Section des Formations et des diplômes. Evaluation des masters de l Université Grenoble 3 - Stendhal
|
|
|
- Marie-Thérèse St-Gelais
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l Université Grenoble 3 - Stendhal Juillet 2010
2 Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l Université Grenoble 3 - Stendhal Juillet 2010
3 Evaluation des diplômes Masters Vague A ACADÉMIE : GRENOBLE Établissement : Université Grenoble 3 - Stendhal Demande n S Domaine : Arts, lettres, langues Mention : Lettres et arts Présentation de la mention Cette mention «Lettres et arts» constitue le prolongement des différentes licences «Lettres et arts» de l université et est donc un approfondissement de la formation théorique aux disciplines artistiques et littéraires. La formation à la recherche dans les disciplines concernées est clairement affichée et est immédiatement lisible dans la construction de la mention qui apparaît à la fois cohérente et diversifiée. Les objectifs professionnels sont ceux des métiers de l enseignement, de la recherche, de la culture et du spectacle, des bibliothèques et de la documentation. Un parcours professionnalisant «Métiers des bibliothèques» apparaît dans la spécialité «Littératures». La répartition des disciplines (Lettres et arts à Grenoble 3, histoire de l art, sciences sociales, philosophie à Grenoble 2) explique et justifie sans doute le maintien de la distinction entre la spécialité «Diffusion de la culture» (Grenoble 3) et la spécialité «Métiers de l édition et de la diffusion» (Grenoble 2). La mention est la seule de l UFR «Lettres et arts». Cette mention est donc la seule mention strictement «littéraire» sur le site grenoblois. La spécialité «Arts du spectacle : théâtre européen» possède une faible attractivité qui contraste avec son intitulé. La spécialité «Didactique du français» est relativement rare et recrute dans l ensemble de la région. La spécialité «Diffusion de la culture» recrute, quant à elle, dans l ensemble de la France. Dans l état actuel du présent dossier, la formation professionnelle de cette mention est clairement et fortement affichée. Avis condensé Avis global : L organisation de ce master paraît claire et bien articulée. La pluralité des disciplines concernées est prise en compte efficacement, hormis l esthétique ou la théorie de l art qui devraient intervenir dans la formation aux lettres, aux arts et à la culture. L analyse cinématographique est également une discipline insuffisamment présente, surtout dans la spécialité intitulée de façon ambiguë «Arts du spectacle : théâtre européen.» On note ici une contradiction entre la pluralité des arts du spectacle et l unicité du théâtre. La recherche est adossée principalement à quatre équipes de recherche de qualité dont une UMR (LIRE). Les autres équipes sont RARE (Rhétorique de l antiquité à la révolution), CRI (Centre de recherche sur l imaginaire) et Traverses La spécialité «Didactique du français» est adossée au CEDILIT (Centre de recherche en didactique de la littérature), composante de Traverses 19-21, mais aussi au LIDILEM (Laboratoire de linguistique et didactique des langues étrangères et maternelles) pour sa partie relevant de l UFR des «Sciences du langage». L adossement est donc d une certaine complexité, sans doute inévitable pour ce genre de mention. En ce qui concerne les enseignements, aux niveaux M1 et M2, un effort de mutualisation est tout à fait notable pour l ensemble des spécialités et pour l ensemble des spécialités recherche. La répartition entre cours magistral, travaux dirigés, séminaire, stage, atelier, conférence est satisfaisante et bien modulée selon les profils des différentes spécialités. 1
4 Points forts : Les effectifs sont en augmentation. Le master s appuie sur une équipe pédagogique universitaire et professionnelle étoffée. Il bénéficie d un bon adossement à la recherche. Il fait preuve d un bon équilibre entre le souci de professionnalisation et celui de formation à la recherche. Une politique de stages, optionnels ou obligatoires (avec tuteurs professionnels et enseignants, mémoire à rédiger et soutenance) selon les spécialités, est mise en place. Points faibles : Le suivi du devenir des étudiants et l évaluation des enseignements ne sont pas assurés. Les parcours et options paraissent trop nombreux en M1. La spécialité «arts du spectacle» présente une trop forte dénivellation en faveur du théâtre et en défaveur du cinéma. NOTATION GLOBALE (A+, A, B ou C) : A Recommandations pour l établissement : Il conviendrait de : Travailler à la lisibilité de la structure et des intitulés. Réduire le nombre de parcours et d options en M1 et M2. Renforcer les partenariats internationaux. Etablir au sein de la spécialité «Arts du spectacle» un meilleur équilibre entre les enseignements consacrés au théâtre et ceux consacrés au cinéma. Avis détaillé 1 OBJECTIFS ( scientifiques et professionnels) : Cette mention «Lettres et arts» constitue le prolongement des différentes licences «Lettres et arts» de l université et est donc un approfondissement de la formation théorique aux disciplines artistiques et littéraires. La formation à la recherche dans les disciplines concernées est clairement affichée et est immédiatement lisible dans la construction de la mention qui apparaît à la fois cohérente et diversifiée. La pluralité des disciplines est prise en compte, mais la théorie de l art devrait intervenir dans la formation aux lettres, aux arts et à la culture. L analyse cinématographique est également une discipline insuffisamment présente. Parmi les quatre spécialités présentées dans le dossier, il existe une spécialité professionnalisante «Diffusion de la culture». Cette spécialité semble recouper partiellement, dans son intitulé au moins, la spécialité professionnelle «Métiers de l édition et de la diffusion» qui prend place dans la mention «Productions et médiation de l œuvre» demandée par l université PMF-Grenoble 2. En fait, la spécialité «Diffusion de la culture» est consacrée plutôt aux métiers de la culture au sens large et est centrée sur la maîtrise de l écrit, alors que la spécialité «Métiers de l édition et de la diffusion» est consacrée aux métiers de l édition et de la production de documents scriptovisuels (papiers et numériques). La répétition du terme de «diffusion» brouille la visibilité immédiate de ces deux spécialités. Pourquoi la mention «Productions et médiation de l œuvre» demandée par l université de Grenoble 3 ne pourrait-elle pas accueillir cette spécialité «Diffusion de la culture», ce qui ferait gagner un peu plus encore en cohérence l offre de formation des deux universités? 2 CONTEXTE (positionnement, adossement recherche, adossement aux milieux socioprofessionnels, ouverture internationale) : La mention est la seule de l UFR «Lettres et arts» et la seule mention strictement «littéraire» sur le site grenoblois. Le master est adossée à cinq équipes de recherche en tout, dont une UMR. En ce qui concerne l adossement aux milieux socio-professionnels, on note un certain nombre de collaborations : la maison de la culture (MC2), le centre dramatique national des alpes, le centre chorégraphique national de Grenoble, L Hexagone scène nationale de Meylan, sont des organismes culturels qui collaborent avec la spécialité «Arts du spectacle : théâtre européen.» le dossier fait état également d interventions de professionnels dans l enseignement et dans l équipe pédagogique, de rencontres avec les professionnels, de conférences d enseignants sur les spectacles proposés, des 2
5 journées d études organisées en commun, de l accueil de nombreux stagiaires qui débouche souvent sur des emplois. Les partenariats sont donc riches et vivants. La spécialité recherche «Littératures» et son parcours professionnel «Métiers des bibliothèques» entretiennent également des relations avec les bibliothèques municipales de Grenoble, le magasin-centre national d art contemporain, le musée de Grenoble, le musée Hébert. La spécialité «Didactique du français» travaille avec les institutions scolaires pour des stages dans des écoles, collèges ou lycées publics et privés, dans l agglomération grenobloise essentiellement. Il existe par ailleurs des liens opérants avec l université Grenoble 3, l université Paul Valéry de Montpellier et l École nationale d architecture de Nantes. Un double diplôme existe avec l'université du Kent à Canterbury : les étudiants participant à l'échange qui obtiennent le BA in French à Canterbury reçoivent par équivalence la licence de «Lettres modernes». Au niveau master, ils reçoivent, en plus du diplôme français, soit le MA in «European and comparative literary studies», soit le MA in «Modern french studies», avec un mémoire préparé sous la direction d'un enseignant du Kent et évalué à Canterbury. On note des contacts avec les universités de Florence, de Cracovie, de Louvain ; des échanges avec L UQAM (Québec) ont été mis en place. Cet aspect devra être développé et précisé à l avenir. En conclusion, cette mention bien adossée à la recherche a su tisser des relations avec de nombreuses institutions culturelles aux plans régional et national. Cela en fait un pôle de formation bien implanté. 3 ORGANISATION GLOBALE DE LA MENTION (structure de la formation et de son organisation pédagogique, politique des stages, mutualisation et co-habilitations, responsable de la formation et équipe pédagogique, pilotage de la formation) : Aux niveaux M1 et M2, un effort de mutualisation est tout à fait notable pour l ensemble des spécialités et pour toutes les spécialités recherche. Cette mutualisation (qui concerne la méthodologie et les langues) participe à la cohérence et à l identité de la formation. Par contre, la spécialité «Littératures» possède en M1 trois parcours et en M2 quatre parcours; et ces différents parcours sont eux-mêmes divisés en quatre ou trois options. Il y a là une complexité qui nuit à la lisibilité de la formation. La répartition entre cours magistral, travaux, séminaire, stage, atelier, conférences est satisfaisante et bien modulée selon les profils des différentes spécialités. La politique des stages semble bien avancée et un effort de la mention pour introduire les étudiants dans les milieux professionnels (même les étudiants des spécialités recherche) est tout à fait notable et appréciable. Au semestre 2 du M1 une «unité d expérience professionnelle» (stage de 3 mois) peut être choisie par les étudiants. La politique de mutualisation est satisfaisante. Celle de la co-habilitation avec la mention «Productions et médiations de l œuvre» de l UPMF-Grenoble 2 est un effort de partenariat tout à fait intéressant même s il engendre des difficultés de lecture des deux formations et peut-être aussi de répartition des enseignements à l intérieur des formations concernées. Il semble qu il y ait une tension entre les exigences d une formation pour les littéraires (Grenoble 3) et celles d une formation pour les étudiants en sciences humaines et sociales (Grenoble 2). L équipe pédagogique est étoffée, avec 25 professeurs, 40 maîtres de conférences, 6 enseignants détachés du secondaire et un professionnel associé (PAST). Le nombre de professionnels associés est trop faible et devrait augmenter pour asseoir un peu plus la dimension professionnalisante. Une équipe de 20 intervenants extérieurs professionnels complète l équipe pédagogique. 4 BILAN DE FONCTIONNEMENT (origines constatées des étudiants, flux, taux de réussite, auto-évaluation, analyse à 2 ans du devenir des diplômés, bilan prévisionnel pour la prochaine période) : Le pourcentage d étudiants étrangers est faible (entre 3,1 et 1,2 %). Les spécialités «Diffusion de la culture» et «Didactique du français» sont les deux spécialités qui attirent les étudiants les plus lointains (29 départements pour la «diffusion de la culture»). Le pourcentage d étudiants d autres départements que l Isère a vu une très nette et très encourageante augmentation en (9,6 % en ; 19,8 % en ). Les effectifs sont stables, entre 150 et 175 étudiants sur les deux années du master. Le pourcentage de réussite est très bon (80% en M1; 92,3% en M2 en ), mais fait craindre un manque de sélectivité. On peut regretter l absence d évaluation des enseignements par les étudiants et par les diplômés. 3
6 En ce qui concerne le devenir des étudiants, les enquêtes sont, soit anciennes, soit inexistantes. On note toutefois une exception dans la spécialité «Diffusion de la culture». L augmentation des effectifs est un élément positif. L adaptation de la mention à la formation des professeurs du secondaire et des écoles est également un point fort. 4
7 Avis par spécialité Littératures Avis : L objectif demeure la formation des étudiants à la recherche en littérature générale et comparée, en langues anciennes et aux métiers des bibliothèques. A la lecture du dossier, les enseignements semblent adaptés, cohérents, diversifiés, bien mutualisés. Les parcours et options à l intérieur des parcours sont toutefois trop nombreux et nuisent à la lisibilité de la maquette. Cette complexité mise à part, la spécialité est satisfaisante. Elle est bien adossée à la recherche et elle est soucieuse de la formation professionnelle. Points forts : L adossement à la recherche est satisfaisant dans la mesure où les enseignants-chercheurs sont nombreux et appartiennent à des équipes de recherche étoffées et structurées. Une politique de stages optionnels est intéressante avec deux tuteurs, l un professionnel, l autre enseignant, avec rapport de stage à rédiger et soutenance à effectuer. Par ailleurs une unité d expérience professionnelle peut être choisie en M1 S2 à la place de deux séminaires. En M2 un stage peut être choisi à la place d un séminaire théorique. Ce stage permet un expérience directe de la recherche (archives, organisations de colloque, etc.). L articulation entre la licence et le master, entre le master et le doctorat semble satisfaisante. Point faible : Complexité excessive en master 1 et en master 2 à cause d un trop grand nombre de parcours, d options et de séminaires. Recommandation pour l établissement : Il faudrait travailler à une meilleure lisibilité des enseignements en simplifiant sa structure et en affinant les intitulés souvent peu explicites. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Arts du spectacle : théâtre européen Avis : Il s agit d un enseignement théorique et pratique sur les arts du théâtre et du cinéma à destination des étudiants, des professionnels du spectacle, des enseignants du secondaire désireux d approfondir leurs connaissances en la matière. La présence de stages auprès des institutions du spectacle indique un bon équilibre entre la formation par la pratique et la formation par l enseignement théorique. La formation «à et par» la recherche est assurée de façon cohérente et progressive. Notons enfin la possibilité pour les enseignants du secondaire et pour les professionnels du théâtre de suivre une formation théorique et pratique. Points forts : Possibilité pour les enseignants du secondaire de suivre une formation théorique et pratique et, pour les professionnels du théâtre, possibilité d une formation théorique. La présence de stages auprès des institutions du spectacle indique un bon équilibre entre la formation par la pratique, l enseignement théorique et l initiation «à et par» la recherche. Un adossement à la recherche satisfaisant par l intermédiaire de E.CRI.RE (composante de Traverses 19-21). L enseignement théâtral est bien équilibré entre théorie et pratique. Points faibles : Une attractivité relativement faible au plan national et international. 5
8 L enseignement de cinéma est le parent pauvre de la formation à tel point que le nom de la spécialité («Arts du spectacle») paraît mal adapté. Recommandations pour l établissement : Il serait souhaitable de fortifier le volet «études cinématographiques», de créer même un parcours consacré aux études cinématographiques par une forte politique de recrutement d enseignantschercheurs. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Didactique du français : langage et littérature Avis : Il s agit d une formation satisfaisante. L objectif est de former à la théorie et à la pratique de la didactique du français les étudiants et les enseignants du primaire comme du secondaire. Dans cette formation commune à l UFR des Lettres (Traverses CEDILIT) et à l UFR des Sciences du langage (LIDILEM), on constate une bonne complémentarité et une cohérence certaine de l ensemble. L adossement à la recherche est également de qualité et les aspects méthodologiques et professionnels sont bien pris en compte. Le M2 participe à la formation continue des professeurs. Des enseignants de l académie de Montpellier (où une telle formation n existe pas) y sont d ailleurs inscrits. Points forts : Bon adossement à la recherche auprès des équipes de deux UFR. Formation commune à l UFR des lettres (Traverses CEDILIT) et à l UFR des Sciences du langage (LIDILEM), la spécialité manifeste pourtant une bonne cohérence d ensemble. La didactique du français est bien enracinée dans une solide formation à la littérature française. Bon équilibre entre la formation théorique et pratique ou professionnelle. Point faible : Redondance (notamment en M1 S1 et M2 S3) avec la spécialité «Didactique du français» de l UFR sciences du langage. Recommandations pour l établissement : Dans la mesure où la spécialité est commune aux mentions «Sciences du langage» et «Lettres et arts», portées toutes les deux par l université Grenoble 3, on peut se demander s il est indispensable de conserver la structure actuelle ; cela permettrait de renforcer les synergies entre d autres spécialités qui exploitent davantage le versant linguistique. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Diffusion de la culture Avis : Il s agit d une formation cohérente et complète même si la finalité «Diffusion de la culture» demeure vague et indéterminée. L objectif est donc de former des étudiants aux métiers de la culture (médiation, assistant de production, journalisme culturel) par un approfondissement de la culture générale, littéraire et artistique. Les UE donnent une formation complète à l univers des métiers de la culture et on note un stage long (5 ou 6 mois) en M2. L ensemble paraît cohérent. Cette spécialité possède un profil résolument professionnalisant, ce qui constitue le point fort de cette spécialité : interventions de professionnels, rencontres professionnelles, préparation de manifestations culturelles, trois stages obligatoires. La formation continue, en revanche, ne semble pas envisagée. 6
9 Points forts : Formation complète et cohérente à l univers des métiers de la culture. Cette formation professionnalisante n est pas coupée (grâce à un tronc commun de cours et de séminaires) des spécialités recherche de la mention. L adossement à la recherche est donc effectif. Par ailleurs, l ensemble est clair et bien lisible. Par l intervention forte de professionnels, par des rencontres professionnelles, par la préparation de manifestations culturelles et par trois stages obligatoires dont un stage long (5 ou 6 mois) en M2, cette spécialité assure sa forte dimension professionnalisante. L attractivité nationale et internationale est bonne. Le taux d insertion professionnelle est satisfaisant. Points faibles : Une absence d évalution des enseignements par les étudiants. La formation continue est peu développée, la formation par alternance est seulement envisagée. Recommandations pour l établissement : Il faudrait envisager une formation continue et par alternance pour que la dimension professionnalisante de cette spécialité soit vraiment accomplie. Il conviendrait également d envisager une évaluation des enseignements et pousser plus en avant l étude déjà entreprise du devenir professionnel des étudiants diplômés. NOTATION (A+, A, B ou C) : A 7
10 Evaluation des diplômes Masters Vague A ACADÉMIE : GRENOBLE Établissement : Université Grenoble 3 - Stendhal Demande n S Domaine : Arts, lettres, langues Mention : Sciences du langage Présentation de la mention La mention «Sciences du langage» appartient au domaine «Arts, lettres, langues» et s inscrit dans la continuité d une licence de même profil. Elle comprend cinq spécialités : 1. «Langage, parole, variations» (recherche), 2. «Didactique du français : langage et littérature» (recherche), 3. «Didactique des langues et ingénierie pédagogique multimédia» (recherche et professionnelle), 4. «Industries de la langue» (recherche et professionnelle), 5. «Français langue étrangère» (recherche et professionnelle). La configuration actuelle résulte de la fusion de trois petites spécialités à trop faible effectif : «Langage et surdité», «Géolinguistique et patrimoine régional», «Sociolinguistique et acquisition du langage». Avis condensé Avis global : La mention se caractérise par la présence de formations techniques très pointues et de formations linguistiques de portée plus large. Deux pôles se dégagent, l un autour des technologies de traitement automatique du langage, l autre autour de la didactique du français et des langues en général. Chacun d eux a un profil nettement affirmé et de contenu cohérent. Il existe un tronc commun et quelques passerelles entre plusieurs spécialités, mais on peut aussi avoir l impression d un regroupement, non pas disparate, mais en partie contingent. C est sans doute inévitable dans le cas d un secteur qui recouvre des thématiques très différentes, dans leur identité universitaire et surtout dans leurs usages sociaux. La restructuration opérée pour le présent quadriennal améliore sans conteste la présentation générale de la mention et elle semble appeler un prolongement du côté de la didactique. En effet, celle-ci se présente comme éclatée un peu artificiellement en plusieurs spécialités alors qu on peut supposer que leur application à des langues différentes ne change pas fondamentalement la nature de ce qui est en jeu. Points forts : Équipe forte et structurée, appuyée sur deux laboratoires complémentaires l un de l autre (GIPSA UMR 5216 et LIDILEM). Une meilleure lisibilité a été donnée par la restructuration qui corrige des insuffisances en termes d effectifs et de dispersion. Partenariat avec d autres UFR et avec le domaine des sciences cognitives. Points faibles : Adossement professionnel incertain pour les spécialités didactiques. Pilotage un peu flou, notamment quant à l évaluation des étudiants. 1
11 L évaluation des enseignements reste à l état embryonnaire. NOTATION GLOBALE (A+, A, B ou C) : B Recommandations pour l établissement : La mention occupe à coup sûr une place légitime dans l offre de formation de l université. Ne gagnerait-on pas toutefois en cohérence à faire émerger un cadre didactique commun qui aurait aussi pour bénéfice une approche plus unitaire du fait linguistique? Avis détaillé 1 OBJECTIFS ( scientifiques et professionnels) : La mention vise à fournir une formation théorique fine en sciences du langage qui soit tout à la fois généraliste, puisqu elle ne néglige aucun des fondamentaux de la discipline et orientée vers des applications différenciées, autant du point de vue de la recherche que professionnel. Les débouchés principaux correspondent à des besoins sociaux en expansion : l enseignement des langues et en particulier le bénéfice qu il peut recevoir de l ingénierie pédagogique et des technologies informatiques mises en œuvre dans l apprentissage et le multimédia. La mention est également soucieuse de répondre à des besoins spécifiques qui concernent des compléments de formation et la prise en charge d aspects extrêmement variés de la didactique. 2 CONTEXTE (positionnement, adossement recherche, adossement aux milieux socioprofessionnels, ouverture internationale) : La mention ne souffre pas de concurrence locale ni régionale (les programmes apparentés à Lyon 2 et à l université de Savoie ont privilégié d autres orientations). L adossement recherche est satisfaisant et des liens pédagogiques sont développés avec la maison des langues. De nombreux accords de coopération existent avec des universités étrangères, soit à travers des interventions directes, soit par le biais d expertises et d aide à création de masters apparentés. Parmi les inscrits et du fait de la présence d une filière «Français langue étrangère», on compte un fort contingent d étudiants étrangers (40%). Les collaborations professionnelles sont excellentes pour les spécialités techniques, moins affirmées pour les autres, mais compensées par des partenariats avec le domaine des lettres et des études anglophones. 3 ORGANISATION GLOBALE DE LA MENTION (structure de la formation et de son organisation pédagogique, politique des stages, mutualisation et co-habilitations, responsable de la formation et équipe pédagogique, pilotage de la formation) : La gestion de la mention est envisagée de manière sérieuse ; elle est mise en œuvre par une équipe pédagogique importante se composant de 15 professeurs et de 30 maîtres de conférences, sans compter quelques chercheurs et de nombreux intervenants issus d entreprises ou d administrations. Les stages occupent une place importante (généralement en semestre 2) ; ils font l objet de conventions explicites et leur soutenance équivaut au mémoire professionnel. Une formation à distance est dispensée pour la spécialité «Français langue étrangère» et en «Didactique du français». 2
12 4 BILAN DE FONCTIONNEMENT (origines constatées des étudiants, flux, taux de réussite, auto-évaluation, analyse à 2 ans du devenir des diplômés, bilan prévisionnel pour la prochaine période) : Le bilan est satisfaisant en termes d inscrits (de l ordre de 250) et de perspectives de développement. La mention a un recrutement local (licence de sciences du langage), mais elle intègre également une forte proportion d étudiants étrangers, en provenance d Europe, d Afrique et d Asie et qui est croissante. Le taux de réussite est relativement élevé, (plus de 52% en 2009 et 62,6% en 2008), avec une grande place accordée au contrôle continu et aux travaux personnels. Les statistiques relatives aux diplômés après 18 mois font ressortir un pourcentage correct d obtention d emplois (bonne proportion de CDI). Une auto-évaluation précise est par ailleurs proposée mais une carence est reconnue concernant l évaluation globale des enseignements. 3
