Umriß- /Begrenzungsleuchte in LED Technologie



Documents pareils
Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

Fabricant. 2 terminals

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

CO-100 MANUEL DE L UTILISATEUR POUR SERRURE SANS FIL

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Manuel d installation du clavier S5

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Installation kit NTS 820-F E9NN

Colonnes de signalisation

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Création graphique : Alarmes incendie

PASSAGE A NIVEAU HO/N

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

APS 2. Système de poudrage Automatique

ad notam Applications et Solutions

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

SERVEUR CALLEO APPLICATION R269M

AMC 120 Amplificateur casque

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

LA GAMME BRIO. KAUFEL Systèmes de sécurité KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE

CLOE SYSTEM. Description : Code C100 Vasque d'angle fermée 2 côtés avec bonde et siphon

Insektenschutz / Moustiquaire

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Contrôle et Monitoring

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Système de réglage en hauteur pour cuisines Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

Réglettes lumineuses fluorescentes

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Flow 2 Introduction du Produit

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Centrale d alarme DA996

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Couteaux à lame trapézoidale fix

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

SERRURES EXTRA-PLATES

AUTOPORTE III Notice de pose

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

HEFBESLAG 20 ARMATURE RABATTABLE 20 TOONBANKEN COMPTOIRS KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

FTN / FTP ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DETACHEES. Geschirrspülmaschinen Warewashers Machines à laver la vaisselle FTP / FTN

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

COB supports pour connecteurs multibroches

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

Articles publictaires Une idée lumineuse

MIMIK 20 MIMIK 30 MADE IN ITALY

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

Lampes à DEL EcoShine II Plus

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

ETHERNET : Distance supportée sur fibre optique

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

PHILIPS Encastré de sol: AMAZON Borne aluminium:vivara ZON

be tween Un design épuré pour une colonne LED polyvalente et raffinée Caractéristiques - luminaire options

réf En plastique argent.

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

12 VOLT GARDEN LIGHTS

Aide de calculation en construction métallique

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

SERVEUR LYNX CALLEO DATACENTER 2460

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

The essence of interiors

C - ICM LTE Gamme DE

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

Guide cotations : Tsunami séries 8000

Serveur Lynx CALLEO Application 2240S Fiches Technique

Caractéristiques techniques

printed by

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

Serveur Lynx CALLEO Application 2240 Fiches Technique

Transcription:

Umriß- /Begrenzungsleuchte in LED Technologie Clearance- /identification lamp in LED technology Feu d identification/ -de limitation en DEL technique Beschreibung Description Cable length Longueur pour cable Voltage Bestell- Nummer 10 08 905 10 08 906 LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 125, rot/weiß, ECE Side marker lamp 125, red/white Feu de gabarit 125, rouge/blanc LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 125, rot/weiß, ECE Side marker lamp 125, red/white Feu de gabarit 125, rouge/blanc ~170 mm 24 V 10 08 905 A 020555 / R 020556 ~170 mm 24 V 10 08 906 A 020555 / R 020556 10 08 901 10 08 902 LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 127, rot, ECE Side marker lamp 127, red Feu de gabarit 127, rouge LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 129, weiß, ECE Side marker lamp 127, white Feu de gabarit 127, blanc ~180 mm 24 V 10 08 901 R 020551 ~180 mm 24 V 10 08 902 A 020552 10 08 903 10 08 904 LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 135 L, rot/weiß, für Side marker lamp 135 L, red/white, for left mounting Feu de gabarit 135 L, rouge/blanc, pour montage à gauche LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 135 R, rot/weiß, für Side marker lamp 135 R, red/white, for right mounting Feu de gabarit 135 R, rouge/blanc, pour montage à droite ~300 mm 24 V 10 08 903 A 020555 / R 020556 ~300 mm 24 V 10 08 904 A 020555 / R 020556 10 08 899 10 08 900 LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 136 L, rot/weiß, für Side marker lamp 136 L, red/white, for left mounting Feu de gabarit 136 L, rouge/blanc, pour montage à gauche LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 136 R, rot/weiß, für Side marker lamp 136 R, red/white, for right mounting Feu de gabarit 136 R, rouge/blanc, pour montage à droite ~300 mm 24 V 10 08 899 A 020555 / R 020556 ~300 mm 24 V 10 08 900 A 020555 / R 020556 71

