Jeu de transformation pompe à chaleur eau/eau



Documents pareils
VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Recopieur de position Type 4748

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice de montage et d utilisation

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

NOTICE DE MISE EN SERVICE

1. Généralités FR.TBLZ

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

UP 588/13 5WG AB13

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Notice de montage et d utilisation

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Notice de montage. Thermo Call TC3

Distribution moyenne tension FBX. Verrouillages mécaniques standards par serrures Montage - Exploitation Instructions.

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Régulateur solaire DUO FS

Statif universel XL Leica Mode d emploi

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Pose avec volet roulant

FR Z Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich.

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Instructions d'utilisation

Références pour la commande

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel de l utilisateur

COMPOSANTS DE LA MACHINE

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

MODÈLE C Électronique

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

NOTICE D INSTALLATION

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

A.Mon ordinateur a-t-il une carte réseau?

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Caractéristiques techniques

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

TS Guide de l'utilisateur Français

NOTICE D UTILISATION

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Nest Learning Thermostat Guide d installation

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Electricien automaticien Electricienne automaticienne

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Centrale de surveillance ALS 04

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Introduction : Les modes de fonctionnement du transistor bipolaire. Dans tous les cas, le transistor bipolaire est commandé par le courant I B.

VERROUILLAGES HT B. Objectifs

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

MANUEL D INSTRUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCOM 100. pour l'utilisateur. Télésurveillance et commande à distance d'installations de chauffage

Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

Transcription:

Notice de montage pour les professionnels VIESMANN Jeu de transformation pompe à chaleur eau/eau Pour les pompes à chaleur suivantes : Types BW/BWS 301.A06 à A17 Types BWC 301.A06 à A17 Types BW/BWS 351.A07 et A18 Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes.! Attention Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement. Remarque Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires. Le montage, la première mise en service, le contrôle, l'entretien et les réparations devront être impérativement effectués par un personnel qualifié (chauffagistes/installateurs). Couper l'alimentation électrique (au porte-fusible du tableau électrique ou à l'interrupteur principal, par exemple) avant de commencer l'intervention sur l'appareil/l'installation et la bloquer pour interdire tout rétablissement. Remarque Plusieurs circuits de puissance peuvent être présents en plus du circuit de régulation (par ex. compresseur, système chauffant électrique). Danger Si tous les circuits électriques ne sont pas hors tension, il y a risque de blessures par électrocution et de dommages matériels. Mettre l'ensemble des circuits électriques hors tension et empêcher leur remise en marche. Réparer des composants de sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation. 4/2011

Consignes de sécurité (suite) En cas de remplacement de pièces, il faut utiliser exclusivement des pièces Viessmann d'origine qui conviennent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann. Remarques relatives au montage Le jeu de transformation pompe à chaleur eau/eau se compose d'un contrôleur de débit et d'un aquastat de surveillance de protection contre le gel. Contrôleur de débit F E D C B A A Palette B Raccord de tube G 1¼ pour points de commutation 920, 1100, 1500, 2050, 2500, 3000, 3700, 5200 litres/h G 2 pour points de commutation 3250, 4200 litres/h C Raccord fileté raccord de tube D Boîtier avec unité de commande intérieure E Connecteur coudé F Entrée avec raccord fileté pour le câble de raccordement de la pompe à chaleur (non fournie) Contrôleur de débit avec raccord de tube à intégrer dans le départ du circuit sur nappe phréatique (voir page 4). Pour la surveillance du débit volumique dans le circuit sur nappe phréatique. Lorsque le débit volumique est trop faible, le compresseur s'arrête et la régulation pompe à chaleur affiche le message "D6 Contrôleur de débit". 2

Remarques relatives au montage (suite) Aquastat de surveillance de protection contre le gel E D C RANGE DIFF B A A Boîtier B Echelles de graduation pour l'affichage de la consigne d'enclenchement "RANGE" et du différentiel de température "DIFF". C Sonde de température avec câble de raccordement, env. 2 m de long D Molette de réglage pour l'adaptation de la consigne d'enclenchement E Vis de réglage pour l'adaptation du différentiel de température Aquastat de surveillance de protection contre le gel, sonde de température comprise, à monter dans le retour du circuit primaire (voir page 4). Mise en place dans la pompe à chaleur, voir page 10 : Types BW/BWS/BWC 301.A06 à A17 Type BW/BWS 351.A07 Montage hors de la pompe à chaleur, voir page 14 : Type BW/BWS 351.A18 Empêche l'échangeur de chaleur de séparation du circuit primaire de geler Lorsque la température dans le retour du circuit primaire chute en deçà de la consigne d'arrêt, la chaîne de sécurité est interrompue et les compresseurs (pompe à chaleur 1ère et 2ème allure) sont arrêtés. Les compresseurs ne sont à nouveau libérés qu'une fois que la température a dépassé la consigne d'enclenchement. 3