13 Avis par spécialité Langage, parole, variations Avis : La spécialité résulte du regroupement de trois spécialités à petits effectifs. Si l on ne voit pas de prime abord de relation directe entre les problèmes de surdité et la géolinguistique, on s avise que chacune met en jeu la question de l acquisition du langage, dans un contexte de handicap ou d environnement social spécifique (dialectologie et patrimoine régional). L organisation générale fait intelligemment coexister les composantes d origine, à travers plusieurs grandes thématiques dans lesquelles l étudiant est invité à approfondir ses connaissances. La spécialité joue également un rôle décisif en alternance, en permettant à des orthophonistes ou à des professeurs des écoles de parfaire leur formation pour mener à bien un projet de recherche nourri de leur expérience professionnelle. Points forts : Thématique «Langage et surdité» unique en France et répondant à un besoin social désormais bien identifié. Diversité et cohérence des contenus. Potentiel de recherche élevé. Points faibles : Modes de validation insuffisamment précisés. Réorientation vers et depuis la spécialité «Langage et littérature» peu explicite. Recommandations pour l établissement : La spécialité a un profil original ; bien que correspondant à des thématiques à faible effectif, elle occupe une place privilégiée dans le dispositif local, autant du point de vue de la recherche que de débouchés professionnels spécifiques. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Didactique du français : langage et littérature Avis : La spécialité s inscrit à l interface entre la linguistique et la littérature, dans une perspective pédagogique de maîtrise de la langue (grammaire, lecture, écriture, etc.) qui suppose une approche expérimentale basée sur des situations concrètes d apprentissage. L enseignement est pensé en fonction de cette finalité qui renvoie à une demande importante dans la société contemporaine. On peut néanmoins se demander si le découplage entre didactique du français et didactiques des langues d une part, entre français et FLE de l autre, n introduit pas un facteur de dispersion nuisible, puisque les recoupements sont nombreux. Si le regroupement qui a abouti à la spécialité «Langage, parole, variations» est justifié, il devrait l être encore plus facilement lorsqu il s agit de thématiques plus proches. Points forts : Enjeu pédagogique et sociopolitique que représentent les problèmes relatifs à l enseignement du français en primaire et secondaire. Collaboration entre sciences du langage et lettres. Points faibles : Dispersion de la didactique sur plusieurs spécialités. Impression que la spécialité manque de centre de gravité. 4
14 Recommandations pour l établissement : Dans la mesure où la spécialité est commune aux mentions «Sciences du langage» et «Lettres et arts», portées toutes les deux par l université Grenoble 3, on peut se demander s il est indispensable de conserver la structure actuelle ; cela permettrait de renforcer les synergies entre d autres spécialités qui exploitent davantage le versant linguistique. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Didactique des langues et ingénierie pédagogique multimédia Avis : La recherche didactique est menée dans une optique qui privilégie la dimension technologique et informatique. Il s agit en fait d une approche complémentaire de la méthodologie linguistique, ce qui renforce l idée que ces deux spécialités gagneraient à fonctionner davantage de concert, même s il faut faire apparaître des parcours. La spécialité intègre un double cursus, l un tourné vers une finalité «recherche» (mémoire de 30 ECTS), l autre vers une finalité professionnelle (avec un mémoire portant sur un long stage et donnant lieu à une soutenance). Points forts : Dimension du pluri-linguisme, du multimédia et des formations hybrides. Adossement scientifique convaincant. Différenciation progressive de l orientation recherche et professionnelle. Point faible : Manque de convergence avec «Didactique du français» et les autres spécialités où intervient la dimension didactique. Recommandations pour l établissement : Le point fort étant la composante d ingénierie pédagogique, une mutualisation d UE avec les autres spécialités concernées par l apprentissage des langues serait à encourager. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Industries de la langue Avis : Cette spécialité, la plus technique de la mention, est déclinée en deux parcours : «Traitement automatique de la parole et de la langue écrite» et «Environnements informatiques pour l apprentissage des langues», l un et l autre en orientation recherche et professionnelle. En dépit d une mutualisation significative et en raison d un tronc commun maintenu sur trois semestres, la spécialité présente un profil original, qu elle est seule à représenter dans le tissu régional. Les enjeux technologiques sont considérables et renvoient à peu près à tous les domaines où le langage est impliqué. Cette spécialité occupe donc une place essentielle dans la formation, autant en raison de l importance des thématiques concernées que de la qualité de l organisation proposée. Points forts : Adossement scientifique et professionnel excellent. Actualité et pertinence du questionnement et des outils théoriques. Recommandations pour l établissement : Telle qu elle est présentée, il semble que la spécialité «Industries de la langue» représente une réussite incontestable et qu elle peut exercer un effet d entraînement sur l ensemble de la mention. NOTATION (A+, A, B ou C) : A+ 5
15 Français langue étrangère Avis : La spécialité «Français langue étrangère» (FLE) aborde la didactique dans le cas du français considéré comme langue non maternelle. Elle vise donc en priorité un public de formateurs qui enseignent le français à de non francophones ou ayant une maîtrise insuffisante de la langue et en particulier à l étranger. Il s agit d une demande forte, sur un plan quantitatif comme qualitatif et qui a des résonances importantes dans la perspective de la mondialisation. Il paraît donc évident que le profil de la spécialité qui conjugue des aspects linguistiques, didactiques et culturels, mérite d être préservé mais, (comme pour les autres spécialités de didactique) il est permis de se demander si la réunification de la didactique en un pôle puissant et homogène ne représenterait pas une option plus satisfaisante du point de vue de sa lisibilité extérieure et de son efficacité pour le département de «Sciences du langage». Points forts : Partenariat avec le Centre universitaire d études françaises qui offre des possibilités de tests en grandeur réelle. Existence d une formation à distance. L accent important mis sur la professionnalisation, notamment en seconde année. Points faibles : Dispersion de la didactique sur plusieurs spécialités proches (cf. autres spécialités). Interaction avec les outils technologiques insuffisamment apparente. Recommandations pour l établissement : Des motifs de politique générale (comme la prise en compte de publics défavorisés ou la défense de la francophonie) plaident en faveur d une spécialité FLE forte. Des aménagements dans la structure de la maquette seraient souhaitables pour renforcer la spécialité. NOTATION (A+, A, B ou C) : B 6
16 Evaluation des diplômes Masters Vague A ACADÉMIE : GRENOBLE Établissement : Université Grenoble 3 - Stendhal Demande n S Domaine : Arts, lettres, langues Mention : Langues étrangères appliquées Présentation de la mention Cette mention est issue des deux anciennes maîtrises LEA («Traduction spécialisée» ; «Affaires et commerce») ultérieurement complétées par deux DESS («Traduction spécialisée et production de textes multilingues» ; «Négociateur trilingue en commerce international»). Dans le cadre du LMD, ce master LEA a été mis en place en , avec l ajout d une troisième spécialité, «Coopération internationale et communication multilingue (CICM)», moins axée sur les langues (à la différence de la spécialité «Traduction spécialisée») ou sur le commerce international (à la différence de la spécialité «Négociateur en commerce international» NGT) mais sur des compétences linguistiques et techniques orientées vers la coopération internationale. L équipe propose le maintien de la mention et de ses trois spécialités, avec certaines modifications des maquettes tenant compte des évaluations, ainsi qu un projet en alternance pour la spécialité «Négociateur trilingue en commerce international». Avis condensé Avis global : Le master LEA de l université Stendhal constitue une formation universitaire LEA classique, mais solide, qui a déjà fait ses preuves, est reconnue nationalement et internationalement et a su évoluer depuis la création du DESS (Diplôme d études supérieures spécialisées) en Cette formation maintient une base de culture générale, malgré les nécessités d une spécialisation croissante. Les objectifs scientifiques sont étroitement liés aux objectifs professionnels. La connaissance de l outil informatique est considérée comme primordiale. Priorité est néanmoins accordée aux langues et cultures étrangères, conformément aux missions d une formation LEA et une connaissance active de deux langues vivantes est demandée. Si l anglais demeure la langue vivante 1 obligatoire, on apprécie que le même niveau de compétence soit exigé en langue vivante 2 (allemand, arabe, espagnol, italien, japonais, russe). La troisième langue peut être prise parmi un vaste choix de 19 langues dans les cursus LANSAD («Langues pour spécialistes d autres disciplines»). Le dynamisme de la formation se mesure à l ajout d une nouvelle spécialité depuis 2004, ainsi qu à la créativité des étudiants qui ont constitué deux jeunes entreprises ATLAS et OMEGA qui sont impliquées dans le processus d enquête, voire intégrées dans les enseignements et l évaluation du M2. Le taux d insertion professionnelle élevé et le plurilinguisme effectif de l offre peuvent expliquer l attractivité croissante hors département. 1
17 Points forts : L ancienneté de ce master, son adaptation progressive au marché du travail et les liens tissés avec les professionnels, sont de réels atouts pour cette formation. Le label EMT («master européen de traduction») attribué à la spécialité TSM («Traduction spécialisée multilingue») confère à la mention un label d excellence. Le pilotage et le suivi sont efficaces tant au niveau de la formation que celui de l université. L adossement à la recherche produit des résultats tangibles, à savoir la possibilité d être admis en doctorat après le master Traduction spécialisée multilingue dans le cadre de l Ecole doctorale de l université de Grenoble. La possibilité d une formation pointue dans des langues dites rares devient un atout certain, vu la poussée de langues comme le japonais sur la scène mondiale. Points faibles : On note un certain déséquilibre entre les trois spécialités, en faveur de «Traduction spécialisée multilingue» (TSM), en terme d attractivité et de performances. Il existe une inadéquation temporelle entre le stage et le nombre d année d études du master censé délivrer un diplôme en deux ans, dans la mesure où les étudiants sont obligés de se réinscrire parfois pour une troisième année. Les cohabilitations et les partenariats internationaux académiques forts sont pour l instant, inexistants. NOTATION GLOBALE (A+, A, B ou C) : A Recommandations pour l établissement : IL conviendrait de développer la mobilité internationale et les partenariats. L établissement d un doublemaster avec une université étrangère ne pourrait qu engendrer des avantages pour les deux parties. Sur le plan régional, il serait souhaitable d envisager une collaboration avec des filières similaires du même bassin régional : par exemple, entre la spécialité «Coopération internationale et communication multilingue» (CICM) et la spécialité «Action humanitaire» (AH) du master LEA de Chambéry («Internationalisations des organisations»); ou encore entre la spécialité «Négociateur trilingue en commerce international»(ngt) et la filière «Commerce international» de Lyon 2). Avis détaillé 1 OBJECTIFS ( scientifiques et professionnels) : Les objectifs professionnels ont été constamment réévalués grâce aux contacts étroits avec les entreprises et en fonction de l évolution de la demande. Les trois spécialités sont définies suivant des objectifs très ciblés et différenciés. La spécialité «Traduction spécialisée» forme des professionnels capables de maîtriser les techniques de gestion terminologique et de traduction assistée par ordinateur et d assurer la gestion de projets de traduction. En conséquence, l'offre de formation allie compétences linguistiques et techniques (droit, économie, sciences politiques, communication). La spécialité NGT («Négociateurs trilingues») privilégie la communication en langue étrangère dans le but de former des cadres intermédiaires et supérieurs trilingues spécialistes du commerce international. La spécialité CICM («Coopération internationale et communication multilingue») est orientée vers les ONG et le développement durable et vise à former des professionnels trilingues à même de répondre à l'offre croissante d'emplois dans ce secteur. A cet effet, l'offre de formation allie compétences linguistiques et techniques (droit, économie, sciences politiques, communication). 2 CONTEXTE (positionnement, adossement recherche, adossement aux milieux socioprofessionnels, ouverture internationale) : Le master LEA est la continuation directe de la licence LEA qui comprend deux parcours professionnels : «Affaire et commerce» et «Traduction spécialisée». Il est également accessible à d autres mentions de licence (droit-économie, langue, économie-gestion, langues). En ce qui concerne le positionnement régional, un seul autre master de Traduction existe (à Lyon 2, axé sur la traduction médicale). La spécialité TSM, qui porte sur la traduction juridique et technique, est donc unique en son genre dans le contexte régional et joue de surcroît le rôle d une formation d excellence pour tout le quart sud-est 2
18 dans la mesure où elle a obtenu le label européen EMT, («Master européen en traduction»). Par contre, il apparaît que la spécialité «Négociateur trilingue en commerce international (NGT)» connaît une certaine concurrence de proximité celle de la spécialité NI (Négociation interculturelle) de l université de Savoie et également une concurrence régionale, de la part de diverses formations LEA ou autres (Sciences économiques, IAE). L équipe est consciente d une baisse d effectifs, mais dans la mesure où plusieurs de ces autres formations accordent moins d importance aux langues vivantes, elle entend maintenir sa spécificité de formation trilingue, qu elle souhaite valoriser en offrant, dès la rentrée 2011, une formation M2 en alternance. La spécialité «Coopération internationale et communication multilingue (CICM)» a des objectifs en partie voisins de la spécialité AH («Action humanitaire») de l université de Savoie, mais est la seule à traiter des problèmes de coopération dans le domaine du développement durable et des relations nord-sud. La mention est principalement adossée à l équipe d accueil de l UFR de langues, E.A. 613, ILCEA (Institut des langues et des cultures d Europe et d Amérique). L une des équipes de l ILCEA, est le GREMUTS (Groupe de recherche multilingue en traduction spécialisée) qui comprend trois axes de recherche en adéquation avec la mention LEA : «Théorie et pratiques de la traduction spécialisée et didactique de la traduction», «Nouvelles technologies, traduction et terminologie», «Langues de spécialité et interculturalité». L adossement aux milieux socio-professionnels témoigne aussi de l expérience acquise et du dynamisme de la formation comme de ses étudiants. «Traduction spécialisée» (TSM) entretient des liens étroits avec des entreprises locales et le réseau européen EMT. Le taux de professionnalisation de cette spécialité est d environ 90% à 6 mois. «Négociation internationale» (NGT) a des liens étroits avec des entreprises locales, nationales et internationales par le biais des stages. CICM est plus récent (les premiers diplômés datant de la fin 2005). Néanmoins la formation a établi des liens avec des organisations locales dans le domaine de la coopération et de l intervention humanitaire, dont Médecins du monde (Rhône-Alpes/Paris/Bordeaux). Environ 90% des étudiants effectuent leur stage de M1 et/ou de M2 à l'étranger. Les partenariats académiques sont restreints et seraient à développer. Le seul partenariat académique établi concerne le master TSM qui fait maintenant partie du réseau européen EMT regroupant 34 formations de traducteurs en Europe. Le réseau EMT vise à encourager les établissements d'enseignement supérieur de toute l'union européenne à améliorer les formations en traduction et à stimuler la coopération et les échanges entre les programmes universitaires. On manque cependant de données pour évaluer les effets tangibles de ce partenariat. L ouverture internationale est également limitée aux stages ce qui demeure cependant un point positif dans l optique d un master professionnalisant de nombreuses entreprises étrangères (allemandes, espagnoles, égyptiennnes, mexicaines, entre autres) ayant recruté des diplômés. Les stages à l étranger s effectuent soit durant une année entre M1 et M2, soit 6 mois ou plus à la fin du M2. 3 ORGANISATION GLOBALE DE LA MENTION (structure de la formation et de son organisation pédagogique, politique des stages, mutualisation et co-habilitations, responsable de la formation et équipe pédagogique, pilotage de la formation) : La structure de la formation est lisible et vise à mettre en place une spécialisation progressive et pointue. Le M1 comprend un tronc commun aux trois spécialités, aux semestres 1 et 2, pour la moitié des crédits. L autre moitié des crédits porte sur les enseignements propres à chaque spécialité. Les étudiants ayant réclamé davantage d enseignements spécifiques, le tronc commun du semestre 2 sera réduit dans la nouvelle maquette afin de renforcer la spécificité professionnelle de chaque spécialité. Une option transversale est offerte en tronc commun aux semestres 1 et 2. Les étudiants sont encouragés à choisir de débuter ou de perfectionner une troisième langue étrangère afin de renforcer le multilinguisme du master. Ils seront dès 2011 encouragés à prendre une option proposée par la maison de l entrepreneuriat, présente sur l université de Grenoble. On peut regretter qu il n y ait pas de système de passerelle ou d option en M2, mais l équipe justifie cette absence par la forte spécificité des spécialités. La mutualisation interne concerne uniquement les langues à petits effectifs (arabe, allemand, italien, japonais, russe). Pour les trois spécialités : les étudiants effectuent en M1 un stage professionnel crédité, de 2 mois minimum ; en M2 : 3 à 8 mois avec possibilité de se réinscrire en «stage long» (à droits d inscription réduits) pour un stage jusqu au 31 décembre de l année du diplôme. Ils donnent lieu à un rapport de 30 pages et à une soutenance, si possible en présence des deux tuteurs. On constate le nombre réduit des co-habilitations : les étudiants de CICM participent à un séminaire en ligne (Analyse géopolitique des conflits) permettant la participation à un réseau de chercheurs étrangers, en liaison avec le master de Chambéry. La démarche de coopération avec les formations voisines devrait être plus développée. 3
19 Le responsable de la formation au niveau de la mention est professeur (Section CNU : 11). L équipe compte un nombre substantiel d enseignants, bien répartis dans chaque équipe, qui comporte également au moins un PAST et 1 à 3 PR ; on compte une vingtaine d intervenants extérieurs en cohérence avec chaque spécialité. Le pilotage est très structuré. Il existe un conseil des études, présidé par son directeur des études (DETU) qui supervise les trois spécialités, elles-mêmes dirigées par un ou deux responsables. Ce conseil comprend, outre les responsables, deux enseignants et le directeur de l UFR. Les TICE sont omniprésentes. Tous les étudiants sont connectés à l environnement numérique de travail (ENT) de l université de Grenoble et au bureau virtuel. Chaque année de master et certains enseignements disposent d une page spécifique sur le bureau virtuel, où les enseignants déposent cours, ressources et devoirs. Plusieurs évaluations, notamment en TSM, ont lieu à distance, en temps limité via le bureau virtuel. Les étudiants de CICM participent à un séminaire en ligne (Analyse géopolitique des conflits) qui permet de participer à un réseau de chercheurs étrangers, en liaison avec le master de Chambéry. De telles démarches de collaboration seraient à poursuivre et développer. 4 BILAN DE FONCTIONNEMENT (origines constatées des étudiants, flux, taux de réussite, auto-évaluation, analyse à 2 ans du devenir des diplômés, bilan prévisionnel pour la prochaine période) : L attractivité du master sur le plan national et international semble être en hausse, notamment dans la spécialité CICM (56% venant de l académie). Le taux de réussite est variable, en général au-dessus de 65 %, sauf en M2 NGT où il a pu baisser à 50%. Les chiffres demeurent trompeurs : le nombre parfois faible de réussites s explique par le fait que les étudiants n ont souvent pas terminé leur stage et doivent se réinscrire (ou choisissent de se réinscrire pour faire un stage de plus de 6 mois) ; ils repoussent alors d un an l entrée en M2 ou l obtention du diplôme. Chaque semestre, une enquête est effectuée par le responsable de la spécialité, qui la communique au Conseil. Une procédure d enquête très professionnelle a été mise en place par le SUIO de l université Stendhal. La première a été réalisée en 2007 et portait sur tous les étudiants diplômés de master en 2005 (M1 et M2) des spécialités TSM et NGT (CICM n ayant pas encore de diplômés M2) : 86% des répondants occupaient un emploi, 5% seulement étaient en recherche d emploi, ce qui est plutôt satisfaisant, même si l on doit tenir compte du fait que 50% environ recherchaient activement un nouvel emploi. L enquête de 2008 permet de comparer les trois spécialités : le master TSM (82% de réponses) a le plus fort taux d insertion : 89% ont un emploi ; les spécialités NGT et CICM ont des taux d insertion entre 57 et 60%. Pour ce qui est des indices de satisfaction (formation, emploi, rémunération, perspectives de carrière), il ressort que ce master (notamment la spécialité NGT) a besoin d être renforcé au niveau de la professionnalisation. L autoévaluation est objective et détaillée. L équipe de formation fournit une analyse perspicace des points faibles à améliorer : dificulté à maintenir l offre plurilingue pour les langues rares ; difficulté à fournir des enseignements de langue en adéquation avec une professionnalisation pointue ; concurrence d établissements plus spécialisés en gestion et Sciences économiques ; difficulté à fournir des enseignements techniques (NGT notamment) dans une formation qui demeure polyvalente ; difficulté à faire travailler les enseignants de langue et de sciences sociales ensemble ; elle compte sur l instauration du projet professionnel transversal en M1 pour remédier en partie à ce problème. L équipe est réactive et tient compte des enquêtes réalisées auprès des étudiants pour améliorer son offre de master : elle prévoit un renforcement de la professionnalisation en M1 et un M2 NGT en alternance. Le tronc commun du semestre 2 sera remplacé par des enseignements intégrés par projet (sciences sociales et les deux langues). 4
20 Avis par spécialité Traduction spécialisée multilingue (TSM) Avis : Il s agit d une formation reconnue dans la pratique écrite et orale de la traduction professionnelle (sans oublier l interprétation), alliée à une maîtrise des outils informatiques et de l internet. Ses traducteurs techniques et spécialisés sont appelés à traduire des documents écrits commandés principalement par des entreprises mais aussi par des institutions et organismes internationaux. Une formation poussée et sans cesse réactualisée à la gestion électronique et aux nouvelles technologies Internet, publication assistée par ordinateur (PAO), traduction automatique (TA) et traduction assistée par ordinateur (TAO) constitue un atout de poids. Les traducteurs diplômés de ce master travaillent principalement en français à partir de deux ou trois langues étrangères et vice versa (selon les cas). Points forts : Cette spécialité est bien adossée à la recherche au sein du laboratoire ILCEA, ((Institut des langues et des cultures d Europe et d Amérique équipe d accueil de l UFR de langues, E.A. 613) ; ses enseignants participent notamment aux travaux de l équipe GREMUTS (Groupe de recherche multilingue en traduction spécialisée) qui travaille sur les problèmes de traduction spécialisée et qui enrichit ainsi ses enseignements. Cette spécialité tisse également des liens forts avec le monde des entreprises. Le master TSM a reçu en septembre 2009 le label européen EMT, «Master européen en traduction» qui a été décerné à seulement 34 formations dans toute l Europe. Le taux d insertion professionnelle est élevé (89% en emploi, dont 88% en CDI). 25% seulement travaillent en Rhône-Alpes et 86% dans le secteur privé. L enquête 2006 sur la situation des diplômés fait état d un taux élevé de satisfaction quant à l adéquation de la formation à l emploi : 89% sont en emploi dont 25% seulement en Rhône-Alpes et 86% dans le secteur privé. Les enquêtes empiriques d insertion montrent que le taux d insertion professionnelle de ce master est d environ 90% à 6 mois. Recommandations pour l établissement : Pour renforcer et pérenniser ce succès, il conviendrait de développer la mobilité étudiante et l internationalisation de la formation ; il faudrait promouvoir des partenariats académiques internationaux visant à mettre en place une coopération scientifique forte, de type double-diplôme, pouvant aboutir à des procédures de cotutelle de thèse, par exemple. NOTATION (A+, A, B ou C) : A+ Coopération internationale et communication multilingue (CICM) Avis : Le master «Coopération internationale et communication multilingue» (CICM) est orienté vers le secteur en développement des ONG, du développement durable et des relations nord-sud. Il s agit d une formation trilingue (deux langues vivantes et troisième langue optionnelle) aux métiers de la coopération internationale et du développement. L'offre de formation allie compétences linguistiques (communication et traduction, interprétation) et techniques (droit, économie, sciences politiques, communication). La formation est encore récente (2004) et doit faire ses preuves. Le taux de professionnalisation, à améliorer, se situe entre 57 et 60% dont 2/3 en Rhône-Alpes. Il faut évidemment tenir compte de la spécificité de la formation et du caractère aléatoire du financement des ONG. L ajout de l axe «Projet professionnel transversal» (un projet de coopération traité dans les deux langues et sur les deux aires linguistiques concernées) contribuera à promouvoir la professionnalisation. 5
21 Points forts : L offre comprend six langues vivantes, dont l arabe, le chinois et le japonais. Cette offre permet également une spécialisation dans des secteurs en demande dont le développement durable. Elle jouit d une certaine attractivité (56% des effectifs venant de l académie). Points faibles : Une certaine redondance apparaît avec une autre formation régionale (université de Savoie, spécialité «Action humanitaire» (AH)). Le taux d insertion professionnelle tout comme le niveau d insertion sont à améliorer. Le volume horaire est inférieur aux autres formations de LEA. La gestion du projet semble être insuffisamment encadrée, si l on en croit les enquêtes faites auprès des étudiants. Le stage (parfois trop long) oblige les étudiants à se réinscrire une troisième année. Recommandations pour l établissement : Il semblerait souhaitable de renforcer le volume horaire de la formation et de revoir la politique des stages. Il apparaît capital de développer les partenariats internationaux tout autant que locaux afin d assurer un devenir plus pérenne à une formation pour laquelle la demande risque d atteindre ultérieurement un certain niveau de saturation. Une collaboration avec des formations universitaires voisines, comportant des offres similaires, serait probablement bénéfique. NOTATION (A+, A, B ou C) : B Négociateur trilingue en commerce international (NGT) Avis : Cette spécialité solide dans son ensemble vise à former des cadres intermédiaires et supérieurs trilingues ou quadrilingues spécialistes du commerce international et capables de négocier en français et dans deux autres langues. Cependant, il apparaît que cette spécialité de master est à la fois celle qui pâtit le plus de la concurrence et celle qui a le plus de possibilités d alternatives dans le bassin Rhône-Alpes. L enquête de 2006 fait état de 57% en emploi, le taux de féminisation est de 100%. L équipe de formation, très réactive, propose de renforcer la démarche professionnalisante par la mise en place d un «Projet professionnel transversal» qui conduira les étudiants à gérer par groupes un projet en simulation traité dans les deux langues et sur les deux aires linguistiques concernées. Enfin, l instauration d une possibilité de parcours en alternance (avec contrat d apprentissage) en M2 suscite déjà un vif intérêt dans de nombreuses entreprises du bassin. Points forts : La formation linguistique est solide. La montée en puissance du couple de langues «anglais-japonais» devrait ouvrir de grandes perspectives. Le projet d un parcours en alternance avec contrat d apprentissage va contribuer à développer l attractivité de cette formation en terme de professsionnalisation. Points faibles : Les enquêtes auprès des étudiants font apparaître le besoin d un renforcement de la formation professionnelle. L existence de doublons sur le plan local et régional peut expliquer la baisse constatée des effectifs. Le manque de partenariats académiques internationaux et doubles diplômes est préjudiciable à la consolidation de ce parcours à long terme. 6