Originalteile Original spare parts Pièces d origine Umriß- /Begrenzungsleuchte in LED Technologie Clearance- /identification lamp in LED technology Feu d identification/ -de limitation en DEL technique Beschreibung Description Cable length Longueur pour cable Voltage Bestell- Nummer LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 137 L, rot/weiß, für linken & Side marker lamp 137 L, red/white, for left & right mounting Feu de gabarit 137 L, rouge/blanc, pour montage à gauche et à droite ~390 mm 24 V 10 08 907 A 020555 / R 020556 10 08 909 10 08 910 LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 138 L, rot/weiß, für Side marker lamp 138 L, red/white, for left mounting Feu de gabarit 138 L, rouge/blanc, pour montage à gauche LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 138 R, rot/weiß, für Side marker lamp 138 R, red/white, for right mounting Feu de gabarit 138 R, rouge/blanc, pour montage à droite ~270 mm 24 V 10 08 909 A 020555 / R 020556 ~270 mm 24 V 10 08 910 A 020555 / R 020556 10 08 911 10 08 912 LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 140 L, rot/weiß, für Side marker lamp 140 L, red/white, for left mounting Feu de gabarit 140 L, rouge/blanc, pour montage à gauche LED-Umriß-/Begrenzungsleuchte, TYP 140 R, rot/weiß, für Side marker lamp 140 R, red/white, for right mounting Feu de gabarit 140 R, rouge/blanc, pour montage à droite ~230 mm 24 V 10 08 911 A 020555 / R 020556 ~230 mm 24 V 10 08 912 A 020555 / R 020556 72

Seitenmarkierungs- / Umriß- /Begrenzungsleuchte 3500 in LED Technologie mit vergossenem Kabel Befestigung: 2 Schraublöcher ø 8,5 mm, Abstand 75 mm, Maße: 120x45 mm, 106x45 mm* Versionen versions versiones in LED-Technologie, ohne Dichtung / Side marker lamp 3500, in LED-technology, without seal / Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, sans joint Side marker lamp 3500, in LED-technology, with seal Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, avec joint cable length Longueur par câble waagrecht horizontal mounting horizontal senkrecht vertical mounting vertical 200mm 12 V 5615-30 5615-31 200mm 24 V 5615-20 5615-21 200mm 24 V 5615-27 - und Click-in-Kabel incl. Klemmstück / Side marker lamp 3500, in LED-technology, 480mm 24 V 5615-38 - with seal and click-in cable incl. thingy / Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, avec joint et cable click-in 1480mm 24 V 5615-39 - Side marker lamp 3500 in LED technology with spilled cable Fastening: 2 fi xing holes dia. 8,5 mm, distance 75 mm Size: 120x45 mm 106x45 mm* Feu de gabarit 3500 en DEL technique avec cable Fixation: 2 trous de vis, dia. 8,5 mm, écartement 75 mm Dimensions: 120x45 mm 106x45 mm* und Bosch-Stecker / Side marker lamp 3500, in LED-technology, with seal and Bosch plug Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, avec joint et fiche Bosch und AMP-Stecker Side marker lamp 3500, in LED-technology, with seal and AMP plug / Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, avec joint et fiche AMP 3500, in LED-Technologie, rot ohne Rückstrahler / Clearance lamp 3500, in LED-technology, red without reflector Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, rogue sans 60mm 24 V 5615-35 - 5615-36 - 60mm 24 V 5615-24 - mit Klebefolie / with adhesive foil / avec feuille auto-collante 200mm 12 V 5613-30 5613-30 200mm 24 V 5613-10 5613-10 weiß/ clear/ blanc gelb/ yellow/ argent rot/ red/ rogue 3500, in LED-Technologie, rot mit Rückstrahler / Clearance lamp 3500, in LED-technology, red with reflector Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, rogue avec 3500, in LED-Technologie, weiß ohne Rückstrahler / Clearance lamp 3500, in LED-technology, clear without reflector Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, blanc sans 3500, in LED-Technologie, weiß mit Rückstrahler / Clearance lamp 3500, in LED-technology, clear with reflector Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, blanc avec 3500, in LED-Technologie, rot, mit weißer Lichtscheibe, ohne Rückstrahler / Clearance lamp 3500, in LEDtechnology, red with white spare lens, with-out reflector Feu de gabarit 3500, en DEL-technique, rogue, avec blanc optique, sans 200mm 12 V 5613-40 5613-40 200mm 24 V 5613-20 5613-20 200mm 12 V 5613-70* 5613-70* 200mm 24 V 5613-50* 5613-50* 200mm 12 V 5613-80* 5613-80* 200mm 24 V 5613-60* 5613-60* 200mm 12 V 5613-15 5613-15 200mm 24 V 5613-25 5613-25 900 00 SM1 02 IA 5615-35 5615-36 Halterung 5633-01 73