Valeurs de réglage Différentiel de température Consigne d'enclenchement Consigne d'arrêt Valeur "DIFF" "RANGE" "RANGE" "DIFF" Etat de livraison 2,5 K 3,5 C 1,0 C Réglage nécessaire 2,5 K 4 C 1,5 C Raccordement hydraulique 20 22 24 19 --2/X3.8;3.9-- 27 26 28 1 2 --X3.8;3.9-- --KM-BUS-- --211.1-- --230V-- P1 P1 Remarques relatives au montage (suite) 21 --2/X3.8;3.9-- P 23 --2/X3.3;3.4-- --2/211.1-- --2/211.1-- --------- --X3.3;3.4-- ----- 15 4

Remarques relatives au montage (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation 1 Pompe à chaleur 2 Régulation pompe à chaleur qt Pompe primaire qo Aquastat de surveillance de protection contre le gel circuit primaire wp Ensemble d'accessoires eau glycolée wq Pressostat circuit primaire ww Echangeur de chaleur de séparation circuit primaire we Contrôleur de débit circuit sur nappe phréatique (retirer le pont si raccordement) wr Collecteur de boues wz Pompe sur nappe phréatique (pompe aspirante pour nappe phréatique) wu Puits d'aspiration wi Puits de réinjection Mettre en place et raccorder le contrôleur de débit Raccordement hydraulique Remarques relatives au montage Mise en place dans une conduite posée à l'horizontale uniquement. 200 mm minimum de conduite de stabilisation en amont et en aval du point d'installation. Avec les pompes à chaleur à 2 allures et 1 circuit sur nappe phréatique commun, 1 seul contrôleur de débit suffit. 5

Mettre en place et raccorder le contrôleur de (suite) A 1. B A Sens de circulation B Départ circuit sur nappe phréatique Ouvrir le circuit sur nappe phréatique à l'emplacement qui convient et étancher le contrôleur de débit à cet endroit. Attention! Si le contrôleur de débit est installé dans le sens opposé au sens de la circulation, la pompe à chaleur ne démarre pas (message de défaut "D6 Contrôleur de débit"). Observer le sens de circulation (flèche A). 6

Mettre en place et raccorder le contrôleur de (suite) Raccordement électrique Remarque Nous vous recommandons d'utiliser un câble H05VV-F 3G 0,5 mm 2 comme câble de raccordement à la régulation pompe à chaleur. 2. 6. B 4. A 1. 3. C 5. 7. A Connecteur coudé B Bornier avec bornes de connexion 1. Desserrer la vis et la retirer du connecteur coudé A. 2. Retirer le connecteur coudé A. 3. Débloquer le bornier B. Pour ce faire, insérer dans l'encoche un tournevis pour faire levier. C Raccord fileté pour câble 4. Extraire le bornier B du connecteur coudé A. 5. Desserrer le raccord fileté pour câble C et introduire le câble de raccordement, par ex. un H05VV-F 3G 0,5 mm 2 (non fourni). 7

Mettre en place et raccorder le contrôleur de (suite) 6. Connecter le câble de raccordement au bornier B et à la régulation pompe à chaleur (voir "Connecter le câble de raccordement"). 8. Assembler le contrôleur de débit (étapes 4 à 1 dans l'ordre inverse). 7. Serrer le raccord fileté pour câble C. 8

Mettre en place et raccorder le contrôleur de (suite) Connecter le câble de raccordement Remarque Si un pont est présent entre les bornes X3.3 et X3.4 sur la régulation pompe à chaleur, retirer ce dernier avant de connecter le câble de raccordement du contrôleur de débit. B 1 2 X1 X2 N N N N N X3 5 4 3 2 1 A A Platine de raccordement de la régulation pompe à chaleur Vitotronic 200 X1 Bornier pour conducteurs de terre X3 Bornier pour les composants de signalisation et de sécurité B Bornes de connexion contrôleur de débit Notice de montage et de maintenance pompe à chaleur 9

Monter et raccorder l'aquastat de surveillance de protection contre le gel Montage dans la pompe à chaleur Pour les pompes à chaleur suivantes : Types BW/BWS/BWC 301.A06 à A17 Type BW/BWS 351.A07 Démonter la tôle avant et ouvrir la porte du bâti 4. 2. 1. 3. 10

Monter et raccorder l'aquastat de surveillance (suite) 5. 11

Monter et raccorder l'aquastat de surveillance (suite) Monter la cornière de fixation et la mettre en place dans la pompe à chaleur 1. 12

Monter et raccorder l'aquastat de surveillance (suite) 2. 3. A l'étape 3, assurer la transmission de chaleur avec une pâte thermoconductrice. 13