22 Recommandations pour l établissement : Il conviendrait d améliorer la professionnalisation, en M2 tout autant qu en M1, en accord avec la demande des étudiants et les propositions de l équipe qui souhaiterait le renforcement du volume horaire pour permettre la mise en place d un module de «Gestion de projet» et d un «Projet professionnel transversal». La mobilité étudiante serait à développer, tout autant que les partenariats académiques internationaux de type doubles diplômes, afin de consolider les potentiels de cette spécialité. Une collaboration avec des formations universitaires voisines, comportant des offres similaires serait souhaitable. NOTATION (A+, A, B ou C) : B 7
23 Evaluation des diplômes Masters Vague A ACADÉMIE : GRENOBLE Établissement : Université Grenoble 3 - Stendhal Demande n S Domaine : Arts, lettres, langues Mention : Langues et cultures étrangères Présentation de la mention Le master «Langues et cultures étrangères» (LCE) a pour but de former des spécialistes en Langue, littératures, arts, histoire et civilisations des pays concernés par les spécialités suivantes : «Etudes anglophones», «Etudes ibériques et ibéro-américaines» (avec deux parcours : «Etudes hispaniques et hispanoaméricaines»/«etudes lusophones»), «Etudes italiennes», «Etudes germaniques», «Etudes slaves». Ce master a pour objectifs une parfaite maîtrise des langues et une connaissance approfondie des cultures étrangères (productions culturelles et systèmes de représentation, du Moyen Age à nos jours) des différents pays concernés par la mention. L originalité de ce master, qui se structure de façon classique sur deux années de 60 ECTS chacune, outre les enseignements dits d ouverture et de spécialités, est l importance accordée aux enseignements communs aux six langues en matière de méthodologie. De plus, si l accent est particulièrement mis sur la recherche (rapport et mémoire de recherche, assistance et comptes-rendus de manifestations scientifiques), les étudiants ont également la possibilité de valider une unité d expérience professionnelle, un stage de recherche ou une année d assistanat à l étranger. Le master mention LCE prévoit également au niveau de chaque spécialité, en même temps (ou avec) un parcours recherche, un parcours dédié aux «métiers de l enseignement». Avis condensé Avis global : L offre de formation est solide, tant en linguistique qu en littérature ou en civilisation (arts et histoire). Elle prolonge parfaitement la formation de la licence LCE, tout en ouvrant ses portes à d autres licences en Lettres et Sciences humaines et elle donne de bonnes bases pour des études en doctorat. Elle est dynamisée par une mutualisation locale et régionale qui permet le maintien de langues rares, à peu d effectifs d étudiants. La transdisciplinarité, aux deux niveaux du master, confère à cette formation un fort potentiel culturel. Ce master LCE est le seul dans l académie à offrir un degré d intégration de six langues de spécialité au sein d une même mention. Cette intégration se traduit par un tronc commun interdisciplinaire qui permet le rapprochement de six aires linguistiques et culturelles. La formation est ainsi l une des rares au niveau national à couvrir un aussi large spectre (Europe, continent américain, Afrique lusophone). 1
24 Points forts : La mutualisation des cours de l UE1 méthodologie du semestre 1 pour toutes les spécialités de ce master permet des enseignements théoriques substantiels. L adossement à la recherche est très important. Les partenariats locaux et internationaux renforcent cette démarche d ouverture, qui se manifeste aussi dans le développement de parcours professionnalisants, autres que la filière recherche et enseignement. Un développement d une politique de stages favorisant l insertion professionnelle semble s amorcer : au semestre 2, les options B et C prévoient la possibilité de prendre en compte une unité d expérience professionnelle (UEP) ou un stage de recherche à l étranger, avec rédaction et soutenance d un rapport d activités dans les deux cas. Points faibles : Selon les spécialités, l internationalisation est inégale. Le taux de réussite est parfois très faible (voir «Etudes anglophones»). NOTATION GLOBALE (A+, A, B ou C) : A Recommandations pour l établissement : Il conviendrait de développer la politique, déjà amorcée, de partenariats internationaux académiques et de doubles diplômes. Pour ce qui est du pilotage de la formation (au niveau de la mention), il serait souhaitable qu il y ait une assemblée ou conseil composé des responsables (et éventuellement d un autre enseignant par spécialité) en vue de l amélioration de ce master. Il conviendrait aussi de mettre en place un système d évaluation des enseignements par les étudiants. L université devrait également accepter comme VAE (validation d acquis et d expérience) l année accomplie à l étranger par les lecteurs et les assistants. Pour enrayer la chute du nombre d étudiants au sein de ces formations dites «classiques» -au demeurant excellentes de par la qualité de leurs enseignants et de leurs enseignements-, il serait sans doute souhaitable de poursuivre la démarche de diversification des débouchés et de développer les parcours professionnels. Avis détaillé 1 OBJECTIFS (scientifiques et professionnels) : Outre les études de spécialité, l accent est mis sur la transdisciplinarité (tronc commun de M1 de méthodologie et unité d enseignement d ouverture), sur la participation des étudiants aux activités de recherche (conférences, séminaires, journées d études, tables rondes, colloques) et sur le suivi attentif des productions personnelles (rapport en M1 et mémoire en M2) et la formation à la recherche. Les objectifs professionnels sont essentiellement la poursuite des études en doctorat et l accès à la préparation aux Concours de l enseignement secondaire (CAPES et Agrégation). Toutes les spécialités du master LCE proposeront aux semestres 1 et 3 un parcours «Métiers de l enseignement» à orientation didactique et pédagogique, en collaboration avec l UFR des Sciences du langage et l IUFM. Cependant, ce master permet également aux étudiants de s orienter vers tous les métiers de la culture écrite et d avoir une formation solide pour présenter des concours administratifs autres que ceux de l enseignement. Une unité d expérience professionnelle (UEP) peut, de même, être validée au semestre 2 de ce master LCE dans toutes les spécialités. 2 CONTEXTE (positionnement, adossement recherche, adossement aux milieux socioprofessionnels, ouverture internationale) : Le master LCE qui s inscrit dans l offre du LMD «Langues et cultures étrangères» qui a été créé en 2007 par fusion des deux masters de langues existants. C est le seul master recherche en langues étrangères de l université Stendhal et il relève de deux UFR de l établissement, («Anglais» et «Langues, littératures et civilisations étrangères»). 2
25 Il s agit de la seule formation LCE de ce type dans toute l académie à offrir un tel degré d intégration de six langues de spécialité au sein d une même mention. Cela se traduit par un tronc commun interdisciplinaire qui permet le rapprochement de six aires linguistiques et culturelles. La formation est ainsi l une des rares au niveau national à couvrir un aussi large spectre (Europe, continent Américain, Afrique lusophone). Il existe des liens pédagogiques avec l université Lumière Lyon 2 pour la spécialité «Etudes germaniques», avec l université Jean Moulin Lyon 3, l ENS-LSH de Lyon et l université Blaise Pascal Clermont-Ferrand 2 pour la spécialité «Etudes slaves». Ce master est fortement ancré dans la recherche du fait que presque tous les enseignants sont des enseignants-chercheurs, rattachés à un laboratoire de recherche. Etudes anglophones : CEMRA EA 3016 Etudes ibériques et ibéro-américaines : -Parcours Etudes hispaniques et hispano-américaines : Cerhius / ILCEA EA 613 -Parcours Etudes lusophones : Crelit / CRI EA 610 Etudes italiennes : GERCI EA 611 et Gremuts / ILCEA Etudes germaniques : Ceraac et Gremuts/ ILCEA Etudes slaves : Cesc et Gremuts / ILCEA - Parcours Didactique : LIDILEM EA 609 Le master LCE n est pas à proprement parler «adossé» aux milieux socioprofessionnels. Cependant, il existe une orientation didactique, appelée à devenir un parcours «Métiers de l enseignement» et les étudiants devront faire des stages en collèges et lycées. De plus, les étudiants ont la possibilité de valider au semestre 2 une «unité d'expérience professionnelle» (UEP), ce qui ouvre des perspectives pour l insertion des étudiants dans le monde de l entreprise. Un protocole d accords pour un double master en «Etudes lusophones» a été établi entre l Institut d enseignement supérieur de la Guyane (IESG) de Cayenne et Grenoble 3. Dans ce cadre, il s agit de compléter la formation initiale des étudiants guyanais, bilingues en français et portugais, mais aussi de former des étudiants en poste dans l enseignement, dans le but de favoriser leur titularisation ou leur promotion. Ce lien entraîne un développement particulier de la spécialité «Etudes lusophones» orientée vers les Sciences humaines, dans le contexte de rapports privilégiés avec le Brésil, ainsi qu avec Cayenne. Au plan international, il y a deux types de collaborations : les échanges Erasmus ou l assistanat et les partenariats institutionnels. Les échanges Erasmus s appuient sur un réseau de 28 universités européennes. Quant à l assistanat, il s effectue dans le cadre du CIEP et l université réfléchit à un système d équivalence, pour tout ou partie de la formation, suivant en cela les préconisations du CIEP. Les relations avec des institutions étrangères concernent pour l essentiel l Inde (universités de Madras et Pondichéry), l Australie (universités d Adélaïde, Sydney, Cambera ANU), le Canada (Ontario Rhône-Alpes), les USA (université de la Californie), la Russie (Moscou). L existence d une convention-cadre avec la Faculté des lettres de l université de Buenos Aires, signée en 2004, permet l obtention d équivalences de masters (six étudiantes normaliennes ou grenobloises en ont profité). A noter que deux projets de partenariats sont en cours d élaboration, l un concernant la spécialité «Etudes italiennes» avec l université de Padoue et l autre concernant les «Etudes slaves» avec l université de Nijni- Novgorod. 3
26 3 ORGANISATION GLOBALE DE LA MENTION (structure de la formation et de son organisation pédagogique, politique des stages, mutualisation et co-habilitations, responsable de la formation et équipe pédagogique, pilotage de la formation) : Il faut noter la cohérence interne des six parcours de spécialité et l effort pour développer la voie «professionnelle» en parallèle avec une formation à la recherche. Le master 1 est composé d un tronc commun aux six spécialités, dans lequel l unité d enseignement de méthodologie propose six enseignements, parmi lesquels l étudiant doit en choisir trois (Art et culture / Politique et société du XX siècle / Poétique des genres littéraires / Histoire littéraire comparée / Histoire des idées Europe- Amérique / Linguistique des langues indo-européennes). Une unité d ouverture propose à l étudiant de choisir un enseignement parmi : Langue seconde (enseignement dispensé par le département LANSAD)/ Français (uniquement langue étrangère)/ Enseignement d ouverture proposées par les différentes UFR de l établissement. Notons que les spécialités «Etudes ibériques et ibéro-américaines» et «Etudes italiennes» proposent, en outre, un enseignement de Traductologie. L UE 3 est consacrée à l enseignement de la spécialité et selon la spécialité, les étudiants doivent choisir entre 2 et 4 enseignements parmi : thème / version / méthodologie de la recherche en littérature / méthodologie de la recherche en civilisation. L UE 4 est réservée à la préparation du rapport de recherche et à la participation comme auditeurs aux événements scientifiques. Le semestre 2, qui prévoit la rédaction et la soutenance du rapport de recherche, propose aux étudiants un choix entre trois options pour le reste des unités : l option A intéresse les étudiants présents en cours et propose la poursuite des enseignements de spécialité ; l option B concerne les étudiants désirant faire valider une unité d'expérience professionnelle (UEP) accompagnée de la rédaction d un rapport de stage ; l option C s adresse aux étudiants qui effectueraient un stage de recherche à l étranger (hors échanges Erasmus et bilatéraux), avec cours dans une université et rédaction d un rapport d activité. A l issue du M1, les étudiants ont la possibilité de s inscrire à la préparation de l Agrégation. L admission en M2 se fait sur dossier au vu des résultats de M1 et du projet de recherche présenté. De nombreuses passerelles externes (vers d autres universités) et internes (Stendhal) existent avec les formations de Sciences du langage, par le biais de l actuelle orientation didactique, appelée à devenir un parcours «Métiers de l enseignement» pour toutes les spécialités du master. De plus, sous réserve de pré-requis (niveau licence), le master LCE donne accès à des masters des UFR de Lettres et sciences du langage, et des Sciences de la communication. Le master 2 propose à l étudiant une recherche renforcée. Le semestre 3 comprend une UE de méthodologie de la discipline, une UE d ouverture (suite de celles proposées en M1) et une UE de spécialité à choisir parmi différents séminaires de recherche, dont la liste est variable selon les spécialités (Linguistique, littérature, civilisation, théories critiques, etc.). Il convient de noter que si l étudiant choisit l orientation didactique, la moitié des enseignements qu il reçoit est constituée de cours de didactique d approfondissement des enseignements suivis au S1 («didactique générale», «didactique spécifique», «didactique des langues et produits pédagogiques multimédia», «enfant et apprentissage des langues»). L UE 4 du semestre 3 est réservée à la préparation du mémoire de recherche, mémoire auquel l étudiant consacre tout le dernier semestre du master (semestre 4) pour la phase finale de rédaction et la soutenance. Tous les enseignants des différentes équipes pédagogiques étant rattachés à des laboratoires, le master est ainsi parfaitement intégré à la recherche. Il faut noter l effort fait vers d autres formes de professionnalisation. Au semestre 2 (M1), les étudiants ont la possibilité de valider une UEP (unité d expérience professionnelle, qui doit être au moins égale à trois mois équivalent temps plein) ou un stage de recherche dans une université étrangère hors échanges Erasmus et bilatéraux (option B et C). Cette unité optionnelle permet aux étudiants de master première année d être en situation professionnelle dans une entreprise, un organisme privé ou public, ou encore d effectuer un stage de recherche à l étranger. Pour être validée, l UEP doit faire l objet d un projet préalable soumis à l accord du responsable de la spécialité, qui donne ensuite lieu à un dossier. L ensemble de la logistique pour l UEP est géré par le Bureau des stages relevant du SIO. Pour ce qui est du stage de recherche, les étudiants d «Etudes germaniques» peuvent passer un ou deux semestres au sein des universités partenaires (Freiburg, Potsdam). Quant aux étudiants d «Etudes slaves», le stage de recherche peut s effectuer dans les universités ayant signé une convention avec l université Stendhal, soit en Russie (Moscou, Saint-Pétersbourg, Nijni Novgorod, Laroslavl), soit en Pologne (Cracovie). La durée du stage est de 2, 3 ou 6 mois. Nous ne savons cependant pas combien d étudiants sont concernés par la validation d une UEP ou par ce stage de recherche. 4
27 Il existe une mutualisation de cours et une transdisciplinarité interne au master, grâce au tronc commun aux six spécialités en M1. Au plan institutionnel, différentes passerelles permettent aux étudiants de se réorienter. Ainsi, les étudiants de LCE, par le biais de l'actuelle orientation didactique, appelée à devenir un parcours «Métiers de l enseignement», sont en contact avec les formations de «Sciences du langage». Ils peuvent également avoir accès à d autres masters de «Sciences du langage», «Lettres» ou encore «Sciences de la communication», sous certaines conditions de prérequis, dont l'acquisition est possible au niveau licence. A l'issue du niveau 1 du master, les étudiants peuvent préparer l agrégation. Par validation d études, les étudiants du master LCE peuvent s inscrire dans d autres masters des universités partenaires avec lesquelles il y a des co-habilitations. Pour les spécialités «Etudes germaniques» et «Etudes slaves», il est possible de passer, sur dossier, du M1 recherche à un M2 professionnel, dans les mêmes spécialités proposées, notamment : pour les «études germaniques», à l'université de Lyon 2 («Humanités et sciences humaines LCE», «Didactique des langues étrangères et TICE») ou à l'université de Nice («Traduction et doublage») ; pour les «études slaves», à l'université de Lyon 3 dans le master «Langues et cultures étrangères», spécialité «Langue, culture, entreprise» (russe). Nous constatons une cohérence et une grande souplesse de l ensemble, grâce aux différentes passerelles et aux partenariats. Il y a un responsable du master mention «Langues et cultures étrangères», puis un ou deux responsables par spécialité, ainsi qu un responsable pour le parcours «Études lusophones» et un autre pour les enseignements en «Sciences du langage» (orientation didactique). Chaque langue vivante a sa propre équipe pédagogique. Les étudiants sont évalués en contrôle continu ou en examens terminaux pour certaines matières. Les résultats globaux sont appréciés par un jury qui se réunit à la fin de chaque session d examens (semestre 1, semestre 2 et rattrapages de chaque semestre). L évaluation des enseignements par les étudiants se pratique de façon informelle au niveau des spécialités. Il est envisagé d ériger cette pratique en procédure institutionnelle. La formation est gérée par un conseil de master, composé de responsables des deux années de master de toutes les disciplines et placé sous la responsabilité d un directeur d études. Les équipes pédagogiques organisées en conseil des études, aussi bien au niveau licence que master, assurent le relais avec le CEVU. Le pilotage de la formation est soutenu par la volonté de l établissement qui a pris conscience des faiblesses de sa grille d indicateurs de pilotage. L établissement s est doté ainsi à la rentrée 2008 d une cellule de pilotage. Il considère cependant qu il est trop tôt pour disposer des éléments nécessaires aujourd hui pour que l offre de formation soit construite sur un nombre suffisant d indicateurs et pour que ceux qui ont été mis en place soient déjà exploitables. Un certain nombre d indicateurs restent à introduire pour que les choix de l établissement reposent sur des éléments d analyse à la fois plus récurrents et plus objectifs : par exemple, l origine géographique des inscrits, les départs en L1, L2 et L3, le coût consolidé d une formation, la proportion d enseignants statutaires et de vacataires, ainsi que de professionnels, dans une formation, la proportion d heures complémentaires par formation, etc. 4 BILAN DE FONCTIONNEMENT (origines constatées des étudiants, flux, taux de réussite, auto-évaluation, analyse à 2 ans du devenir des diplômés, bilan prévisionnel pour la prochaine période) : Si l origine des étudiants du master LCE est fondamentalement le département de l Isère, certains étudiants arrivent de divers points du territoire français et même de l étranger. Le flux d étudiants est décroissant de 2006 à 2009 : de 117 à 109 en M1, de 81 à 37 en M2. L évaluation des enseignements par les étudiants n est pas clairement établie. Elle se fait de manière informelle au niveau des spécialités. Un groupe de travail interuniversitaire s attache à élaborer un outil commun qui devrait être mis en œuvre dans chacun des établissements. L université Stendhal ayant basculé l ensemble de ses formations dans le LMD en , une enquête a été réalisée par téléphone 18 mois après l arrêt des étudiants en master. L objectif étant de connaître le devenir professionnel après les études, nous remarquons que la population enquêtée ne recouvre pas la totalité des étudiants inscrits en master; elle est restreinte aux étudiants qui ont arrêté leurs études à l université 5
28 Stendhal à la fin de leur première année ou de leur deuxième année de master (étudiants non réinscrits à l université l année suivante). Sont également exclus de l observation, les étudiants en reprise d études (plus de 28 ans en master 1, plus de 29 ans en master 2), car leur insertion professionnelle ne peut pas être analysée selon les mêmes perspectives que pour ceux qui sortent de formation initiale. L enquête est peu adéquate pour les masters recherche, car les résultats des concours CAPES et Agrégation, ainsi que l éventuelle poursuite en thèse, ne sont pas pris en compte. De plus, n ont répondu à l enquête réalisée par téléphone 18 mois après l arrêt des études des étudiants en master (1 ou 2) que 43,7% des étudiants. L enquête de satisfaction laisse apparaître un taux très faible d adéquation entre la formation et l emploi pour les étudiants qui sont entrés directement dans la vie professionnelle avec un master LCE. La création d un parcours professionnel "Métiers de l'enseignement", par la conversion de l actuel parcours de «Didactique», s adressera en priorité aux futurs candidats au CAPES et sera tripartite : enseignements fondamentaux de langue et culture de spécialité assurés par les enseignants de la discipline, didactique enseignée par l UFR de Sciences du langage, pédagogie et stages pris en charge par l IUFM. Le dosage des enseignements et la répartition des crédits seront précisés ultérieurement, lorsque les modalités du nouveau CAPES seront connues. Il est prévu d aménager des passerelles permettant de passer de ce parcours professionnel au parcours recherche et vice-versa. L évaluation du nombre de futurs inscrits en et pour les trois années suivantes, est difficile à établir, en raison de l impact de la mastérisation sur les effectifs en master recherche. Au vu des effectifs du quadriennal précédent, on peut espérer 20 à 25 inscrits en M1 et de 15 à 20 inscrits en M2. Les effectifs d étudiants préparant le CAPES, inscrits à l IUFM, qui sont d environ 40 étudiants chaque année, viendront s ajouter, via le parcours «Métiers de l enseignement», aux effectifs globaux. La quinzaine d étudiants qui préparent l agrégation chaque année s inscriront également en master 1 et 2. Les étudiants pourront poursuivre en doctorat dans toutes les disciplines enseignées en master. 6
29 Avis par spécialité Etudes anglophones Avis : Les objectifs scientifiques et professionnels sont essentiellement ceux rattachés à l enseignement de la langue et de la culture anglaise et américaine ; l une des finalités de la spécialité «Etudes anglophones» de ce master mention «Langue et cultures étrangères» étant la préparation aux concours du CAPES et de l Agrégation, ainsi que le passage en doctorat. La spécialité «Etudes anglophones» du master mention «Langues et littératures étrangères» se déroule sur quatre semestres. Elle est validée par l obtention de 120 crédits. Elle se compose d enseignements de méthodologie et de spécialité, ainsi que de travaux de recherche donnant lieu à a rédaction d un rapport de fin de première année et d un mémoire de fin de deuxième année. Les intervenants sont prioritairement les professeurs des universités et les maîtres de conférences HDR (habilités à diriger des recherches), membres du CEMRA (Equipe d Accueil 3016). Les autres enseignantschercheurs de l UFR d Etudes anglophones peuvent être amenés à intervenir. Les enseignements de spécialités portent sur la pragma-sémantique et la socio-linguistique, la littérature et la civilisation de l aire américaine et britannique, l esthétique et l histoire des idées. La formation est solide et complète. Il y a une grande cohérence de l ensemble et il existe un effort certain de diversification des enseignements. Points forts : Comme pour l ensemble de la mention, la forte mutualisation permet une approche générale théorique aux problématiques qui favorisent la formation à la recherche. L adossement à la recherche est important, du fait que tous les enseignants appartiennent à un laboratoire de recherche. L attractivité est certaine pour ce qui est des étudiants étrangers (entre 40 et 50% de la promotion de 2006 à 2009 en M2). La proposition de nouveaux enseignements («Etudes culturelles», «Littérature du Commonwealth») devraient attirer des étudiants de l extérieur. Points faibles : Il n y a pas assez de partenariats forts, de type doubles diplômes. Les effectifs sont en diminution : de 2006 à 2009, l on passe de 120 à 79, pour l ensemble des deux années de master. Le taux des admis est nettement décroissant : de 52% à 11% en Recommandations pour l établissement : Il conviendrait de développer les partenariats étrangers avec des universités britanniques et américaines, (type double diplôme ou Erasmus Mundus) et il faudrait renforcer les parcours professionnalisants déjà mis en place. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Etudes Ibériques et Ibéro-américaines Avis : La spécialité «Etudes ibériques et ibéro-américaines» du master mention LCE répond à trois types d objectifs : pédagogiques (former des spécialistes des Langues et cultures ibériques et ibéro-américaines dans les domaines des arts, de la littérature et de la civilisation, du Moyen Age à nos jours), scientifiques (former à la recherche dans les différentes disciplines énoncées) et professionnels (former aux métiers de l enseignement et à différents métiers en relation avec la culture et les relations internationales). 7