Originalteile Original spare parts Pièces d origine Umriß- /Begrenzungsleuchte 3503 in LED Technologie, Aufbauversion mit vergossenem Kabel, 100 mm Befestigung: 2 Schraublöcher ø 8,5 mm, Maße: Abstand 48 mm 75x23x20 mm Clearance- /identification lamp 3503 in LED technology, surface mounting with spilled cable, 100 mm Fastening: 2 fi xing holes dia. 8,5 mm, distance 48 mm Size: 75x23x20 mm Feu d identification/ -de limitation 3503 en DEL technique à montage en saille avec cable, 100 mm Fixation: 2 trous de vis, dia. 8,5 mm, écartement 48 mm Dimensions: 75x23x20 mm Clearance- / identification lamp Feu d identification / -de limitation Technologie, rot LED-technology, red / Feu d identification/ -de limitation 3500, en DEL-technique, rouge Technologie, rot, mit weißer Lichtscheibe LED-technology, red, with clear spare lens Feu d identification/ -de limitation 3500, en DELtechnique, rouge, avec optique blanc Technologie, weiß LED-technology, clear / Feu d identification/ -de limitation 3500, en DEL-technique, blanc 02A 1576 waagrecht horizontal mounting horizontal links left / à gauche rechts right / à droite senkrecht vertical mounting vertical 12 V 2908-21 2908-21 2908-21 24 V 2908-01 2908-01 2908-01 12 V 2908-61 2908-61 2908-61 24 V 2908-41 2908-41 2908-41 12 V 2908-72 2908-22 2908-32 24 V 2908-52 2908-02 2908-12 74

Warnblinkleuchte mit Arbeitsleuchte in LED-Technik 3666 stabiles Kunststoffgehäuse aus bruchfestem Material Warn- und Arbeitslicht in LED-Technik Minimaler Stromverbrauch Handliche Drehschalterfunktion Gehäuse und Lichtscheibe verschweißt Füße mit Gumminoppen zusätzlich gesichert gegen Verrutschen Zusätzliche Abdichtung von Batteriedeckel und Drehschalter Abmessung (H/B/T): Batterien: : 215x75x63 mm 4x Typ 1,5V AA Mignon K394 Warning lamp indicator equipped with signal and working lamp in LED technology 3666 solid plastic housing made of break-proof material warning and working lamp in LED technology minimum power consumption handy turn-switch function housing and lens welded base additionally equipped with anti-gliding rubber naps Dimensions: 215x75x63 mm Batteries: 4 x type 1,5V AA Mignon : K394 Lampe clignotant de présignalisation avec feu du travail en DEL technique 3666 Boîtier en plastique stable en matériel résistant Lampe de présignalisation et du travail en technique DEL consommation de courant marginale Commutateur rotatif Boîtier et optique soudé Socle est équipé avec des pieds de caoutchouc Dimension: 215x75x63 mm Piles: 4 x 1,5V AA Mignon : K394 TÜV-: GGVS/ADR und Schutzart IP 54. Arbeitsleuchte darf nicht im explosionsgefährdeten Bereich verwendet werden, d.h. das Innere des Tanks (Zone 0) das Innere von Armaturenschränken (Zone 1) Warning lamp must not be used in hazardous locations, i.e. Inside of tanks (zone 0) Inside of electrical and fuse boxes (zone 1) La Lampe clignotante ne doit pas être utilisé dans des secteurs de danger d explosions; c.a.d. a l intérieur des réservoirs (zone 0) a l intérieur des armoires électriques (zone 1) Warnleuchte 3666 Warning lamp 3666 Lampe clignotante de présignalisation 3666 GGVS Einzelkarton single carton pièce cartonage Kunststoffköcher plastic bag fochete plastique Bestellnummer 5767-11 5767-12 2220-01 75