite de puissance et d'efficacité dans une alimentation de moyenne puissance. High Current Gamer comporte des connecteurs High Current spéciaux pour une utilisation intensive ainsi qu'un câblage permettant des niveaux de puissance extrêmes et une superbe performance grâce à la certification 80 PLUS Bronze et Active PFC. Des connecteurs de la plus haute qualité, des condensateurs de marque japonaise, et des ventilateurs silencieux de 135 mm à double roulement à billes viennent compléter l'offre. La HCG-620M se caractérise par un management de haute capacité des câbles avec des connecteurs 10-pin modulaires. Si vous cherchez une puissance massive, l'ingénierie High Current est d une efficacité extrême, HCG M est l'alimentation de moyenne puissance qu'il vous faut. NORMES ET CARACTERISTIQUES Le bloc d alimentation HCG-620M est conforme aux spécifications ATX12V v2.32 et EPS12V v2.92. Le bloc d alimentation HCG-620M est doté d une entrée universelle capable de détecter automatiquement le branchement du bloc d alimentation à une prise secteur de 100~240Vc.a., sans qu il soit nécessaire d utiliser de sélecteur de tension. Ce bloc d alimentation a également une PFC active, qui améliore la valeur de facteur de puissance du bloc d alimentation en modifiant la forme de l onde de courant d entrée et contribue donc à la transmission sur le réseau d alimentation. PROTECTION SYSTEME Une variété de circuits de sécurité de niveau industriel vous permettra de protéger votre ordinateur: protection contre les surintensités (OCP), protection contre les surtensions (OVP), Protection contre les soustensions (UVP), SCP (protection contre les courts-circuits), Protection contre les surcharges (OPP) et Protection contre les surtensions transitoires (SIP). Parfois, le bloc d alimentation se verrouille dans un état protégé. Cela signifie qu il vous faudra éliminer l erreur et mettre le bloc d alimentation hors tension pour rétablir le fonctionnement normal. Il n existe aucun fusible remplaçable dans votre bloc d alimentation HCG-620M.

Rendement énergétique (%) CERTIFICATION 80 PLUS La certification 80 PLUS est la norme indépendante la plus largement reconnue en matière de rendement énergétique des alimentations. Une alimentation certifiée 80 PLUS consomme moins d énergie et dégage moins de chaleur. Résultat : elle refroidit plus vite, elle fonctionne plus discrètement et elle dure plus longtemps. La certification 80 PLUS Bronze signifie que le bloc d alimentation HCG-620M est au moins 82 % écoénergétique pour un large éventail de charges de fonctionnement. Conséquence pour vous : un abaissement des coûts d utilisation et une contribution à la protection de l environnement. Rendement énergétique du bloc d alimentation Chargement (% de la puissance de sortie nominale) % rendement PUISSANCE DE SORTIE & DES CONNECTEURS Pour en savoir plus sur la capacité de sortie et la régulation des différentes tensions, voir le tableau 1. TABLEAU 1 Tension Charge maximale Équilibrage de charges Tension d ondulation (p-p) +3.3V 24A ±5% < 50 mv +5V 24A ±5% < 50 mv +12V 48A ±5% < 120 mv -12V 0.8A ±5% < 120 mv +5VSB 2.5A ±5% < 50 mv SYSTEME INTELLIGENT DE GESTION DES CABLES HYBRIDES Le bloc d alimentation HCG-620M fait appel à un système intelligent avancé de gestion des câbles hybrides. Les câbles principaux ou obligatoires sont branchés en permanence sur l alimentation à des fins de distribution de courant de qualité optimale. Le bloc d alimentation est équipé à l arrière de prises modulaires permettant de brancher des câbles supplémentaires si nécessaire. L utilisation des seuls câbles nécessaires à vos activités permet de réduire l encombrement et d augmenter la circulation d air dans le boîtier. Pour obtenir la liste des câbles obligatoires et optionnels, voir le tableau 2. PRISES MODULAIRES POUR LES CABLES 2 jacks 5-pin noir et 4 jacks 10-pin rouge à l arrière de votre alimentation HCG-620M. Ces prises sont réservées au branchement des câbles optionnels livrés avec l alimentation. le système de connecteurs modulaire 10-pin vous permet de brancher des connecteurs 5-pin dans les jacks 10-pin si vous n avez plus de jacks 5-pin disponibles.