Monter et raccorder l'aquastat de surveillance (suite) Montage au mur et mise en place de la sonde Pour le type BW/BWS 351.A18. 3. 1. RANGE DIFF C 2. B A D A Couvercle du boîtier B Boîtier C Cache de protection bornier D Sonde de température 1. Desserrer les vis et retirer le couvercle du boîtier A. 2. Faire pivoter le cache de protection du bornier C vers le haut. 14

Monter et raccorder l'aquastat de surveillance (suite) 3. Installer le boîtier de l'aquastat de protection contre le gel B à un emplacement adéquat contre le mur. Tenir compte, ce faisant, de la longueur du câble de la sonde de température. 4. Mettre en place le couvercle du boîtier A. 5. Installer la sonde de température C à un emplacement adéquat sur le retour du circuit primaire (voir page 4). Utiliser pour ce faire le collier de montage fourni. Assurer la transmission de chaleur avec une pâte thermoconductrice. Raccordement électrique 1. RANGE DIFF 2. Remarque Nous vous recommandons d'utiliser un câble H05VV-F 3G 0,5 mm 2 comme câble de raccordement avec la régulation pompe à chaleur. 15

Monter et raccorder l'aquastat de surveillance (suite) A C Cosse à plage ronde pour conducteur de terre (non fournie) D Rondelle E Rondelle éventail RANGE DIFF 4 2 1 1. 1. Retirer le couvercle du boîtier. 2. Rabattre le cache de protection du bornier vers le haut. C D B 2. E A Bornier aquastat de surveillance de protection contre le gel B Connexion pour conducteur de terre 3. Introduire le câble de raccordement et le bloquer avec le raccord fileté pour câble fourni (retirer le presseétoupe). 4. Connecter les conducteurs pour le contact de commande sur le bornier de l'aquastat de surveillance de protection contre le gel (voir "Connecter le câble de raccordement"). 5. Connecter le fil du conducteur de terre avec la cosse à plage ronde. 6. Connecter le câble de raccordement à la pompe à chaleur (voir "Connecter le câble de raccordement"). 16

Monter et raccorder l'aquastat de surveillance (suite) Connecter le câble de raccordement Remarque Si un pont est présent entre les bornes X3.8 et X3.9 sur la régulation pompe à chaleur, retirer ce dernier avant de connecter le câble de raccordement de l'aquastat de surveillance de protection contre le gel. RANGE DIFF B 4 2 1 X1 X2 X3 N N N N N A 11 10 9 8 7 6 A Platine de raccordement de la régulation pompe à chaleur Vitotronic 200 X1 Bornier pour conducteurs de terre X3 Bornier pour les composants de signalisation et de sécurité B Bornes de connexion aquastat de surveillance de protection contre le gel Notice de montage et de maintenance pompe à chaleur 17

Monter et raccorder l'aquastat de surveillance (suite) Remarque Si un pressostat est intégré au circuit primaire en supplément de l'aquastat de protection contre le gel, coupler en série les deux éléments de sécurité. Notice de montage et de maintenance pompe à chaleur Mise en service 1. Fermer la pompe à chaleur et mettre en place les tôles (dans l'ordre inverse de celui indiqué page 10). 2. Enclencher l'alimentation secteur. Notice de montage et de maintenance pompe à chaleur 3. Régler la consigne d'enclenchement ( = "RANGE") sur 4 C (voir "Régler l'aquastat de surveillance de protection contre le gel"). Contrôler les consignes d'enclenchement et d'arrêt ( = "RANGE" "DIFF" = 4 C 2,5 K = 1,5 C) avec un thermomètre adapté ; les régler s'il y a un écart. 18

Mise en service (suite) Régler l'aquastat de surveillance de protection contre le gel D C Sûreté de réglage D Molette de réglage pour la modification de la consigne d'enclenchement "RANGE" 1. RANGE DIFF C B 1. Démonter la molette de réglage D et retirer la sûreté de réglage C. 2. Régler la consigne d'enclenchement avec la molette de réglage D enfichée et le différentiel de température sur la vis B. Observer les échelles de graduation A (valeurs de réglage, voir page 4). 3. Contrôler la consigne d'enclenchement ( = "RANGE") et la consigne d'arrêt ( = "RANGE" "DIFF") avec un thermomètre adapté ; réitérer les étapes 2 et 3, le cas échéant. A 4. Monter la sûreté de réglage et la molette de réglage D. A Echelles de graduation pour l'affichage de la consigne d'enclenchement "RANGE" et du différentiel de température "DIFF". B Vis de réglage du différentiel de température "DIFF" 19

Imprimé sur du papier écologique et non blanchi au chlore Remarque concernant la validité N de fabrication: 7441719 7441720 7441721 7441722 7441723 7441724 7441725 7441726 7441727 7441728 20 Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : info@viessmann.be www.viessmann.com Sous réserves de modifications techniques!