30 Cette formation se déroule sur quatre semestres. Elle est validée par l obtention de 120 crédits. Elle se compose d enseignements en méthodologie et spécialité, ainsi que de travaux de recherche donnant lieu à la rédaction d un rapport de fin de première année et d un mémoire de fin de deuxième année. Les enseignements de spécialités se font autour de la traduction (version et thème), de la méthodologie de la recherche en littérature et en civilisation. Quatre axes sont privilégiés : Espagne ancienne, Espagne contemporaine, Civilisation hispanique et Río de la Plata. L équipe pédagogique est composée de 5 professeurs des universités et de 11 maîtres de conférences. Pour ce qui est du parcours «Etudes lusophones», l encadrement est effectué par 1 professeur des universités, 1 maître de conférences, 1 professeur certifié docteur et 1 ATER. L offre globale est bonne. La formation est solide et cohérente, pour l enseignement comme pour la recherche. Points forts : Comme pour l ensemble de la mention, la forte mutualisation permet une approche générale théorique aux problématiques qui favorisent la formation à la recherche. L adossement à la recherche est significatif : tous les enseignants sont rattachés à des équipes d accueil (CERHIUS / ILCEA EA 613, pour les enseignants hispanistes et hispano-américains ; CRELIT/CRI EA 610, pour les enseignants lusophones). L attractivité de ce master est importante, dans la mesure où il y a un taux important d étudiants étrangers. Le double master en Etudes lusophones entre Grenoble et Cayenne (Guyane), par un système de cours à distance (support papier ou numérique), devrait étoffer l offre et permettre au parcours «Etudes lusophones» de redevenir une spécialité à part entière au sein du master mention LCE. Point faible : Le nombre d étudiants en parcours hispanique est important en M1, mais plus faible en M2. Recommandations pour l établissement : Il serait souhaitable de développer des partenariats académiques forts avec des départements ou instituts appartenant à des universités étrangères en créant des doubles diplômes et en multipliant les échanges dans le cadre des masters Erasmus Mundus. Il faudrait également poursuivre la démarche de diversification des débouchés et développer les parcours professionnels. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Etudes italiennes Avis : Les objectifs scientifiques et professionnels de la spécialité «Etudes italiennes» du master «Langues et cultures étrangères» sont de trois types : pédagogiques (former des spécialistes en langue, littérature et civilisation italiennes), scientifiques (former à la recherche dans les différents domaines susdits) et professionnels (former aux différents métiers de la culture, en général et de l enseignement, en particulier). Cette spécialité se déroule sur quatre semestres. Elle est validée par l obtention de 120 crédits. Elle se compose d enseignements en méthodologie et spécialité, ainsi que de travaux de recherche donnant lieu à la rédaction d un rapport de fin de première année et d un mémoire de fin de deuxième année. Les enseignements de spécialité sont organiquement liés à la recherche conduite par les enseignantschercheurs dans le cadre du GERCI EA 611 et du GREMUTS/ILCEA et ils tournent, tant en littérature qu en civilisation, autour de trois axes chronologiques : (1) Italie contemporaine et actuelle (de 1915 à nos jours) ; (2) L Italie des Lumières et du romantisme ; (3) histoire et littérature du Moyen Age au Baroque. La formation est solide et cohérente, tant sur le plan de l enseignement que de la recherche, qui concilie la réflexion générale, théorique et la spécialisation. 8
31 Points forts : Comme pour l ensemble de la mention, la forte mutualisation permet une approche générale théorique aux problématiques qui favorisent la formation à la recherche. L adossement à la recherche est important, du fait que tous les enseignants appartiennent à un laboratoire de recherche. La mise en place du parcours «Etudes italiennes» du master «Langues-lettres» (entièrement mutualisé) avec l université de Padoue devrait permettre d attirer des étudiants provenant de toutes les académies de France et d Italie. Point faible : La diminution significative du nombre d étudiants : en M1 et M2, en 2006 = 16 inscrits/ 11 admis ; en 2007 = 21 inscrits/ 16 admis ; en 2008 = 14 inscrits/ 4 admis ; cette évolution négative dans le nombre d étudiants va de paire avec le peu de postes proposés aux concours d Italien (CAPES et Agrégation). Recommandations pour l établissement : Il serait souhaitable de poursuivre la démarche de partenariats académiques importants avec l Italie de façon à développer l attractivité de la formation. Il faudrait également mettre en place des formations plus professionnalisantes, de façon à proposer aux étudiants une insertion plus aisée dans le monde du travail. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Etudes germaniques Avis : Les objectifs scientifiques et professionnels de la spécialité «Etudes germaniques» du master mention «Langues et cultures étrangères» sont en relation avec la formation à la recherche et la préparation aux concours de recrutement du secondaire (CAPES et Agrégation). Le but est également d ouvrir sur le monde du travail et de permettre aux étudiants l accès à divers métiers liés aux échanges internationaux et/ou à la culture. Cette spécialité se déroule sur quatre semestres. Elle est validée par l obtention de 120 crédits. Elle se compose d enseignements en méthodologie et spécialité, ainsi que de travaux de recherche donnant lieu à la rédaction d un rapport de fin de première année et d un mémoire de fin de deuxième année. Les étudiants germanistes sont également conviés aux Journées d études et colloques du CERAAC et du GREMUTS, laboratoires de recherche de Grenoble 3 auxquels appartiennent la majorité des enseignants-chercheurs de cette spécialité et ils ont la possibilité de faire un stage de recherche d un ou deux semestres dans les universités de Freiburg et Postdam. Cette formation est cohérente et solide, notamment dans le volet recherche. Points forts : La mutualisation des cours permet un approfondissement théorique de type généraliste, tout en maintenant des enseignements de spécialité pointus. La coopération avec Lyon 2 en M2 est propice à la formation à la recherche. Les stages de recherche en Allemagne d un ou deux semestres au sein des universités partenaires (Freiburg, Postdam) proposés dans l option C constituent une ouverture intéressante. Points faibles : La faiblesse extrême des effectifs : en M1 et M2, en 2006 = 5 inscrits/ 3 admis ; en 2007 = 4 inscrits/4 admis ; en 2008 = 1 inscrit en M1 et 0 admis. Faible diversification des débouchés pour répondre à la raréfaction des postes dans l enseignement secondaire. Recommandations pour l établissement : Il serait souhaitable de mettre en place des partenariats académiques européens lourds (de type double diplôme) et de poursuivre la démarche de professionnalisation. Il serait fortement souhaitable de renforcer l attractivité de la spécialité en diversifiant l offre. 9
32 NOTATION (A+, A, B ou C) : C Etudes slaves Avis : La spécialité «Etudes slaves» du master mention «Langues et cultures étrangères» vise à former des spécialistes en langues et cultures salves et plus spécifiquement en russe. Les étudiants se destinent à des carrières de chercheurs en études slaves, ainsi qu à la traduction (littéraire) ou à l enseignement en France ou à l étranger, ou encore à différentes carrières culturelles (théâtre, animation). Cette formation est adossée au CESC et à l Institut Européen Est-Ouest. Les étudiants sont conviés à participer aux séminaires du CESC et leur assiduité est prise en compte dans l attribution des ECTS du semestre 3. La formation de cette filière classique de l enseignement des langues (notamment du russe), des littératures et civilisations slaves est solide et cohérente. Outre la recherche (quelques étudiants de master choisissent de faire ensuite un doctorat), les débouchés sont l enseignement du russe à l étranger ou en France, en temps que vacataires. Le tarissement du recrutement de professeurs de russe dans l enseignement secondaire prive les étudiants de master d un débouché possible. L accueil de plus en plus importants de touristes russes en France permet, en revanche, à certains étudiants de trouver un emploi dans ce secteur (stations de ski, par exemple). Points forts : Un point très positif (et sans doute aussi rendu nécessaire par l effectif réduit d étudiants) est celui de la co-habilitation régionale (Lyon 3, ENS-LSH, Clermont-Ferrand). La mise en place d un double master «parcours enseignement des langues et traduction» et d un diplôme de spécialité «Traducteur, enseignant de langues» entre le département d Etudes slaves de Grenoble 3 et Maguistir de Nijni Novogorod sont aussi des atouts. Points faibles : Nombre d étudiants trop peu important : En M1 et M2, en 2006 = 13 inscrits/ 4 admis ; 2007= 8 inscrits/ 5 admis ; 2008 =8 inscrits/ 4 admis. Faible diversification des débouchés pour répondre à la raréfaction des postes dans l enseignement secondaire. Recommandations pour l établissement : Il serait souhaitable de poursuivre les partenariats académiques lourds (de type doubles diplômes), pour enrayer la faiblesse des effectifs et redonner du souffle à cette formation. Il faudrait sans doute aussi diversifier l offre de façon à rendre la spécialité plus attractive. Dans la mesure où il y a des débouchés dans le tourisme, peutêtre faudrait-il mettre l accent sur cette formation. NOTATION (A+, A, B ou C) : B 10
33 Evaluation des diplômes Masters Vague A ACADÉMIE : GRENOBLE Établissement : Université Grenoble 3 - Stendhal Demande n S Domaine : Arts, lettres, langues Mention : Information et communication Présentation de la mention La mention «Information et communication» est offerte au sein de l UFR des «Sciences de l information et de la communication» de l université Stendhal Grenoble 3. Elle comprend, d une part, des spécialités en renouvellement sous cette mention, dont une spécialité recherche : «Recherches et études en information-communication» (RETIC) et quatre spécialités professionnelles : «Communication scientifique et technique» (CST), «Communication d entreprise» (CE) «Documentaire de création» (DC) «Communication multimédia» (CM). D autre part, elle comporte une spécialité en renouvellement avec modification (passage de l option à la spécialité) : «Écritures et réalisations audiovisuelles» (P) «Vidéo numérique» (ECAV). Cette mention est l héritière d une des institutions «historiques» des «Sciences de l information et de la communication» (SIC) en France. L Institut de la communication et des médias (ICM) héberge notamment le Groupe de recherche sur les enjeux de la communication (Gresec), un laboratoire qui a joué un rôle central dans la construction des SIC en France. L Institut de la communication et des médias (ICM) dispose d un bâtiment dédié. C est également à Grenoble que très tôt des formations professionnalisantes ont été développées. L UFR semble aujourd hui entrer dans une période de consolidation de ses acquis. Avis condensé Avis global : Il s agit là d une formation ancienne, bien construite, cohérente, soucieuse d articuler étroitement les ancrages scientifiques et professionnels et bien pilotée. Outre la spécialité recherche plutôt généraliste, la mention offre des formations dans le domaine de la communication scientifique et technique, de la communication multimédia, de la communication d entreprise et de l audiovisuel. Cet ensemble, à défaut d être original, est bien équilibré. Il est adossé à un laboratoire ancien et bien connu, le Gresec et, globalement, l adossement à la recherche est plutôt bien réalisé, même si des efforts restent à consentir dans certaines spécialités. Notons toutefois que le domaine des «industries culturelles», thème historiquement clef au Gresec, semble ne plus être présent dans les formations, du moins aucune spécialité n est consacrée à cette thématique. De même, la lisibilité du dossier mériterait d être améliorée. Notons que la liste définitive des enseignements n est pas communiquée dans le dossier. En effet, celle-ci semble ne pas avoir été votée avant l envoi du dossier à l AERES. Sous réserve de compléments d informations, il semblerait qu il n y ait pas de tronc commun à l ensemble des spécialités de la mention, notamment en M1. Cela ne contribue pas à l unité de la mention. 1
34 Points forts : L ancrage scientifique significatif (Adossement à la recherche de qualité). L ancrage professionnel de bon niveau. L ampleur et la complémentarité des champs couverts. La qualité des enseignements et du pilotage ; le pilotage de la mention est bien articulé avec celui de chaque spécialité. Points faibles : Le manque d attractivité nationale et internationale. L absence de tronc commun en M1 de la mention. NOTATION GLOBALE (A+, A, B ou C) : A Recommandations pour l établissement : La perspective d ouverture d une spécialité nouvelle «Écritures et réalisations audiovisuelles Vidéo numérique» soulève des interrogations. D une part, le titre ne correspond pas au contenu et, d autre part, les enseignements comme les intervenants prévus semblent très proches de la spécialité «Communication multimédia». Cela porte atteinte à la lisibilité de l offe de formations, en particulier pour les étudiants. Il serait sans doute plus judicieux de conserver à «Écritures et réalisations audiovisuelles Vidéo numérique» son statut présent d option au sein de la spécialité «Communication multimédia». Par ailleurs, il conviendrait d améliorer l attractivité nationale et internationale de la formation et d envisager la création d un tronc commun en M1. Avis détaillé 1 OBJECTIFS ( scientifiques et professionnels) : Les objectifs scientifiques de la mention sont clairement explicités, cohérents et pertinents. Le souci de renouvellement des perspectives et de réflexivité est sans cesse rappelé. De même, la mention ainsi que les spécialités, y compris la spécialité recherche, affichent un souci de définition des objectifs professionnels, d adéquation des formations aux besoins du bassin de l emploi et de cohérence des objectifs professionnels. 2 CONTEXTE (positionnement, adossement recherche, adossement aux milieux socioprofessionnels, ouverture internationale) : En premier lieu, l offre de formation est originale au sein de l université Stendhal. De même, sont affichés des objectifs de création de liens institutionnels avec d autres composantes de l université Stendhal ou avec des composantes d autres établissements grenoblois. La création de l université de Grenoble semble ainsi anticipée. Une analyse assez précise du positionnement de l offre de formation dans le cadre national et régional est également produite. Elle montre que, globalement, les autres formations universitaires, grenobloises ou lyonnaises, sont assez faiblement concurrentes. La volonté de créer des liens institutionnels, qui pourraient relier les liens personnels existants, est affichée. Notons, toutefois, que si des liens pédagogiques avec d autres écoles et instituts sont mentionnés, ils restent, dans les faits, assez mineurs. En second lieu, l adossement à la recherche est certainement l un des principaux points forts de la mention. La mention s appuie sur les travaux du Gresec. Toutes les spécialités s y réfèrent aussi et, dans la plupart des cas, cette référence correspond à un adossement effectif. Globalement, l appui sur le Gresec n est donc pas de pure forme. Il se traduit, tout d abord, par une intervention forte des chercheurs de ce laboratoire au sein des formations, ensuite, par une volonté d articuler les fonctions de membre du comité de direction du Gresec avec celles de responsables des formations, enfin et surtout, par la définition de thématiques qui articulent les travaux du Gresec, le contenu des enseignements et l activité des étudiants par rapport au laboratoire. En troisième lieu, l adossement aux milieux professionnels constitue aussi un des points forts de la mention. De même, globalement, les spécialités de la mention semblent assez bien adossées aux milieux socio-professionnels. 2
35 En quatrième lieu, il convient de signaler un certain manque d ouverture internationale. L ouverture internationale n est pas absente : divers partenariats sont évoqués, notamment avec le Brésil, la Chine ou des pays d Afrique, mais les enjeux de ces partenariats pour le contenu des formations ne sont pas assez explicites. 3 ORGANISATION GLOBALE DE LA MENTION (structure de la formation et de son organisation pédagogique, politique des stages, mutualisation et co-habilitations, responsable de la formation et équipe pédagogique, pilotage de la formation) : Les diverses spécialités sont bien distinctes et forment un ensemble cohérent, sans concurrence, hormis sans doute les deux spécialités consacrées à l audiovisuel, mais fort complémentaire. En revanche, le dossier ne précise pas clairement s il existe un tronc commun. Cela ne semble pas être le cas. Il convient de noter que les contenus des enseignements étaient en cours de vote par le conseil d UFR lors de la rédaction du dossier. La politique des stages est traitée au niveau de chaque spécialité et non pas de la mention. Chaque spécialité développe une politique des stages, qui, globalement, semble bien adaptée aux spécificités des spécialités. La question des mutualisations et co-habilitations appelle des commentaires critiques. Les co-habilitations sont inexistantes, quant aux mutualisations, il est parfois difficile, compte tenu du caractère touffu du dossier d habilitation, de savoir si elles concernent les divers parcours des spécialités ou s établissent entre les spécialités. La responsable de la mention, qui est professeur de sciences de l information et de la communication, est parfaitement qualifiée pour cette fonction. Chaque spécialité dispose d un responsable, bien identifié et spécialiste des thématiques abordées dans les spécialités. Le pilotage de la formation semble bien assuré. La directrice de la mention exerce également les fonctions de directrice des études de la mention et, à cet égard, elle est supposée veiller à la cohérence des enseignements. Des réunions régulières entre responsables sont organisées. De même, des conseils de perfectionnement permettent, du moins sur le papier, d associer les professionnels à l organisation des formations. 4 BILAN DE FONCTIONNEMENT (origines constatées des étudiants, flux, taux de réussite, auto-évaluation, analyse à 2 ans du devenir des diplômés, bilan prévisionnel pour la prochaine période) : Le bilan du fonctionnement est contrasté. Une majorité d étudiants viennent du bassin local et régional. Les rédacteurs du dossier regrettent cette situation. La volonté d accroître l attractivité nationale et internationale de la formation est donc affichée, même si les moyens permettant d atteindre cette fin ne sont guère précisés. Les flux de la mention sont en baisse et l ouverture d une licence d information-communication permettra peut-être d y remédier. Les taux de réussite sont, en revanche, tout à fait satisfaisants. Malgré des différences entre les spécialités, l auto-évaluation est conduite avec pertinence, lucidité et sans complaisance. Les responsables de la formation font montre d une volonté constante d améliorer les faiblesses identifiées. Les procédures d évaluation sont conduites avec les moyens du bord, l université Stendhal n ayant pas encore développé de procédure transversale. Ces procédures sont différentes selon les spécialités. Malgré des insuffisances, bien compréhensibles eu égard au manque de moyens, il convient de souligner l effort consenti. L embauche d un personnel spécifique est prévue, notamment afin de mieux conduire les évaluations. L analyse à 2 ans du devenir des diplômés est conduite au niveau des spécialités de façon très inégale. Là aussi, le manque de moyens limite la portée de l analyse. De même, le bilan prévisionnel pour la prochaine période n est guère satisfaisant dans la plupart des spécialités. Cependant, à défaut de pouvoir conduire un tel bilan, les responsables de la formation semblent soucieux d anticiper les besoins des bassins d emploi. 3
36 Avis par spécialité Recherches et études en information -communication Avis : Les objectifs sont très clairement présentés et sont très généraux. Divers dispositifs de formation à la recherche sont en place. Les différentes thématiques auxquelles la recherche en sciences de l information et de la communication est confrontée sont ainsi bien représentées. Divers enseignements sont reliés à d autres formations, notamment à Paris, Lille et Montréal, ce qui contribue à ouvrir cette formation à diverses appproches scientifiques de la communication. Points forts : Les contenus des enseignements semblent très pertinents et couvrent assez largement les champs des SIC. L ancrage recherche de cette formation au Gresec est certainement l un de ses grands points forts. Point faible : Caractère difficilement identifiable de la portée professionnelle de la spécialité, tant par les étudiants que par les employeurs potentiels. Il a été remédié à cette situation en faisant évoluer les objectifs scientifiques et professionnels vers les métiers de l étude. Des projets tutorés ont aussi été introduits à cette fin. Recommandations pour l établissement : Il serait souhaitable d accroître la dimension internationale de la spécialité ainsi que ses collaborations avec les formations comparables en Rhône-Alpes. De même, la clarification des contenus, des discours et des métiers associés est à poursuivre. Il conviendrait en particulier de mieux concrétiser l orientation en direction de l expertise. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Communication scientifique et technique Avis : Cette spécialité vise à former des spécialistes de la CST dans un champ en pleine mutation. Elle accueille des étudiants en sciences exactes et leur donne de nouvelles compétences réflexives et de travail. La présence d un projet et d un stage long complète le dispositif. La formation est originale dans la carte française des formations en SIC. Elle est bien conçue et s appuie sur des enseignants-chercheurs dont l objet de recherche est très lié au sujet de cette formation. Points forts : L insertion dans le tissu professionnel est très satisfaisante. La diversité d origine des étudiants est assurée. Le suivi pédagogique est apprécié par les étudiants et les partenaires professionnels. L adossement à la recherche est très clair. Points faibles : L intégration d étudiants issus des sciences humaines et notamment de communication est insuffisante. L absence de la dimension internationale. 4
37 Recommandations pour l établissement : Il convient de veiller à la diversité de recrutement. De même, il serait souhaitable d approfondir les liens institutionnels avec les milieux professionnels et d accroître la dimension internationale de la formation. La communication externe est à améliorer pour renforcer l attractivité du master. Les liens avec l université Joseph Fourier pourraient être renforcés. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Communication d entreprise Avis : L objectif est très clair et conforme au titre de la spécialité : former les étudiants à la communication des entreprises. La volonté d asseoir la formation sur les acquis scientifiques des SIC est également affirmée dans les objectifs. La formation est de qualité. Les intervenants sont qualifiés. Points forts : L affichage d un nécessaire adossement à la recherche. Des enseignements théoriques et méthodologiques sont proposés, mais surtout il est affirmé que la formation vise à confronter et non pas seulement à juxtaposer, les enseignements dits universitaires et ceux dits professionnels. Les contenus des enseignements correspondent aux objectifs, l ensemble est très structuré, cohérent et pertinent. Les intervenants sont tout à fait qualifiés et proviennent de manière équilibrée de l université ou des mondes professionnels. Un parcours spécifique a été ouvert pour les étudiants en reprise d études. Une forte demande d inscription et un bon taux d insertion. Points faibles : Un parcours tourné vers l international est proposé, mais on ne comprend pas quelle place il tient dans la formation. D autres parcours sont-ils proposés? Ce flou est regrettable. Par ailleurs, le recrutement exclusif d étudiants chinois au sein du parcours tourné vers l international est à regretter. Il est par ailleurs difficile d évaluer l architecture générale de la formation. Recommandations pour l établissement : Il convient de mieux rédiger le dossier afin de pouvoir permettre l évaluation de l architecture de la spécialité. De même, il faudrait penser à tisser des liens au niveau national. Il convient de veiller au bon fonctionnement du parcours international. Enfin, il conviendrait d accorder un peu plus de soin à la rédaction du dossier. NOTATION (A+, A, B ou C) : A Documentaire de création (DC) Avis : La spécialité vise à former des spécialistes dotés de sens critique et de savoir-faire techniques et organisationnels. La spécialité se réfère à la sphère du cinéma : «l approche documentaire proposée par cette formation est un acte de création cinématographique à part entière. Elle permet aux étudiants de développer des compétences en écriture, réalisation et production de films documentaires.» Elle se réfère aussi à la sphère des SIC, puisque l accent est mis sur la maîtrise des aspects sociaux et socio-économiques, en lien avec les travaux du Gresec sur les industries culturelles. L avis est donc partagé. D un côté, l adossement à la recherche est affiché mais pas réalisé, tandis que le devenir des étudiants n est pas très bien identifié. D un autre côté, la spécialité est bien orientée sur des pratiques réflexives, avec une culture de projet et de réalisation. La présence de partenaires contribuant financièrement à l existence de la formation semble être une condition indispensable à la viabilié de la formation, ce qui constitue une fragilité certaine. 5
38 Points forts : La dimension professionnalisante est le point fort de la formation. Les enseignements sont conçus autour d objectifs professionnels. Les partenaires sont nombreux. Une formation très dense et très pointue. Une bonne insertion dans le domaine professionnel. Points faibles : La formation «à et par» la recherche est l un des points faibles de la formation. On ne voit pas, au-delà des volontés affichées, où concrètement cette formation à la recherche peut s opérer. Une baisse de candidatures due à la concurrence. Une formation au coût significatif dépendant des partenaires. Recommandations pour l établissement : Il conviendrait d accroître la dimension scientifique de la formation, en particulier en concrétisant ce qui est affiché, à savoir le lien entre les travaux du Gresec sur les industries culturelles et le contenu des enseignements. La place de la formation «à et par» la recherche pourrait être accrue. Il faudrait aussi veiller à la qualité de la communication et aux évolutions d un métier difficile dans un secteur à la fois dynamique et fragile. NOTATION (A+, A, B ou C) : B Communication multimédia Avis : La formation vise à former des spécialistes du multimédia en lien avec les concepts, théories et méthodes des SIC. L avis global est assez critique. La spécialité a une dimension professionnalisante affirmée, avec de nombreux enseignements pratiques. Les enseignants semblent également tout à fait compétents dans le domaine du multimédia. Toutefois, cette formation semble ne pas s être renouvelée. Ses contenus sont très classiques et paraissent mal adaptés face à la concurrence de très nombreuses formations offertes dans l université et en dehors, visant à former, comme cette spécialité, des concepteurs, chefs de projet ou webdesigners. Points forts : De nombreux enseignements pratiques. Les intervenants sont qualifiés. Points faibles : La dimension scientifique semble totalement absente des objectifs définis seulement en termes professionnels. La formation «par et à» la recherche semble totalement absente, la référence au Gresec et à d autres laboratoires étant de pure forme. La politique des stages semble peu satisfaisante, du moins elle n est guère explicitée dans le dossier. Recommandations pour l établissement : Il conviendrait de mieux rédiger le dossier. Il est même difficile d apprécier les aspects professionnalisants, le dossier étant peu explicite. De même, il serait nécessaire d adosser cette formation à la recherche, de donner plus de place à de la formation «à et par» la recherche. La politique des stages pourrait être améliorée. Enfin, il conviendrait de penser le positionnement de cette formation par rapport aux très nombreuses formations offertes ailleurs sur des thématiques comparables. NOTATION (A+, A, B ou C) : B 6
