Piano di studi del Corso di laurea magistrale in Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale dell Università degli studi di Macerata (LM38) Maquette du diplôme niveau Master en Langues modernes pour la Communication et la Coopération Internationale de l Università degli Studi di Macerata Materie Obbligatorie Enseignements Fondamentaux CFU/ECTS Traduzione per la comunicazione internazionale - I lingua Traduction pour la communication internationale - LVI Interpretazione di trattativa e consecutiva - I lingua Interprétation de négociation et consécutive - LVI Traduzione per la comunicazione internazionale - II lingua Traduction pour la communication internationale - LVII Interpretazione di trattativa e consecutiva - II lingua Interprétation de négociation et consécutive - LVII Linguistica computazionale Linguistique computationnelle Diritto internazionale Droit international Interpretazione di trattativa e consecutiva - I lingua Interprétation de négociation et consécutive - LVI Traduzione multimediale I lingua Traduction multimédiale - LVI Gestione informatica dei documenti e dei processi 9 Gestion informatisée des documents et des procédés Cultura e civiltà francofone / Lingua letteraria e linguaggi settoriali Culture et civilisation francophones / Langue littéraire, langues de spécialité Stage e tirocini 3 Stages Ulteriori conoscenze linguistiche, informatiche, 3 relazionali,ecc Ultérieures connaissances linguistiques, informatiques, relationnelles, etc. Totale 93 Materie opzionali / Options CFU /ECTS Attività formative a scelta Un enseignement au choix 9 Totale 9 Prova finale Examen final 18 Totale 0
Tabella riconoscimenti esami svolti presso l Università di Clermont-Ferrand U.E. Clermont Riconoscimenti presso l Ateneo di Macerata UE FONDAMENTALES ECTS ESAMI OBBLIGATORI ECTS Interprétation de négociation et de conférence di trattativa (I langue) Interprétation de négociation et de conférence (II langue) Traduzione per la comunicazione internazionale I lingua Traduzione per la comunicazione internazionale II lingua LVI Traduction (italien-français) Interpretazione di trattativa e consecutiva - I lingua LVII Traduction (II langue) - Nouvelles technologies et nouveaux usages Interpretazione di trattativa e consecutiva - II lingua Gestione informatica dei documenti e dei processi Littérature italienne contemporaine/littérature Française Cultura e civiltà francofone / Lingua letteraria e linguaggi settoriali stage stage 3 total 0 9 + 1 cfu valido x ulteriori conoscenze UE -Options ECTS Materie opzionali CFU Connaissance de l environnement du projet culturel. Attività formative a scelta 9 + 2 cfu validi x ulteriori conoscenze Total examens 70 Totale esami
Piano di studi del corso Master I e II anno dell Università di Clermont-Ferrand - specialità / spécialité EIFI (Etudes Interculturelles franco-italiennes) U.E. fondamentales Interprétation de négociation et de conférence (I langue) Interprétation de négociation et de conférence (II langue) LVI Traduction (italien-français) LVII Traduction (II langue) - CFU / ECTS Nouvelles technologies et nouveaux usages Connaissance de l environnement du projet culturel Outils et méthodes spécifiques Littérature italienne contemporaine Littérature italienne moderne Séminaire de spécialité I er Stage (8 semaines) + rapport de stage II ème Stage (13 semaines) Total 90 Options CFU /ECTS Iconographie et iconologie Gestion des bibliothèques Géographie de l Union européenne Histoire de l Italie contemporaine anglo-américaine française anglaise espagnole allemande Littératures comparées Total Rapport de stage/soutenance 20 Total 0
Tabella riconoscimenti esami svolti presso l Ateneo di Macerata Tableau d équivalences des examens soutenus auprès de l Université de Macerata Corsi dell Università di Macerata / Cours de l Université de Macerata Equivalence à l Université de Clermont-Ferrand Materie obbligatorie ECTS UE Fondamentales ECTS Interpretazione di trattativa e consecutiva - I lingua Interprétation de négociation et de conférence (I langue) Interpretazione di trattativa e consecutiva - II lingua Traduzione per la comunicazione internazionale I lingua (modulo A o B a scelta) Traduzione per la comunicazione internazionale II lingua (modulo A o B a scelta) Interprétation de négociation et de conférence (II langue) LVI Traduction (italienfrançais) LVII Traduction II langue Gestione informatica dei 9 Nouvelles technologies et documenti e dei processi nouveaux usages Letteratura italiana Littérature italienne contemporanea/ Lingua letteraria e linguaggi settoriali contemporaine Letteratura italiana Littérature italienne moderne Stage 3 I Stage Totale 0 Total 0 Materie opzionali CFU UE optionnelles ECTS Gruppo A -Iconografia e iconologia -Gestione biblioteche -Geografia dell Unione europea -Storia dell Italia contemporanea --- Letteratura e cultura anglo-americana francese Iconographie et iconologie Gestion des bibliothèques Géographie de l Union européenne Histoire de l Italie contemporaine angloaméricaine française anglaise
inglese spagnola tedesca -Letterature comparate Gruppo B -Linguistica computazionale - Traduzione multimediale (I o II lingua) espagnole allemande Littératures comparées Séminaire de spécialité totale 1 total 1 Totale esami 7 Total examens 7