TABLEAU 2 Quantité de câbles Connecteurs d alimentation Description Connecteur principal 24(20+4)- broches N/A Câblage direct 1x 8 (4+4)-broches ATX12V/ EPS12V 2 8 (6+2)-broches PCI-E x 1 1 x 3 Molex + FDD x 1 1 Molex x 3 2 SATA x 3

INSTALLATION: 1. Installez le bloc d alimentation dans le haut ou le bas de votre boîtier à l aide des quatre vis fournies. Consultez le guide de l'utilisateur de votre boîtier si vous n'êtes pas sûr(e) de l'endroit où le bloc d'alimentation doit être installé. 2. Branchez le connecteur d alimentation secteur à 24 broches sur la carte mère. Si votre carte mère utilise un connecteur à 20 broches, détachez l accessoire de 4 broches du connecteur d alimentation à 24 broches. Remarque : la section amovible à 4 broches du connecteur d alimentation principal ne peut pas être utilisée à la place du connecteur à 4 broches +12 V. 3. Branchez le connecteur à 4+4 ou 8 broches de l UC. Si la carte mère dispose d une prise à 8 broches avec certaines ouvertures bouchées, nous vous recommandons de retirer les capuchons et d utiliser le connecteur à 8 broches. Remarque : pour des instructions spécifiques, consultez également le manuel de l utilisateur de la carte mère.

4. Branchez les câbles supplémentaires du paquet de câbles sur les prises du bloc d alimentation au besoin. Si vous envisagez de brancher les câbles PCI-E sur le bloc d alimentation, utilisez les prises rouges. Si les prises rouges ne sont pas utilisées pour des connexions PCI-E, vous pouvez vous en servir pour n importe quel autre type de câble inclus dans le paquet livré avec le bloc d alimentation. 5. Branchez le cordon d alimentation secteur sur la prise secteur (c. a.) du bloc d alimentation. Veillez à utiliser le cordon haute résistance fourni avec le bloc d alimentation. 6. Les cartes graphiques PCI-E ont des alimentations variées. Pour certaines, un seul connecteur à 6 broches est suffisant ; en outre, les connecteurs rigides sont utilisés de préférence. Certaines cartes très puissantes requièrent plusieurs connecteurs, notamment le connecteur avancé PCI-E à 8 broches. Le connecteur PCI-E à 8 broches du bloc d alimentation peut être utilisé comme connecteur à 6 ou 8 broches.

7. Les unités de disque dur, les lecteurs optiques (CD/DVD/BluRay ) et autres accessoires utilisent soit l ancien connecteur Molex à 4 broches soit le connecteur SATA à 15 broches plus récent. Les connecteurs Molex à 4 broches comprennent quatre fils : deux noirs, un jaune et un rouge. Le connecteur SATA possède un fil d alimentation orange en plus. 8. Une fois toutes les connexions effectuées et vérifiées, mettez l interrupteur du bloc d alimentation en position de marche. Vous pouvez à présent mettre l ordinateur sous tension.

Assistance technique: www.antec.com/support E.-U. & Canada 1-800-22ANTEC nasupport@antec.com Europe +49-(0)40-226-139-22 eusupport@antec.com Asie apsupport@antec.com Visitez notre site Facebook pour toutes informations, support ou concours sur Antec: La France facebook.com/antecfrance Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 Etats-Unis Tél. : 510-770-1200 Fax : 510-770-1288 Antec Europe B.V. Stuttgartstraat 12 3047 A Rotterdam Pays-Bas Tél. : +31 (0) 10 462-2060 Fax : +31 (0) 10 437-1752 www.antec.com 2011 Antec, Inc. All rights reserved. Specifications are subject to change without prior notice. Actual product(s) and accessories may differ from illustrations. O missions and printing errors excepted. Content of delivery might differ in different countries or areas. Some trademarks may be claimed as the property of others. REPRODUCTION IN WHOLE OR IN PART WITHOUT WRITTEN PERMISSION IS PROHIBITED. V1.0