39 Ecritures et réalisations audiovisuelles-vidéo numérique Avis : Les objectifs de cette formation sont de former des spécialistes de la vidéo numérique. Cette formation est assurée, dans l actuel quadriennal, au sein de la spécialité «Communication multimédia». Aucun métier précis n est identifié. Il semblerait que ni le marché du travail, en fait très réduit, ni le ciblage de la formation, très flou, n aient été correctement pensés. Rien ne justifie que les enseignements aujourd hui dispensés au sein de la spécialité «Communication multimédia» soient extraits pour former une spécialité. L ouverture de cette formation en tant que spécialité entrainerait une concurrence et une confusion avec la spécialité communication multimédia, en particulier pour les étudiants, tant les contenus et les intervenants prévus sont proches de la spécialité Communication multimédia. Notons d ailleurs que le titre ne correspond pas au contenu. Point fort : La perspective de l ouverture de la maison de la création. Cependant, il n est pas précisé comment cette formation pourra trouver sa place au sein de cette structure. Points faibles : La formation manque d originalité par rapport à l offre de la mention. Les intervenants sont quasiment les mêmes que ceux de la spécialité «Communication multimédia». Rien n est précisé sur les stages et, quant aux contenus, ils tentent d établir un équilibre entre des cours qui pourraient être dispensés dans une formation en cinéma et des contenus plus communicationnels. L absence d adossement réel à la recherche : hormis quelques cours théoriques, rien n est proposé sur le plan de la formation «à et par» la recherche. Aucun organisme professionnel n est visiblement contacté. Le flou des objectifs. La faiblesse du bassin de l emploi. L absence de réflexion face aux formations concurrentes ou complémentaires, y compris au sein de la mention et notamment la spécialité dédiée au documentaire et celle tournée vers la communication multimédia. Recommandations pour l établissement : Il serait indispensable de mieux organiser les collaborations et mutualisations au sein des spécialités multimédia et documentaire. NOTATION (A+, A, B ou C) : C 7
40 Evaluation des diplômes Masters Vague A ACADÉMIE : GRENOBLE Établissement : Université Grenoble 3 - Stendhal Demande n S Domaine : Lettre et arts Mention : Journalisme Présentation de la mention La demande de création vient en prolongement d une spécialité existante (mention «Information communication»). Elle s inscrit dans le développement de l École de journalisme de Grenoble. Chaque semestre comporte un tronc commun (environ un tiers des ECTS) et une spécialisation en fonction des différents supports (presse écrite, radio, TV, presse électronique), des thématiques professionnelles et des modes d écriture correspondants. Mémoire en semestre 4 (seulement 8 ECTS). L équipe pédagogique est significative. Elle comprend 3 PR, 3 MCF et 3 Prag ou Ater en qualité d intervenants académiques, auquelle il faut ajouter près de 30 intervenants professionnels (dont 2 ont le statut de Past). Avis condensé Avis global : La présente demande est motivée par l obligation professionnelle (demande du CPNEJ) de séparer la filière Journalisme des autres offres de formation. C est donc une démarche fondamentale pour pérenniser la structure. La formation mise sur la professionnalisation et le respect des règles posées par les instances de la profession, en particulier la coupure entre les écoles de journalisme et les formations en communication. Cela conduit les porteurs de projet à négliger l adossement à la recherche. La faible prise en compte des considérations scientifiques, de formation «à et par» la recherche ou simplement le faible adossement aux travaux de recherche, conduits notamment au Gresec, nuisent à l ensemble de la formation. L analyse des mutations des métiers du journalisme, qu il est indispensable de mener dans une telle formation afin d adapter les contenus, gagnerait à être réalisée en s appuyant sur les réflexions conduites au sein du laboratoire. Toutefois, le taux de placement des diplômés est satisfaisant. Points forts : Les taux de placement des étudiants est significatif. La reconnaissance par la profession puisque cette formation est reconnue par le CPNEJ comme une «école de journalisme». La politique de sélection et la pédagogie réfléchie, sont garantes de conditions de réussite au diplôme. Points faibles : L adossement à la recherche est inexistant. Le nombre de chercheurs publiants intervenant dans la formation est faible. Le caractère émietté de la maquette (nombreux modules d un seul ECTS). La dimension de l auto-évaluation est insuffisamment mobilisée. Les aspects transversaux ne sont pas complètement formalisés. 1
41 NOTATION GLOBALE (A+, A, B ou C) : C Recommandations pour l établissement : Il conviendrait de mieux prendre en compte l adossement à la recherche et d augmenter la participation des enseignants-chercheurs publiants dans l enseignement. Enfin, l introduction de parcours ajouterait plus de cohérence. Avis détaillé 1 OBJECTIFS ( scientifiques et professionnels) : Les objectifs scientifiques sont très flous, voire inexistants. Certes, l objectif de création de liens entre la formation et les travaux du groupe de recherche sur les enjeux de la communication (Gresec) est affiché, mais cet affichage semble de pure forme. Il ne se traduit, ni dans les objectifs scientifiques et professionnels qui ignorent tout des mutations des médias d information, mutations pourtant analysées au Gresec, ni dans le contenu des enseignements. Les objectifs sont clairement professionnels. Cependant, faute de liens avec la recherche, ils ne sont pas analysés à la lumière des transformations profondes des métiers du journalisme. 2 CONTEXTE (positionnement, adossement recherche, adossement aux milieux socioprofessionnels, ouverture internationale) : C est la seule formation de ce type à l université Stendhal Grenoble 3. D autres formations au journalisme existent à Lyon et à Grenoble, mais elles ne sont pas reconnues par la profession. Ses concurrents potentiels sont quatre écoles privées, dont aucune ne délivre le diplôme national, ce qui place ce master en position privilégiée à l échelle régionale et lui assure une bonne visibilité nationale, à l instar des treize autres écoles françaises de journalisme. L adossement à la recherche constitue l un des principaux points faibles de cette formation. Le laboratoire principal est le Gresec (EA 608). Des liens sont mentionnés également avec le Centre d études et de recherches sur les montagnes sèches et méditerrannéennes (Cermosem) et l équipe de recherche de Lyon en sciences de l information et de la communication (l Elico). Il s agit toutefois d affiliations individuelles de membres de l équipe, plutôt que d un adossement programmatique. L adossement aux milieux professionnels est réel. Il est excellent en matière d interventions de professionnels (dont 2 sont Past), de partenariats pédagogiques (avec des entreprises de presse : journaux, radios, TV) et institutionnels (Ministère de la Justice). Cela constitue un atout décisif pour l organisation des stages. Déjà, autonomisée, cette mention entend réduire ses liens avec son UFR de rattachement (Sciences de la communication) au nom des exigences posées par les instances représentatives de la profession. Par ailleurs, les liens pédagogiques avec d autres écoles et instituts sont relativement faibles, mais la volonté de les développer est affichée. Certaines relations avec d autres composantes de l université sont à mentionner, en particulier avec la préparation d un DU de journalisme anglophone et un DU de formation continue en journalisme sportif. De même, des liens sont mentionnés avec la licence professionnelle «Réseaux et télécommunications» de l université J. Fourier, le CEPJ et l IEP Lyon. L ouverture internationale est faible, hormis un accord avec l université du Québec à Montréal, concernant un ou deux étudiants par an. 3 ORGANISATION GLOBALE DE LA MENTION (structure de la formation et de son organisation pédagogique, politique des stages, mutualisation et co-habilitations, responsable de la formation et équipe pédagogique, pilotage de la formation) : La structure de la formation et de son organisation pédagogique appellent quelques commentaires critiques. Ainsi, les mutualisations et co-habilitations sont inexistantes. De même, la formation est structurée autour de cours extrêmement pratiques qui ignorent trop largement des considérations plus générales liées à l économie, à la sociologie et aux incidences politiques et sociales des médias. A contrario, les thématiques professionnalisantes sont très largement abordées et le sont de manière satisfaisante. De même, la politique des stages est bien gérée : ces 2
42 stages sont organisés et semblent bien encadrés. Deux stages obligatoires de 8 semaines placés en fin d année et/ou vacances, mais les étudiants sont invités à effectuer des stages courts, en liaison avec les partenaires locaux. Toutes ces activités font l objet de conventions, d un suivi et d une évaluation. Par ailleurs, trop peu de chercheurs publiants figurent parmi les enseignants et l équipe de direction. L équipe compte, en revanche, un grand nombre d enseignants issus des mondes professionnels. Un rééquilbrage devrait être envisagé afin de mieux assurer l adossement à la recherche. Le pilotage de la formation s opère selon les règles en vigueur pour les écoles de journalisme. Le master ne comporte pas de Conseil de perfectionnement, mais le CPNEJ semble exercer une nette influence de fait sur l ensemble du dispositif d évaluation. 4 BILAN DE FONCTIONNEMENT (origines constatées des étudiants, flux, taux de réussite, auto-évaluation, analyse à 2 ans du devenir des diplômés, bilan prévisionnel pour la prochaine période) : Les origines géographiques constatées des étudiants ne sont pas communiquées dans le dossier. Sur un plan disciplinaire, la composition fait apparaître une dominante de l histoire, de l information-communication et des langues. S agissant des flux constatés et des taux de réussite, notons qu un tout petit nombre d étudiants, une vingtaine, est concerné par cette formation. Cependant, les taux de réussite sont satisfaisants. L auto-évaluation est inexistante. Les rédacteurs du dossier se contentent de reprendre les descriptifs du dossier. En revanche, l analyse à 2 ans du devenir des diplômés montre une excellente insertion de ceux-ci (en CDI et CDD), avec une répartition équilibrée entre les secteurs (dominante presse écrite), la localisation (dominante nationale/ internationale) et la thématique (dominante généraliste). Le bilan prévisionnel pour la prochaine période offre des perspectives satisfaisantes malgré un marché de l emploi tendu. Il apparaît nécessaire de compléter les points forts traditionnels (presse écrite et en ligne) par le multimédia et le journalisme mobile. 3
43 Evaluation des diplômes Masters Vague A ACADÉMIE : GRENOBLE Établissement : Université Grenoble 3 - Stendhal Demande n S Domaine : Arts, lettres, langues Mention : Lettres et langues Présentation de la mention Cette mention«lettres-langues» parcours international est une offre de formation bi-nationale (université de Grenoble 3 et une université étrangère) et bi-disciplinaire (Lettres et langues). Elle s inscrit dans le cadre de l ouverture européenne. Elle débutera en par la spécialité «Etudes italiennes» et sera, par la suite, étendue à d autres langues (Etudes anglophones et autres). Cette formation, très prometteuse, vise à créer un pôle européen d excellence, grâce à la haute spécialisation des matières enseignées en lettres et en langues ainsi qu au fort adossement à la recherche de ses enseignants (laboratoires/départements grenoblois/étrangers). Comme toutes les mentions de masters, cette formation est prévue sur deux années, de 60 ECTS chacune, dont l une sera effectuée à l étranger dans l université partenaire (première ou deuxième année, au choix des étudiants). Les deux années prévoient un tronc commun avec différents masters, composé d une unité d enseignement (UE) d ouverture et d une activité formative visant à favoriser l insertion dans le monde du travail (première année), d enseignements en lettres et en langue de la spécialité choisie, d un rapport (première année) et d un mémoire (deuxième année) de recherche. Avis condensé Avis global : Cette nouvelle mention «Lettres et langues» parcours international, qui doit se décliner en plusieurs spécialités (Etudes italiennes, anglophones, etc.), répond aux nécessités de s ouvrir à l international et de collaborer non seulement avec des universités françaises partenaires (en l occurrence Grenoble 2), mais aussi étrangères. L objectif est de renforcer la mention «Langues et cultures étrangères» (LCE) et de l ancrer davantage à l international, en offrant une véritable bi-disciplinarité (Lettres-langues) et en établissant un double diplôme avec une université étrangère. Cette combinaison devrait présenter une réelle attractivité pour les étudiants, tant français qu étrangers. L offre débutera par la spécialité «Etudes italiennes» dès , grâce, notamment, au partenariat pédagogique et scientifique entre l université Stendhal-Grenoble 3 et l université de Padoue. Cette spécialité fournira le modèle pour d autres spécialités et l expérience qu elle apportera devrait servir à une mise en place efficace de ce master. 1
44 Points forts : Formation qui devrait être de qualité, grâce à un enseignement conjoint fort, aussi bien en lettres qu en langues et à l adossement à des laboratoires et à des départements de haut niveau scientifique. En raison de la mutualisation avec les masters existants (Lettres et langues) et, à l interne, la mutualisation des enseignements, il n y aura pas de coût supplémentaire pour la mise en place de ce nouveau master. Le partenariat avec une autre université grenobloise (Grenoble 2) témoigne d une volonté de faire appel à toutes les synergies locales. L ouverture à l international et la double-diplômation (université de Grenoble, université étrangère partenaire) devraient attirer de nombreux étudiants français et étrangers. Points faibles : Cette nouvelle offre devra faire ses preuves et prouver aussi son originalité par rapport à la formation classique du master italien déjà existant. De plus, elle devra se démarquer aussi du parcours francoitalien de la spécialité «Littératures française et européenne» qui existe au sein de l université de Savoie, parcours bi-national sanctionné par un double-diplôme de licence, puis de master (depuis 2004). NOTATION GLOBALE (A+, A, B ou C) : A Recommandations pour l établissement : Il conviendrait de poursuivre l effort d internationalisation des formations et, à ce titre, d encourager la mise en place des autres spécialités de ce master Lettres et langues-parcours international. Il serait souhaitable également de mettre en place, en interne, une commission d amélioration de la formation, ainsi qu une évaluation des enseignements par les étudiants dès la première année du fonctionnement de la première spécialité («Etudes italiennes»). Avis détaillé 1 OBJECTIFS ( scientifiques et professionnels) : Les objectifs scientifiques sont de former des enseignants-chercheurs, des chercheurs en Lettres et en Langues ainsi que des cadres de haut niveau littéraire et linguistique, grâce à l adossement à des laboratoires et à des départements de qualité. La formation ayant pour but l approfondissement disciplinaire (lettres et langues, françaises et de celles du pays étranger partenaire), les objectifs professionnels sont les carrières de l enseignement et le doctorat, mais aussi divers métiers liés à la culture (collectivités locales, ministère des Affaires étrangères). Cette nouvelle formation concerne deux UFR genobloises («Lettres et arts» ; «Langues, littératures et civilisations étrangères», en l occurrence à partir de la rentrée 2011 le département d Etudes italiennes), éventuellement trois si l UFR d études anglophones développe à son tour une co-diplômation sur le modèle franco-italien d origine. La formation s adresse aux licenciés en Lettres et/ou en Langues, littératures et civilisations étrangères, mais aussi à tous les licenciés en Sciences humaines, aussi bien français qu originaires des aires linguistiques et culturelles concernées, notamment italiens, par l intermédiaire de l université de Padoue. 2 CONTEXTE (positionnement, adossement recherche, adossement aux milieux socioprofessionnels, ouverture internationale) : Le master Lettres-langues étant la seule formation au niveau régional à proposer au sein d une même mention les études littéraires et celles d une filière langue LCE, son ambition est celle de devenir une filière d excellence. D autre part, les doubles diplômes répondent à la volonté de créer un espace universitaire commun (création d un PRES et d une université Franco-italienne, accords de Bologne, etc.) entre la France et l Italie et plus généralement entre les différents pays européens, tant sur le plan de l enseignement que de la recherche. Le master sera adossé, côté français, à cinq laboratoires (quatre EA et une UMR) -sept, quand les anglicistes seront partie prenante dans ce master et à deux départements («Etudes italiennes», «langues et littératures 2
45 romanes»), côté italien et plus précisément au sein de l université de Padoue, dans la mesure où, contrairement à la France, la recherche est directement rattachée aux départements. Il s agit donc de s appuyer à la fois sur les compétences des équipes de recherche grenobloises et sur celles des enseignants-chercheurs de l université de Padoue dans les domaines convergents de l édition critique, de l édition électronique et de la constitution de corpus, d une part, et de la transversalité entre Lettres-Sciences humaines et sociales, et Sciences exactes, d autre part. L'objectif est celui d ancrer fortement la nouvelle mention dans la synergie entre Sciences humaines et sociales et Sciences exactes, qui constituent non seulement un des axes majeurs du pôle Grenoble-universités, mais aussi un des axes principaux autour desquels s organise la recherche en Sciences humaines et Humanités au sein de la région Rhône-Alpes. En effet, côté français, la plupart des laboratoires auxquels sera adossée la nouvelle mention participent déjà aux Clusters régionaux 13 (Culture, patrimoine et création) et 14 (Enjeux et représentations des sciences, des technologies et de leurs usages) du pôle Rhône-Alpes. Le but est, par conséquent, de créer les conditions pour l émergence de laboratoires communs entre les deux pays et de faire surgir des réseaux d excellence susceptibles d être à l origine de projets d envergure. L adossement aux milieux socio-professionnels n existe pour l instant pas, dans la mesure où cette formation en est au stade de la création à partir de la rentrée Le financement se fera à partir de bourses ERASMUS. Côté français, l on pourra compter sur les bourses offertes par le Conseil régional Rhône-Alpes et celles du Conseil général de l Isère. Côté italien, sont envisagées des aides financières du Ministère de l instruction, de l université et de la recherche, de la fondation Caisse d épargne de Padoue et de l université franco-italienne. Le master mention Lettres et langues étrangères pourra s étendre à d autres diplômes binationaux puisque d ores et déjà il existe en préparation un projet similaire en Etudes anglophones. Les échanges ERASMUS concernent 28 universités européennes, dont 8 en Italie. 3 ORGANISATION GLOBALE DE LA MENTION (structure de la formation et de son organisation pédagogique, politique des stages, mutualisation et co-habilitations, responsable de la formation et équipe pédagogique, pilotage de la formation) : Ce master, prévu sur deux années de 60 ECTS chacune, développe, en plus d une spécialisation pointue en Lettres et langues, une partie importante d ouverture et de tronc commun avec d autres masters aussi bien en première qu en deuxième année, ce qui réduit considérablement le coût de cette formation et permet également aux étudiants de nombreuses passerelles. Ainsi, il existe des passerelles avec les masters LCE, Lettres et les futurs masters de l enseignement à l issue du M1. Différentes passerelles sont également prévues pour la spécialité «Etudes italiennes» (puisque c est par cette spécialité que va débuter ce nouveau master) avec les enseignements de traduction littéraire et traduction spécialisée. Après le M2, les étudiants ont également la possibilité de s inscrire à la préparation de l Agrégation. Notons également, en première année, l existence d une activité formative visant à favoriser l insertion dans le monde du travail, ainsi que la possibilité de valider au second semestre de la première année une unité d expérience professionnelle (UEP) de trois mois (équivalent temps plein) avec rédaction d un rapport d activité de pages, ou encore la reconnaissance d un stage en recherche ou d une année d assistanat à l étranger. Les relations établies entre la formation universitaire et le monde du travail devraient faciliter l insertion ultérieure des étudiants. La présentation d un rapport de recherche en première année et d un mémoire en seconde année, tous les deux fortement encadrés par des enseignants-chercheurs et des chercheurs faisant partie de laboratoires et de départements de grande qualité, sont les garants d une bonne formation d un point de vue scientifique. La mutualisation avec les enseignements des mentions «Langues et cultures étrangères» et «Lettres et arts» de l université Stendhal-Grenoble 3, ainsi qu avec la mention «Histoire et histoire de l art» de l université Pierre Mendès-France-Grenoble 2, université partenaire, signifie réduction des coûts des formations mais aussi enrichissement. L ouverture à l international du master «Lettres et langues-parcours international» de Grenoble 3 va de soi, puisqu il s agit d établir des doubles-masters avec des instituts, écoles ou départements universitaires étrangers. 3
46 Le master «Lettres-langues» parcours international «Etudes italiennes» prévoit un double diplôme avec l université de Padoue. Bien qu il ne s agisse pas encore d un diplôme conjoint, le cursus de la spécialité «Etudes italiennes» prévoit une véritable synchronisation au niveau des ECTS et des enseignements. La formation sera bien encadrée. Pour ce qui est de la spécialité «Etudes italiennes», elle va être pilotée à Grenoble 3 par un responsable au niveau de la mention (professeur au département d Italien), un responsable de la spécialité «Lettres» (MCF en Lettres), un responsable au niveau de chaque spécialité Langues (à partir de 2011, un responsable pour la spécialité «Etudes italiennes», professeur au département d Italien), un responsable de la formation de l université étrangère partenaire (un responsable donc pour l université de Padoue, professeur au département d Etudes italiennes) et pour ce qui est de la spécialité «Etudes italiennes» sont prévus deux responsables pédagogiques, l un du département d Etudes romanes (Romanistica) et l autre du département d Etudes italiennes (Italianistica). Sur Grenoble l équipe pédagogique est composée de 26 PR, 1 MCF HDR, 46 MCF et les laboratoires de recherche de rattachement des enseignants-chercheurs sont : TRAVERSES EA 3748 = 28 ; RARE EA 3017 = 17 ; GERCI EA 611 = 12 ; LIRE UMR 5611 = 5 ; ILCEA (GREMUTS) EA 613 = 1 ; LIDILEM EA 609 = 1 ; CERPHI (ENS LSH Lyon UMR 5037 = 1 ; CRI EA 610 = 5 ; PLC (UPMF) EA 3699 = 1. Deux affiliations ne sont pas renseignées. L équipe pédagogique italienne (titres équivalents français) est composée, quant à elle de 31 PR, 15 MCF, 10 chercheurs, 4 chargés de cours. La recherche est rattachée en Italie aux départements et les domaines de recherche et le nombre de chercheurs concernés sont : Langues et Littératures romanes = 16, Etudes italiennes =16, Histoire = 14, Lettres classiques = 7, Histoire de l art = 6, Philosophie = 2, Arts du Spectacle = 1, Allemand = 1, Sciences du Langage = 1. L importance en nombre et en qualité des enseignants-chercheurs devrait rendre cette formation performante et attrayante. Le master n ayant pas encore fonctionné, il n y a encore ni conseil de perfectionnement de la formation ni évaluation des enseignements par les étudiants. 4 BILAN DE FONCTIONNEMENT (origines constatées des étudiants, flux, taux de réussite, auto-évaluation, analyse à 2 ans du devenir des diplômés, bilan prévisionnel pour la prochaine période) : Les étudiants seront évalués sur la base de travaux de contrôle continu et d examens terminaux pour certaines matières. Les résultats globaux seront appréciés à la fin de chaque semestre et lors des sessions de rattrapage par un jury composé des enseignants de la formation. 4
47 Avis par spécialité Etudes italiennes Avis : L ouverture, dès , de la spécialité «Etudes italiennes» du master mention «Lettres-langues» parcours international s articulera à la fois sur le parcours Italien du master Langues et cultures étrangères existant et sur les études de Lettres, favorisant à la fois le bilinguisme ainsi qu une excellente connaissance des littératures et cultures des deux pays. L ensemble de la formation est cohérente et homogène. L offre de diplôme binational doit se faire avec le master «Etudes françaises et italiennes» des départements d «Etudes italiennes» (Italianistica) et d «Etudes romanes» (Romanistica) de l université de Padoue, université parmi les plus anciennes (fondée en 1222) et les plus prestigieuses au monde (depuis 2001, classée première par l agence d évaluation CENSIS -Centro Studi Investimenti Sociali- dans le classement des universités italiennes). Pour ce qui est des liens pédagogiques avec d autres écoles et instituts, le master Lettres-langues, spécialité «Etudes italiennes», travaillera, côté français, en collaboration avec l université Pierre-Mendès-France-Grenoble 2 et, côté italien, avec la «Scuola superiore di Studi galileiani», prestigieux centre de formation supérieure rattaché à l Université de Padoue et à la «Scuola Normale Superiore» de Pise. De plus, son élargissement à une deuxième université étrangère est d ores et déjà envisagé. Ce master, qui s appuie sur des équipes enseignantes et de recherche de qualité, devrait assurer une formation d excellence. Les études de master étant sur deux ans, il est prévu qu une année sera effectuée en France et l autre en Italie, au choix des étudiants. Points forts : Ce nouveau diplôme ne comportera pas de coûts supplémentaires, les enseignements étant mutualisés avec les masters LCE et Lettres et arts existants. La collaboration avec Pierre-Mendès-France Grenoble 2 ne peut que renforcer la formation. Le partenariat avec une université aussi prestigieuse que celle de Padoue devrait attirer de nombreux étudiants d autres régions de France, mais aussi de l étranger. L adossement à la recherche des équipes enseignantes est un atout majeur à cette formation. Points faibles : Ce nouveau master devra faire ses preuves et prouver aussi son originalité par rapport à la formation classique du master italien déjà existant. De plus, il devra se démarquer aussi du parcours franco-italien de la spécialité «Littératures française et européenne» qui existe au sein de l université de Savoie, parcours bi-national sanctionné par un double-diplôme de licence, puis de master (depuis 2004). Recommandations pour l établissement : Il serait souhaitable de mettre en place, en interne, une commission d amélioration de la formation, ainsi qu une évaluation des enseignements par les étudiants dès la première année du fonctionnement de la spécialité «Etudes italiennes». NOTATION (A+, A, B ou C) : A 5
48 Observations de la présidente
49 Saint-Martin-d Hères, le 28 mai 2010 Réponse à l évaluation des formations Master Université Stendhal Grenoble 3 Vague A Contrat Quadriennal Préambule concernant la démarche La démarche d évaluation gagnerait à intégrer une étape de navette avec l établissement avant la rédaction définitive des rapports, pour que les erreurs soient évitées et les incompréhensions dissipées. Il serait souhaitable que des visites puissent avoir lieu si nécessaire lors de cette étape sur le modèle de ce qui est réalisé pour l évaluation des équipes de recherche. Réponse globale à l évaluation des Masters L établissement apprécie que soient reconnus, parmi les points forts, la qualité et, pour certaines, l excellence de ses mentions de master, la clarté des objectifs professionnels des formations, l adossement à la recherche, les efforts de mutualisation, partenariat, coopération. On ne peut donc que regretter qu il y ait une discordance aussi forte entre l évaluation académique de l établissement et les évaluations propres à ses formations par mention et spécialité. Cela est particulièrement vrai en ce qui concerne l adossement à la recherche que l évaluation académique ne reconnait pas alors qu elle est un point fort des dossiers de l établissement. Des liens plus concrets et visibles avec la recherche Si l adossement recherche est bon y compris parfois sur des aspects très pointus, les équipes pédagogiques sont invitées à décliner plus clairement dans le nouveau quadriennal les objectifs scientifiques de formation. Cette injonction à mieux mettre en valeur l adossement recherche est prise très au sérieux par l établissement qui va demander à chaque responsable de formation d énoncer explicitement, dans le descriptif des contenus, les aspects liés aux recherches menées par l équipe d appui (renvoi aux axes de recherche).par ailleurs, il sera dorénavant demandé que dans toutes les formations, y compris masters pro, la présentation aux futurs mastérisants des thématiques de recherche s appuie sur un livret comportant également des exemples de sujets possibles en référence aux axes de recherche. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 1
50 L implication des mastérisants dans les projets de recherche financés sera encouragée chaque fois qu elle est possible. Le CEVU proposera les modalités pédagogiques permettant d encadrer et de valoriser cette implication. L ouverture à l international Attentif à l internationalisation des formations, l établissement se donne pour le quadriennal l objectif d au moins 4 partenariats recherche/formation avec des établissements d enseignement supérieurs étrangers. Ils seront l occasion de développer la mobilité étudiante dans les cursus et la mobilité enseignante. Ces partenariats scellés par convention permettront d intégrer davantage dans les cursus de master les apports de conférenciers extérieurs, nationaux et internationaux. Par ailleurs, les équipes pédagogiques devront plus systématiquement offrir la possibilité de stages ou de semestre à l étranger, et d adapter le contrat pédagogique en conséquence. Si l objectif s appliquera en priorité au master recherche LLCE sur le modèle de ce qui existe en master LEA, il sera également encouragé dans toutes les autres formations. Conformément aux accords entre CIEP et DGESIP, l année d assistanat sera favorisée par un système de validation de certains des enseignements présentiels. L établissement a pris la direction de l internationalisation de ses formations en demandant l habilitation d une mention lettres langues, avec parcours international dans la spécialité études italiennes co diplomation avec l université de Padoue et bi disciplinarité de la formation ; une année sera passée à l université de Padoue pour les étudiants inscrits à Grenoble 3. L obtention d une autre labellisation européenne sur le modèle du master Traduction spécialisée multilingue, et la participation à un nouveau projet Erasmus Mundus sont également incluses dans le contrat d objectif de l établissement en matière d internationalisation. Le pilotage des formations, le recueil des données et les bilans Pour améliorer le pilotage des formations, l établissement se donne comme objectif que tous les masters professionnels se dotent d un conseil de perfectionnement dans le courant du quadriennal. Quant aux missions et à la composition du conseil pédagogique de la mention, il sera défini plus clairement. Sous la responsabilité du directeur des études de master, il réunira tous les responsables de spécialités de la mention (M1 et M2) et aura comme fonctions en particulier : la coordination pédagogique de la formation et son ancrage dans la recherche ; l évaluation systématique et coordonnée des enseignements et des formations ; le recueil des données, leur analyse et diffusion en interne et à l externe. Par leur présence d ores et déjà prévue au sein du comité de pilotage du BAIP, les responsables de formation auront également une connaissance plus fine de l insertion des diplômés. Ceci permettra entre autres de préciser les débouchés professionnels et, surtout, de restituer précisément leur diversité. La création d une cellule Enquête (1 poste d ingénieur d études) au sein du réseau BAIP en février 2009, et la priorité donnée en à la constitution sur le site de l université d un annuaire des anciens étoffé de témoignages professionnels, d expériences de stages, etc., sont destinées à aider le pilotage. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 2
51 Saint-Martin-d Hères, le 28 mai 2010 Réponses détaillées à l évaluation des Masters par Mention Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 3
52 Mention de Master Information et Communication Le tronc commun en M1 En réponse aux remarques faites à un niveau global de la mention Information Communication, dans le cadre du prochain quadriennal sera mis en place, pour toutes les spécialités de master de la mention de l UFR, un tronc commun composé : o d un cours de 20hCM intitulé «fondamentaux en Sciences de l Information et de la Communication» en master 1, et par conséquent avec une partie consacrée aux industries culturelles comme étant une des approches caractéristiques de la discipline, o de cours de méthodologies propres aux SIC et aux métiers envisagés par spécialité, o de cours de champs de recherche en SIC, en correspondance aux métiers préparés par spécialité (enjeux de la communication organisationnelle pour la spécialité Communication d entreprise, enjeux des Tics et des industries culturelles pour la spécialité, Communication Multimédia, etc.). La visibilité et l attractivité internationales Afin de répondre à cette question de l importance de maintenir une visibilité, en termes d expertise reconnue à un niveau international, dans le domaine de la recherche sur les industries culturelles, un projet de création d une spécialité «Gouvernance et communication territoriales» à mi quadriennal est en cours. En effet, il est reconnu que la valeur ajoutée des métropoles dépend du développement et de la valorisation des industries culturelles. Dans ce cadre, il nous importera de construire une offre pédagogique adossée au Gresec et inscrite dans ces objectifs socio économiques. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 4
53 Spécialité : Communication scientifique et technique La diversité de recrutement Le centrage trop exclusif sur des étudiants issus de sciences dites «exactes» et le faible recrutement d étudiants issus de sciences humaines fait partie des éléments à améliorer dans le master. En particulier, on remarque les années précédentes un très faible recrutement d étudiants issus d Information Communication. D ores et déjà, depuis l année , une information est faite sur les perspectives ouvertes par le Master CST auprès des étudiants de licence 3 Information Communication de Stendhal, dans le cadre d un forum interne des Masters, ce qui leur laisse le temps de s informer et de faire un stage dans la communication ou la médiation scientifiques afin d avoir une vision concrète des métiers auxquels prépare le Master. La communication sur le Master a été améliorée en 2010 par des ajouts sur le site Internet de la formation, notamment sur les points suivants : compétences, métiers, domaines, lieu de stages, taux d insertion professionnelle. Un support de communication spécifique sera adressé aux universités de sciences «exactes» et de sciences humaines pour la préparation des prochaines procédures d admission Les liens avec les milieux professionnels Ceux ci sont déjà largement travaillés depuis le recrutement d un PAST qui est par ailleurs directeur du CCSTI (Centre de culture scientifique, technique et industrielle) de Grenoble, donc en lien avec les différents milieux professionnels scientifiques au niveau local, régional et international. Outre son directeur, toute l équipe du CCSTI est présente à divers niveaux de la formation. Nous envisageons d établir une convention de partenariat liant l université Stendhal et le CCSTI de Grenoble, afin d expliciter les coopérations déjà engagées et de l approfondir Le conseil de perfectionnement, qui s est réuni une première fois en 2009 a déjà porté ses fruits en matière de notoriété du Master en milieu professionnel, ainsi qu en retours concrets sous forme de propositions de stages ou de projets tutorés. La dimension internationale de la formation Après le séjour de deux étudiantes (semestre 3) à l université de Sudbury dans l Ontario, et un troisième départ envisagé pour la rentrée prochaine, nous allons approfondir et formaliser les bonnes relations établies avec nos collègues canadiens : visioconférences, enseignants invités. Nous allons en outre prendre des contacts avec une université australienne (Canberra) qui propose un master proche du nôtre afin d élargir le partenariat international. Liens avec l université Joseph Fourier Ce point est résolu d une manière très satisfaisante pour le Master, car l UJF, pour son prochain contrat quadriennal, vient de créer en lien avec l université Stendhal une option transversale «Initiation aux métiers de la culture scientifique et technique» proposée dans le cadre du semestre 4, parmi d autres options de réorientation des PRCE après les épreuves du CAPES. Cette option sera entièrement confiée au Master de communication scientifique, qui en assurera la cohérence pédagogique et le choix des enseignants. (Fiche synthétique ci jointe, telle qu elle figure dans le projet quadriennal de l UJF). Les étudiants qui auront suivi ce module d initiation, s ils échouent au CAPES et s ils souhaitent se réorienter vers la communication et la médiation scientifiques, pourront après de parcours d initiation présenter leur candidature en accès direct en M2 Communication scientifique à l université Stendhal afin d acquérir les compétences professionnelles et réflexives nécessaires. Ces nouveaux liens entre les universités Stendhal et Joseph Fourier feront l objet d une convention. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 5
54 Spécialité : Communication multimédia L adossement à la recherche (Gresec) La formation en multimédia s appuie sur les axes de recherche historiques du Gresec, notamment autour des industries culturelles, de la formation des usages, de l insertion des techniques dans les pratiques sociales et professionnelles, de la communication des organisations, etc. Des recrutements futurs devraient renforcer ces dynamiques fondamentales. Par ailleurs, les enseignants chercheurs du Gresec qui participent à cette formation développent des problématiques particulières à travers les nouveaux programmes transversaux du Gresec (Création et innovation : enjeux stratégiques et communicationnels La scénarisation des contenus numériques et les nouvelles écritures interactives Les stratégies et les modalités d appropriation des TIC dans l enseignement supérieur Les dispositifs de communication des organisations ). Ces nouvelles problématiques de recherche concernent directement les communications multimédia. Le traitement des questions de création, de conception, de créativité et d innovation sera élargi au niveau du site avec la Maison de la création, dispositif transversal pour la formation, la recherche et la valorisation qui est appuyé sur une structure fédérative de recherche (Création, culture, pratiques). Les mêmes équipes impliquant des enseignants chercheurs de l UFR qui interviennent dans la spécialité ont été très impliquées cette année dans la réponse à un appel ANR sur la création (Créacodis). La formation à la recherche et par la recherche s effectue de plusieurs manières dans cette formation, et en particulier à travers la réalisation d un mémoire de recherche (en M2 S3) appuyé sur un cours spécifique «Pratiques professionnelles, mémoire». Il s agit pour chaque étudiant de développer une démarche réflexive sur les pratiques, les techniques et le projet professionnel en s appuyant sur les apports des SIC, donc un travail de lecture et de réflexion qui se pose en contrepoint des autres apports de la formation. En M1 les étudiants abordent les questions de méthodologie d analyse de dispositifs du point de vue des SIC, et la problématisation des écritures audiovisuelles et numériques. A la fin du cursus, le mémoire de stage de M2 comprend obligatoirement une analyse communicationnelle d'un processus ou d'un dispositif de communication ; analyse qui repose sur une problématisation et une enquête de terrain. De cette manière, les étudiants sont exposés à un feu croisé de problématiques scientifiques mises en relation avec les questions professionnelles qui les obligent à réfléchir et problématiser. Au total, ils doivent donc satisfaire aux exigences de deux mémoires de réflexion bien caractérisées dans le champ des SIC. L organisation de la formation Suite à une réorientation du master vers les problématiques stratégiques de conception de contenus (et non plus seulement la réalisation technique de produits), la politique de stage en entreprise a été abandonnée en M1. Cela permet la conception et la production effective par les étudiants de produits multimédia originaux dans le cadre d'ateliers encadrés par des professionnels et des chercheurs, en réponse à une commande professionnelle. Chaque année une commande est ainsi réalisée sous la forme d'une organisation simulant le fonctionnement d'une agence de communication. En M2, le stage de 12 semaines minimum vise à l'insertion professionnelle des étudiants. Il exige de leur part la production d'un document réflexif visant une problématisation approfondie des dispositifs et processus de communication multimédia. L équipe pédagogique de la formation est en rapport permanent avec le milieu professionnel (plusieurs réunions d orientation stratégique ont été menées à cet effet), ce qui a permis d adapter la formation tout au long des quatre années du précédent quadriennal. Ainsi, en accord avec les suggestions des professionnels, les résultats des recherches de terrain et les observations du secteur d activité très tendu et instable du côté des pratiques et des techniques, la formation s oriente de plus en plus sur le terrain de la création et de l'innovation, comme par exemple avec la conception de dispositifs innovants, la gestion de projets innovants, la formation des usages, etc. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 6
55 Le positionnement dans l offre de formation en région Rhône Alpes en Savoie, le master de l'imust ne forme pas à la communication des organisations en sud est, la seule formation concurrente se situe à Toulon au sein d'ingemedia. Les formations qui seraient apparemment concurrentes diffèrent souvent par leur positionnement : le Master informatique Spécialité Conception et intégration multimédia (CIM)/Directeur artistique de Lyon 1 et 2 se positionne plus du côté de la direction artistique de projets, ce qui n'est pas le cas à Grenoble ( lyon2.fr/master informatique specialite conception et integrationmultimedia cim directeur artistique kjsp) le Master Informatique : Technologies de l'information et Web est beaucoup plus orienté vers la maîtrise de la programmation informatique et le traitement de données ( info.univlyon1.fr/m2ti/doku.php) le Master (secteur privé) Média Manager / Chef de Projet Multimédia de Niveau Bac+5 est comparable à la formation de l ICM mais à un coût de TTC ( des ingenieurs managers multimedia.html) le Master 1 Hypermédia et Communication de l'université de Savoie s'intéresse à l'esthétique de l image et de l hypermédia au sein des sciences de l art ( savoie.fr/master 1 hypermedia communication.html) le Master 2 Ecriture Interactive Design d'interaction en apprentissage de l'université de Savoie vise essentiellement à former des concepteurs en e learning, même si la formation affiche d'autres métiers ( savoie.fr/master 2 ecriture interactive design interactionapprentissage.html) Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 7
56 Spécialité : Documentaire de création L adossement recherche La structure, les principes et l organisation de cette formation particulière sont stables depuis sa création, y compris dans ses appuis en recherche. Elle se réfère bien aux thématiques fondamentales de recherche du Gresec (recherche en cours sur les scénarios). Il existe aussi une demande de réflexivité forte de la part des créateurs et cinéastes qui s y forment, notamment dans le réseau africain et sud américain La visibilité et l attractivité internationales Des contacts sont aussi en cours avec l Asie du sud est et l Amérique du sud pour construire de nouveaux réseaux scientifiques, artistiques et pédagogiques. Ceci est déjà développé par les responsables à l occasion d une mise en place de partenariats pédagogiques et scientifiques avec l université Gaston Berger à Saint Louis du Sénégal que l UFR soutient fortement ainsi que le Gresec et l université Stendhal, notamment avec la mise en place d une formation symétrique à St Louis (même maquette) et des échanges d étudiants et d enseignants. C est aussi l occasion de développer avec les étudiants impliqués des travaux réflexifs sur le cinéma documentaire au sein de séminaires animés par les chercheurs du Gresec (à Dakar en 2008 et 2099, en juin 2010 à St Louis du Sénegal). Un enseignant cinéaste de Dakar est doctorant au Gresec, d autres ont aussi manifesté leur intérêt dans ce sens. Loin de diminuer, la dimension scientifique s affirme dans cette formation, un recrutement espéré sur les thématiques des industries culturelles devrait permettre à l avenir de renforcer ces directions. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 8
57 Spécialité : Écritures et Réalisation Audiovisuelles Le positionnement et les objectifs du projet initial présenté Il est aujourd hui essentiel de donner une identité et une visibilité plus forte à une formation en écritures et réalisation audiovisuelles en l installant au niveau de la spécialité, même si elle partage de fait un corps de connaissances, des appuis disciplinaires et des techniques précises avec la formation en multimédia. Le multimédia est très présent aujourd hui dans la vidéo numérique et vice versa et ils partagent des fondamentaux théoriques semblables. Remettre l option là où elle figurait dans le master initial conduirait à l enterrer définitivement puisque cette formule n est plus du tout jugée pertinente. Elle a en particulier le défaut de reléguer l audiovisuel au second plan, comme option accessoire, du moins aux yeux des étudiants qui la perçoivent ainsi comme dévalorisée. La reformulation vise donc à renforcer la maquette dans ses dimensions «image animée», production de contenus en vidéo numérique, mais aussi à lui assurer un pilotage spécifique. Les responsables de la formation et la direction de l UFR, en relation étroite avec les partenaires professionnels, observent de près les évolutions actuelles de l audiovisuel devenu «vidéo numérique», et en particulier les transformations professionnelles qui affectent ce secteur d activité très perturbé. Ils essaient de composer une offre de formation pertinente à partir des moyens institutionnels qui leur sont affectés, cela en vue de restructurer une formation qui en a bien besoin face à ces mutations très importantes du marché et des techniques qui ont une forte incidence sur les emplois actuels dans ce domaine. Les formations en audiovisuel font partie de la génétique historique de l UFR des Sciences de la communication. Les propositions initiales sont donc à mettre en rapport avec les exigences et les moyens actuels de l université. Le facteur déterminant dans les choix de maquettes a été la contrainte de maintenir un coût constant des formations et donc de garder en mutualisation ce qui l était déjà dans la précédente formule avec deux options. Tenu compte de ces contraintes, il est logique qu une partie des deux spécialités (anciennes «options») leur soit commune, de même pour les enseignants. Il convient aussi de rappeler que les maquettes initiales proposées dans le document soumis à l évaluation n étaient pas définitives. Depuis elles se sont affinées, mais les nouveaux éléments intervenus depuis appellent des améliorations et un positionnement plus affirmé de la formation sur le site (voir plus loin). Cette formation est très différente dans son fonctionnement et ses objectifs de la spécialité «Documentaire de création». La première année pourrait toutefois permettre, pour quelques étudiants, une préparation (sur les fondamentaux) à ce cursus très spécifique (en M2) qui exige un projet de création d œuvre personnelle. L UFR entretient un réseau régional de partenaires professionnels et institutionnels (CAV, CAP CANAL, sociétés de production et acteurs institutionnels) qui accueillent des étudiants en stage et participent aux orientations de la formation. Il faut aussi rappeler qu il y a une dizaine d années, la formation en audiovisuel analogique, encore bien installée sur ses marchés, avait commencé à prendre en compte les aspects mutimédia et numériques. Ce dernier ayant pris l importance que l on sait, les choses s étaient inversées au début du précédent quadriennal avec le positionnement provisoire de l audiovisuel dans la spécialité de master communication multimédia. Rappelons que cette formule était alors annoncée comme transitoire en raison de changements importants dans l effectif disponible des enseignantschercheurs. Les choses méritent aujourd hui d être rééquilibrées à la lumière des évolutions actuelles. Ce n est donc plus de l articulation ou de l optimisation des ressources avec le multimédia dont il sera question dans une nouvelle formule qui va se mettre en place, mais d une spécialité de master à part entière, en ne conservant que les mutualisations pertinentes, en particulier pour le tronc commun en M1. Cette reformulation permet de mieux développer et structurer la présentation des cours théoriques, méthodologiques et des ateliers. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 9
58 Il s agit également d être présents sur les champs professionnels de la vidéo numérique, de prendre en compte les nouveaux supports de diffusion qui nécessitent une écriture multimédia, comme c'est le cas pour les «télévisions de marque» qui font de l'habillage (flash), plus proche des écritures d'écrans web que du flux «classique» de la télévision hertzienne. Dans le cadre fédérateur de la Maison de la création portée par l université Stendhal (opération Campus), cette formation vise la valorisation et la production effective de dispositifs liés à des commandes et à des œuvres audiovisuelles. L adossement à la recherche La formation en écritures et réalisation audiovisuelles s appuie depuis les débuts de l UFR sur les axes de recherche du Gresec, notamment autour des industries culturelles, de la formation des usages, de l insertion des techniques dans les pratiques sociales et professionnelles, de la communication des organisations, de l étude des TIC dans l enseignement supérieur au sein de l ERTE interne du Gresec à laquelle participaient des membres de l équipe pédagogique. Par ailleurs, les enseignants chercheurs du Gresec qui participent à cette formation développent des problématiques particulières à travers les nouveaux programmes transversaux du Gresec (Création et innovation : enjeux stratégiques et communicationnels La scénarisation des contenus numériques et les nouvelles écritures interactives Les stratégies et les modalités d appropriation des TIC dans l enseignement supérieur Les dispositifs de communication des organisations ). Ces nouvelles problématiques de recherche concernent directement les communications audiovisuelles. Le traitement des questions de création, de conception, de créativité et d innovation sera élargi au niveau du site avec la Maison de la création, dispositif transversal pour la formation, la recherche et la valorisation, en partenariat avec l école d art de Grenoble et de Valence. La formation à la recherche et par la recherche s effectue de plusieurs manières dans cette formation, et en particulier à travers la réalisation d un mémoire de recherche (en M2 S3) appuyé sur un cours spécifique «Pratiques professionnelles, mémoire». Il s agit pour chaque étudiant de développer une démarche réflexive sur les pratiques, les techniques et le projet professionnel en s appuyant sur les apports des SIC, donc un travail de lecture et de réflexion qui se pose en contrepoint des autres apports de la formation. L année précédente en M1, avec ce même enseignant, les étudiants abordent les questions de méthodologie d analyse de dispositifs du point de vue des SIC, la problématisation des écritures audiovisuelles et numériques. Le tronc commun mis en place dans le master fournit les cours fondamentaux qui contribuent à structurer la réflexion sur les problématiques des SIC. Le mémoire de stage de M2 comprend obligatoirement une analyse communicationnelle d'un processus ou d'un dispositif de communication ; analyse qui repose sur une problématisation et une enquête de terrain. De cette manière, les étudiants ont à traiter des problématiques scientifiques mises en relation avec les questions professionnelles qui les obligent à réfléchir et problématiser. Au total, ils doivent donc satisfaire aux exigences de deux mémoires de réflexion (professionnel et universitaire) bien adossés au champ des SIC. Les métiers Les formations en «audiovisuel» sont aujourd hui dépendantes de secteurs professionnels en profonde mutation. Les techniques de vidéo numérique bousculent les frontières professionnelles sur le plan des techniques et des pratiques. On observe la réduction de la petite production indépendante sur les bases traditionnelles, mais aussi la multiplication des chaînes de la TNT, le développement des télévisions de marque, la multiplication de nouveaux supports de diffusion, avec une multiplicité de formats que ce soient des films de commande, projets télévisuels, portraits, reportages, vidéoclips, publicités, web tv, poscasts, net vidéo, télévision mobile personnelle, etc. Les techniques de vidéo numérique deviennent très accessibles, notamment pour les entreprises qui produisent de plus en plus en interne les films qu elles commandaient naguère à des indépendants ou des sociétés de production extérieures. La communication audiovisuelle est aujourd'hui prise en charge entièrement en interne par les services communication des organisations qui sont elles Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 10
59 mêmes diffuseurs de contenus éditoriaux, à partir du web, ou de leurs sites géographiques équipés avec de nombreux écrans (espaces de ventes, salles d'attentes, transports...). Il y a là un vivier très important d emplois que les formations telles que communication d entreprise ne permettent pas de couvrir, car ces fonctions et missions requièrent des compétences bien spécifiques et assez pointues de conception de contenus et de dispositifs. De même que le traitement de l image animée ou vidéo n est pas au centre de la formation en multimédia. Les étudiants pourraient intégrer des services de communication internes aux organisations (y compris culturelles) comme chefs de projets vidéo, chefs de projets en communication visuelle, chefs de projets en communication interactive, etc. Le problème, comme avec la PAO il y a 20 ans ou le web éditorial plus récemment, est que ces pratiques professionnelles bousculées par les technologies ne sont pas stabilisées dans leurs appellations et leurs référentiels ou lisibilités professionnels. De la même manière, l exploitation non régulée des images vidéo est de plus en plus prégnante sur le web (Youtube, vidéos en ligne, VOD ), ce qui pourrait laisser croire que tout le monde peut produire un film vidéo ou que ces techniques sont désormais d un usage universel et facile. Rappelons que la PAO à subi les mêmes déboires il y a 20 ans C est probablement ce qui est en train de se passer pour le secteur de la vidéo numérique. L'adaptation à ce nouvel environnement exige d exposer les étudiants à une grande variété de situations de conception, de projets et de partenaires, mais en assurant à chaque fois une capacité réflexive, une maîtrise stratégique et conceptuelle, une vision globale des contenus, plus que normales au niveau master. Etant donné les caractéristiques de ce secteur, la formation met l accent sur un ensemble de compétences audiovisuelles dont il faut distinguer les composantes majeures : capacité stratégique de création de contenus, capacité d écriture, capacité communicationnelle (répondre à des enjeux et à des problématiques de communication), capacité de création d œuvres, capacité de réalisation technique (compétences techniques), et bien sûr maîtrise technologique. Cela constitue les objectifs d une formation centrée d une part sur une mise en œuvre créative et stratégique de dispositifs de communication fondés sur les technologies de la vidéo numérique au profit des divers types de communication des organisations, et d autre part sur la maîtrise des spécificités en création et en production des secteurs culturels. La formation de niveau master à Grenoble s oriente logiquement et fermement vers : - la création et la production de contenus ; - les problématiques des industries créatives ; - l analyse et la réflexion stratégique pour les organisations ; - les écritures audiovisuelles et interactives ; - la conception de dispositifs de communication innovants et la formation des usages ; - les techniques et technologies de la vidéo numérique. Spécialité Recherche et études en information et communication (RETIC) Pas de réponse spécifique pour cette mention. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 11
60 Mention Journalisme La demande faite par l université Stendhal de transformer sa spécialité journalisme en mention relève de la nécessité d identifier et d afficher plus clairement les spécificités de cette formation. L adossement à la recherche La formation «à» et «par» la recherche est en effet un aspect important de la formation, notamment dans sa vocation à former des journalistes ayant une conscience aigüe de la responsabilité sociale des médias, une maîtrise des savoirs scientifiques et des outils conceptuels permettant d appréhender l univers du journalisme et de la presse, et plus largement une approche réflexive de leur futur métier s appuyant sur une nécessaire distanciation. L adossement à la recherche est notamment assurée par la présence dans la formation de six enseignants chercheurs (3 professeurs et 3 maîtres de conférences), tous relevant de domaines de recherche particulièrement pertinents pour une formation en journalisme : économie des médias, nouveaux médias, espace public et discours médiatiques, médias à l international, medias et cultural studies, etc. Le fait que ces enseignants chercheurs n appartiennent pas tous au même laboratoire, à une époque où la recherche se veut de plus en plus collaborative et réticulaire, ne doit pas être considéré comme un point faible mais plutôt comme une richesse, permettant à chacun de développer ses travaux dans des laboratoires aux axes de recherche différents et complémentaires. Ainsi, l équipe de direction a par exemple été, ces derniers mois, au cœur des discussions pour la constitution d un GIS «journalisme». Ces discussions ont été menées avec d'autres responsables d'écoles de journalisme, au sein de différents laboratoires de recherches et ont notamment associé des membres du ministère. Aujourd'hui les statuts de ce GIS sont à signature auprès des présidents des établissements des 4 centres de recherche membres fondateurs (dont le laboratoire de recherche Elico). D ores et déjà, un colloque est programmé en mars 2011 à l université Paris 2. Par ailleurs, afin d affirmer cet adossement à la recherche, l équipe veillera à s appuyer davantage sur le Gresec. Des cours et des dispositifs pédagogiques spécifiques amènent l étudiant, de manière progressive, à appréhender les enjeux scientifiques de la recherche sur le journalisme. Ces enseignements portent, au fil des quatre semestres de formation, sur les recherches les plus actuelles dans différents domaines des sciences de l information et de la communication et plus spécifiquement des recherches sur le journalisme. Ils prennent la forme de séminaires sur les principaux auteurs et chercheurs ayant travaillé sur le journalisme, de cours sur les sciences sociales et le journalisme, l analyse de discours médiatiques, l économie des entreprises de presse ou encore la méthodologie des sciences humaines et sociales. Leur aboutissement est la réalisation et la soutenance, en début de semestre 4, d un mémoire de recherche mobilisant des auteurs, concepts et méthodologies des sciences de l information et de la communication, encadré par des enseignants chercheurs. La présentation de la maquette Le rapport de l AERES souligne avec justesse son «caractère émietté» avec notamment de «nombreux modules d un seul ECTS». Afin de pallier l émiettement des enseignements, l équipe de la formation a restructuré la proposition de maquette pour le prochain quadriennal en regroupant les modules pédagogiques dans un souci de clarification et de rationalisation (ce travail a été effectué après le dépôt du dossier auprès de l AERES). La maquette proposée est ainsi beaucoup plus lisible, regroupant des UE auparavant disséminées (et affectées de peu de crédits) assurant une meilleure visibilité des enseignements et notamment une distinction plus claire entre les ateliers pratiques et les cours théoriques, y compris en économie. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 12
61 L ancrage professionnel de la formation Parallèlement à une amélioration de la mise en valeur de l affichage de la recherche et de la présentation de la maquette, il convient de valoriser le caractère intrinsèquement professionnalisant de la formation qui a pour vocation affichée l insertion de ses étudiants dans le secteur du journalisme. Cet ancrage professionnel apparaît comme l un des atouts majeurs de la mention (souligné par l AERES) mais peut aussi être envisagé comme une source d incompréhensions potentielles. Etre l une des 13 formations en journalisme reconnue par la CPNEJ (sur environ 70 en France) garantit certes d importantes facilités d insertion pour les étudiants, ainsi qu une vaste assiette de recrutement comme le prouve le nombre de candidats chaque année (plus de 300 en 2010 pour 22 places). Mais cela implique en retour le respect d un cahier des charges rendant les formations reconnues quelque peu atypiques. Premier exemple : celui de la mutualisation. Qualifiée d inexistante par l AERES, elle s avère complexe à articuler avec les critères de reconnaissance professionnelle qui demandent en termes de pédagogie une «séparation effective» des formations en journalisme avec toute autre filière. Deuxième exemple : le pilotage de la formation dont le rapport de l AERES souligne la «déficience», tout en remarquant qu il correspond «aux règles en vigueur dans les écoles de journalisme». Ces règles impliquent la mise en place d un Conseil pédagogique paritaire spécifique. De tels conseils existent dans toutes les formations universitaires en journalisme labellisées par la CPNEJ. Ils rassemblent des représentants professionnels ainsi que la direction de la formation, des membres de l équipe pédagogique, des étudiants et des représentants des instances centrales. Parallèlement, il faut noter la mise en place en octobre 2009 d une structure universitaire de conseil et d orientation pour la formation en journalisme : un Conseil de département. Ce conseil comprend 13 membres, parmi lesquels une majorité d enseignants (universitaires et professionnels) de la formation, et concourt activement depuis sa création au pilotage de la formation. Précision enfin, sur le thème de l auto évaluation, que cette dernière existe de manière systématique dans le cadre des deux structures qui viennent d être évoquées, à travers les retours faits tant par les enseignants ou l équipe de direction que par les étudiants (qui sont représentés dans les deux conseils). En outre, une réflexion plus globale, au niveau de l université, est en cours pour harmoniser les pratiques d auto évaluation et la formation de master journalisme adoptera donc, à court terme, les dispositions prises pour l ensemble des filières. Rappelons au passage la présence au sein du master de deux Past, dont l un dirige l un des principaux sites de presse en ligne en France (liberation.fr). Ces enseignants favorisent, par leur positionnement à la croisée de la formation, de la recherche et du monde professionnel, des échanges féconds. Le développement de la formation L AERES remarque qu «un tout petit nombre d étudiants, une vingtaine, est concerné par cette formation», suggérant ici la question de la masse critique. Si le master journalisme reconnu accueille chaque année environ 40/45 étudiants (M1+M2), soit peu ou prou les mêmes effectifs que ceux des autres formations universitaires du même type, plusieurs projets de développement sont en cours : parcours de préparation aux écrits des concours des écoles de journalisme (projet validé par les conseils de l université ; mise en place à la rentrée 2010 ; flux attendus : autour de 80 étudiants); création d une formation en journalisme sportif pour janvier 2011 ; Ces développements permettront des mutualisations en interne au sein de la filière journalisme sans s écarter des critères de reconnaissance. Pour ce qui est de l international, la formation a accentué son développement depuis le dépôt du dossier auprès de l AERES : deux conventions bilatérales avec des universités brésiliennes (Brasilia et Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 13
62 de Curitiba) sont en cours de finalisation, sur le modèle de celle déjà en place depuis deux ans avec l Uqam à Montréal (échange d étudiants en 2 ème année avec des formations en journalisme). De manière plus générale, les caractéristiques actuelles de la formation et ses perspectives de développement à court terme, soulignées dans le rapport de l AERES (notamment «le taux de placement des étudiants», «la politique de sélection», «la pédagogie réfléchie» ou encore un «bilan prévisionnel offrant des perspectives satisfaisantes»), sa reconnaissance professionnelle (comme seulement douze autres formations en France) et l absence de formations similaires dans toute la région Rhône Alpes, justifient pleinement la demande qui est faite d une mention «Journalisme», comme c est le cas par exemple pour la formation reconnue en journalisme de Strasbourg (Cuej). Pour l équipe de direction et l établissement, cette demande de mention repose sur la conviction que la formation en journalisme de l université Stendhal concilie réellement exigences professionnelles et pertinence scientifique. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 14
63 Mention de Master Langues Etrangères Appliquées Précision sur les langues enseignées Le master LEA propose ses enseignements fondamentaux en 7 langues : anglais obligatoire + au choix allemand, arabe, espagnol, italien, japonais, russe. Compte tenu des effectifs et des ressources disponibles, toutes les langues ne sont pas ouvertes dans chaque spécialité chaque année. Il faut noter que, contrairement à ce qui est indiqué pour la spécialité CICM, le chinois n'est pas encore proposé en Master LEA. L ouverture internationale Il convient de souligner que celle ci se fait essentiellement sous forme de stages à l'international (taux d'internationalisation allant jusqu'à 80 % selon la spécialité de master). Pour améliorer la mobilité étudiante, le Conseil des études a décidé en mars 2010 d'intégrer dans la nouvelle maquette (2011) la possibilité d'un S2 à l'étranger et d'œuvrer pour développer les possibilités d'échanges et les partenariats en ce sens. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 15
64 Mention de Master Langues Littératures et Civilisations Etrangères Spécialité Etudes germaniques La faiblesse extrême des effectifs : Le parcours PLC dans la spécialité du master continuera d'attirer les étudiants qui souhaitent devenir professeur d'allemand. Les UE disciplines et recherche dudit master seront de même mutualisées avec la nouvelle mention Métiers de l enseignement scolaire (PE) qui comporte en M1 60% ects disciplinaires. Pour étoffer les effectifs de cette dernière formation, il est envisagé de diversifier l offre (biformation avec d autres disciplines, langues, lettres, sciences humaines) et de créer des coopérations pédagogiques avec les universités d autres pays, notamment dans les établissements partenaires des chercheurs de l ILCEA et du programme ERASMUS, en sollicitant éventuellement le soutien de l université franco allemande. De premiers sondages seront effectués dès le début de l année prochaine et un projet devrait pouvoir aboutir au plus tard à mi parcours du contrat quadriennal. La diversification de l'offre: Une piste complémentaire est de travailler en relation avec la politique de l université Stendhal en direction de l insertion professionnelle et d inciter les étudiants de master «recherche» à effectuer des stages dans des établissements partenaires, des organismes liés à la culture, mais aussi dans des entreprises. Par cette création de partenariats avec le marché de l emploi, il est envisagé de donner au «master recherche» en études germaniques la reconnaissance dont les formations équivalentes bénéficient déjà sur le marché du travail de nombreux pays développés, de l Autriche et de l Allemagne aux Etats Unis. Remarque: le département d'allemand de l'université de Grenoble a des effectifs en LLCE et en LEA que lui envieraient beaucoup d'universités de province en France, son attractivité est réelle dans un contexte très difficile. La note "C" semble bien sévère car elle ne tient aucun compte du travail accompli par les enseignants chercheurs malgré un contexte des plus difficiles. Elle est cependant reçue comme un encouragement à mettre en œuvre de nouvelles solutions en vue de maintenir une formation universitaire de germaniste indispensable dans l Académie de Grenoble qui s étend de la frontière italienne à l Ardèche, de la banlieue lyonnaise à Gap. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 16
65 Spécialité Etudes slaves Les effectifs Ils présentent une remarquable stabilité, voire même une légère augmentation relative, si l on tient compte de la baisse générale du nombre d étudiants. Cette dynamique est confirmée par les effectifs de l année Nous remarquons que les chiffres retenus par les experts ne tiennent compte que des étudiants présents aux examens, alors que les étudiants qui ont suivi le cursus de formation, mais n ont pas jugé utile de se présenter aux examens, parfois parce qu ils ont trouvé du travail et se sont donc insérés dans la vie professionnelle, ne sont pas pris en compte, pas plus que les étudiants de Russie accueillis dans le cadre des échanges bilatéraux. On peut attendre une légère augmentation des effectifs grâce à la création d un parcours «Professeurs des lycées et collèges» qui devrait permettre aux étudiants de russe, qui n avaient pas jusqu ici cette possibilité à l IUFM, de préparer les concours nationaux d enseignement dans de bonnes conditions, et même en cas d échec, de trouver un emploi de professeur de russe dans le secteur privé ou associatif. La diversification des débouchés Bien que le master «études slaves» soit un master orienté principalement vers la «recherche» (le nombre d inscrits en doctorat d études slaves est lui aussi en augmentation), les autres débouchés professionnels restent une préoccupation constante de l équipe pédagogique, et plusieurs projets devraient apporter des éléments de réponse. D une part, le master de traduction littéraire est en voie de finalisation avec l Université de Nijni Novgorod, d autre part, un projet est en gestation, conciliant les études de russe et de journalisme. Les moyens limités ne nous permettront pas de multiplier les parcours, c est pourquoi il est important de renforcer les liens avec les établissements partenaires. Les métiers du tourisme peuvent à l évidence être une des nombreuses applications des études slaves. La co habilitation avec l Université de Clermont Ferrand qui propose le master avec orientation «échanges culturels France Russie», permet aux étudiants de M1 qui désirent se spécialiser dans les métiers du tourisme, d effectuer leur deuxième année de master à Clermont Ferrand, où un partenariat avec l Université de Saratov (Russie) leur offre une possibilité de stage pratique en Russie. On pourra avoir comme objectif de développer les passerelles avec les autres masters proposés par l université Stendhal, en particulier dans le domaine des Arts du spectacle (les contenus pédagogiques du master «études slaves» faisant une part importante aux enseignements de théâtre russe, en synchronie avec les activités du Centre d études slaves contemporaines) et des Lettres (littérature comparée). L équipe pédagogique n a pas le sentiment que le master d études slaves soit en voie d essoufflement. Il serait illusoire de prétendre augmenter considérablement le nombre d étudiants dans le contexte actuel, mais vu le peu de moyens dont elle dispose, la formation peut se féliciter d être relativement attractive. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 17
66 Spécialité Etudes Anglophones Pas de réponse spécifique à la spécialité. Spécialité Etudes Ibériques et ibéro-américaines Pas de réponse spécifique à la spécialité. Spécialité Etudes Italiennes Pas de réponse spécifique à la spécialité. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 18
67 Mention de Master Lettres et Langues Pas de réponse spécifique pour cette mention. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 19
68 Mention de Master mention Lettres et arts Spécialités : - Diffusion de la Culture. - Arts du spectacle : théâtre européen. Didactique du Français : langage et littérature. Littérature. Les responsables du Master Lettres et arts et de ses différentes spécialités se réjouissent que l évaluation globale qui est attribuée soit un A, lequel correspond à 5 points forts nettement distingués et à la même évaluation pour les quatre spécialités. Ils relèvent cependant quelques erreurs dans le rapport d évaluation, réagissent globalement et répondent aux suggestions qui sont faites. 1. Réactions On peut s étonner de remarques qui paraissent contradictoires et qui arrivent chaque fois à la suggestion de rattacher les spécialités à d'autres mentions que Lettres et arts : - Dans l avis pour la spécialité «Didactique du français : langage et littérature», les évaluateurs constatent «une bonne complémentarité et une cohérence certaine de l ensemble». Pourquoi alors suggérer de ne pas «conserver la structure actuelle»? Certes, il peut être intéressant de «renforcer les synergies entre d autres spécialités qui exploitent davantage le versant linguistique», mais la présence d une formation à la transmission scolaire de la littérature, reliée à une formation à la transmission scolaire de la langue française, a toute sa place dans un Master de Lettres. - Dans l'avis sur la spécialité «Diffusion de la culture», le constat est fait d'une bonne intégration avec les autres spécialités de la mention et d'un bon adossement aux équipes de recherche de l'ufr, mais cela aboutit à la suggestion paradoxale de faire sortir cette spécialité du master Lettres et arts pour la rattacher à la mention "Production et médiation de l'œuvre" en cours de création. Il faut peut être rappeler les orientations générales du Master Lettres et arts. Celui ci, en effet, a pour objectifs, dans le prolongement de la Licence Lettres et arts, de proposer une formation à la littérature qui relie celle ci à d autres arts et qui ne fasse l impasse ni sur sa transmission scolaire ni sur sa diffusion dans le cadre des institutions culturelles. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 20
69 L organisation de cette Mention en ses différentes spécialités réalise cette conception d ensemble d une littérature non repliée sur elle même et ses corpus stricts, mais ouverte en direction des autres arts et vivante en ses systèmes de transmission. 2. Réponses aux suggestions. L ouverture à l'international Comme le note le rapport, un certain nombre de partenariats internationaux existent déjà. Le renforcement de la spécialité «théâtre européen» en direction de l Italie (Université de Florence), du Royaume Uni, de la Belgique, de la Pologne, mais aussi du Québec contribuera à cette extension. Pour la spécialité «Didactique du français», des contacts viennent d être établis avec l Université de Rabat Mohamed V où un Master de «Didactique du français» est en cours de création. Les enseignements en esthétique et théorie de l art Il faut rappeler que la Mention est élaborée à partir de la discipline littérature, celle ci étant en lien avec les autres arts; des liens pourront être renforcés entre théories de la littérature et théories artistiques (du théâtre, du cinéma). Une réflexion sur la critique, qui ne se limite pas à la littérature, est déjà abordée dans les cours de "Méthodes critiques". L évaluation des enseignements et le suivi des diplômés L évaluation des enseignements par les étudiants et les diplômés, celle du devenir des étudiants devront effectivement être renforcées. La lisibilité de l offre et la mutualisation Spécialité Littératures : La création des parcours destinés à la formation des professeurs et à la préparation des CAPES de Lettres classiques et Lettres modernes est l occasion de retravailler à la réduction des parcours et options de M1 & M2, ainsi qu à la lisibilité de la structure et des intitulés. Spécialité «Didactique du français : langage et littérature», le renforcement des synergies avec les masters de didactique s occupant de la langue française sera envisagé, notamment avec la création du parcours de formation des professeurs. La création d une mention académique «Métiers de l enseignement scolaire» pour la préparation du CRPE a été l occasion de réfléchir à un enseignement de langue française (Langue française : normes et usages) qui pourra aussi être retenu en ouverture par les étudiants en Didactique du français. Spécialité "Arts du spectacle : théâtre européen" : l'intitulé pourrait évoluer vers "Arts du spectacle : théâtre européen, études cinématographiques"; le développement des études cinématographiques, prévu dans une UFR qui a toujours accordé une large place au cinéma, n'a été repoussé qu'en raison de la vacance du poste de professeur dans cette spécialité. Le recrutement est en cours. Spécialité «Diffusion de la culture» : On peut s'étonner de la suggestion faite de rapprocher cette spécialité, ouverte depuis 2004 et dont le fonctionnement est par ailleurs évalué de manière très positive (A), de la mention "Productions et médiation de l'oeuvre" en cours d'élaboration à Grenoble 2 (en cohabilitation avec Grenoble 3). Il faut rappeler : Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 21
70 - que cette spécialité professionnelle est étroitement rattachée au Master Lettres et arts ; c'est d'ailleurs un des points forts de l'évaluation - que son adossement aux équipes de recherche de l'ufr (EA Traverses 19 21, UMR Lire) est effectif (autre point fort de l'évaluation) - que la spécialité n'est pas centrée sur la seule "maîtrise de l'écrit" mais intègre toutes les formes d'écritures (audio visuelles, numériques) au service de la culture, en partenariat étroit avec l'ufr de Sciences de la communication. - que la proximité avec la spécialité professionnelle "Métiers de l'édition et de la diffusion" (suggérée par la reprise de l'intitulé "diffusion" dans la demande de création présentée par Grenoble 2, pour une spécialité qui existait déjà sous le nom "art, culture et médiations techniques") n'est qu'apparente, le champ professionnel visé étant distinct (culture, spectacle vivant, journalisme culturel, collectivités d'un côté; édition, librairie, métiers du livre sous ses différents supports de l'autre). Les deux spécialités professionnelles coexistent d'ailleurs en bonne intelligence sur le site depuis leur création. Par ailleurs le développement d'une formation en alternance pourrait être proposé à miquadriennal. La spécialité est d'ores et déjà accessible en formation continue : un parcours mieux adapté aux exigences de ce public pourra être mis en place. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 22
71 Mention de Master mention Sciences du Langage Spécialités : - Didactique des langues et ingiénierie pédagogique multimedia (DILIPEM). - Industries de la Langue (IDL). - Langage, parole, variations. - Didactique du français : langage et littérature. - Français Langue Etrangère (FLE). - Sciences Cognitives. Le Master Sciences du Langage ( ) se compose de 5 spécialités dont trois spécialités sont liées à la didactique (DDF, Dilipem, Fle), une au TAL, la dernière étant plus centrée sur les fondamentaux linguistiques. Cette architecture a été longuement mûrie. On peut se demander pourquoi toutes les spécialités de didactique ne sont pas regroupées sous une seule étiquette. Dans le précédent contrat, à la demande des évaluateurs, DDF et FLE recherche avaient été regroupés ; la gestion des deux parcours s est avérée difficile et surtout très peu lisible pour les étudiants. La lisibilité de la spécialité FLE qui attire en présentiel et à distance un grand nombre d étudiants est une nécessité, de même que l indication de la spécialité «FLE» sur le diplôme. Il en va de même pour la spécialité Dilipem, spécialement dans sa dimension professionnelle. Quant à la spécialité DDF, elle est partiellement mutualisée avec la mention Métiers de l enseignement scolaire (PE) qui sera mise en place en Toutes ces contraintes de lisibilité nous ont amené pour ce quadriennal à les marquer par un affichage distinct, bien que, effectivement, au plan de l épistémologie scientifique, ces trois spécialités soient en étroite inter relation, comme en témoigne la mutualisation des enseignements. Les regroupements des UFR, puis la mise ne place de l Université (unique) de Grenoble amènera sans doute à d autres configurations moins éclatées pour le quadriennal suivant. Bien que l évaluation des 5 spécialités soit positive (1 A+, 2 A et 1 B), ainsi que l avis détaillé, l évaluation générale de la mention est moyenne : B. Nous pouvons déduire de cette apparente contradiction que le problème ne se pose pas dans le profil des spécialités (cf. la réponse qui concerne le FLE, noté B, et la place de la didactique), mais dans d autres points identifiés par l AERES. Quels sont ils? Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 23
72 L adossement professionnel des spécialités didactiques. L afflux des étudiants dans les spécialités en lien avec l enseignement du français est lié en partie au fait que des débouchés professionnels existent bel et bien. L enseignement des langues est aujourd hui un marché, et l enseignement de la langue française est un marché international. Les étudiants qui suivent nos formations le savent et ils sont dotés d outils leur permettant de se lancer sur ces marchés, en créant leurs propres offres s ils en ont l énergie. Il nous semble que l adossement professionnel ne peut être qualifié d «incertain», dans la mesure où, d une part, l incertitude liée au travail ne relève pas d abord de l université mais bien de la situation générale du monde du travail et que, d autre part, de nombreux stages font partie des parcours professionnels et permettent aux étudiants de développer leurs propres réseaux. Le pilotage du master Chaque spécialité a un ou une pilote, la mention dans son ensemble est pilotée par un e responsable du master (48 heures de décharge) et une secrétaire à plein temps. L avis des étudiants sur l organisation du master est connu «en temps réel» et nous en tenons compte. Nous revoyons chaque année nos modalités d évaluation pour les adapter au mieux aux profils de nos étudiants (beaucoup d entre eux parlent et écrivent le français comme deuxième ou troisième langue), nous tenons compte des directives de Bologne dans nos enseignements en diminuant le nombre de cours ex cathedra, en favorisant les petits groupes et l enseignement interactif, en diversifiant les modes d évaluation (pour les devoirs sur table : dissertation, questionnaire à réponses ouvertes courtes (QROC), situation problème ; mais aussi dossier écrit, exposé oral, rapport de stage). Le pilotage de la mention se veut souple et réactif. L évaluation des enseignements La remarque de l AERES nous semble en partie fondée : chaque enseignant est responsable de l évaluation de ses cours, cette évaluation est anonyme ou non, mais il manque encore une exploitation et un partage systématiques des résultats au niveau de l UFR et de l établissement. A l échelle de la mention, nous envisageons d ores et déjà que le cahier des charges du DETU mentionne la tâche de coordination et le suivi de l évaluation des cours menés par les enseignants. Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 24
73 Complément de réponse spécifique à la spécialité Français Langue Etrangère La mutualisation des enseignements Cette observation est commune à toutes les spécialités didactiques de la mention sciences du langage (FLE, DILIPEM et didactique du français). Il est vrai que certains enseignements, notamment entre Dilipem et FLE, auraient pu être mutualisés. Mais cette option a finalement été abandonnée compte tenu des effectifs importants dans chaque spécialité qui, de toute façon, nous contraignent à créer des groupes. La mutualisation aurait conduit finalement à adopter des intitulés de cours identiques pour des contenus qui auraient été adaptés aux différents publics. Sur un autre plan et comme nous l avons déjà mentionné, si nous avons préféré garder trois spécialités en didactique, c est essentiellement pour des raisons de visibilité et lisibilité. En FLE, les étudiants et les professionnels du secteur sont attachés à cette appellation, notamment à l étranger. La place accordée aux TICE en FLE Il est utile de préciser que la formation FLE n'est pas orientée vers la conception de produits multimédias. Les deux cours proposés en M1 et M2 ont pour objectif de sensibiliser les étudiants à l'intérêt que représentent les TICE dans une perspective d'innovation pédagogique et de les former au tutorat à distance. Il faut par ailleurs indiquer que ces deux enseignements prennent appui sur des projets de télécollaboration qui demandent un investissement important de la part des étudiants. Il s'agit de : FORTTICE ( francais universite.auf.org/spip.php?page=sommaire_forttice) en M1 (3 crédits) et du Français en première ligne ( grenoble3.fr/fle 1 ligne/index.html) en M2 (9 crédits), tous les deux soutenus par l'agence Universitaire de la Francophonie ( francais universite.auf.org/). Enfin, les étudiants qui le souhaitent ont la possibilité d approfondir la question de l'intégration des TICE dans le cadre des mémoires qu'ils ont à réaliser au cours des deux années du master. Il existe en effet au sein de l UFR une équipe solide d enseignants chercheurs réunis au sein de l axe 3 du Lidilem, programme 1 (projet scientifique 2011/2014) : «TICE, échanges en ligne, dispositifs de formation». Université Stendhal Grenoble , avenue Centrale BP Grenoble cedex 9 tél fax mel : [email protected] Page 25
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Marketing et vente de l Université Paris-Est Créteil Val de Marne - UPEC Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014 Section
Master Audiovisuel, communication et arts du spectacle
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Audiovisuel, communication et arts du spectacle Université Toulouse II - Jean Jaurès - UT2J Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes
Section des Formations et des diplômes. Evaluation des masters de l Université Paul Cézanne Aix-Marseille 3
Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l Université Paul Cézanne Aix-Marseille 3 2011 Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l'université Paul Cézanne
Section des Formations et des diplômes. Evaluation des masters de l Université de la Méditerranée Aix-Marseille 2
Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l Université de la Méditerranée Aix-Marseille 2 2011 Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l'université de la
Section des Formations et des diplômes. Evaluation des masters de l Université de Franche-Comté
Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l Université de Franche-Comté 2011 Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l'université de Franche-Comté 2011 Evaluation
Licence professionnelle Administration et gestion des entreprises culturelles de la musique et du spectacle vivant
Formations et diplômes Rapport d évaluation Licence professionnelle Administration et gestion des entreprises culturelles de la musique et du spectacle vivant Université Savoie Mont Blanc - USMB Campagne
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Finance de l Université de Strasbourg Vague C 2013-2017 Campagne d évaluation 2011-2012 Section des Formations et des diplômes Evaluation
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Droit international général de l Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section des
Site(s) (lieux où la formation est dispensée, y compris pour les diplômes délocalisés) :
Evaluation des diplômes Masters Vague D Académie : Paris Etablissement déposant : Académie(s) : / Etablissement(s) co-habilité(s) : / Mention : Economie managériale et industrielle Domaine : Economie,
Section des Formations et des diplômes. Evaluation des masters de l Université Lyon 3 Jean Moulin
Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l Université Lyon 3 Jean Moulin Juillet 2010 Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l Université Lyon 3 Jean Moulin
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Droit des affaires européen et comparé de l Université du Littoral Côte d Opale - ULCO Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014
Licence professionnelle Bibliothécaire
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence professionnelle Bibliothécaire Université Bordeaux Montaigne Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES, 1 Didier
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Droits de l'homme de l Université de Strasbourg Vague C 2013-2017 Campagne d évaluation 2011-2012 Section des Formations et des diplômes
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Traduction de l Université Lille 3 Sciences humaines et sociales Charles de Gaulle Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014
Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE)
Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE) Espagnol Le département de Langues, Littératures et Civilisations Étrangères regroupe trois sections : anglais, espagnol, italien. Il
MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES
MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES Mention : Arts Spécialité : Cinéma et audiovisuel, approches interculturelles du cinéma Contacts Composante : UFR Humanités Contact(s) administratif(s)
Rapport d évaluation de la licence professionnelle
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence professionnelle Gestion des flux internationaux des PME/PMI - Achats, vente, négociation internationale de l Université du Littoral
Formations et diplômes. Rapport d'évaluation. Master Finance. Université Jean Monnet Saint-Etienne - UJM. Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A)
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Finance Université Jean Monnet Saint-Etienne - UJM Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES, 1 Didier Houssin,
MASTER ARTS DU SPECTACLE, COMMUNICATION ET MÉDIAS (ETUDES THÉÂTRALES)
MASTER ARTS DU SPECTACLE, COMMUNICATION ET MÉDIAS (ETUDES THÉÂTRALES) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master (LMD) Domaine : Arts, Lettres, Langues Présentation Structure de la formation : * 4
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Management et organisation de l Université Paris-Dauphine Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section des Formations
METIERS DES LANGUES ET CULTURES ETRANGERES
Mention : METIERS S LANGUES ET CULTURES ETRANGERES Domaine : Spécialité : Volume horaire étudiant : Niveau : MASTER 2 année ARTS LETTRES LANGUES ET VEILLE DOCUMENTAIRE INTERNATIONALE M2 120 ES 120 h 48/78
Rapport d évaluation de la licence professionnelle
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence professionnelle Gestion opérationnelle et juridique des ressources humaines de l Université de Haute-Alsace Vague C 2013-2017 Campagne
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Langues, Affaires, Interculturalité
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Langues, Affaires, Interculturalité Se former à la culture de l autre et aux affaires internationales La mondialisation des relations et des marchés, la valorisation
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Médias, information et communication de l Université Panthéon-Assas Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section des Formations
Rapport d évaluation des masters réservés aux établissements habilités à délivrer le titre d'ingénieur diplômé
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation des masters réservés aux établissements habilités à délivrer le titre d'ingénieur diplômé Grenoble INP ENSE Campagne d évaluation 2013-2014 Section
Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais
Niveau : LICENCE année Domaine : Mention : Volume horaire étudiant : Arts, Lettres, Langues Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais 144h à 226h 220h à 316h 12h à 36h
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Administration et gestion des entreprises de l Université de Versailles Saint- Quentin-en-Yvelines - UVSQ Vague E 2015-2019 Campagne
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Banque et marché financier de l Université Paris-Est Créteil Val de Marne - UPEC Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014
DROIT-ECONOMIE-GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT ADMINISTRATION DES ENTREPRISES
Niveau : MASTER année Domaine : Mention : DROIT-ECONOMIE-GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT M Spécialité: ADMINISTRATION DES ENTREPRISES 120 ECTS Volume horaire étudiant : 362 h 90 h h h h h cours magistraux
LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février 2012. Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle?
LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février 2012 Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle? Martine Azuelos, responsable du Master Langues et Affaires Economiques
Devenez expert en éducation. Une formation d excellence avec le master Métiers de l Enseignement, de l Education et de la Formation
Institut Universitaire de Formation des Maîtres Université de Provence - Aix-Marseille Université 20 ans d expérience dans la formation des professionnels dans les métiers de l enseignement, de l éducation
Rapport d évaluation de la licence professionnelle
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence professionnelle Management des organisations de l économie sociale et solidaire de l Université de la Réunion Vague E 2015-2019
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Management public de l Université de Lorraine Vague C 2013-2017 Campagne d évaluation 2011-2012 Section des Formations et des diplômes
Master Management international
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Management international Université Jean Moulin Lyon 3 Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES, 1 Didier Houssin,
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Etudes internationales de l Université Paris-Sud Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014 Section des Formations et des diplômes
Section des Formations et des diplômes
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence professionnelle Référenceur et rédacteur web de l Université de Haute-Alsace Vague C 2013-2017 Campagne d évaluation 2011-2012
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Informatique de l Université Paris 7 Denis Diderot Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section des Formations et des
Section des Formations et des diplômes
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence Arts du spectacle - Cinéma de l Université Paris 8 - Vincennes Saint-Denis Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section
Rapport d'évaluation Formation conduisant à un diplôme conférant le grade de master
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Formation conduisant à un diplôme conférant le grade de master Diplôme national supérieur d expression plastique (DNSEP) option design École supérieure d art
Section des Formations et des diplômes. Evaluation des masters de l Université Blaise-Pascal Clermont-Ferrand 2
Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l Université Blaise-Pascal Clermont-Ferrand 2 2011 Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l'université Blaise-Pascal
Section des Formations et des diplômes. Evaluation des masters de l Université de Rouen
Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l Université de Rouen 2011 Section des Formations et des diplômes Evaluation des masters de l'université de Rouen 2011 Evaluation des diplômes
Section des Formations et des diplômes
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence professionnelle Statistique et informatique décisionnelle de l Université de Lorraine Vague C 2013-2017 Campagne d évaluation 2011-2012
Rapport d évaluation de la licence professionnelle
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence professionnelle Chargé d'affaires en contrôle des bâtiments de l Université Paris-Est Créteil Val de Marne - UPEC Vague E 2015-2019
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Droit et gestion des finances publiques de l Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Communication et organisation de l Université Paris 8 Vincennes Saint-Denis Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section
Licence professionnelle Commerce en banque-assurance
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence professionnelle Commerce en banque-assurance Université Jean Moulin Lyon 3 Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES,
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Infectiologie : microbiologie, virologie, immunologie de l Université Paris 7 Denis Diderot Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation
Section des Formations et des diplômes
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Stratégie et économie d'entreprise de l Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Droit fiscal de l Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section des Formations et
Licence Langues étrangères appliquées, spécialités anglais-espagnol
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence Langues étrangères appliquées, spécialités anglais-espagnol Université Centre Universitaire Jean-François Champollion CUFR, Université Toulouse II -
Master Histoire, philosophie et médiation des sciences
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Histoire, philosophie et médiation des sciences Université Bordeaux Montaigne Vague A 2016-2020 Campagne d évaluation 2014-2015 Formations et diplômes
Section des Formations et des diplômes
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Modélisation appliquée de l Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section des Formations
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Communication publique et politique
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Communication publique et politique Un peu d histoire Cette formation qui existe depuis une quinzaine d années est devenue un master
Licence professionnelle Gestion du patrimoine immobilier
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence professionnelle Gestion du patrimoine immobilier Université de Bordeaux Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES,
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Stratégies et produits de communication
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Stratégies et produits de communication Un peu d histoire Depuis 1988 à l université Bordeaux 3, la spécialité Communication des
Rapport d évaluation de la licence professionnelle
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence professionnelle Concepteur et intégrateur web et mobiles de l Université Paris 13 - Paris-Nord Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Philosophie, psychanalyse de l Université Paul-Valéry Montpellier 3 Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014 Section des Formations
Formations et diplômes. Rapport d'évaluation. Master Droit privé. Université Bordeaux. Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A)
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Droit privé Université Bordeaux Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES, 1 Didier Houssin, président En vertu
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Marketing de l Université Lille 1 Sciences et technologies - USTL Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014 Section des Formations
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Marketing et vente de l Université Montpellier 1 UM1 Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014 Section des Formations et des
Licence Economie-gestion
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence Economie-gestion Université Pierre Mendes France - Grenoble - UPMF Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES, 1
Licence professionnelle Commerce, spécialité E-commerce/e-marketing : gestionnaire de projet
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence professionnelle Commerce, spécialité E-commerce/e-marketing : gestionnaire de projet Université de Bordeaux Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A)
Master Comptabilité-contrôle
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Comptabilité-contrôle Université Toulouse 1 Capitole UT1 Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES, 1 Didier Houssin,
Master Management, innovation, technologie
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Management, innovation, technologie Université Pierre Mendes France- Grenoble- UPMF Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour
Section des Formations et des diplômes. Evaluation des licences de l Université Lyon 2-Lumière
Section des Formations et des diplômes Evaluation des licences de l Université Lyon 2-Lumière Juin 2010 Section des Formations et des diplômes Evaluation des licences de l Université Lyon 2-Lumière Juin
Master Etudes françaises et francophones
Master Etudes françaises et francophones 1. modèle scientifique et profilage des contenus de la filière / Présentation et spécificités de la filière Les études romanes à Leipzig sont considérées comme
Formations et diplômes. Rapport d'évaluation. Master Marketing. Université Toulouse 1 Capitole UT1. Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A)
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Marketing Université Toulouse 1 Capitole UT1 Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES, 1 Didier Houssin, président
MASTER RECHERCHE MEDIATIONS DES SCIENCES. Mention HISTOIRE, PHILOSOPHIE ET. Histoire et Philosophie des Sciences. Année 2007/2008
Année 2007/2008 Domaine LETTRES ET SCIENCES HUMAINES MASTER RECHERCHE Mention HISTOIRE, PHILOSOPHIE ET MEDIATIONS DES SCIENCES Spécialité Histoire et Philosophie des Sciences Unités de Formation et de
Master Management des systèmes d information
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Management des systèmes d information Université Pierre Mendes France- Grenoble- UPMF Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Finance de l Université d Evry-Val-d Essonne - UEVE Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014 Section des Formations et des
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Ingénierie mathématique de l Université d Evry-Val-d Essonne - UEVE Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014 Section des Formations
Section des Formations et des diplômes. Évaluation des masters de l'université Paris 10 Nanterre
Section des Formations et des diplômes Évaluation des masters de l'université Paris 10 Nanterre octobre 2008 Section des Formations et des diplômes Évaluation des masters de l'université Paris 10 Nanterre
Licence professionnelle Gestion et commercialisation des produits de la filière forestière
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence professionnelle Gestion et commercialisation des produits de la filière forestière Université Pierre Mendes France - Grenoble - UPMF Campagne d évaluation
Rapport d évaluation de la licence
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence Droit de l Université Panthéon-Assas Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section des Formations et des diplômes Le
www.u-bordeaux3.fr Master 2 professionnel Soin, éthique et santé Mention Philosophie
www.u-bordeaux3.fr Master 2 professionnel Soin, éthique et santé Mention Philosophie Une formation approfondie à la réflexion éthique appliquée aux secteurs du soin et de la santé En formation continue,
Fiche de poste : PAST Tourisme Culturel & Territoires. Publication du poste : 7 avril 2015
UFR Langues et Études Internationales (LEI) Fiche de poste : PAST Tourisme Culturel & Territoires Publication du poste : 7 avril 2015 Date- limite d envoi des dossiers de candidature : 26 mai 2015 (le
Enquête nationale sur la mise en place des Écoles supérieures du professorat et de l éducation
Enquête nationale sur la mise en place des Écoles supérieures du professorat et de l éducation Enquête menée du 1 er décembre 2013 au 15 janvier 2014 par le Bureau de liaison du Les 30 écoles supérieures
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Expertise, audit et conseil
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Expertise, audit et conseil Un peu d histoire Depuis 1988 à l université Bordeaux 3, la spécialité Communication des organisations
À L ISIT DEVENEZ ACTEUR INTERNATIONAL!
L ISIT, institut de management et de commu nication interculturels, créé l année de la signature du traité de Rome en 1957, forme et prépare les étudiants aux exigences imposées par les enjeux d un marché
Evaluation du cursus «Information et communication» 2009-2010
Evaluation du cursus «Information et communication» 2009-2010 RAPPORT FINAL DE SYNTHÈSE Université Libre de Bruxelles (ULB) Comité des experts : M. Pascal LARDELLIER, président, M. Mihai COMAN, M. Frank
sous réserve de validation des modifications DROIT ECONOMIE GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT FINANCE
sous réserve de validation des modifications Niveau : MASTER année Domaine : Mention : DROIT ECONOMIE GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT M2 Spécialité : FINANCE 120 ES Volume horaire étudiant : 335 h 35 h
MASTER MANAGEMENT DES RH ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL SPÉCIALITÉ SCIENCES DES ORGANISATIONS ET DES INSTITUTIONS À FINALITÉS RECHERCHE ET PROFESSIONNELLE
MASTER MANAGEMENT DES RH ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL SPÉCIALITÉ SCIENCES DES ORGANISATIONS ET DES INSTITUTIONS À FINALITÉS RECHERCHE ET PROFESSIONNELLE RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master Domaine
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Ressources humaines de l Université de Lorraine Vague C 2013-2017 Campagne d évaluation 2011-2012 Section des Formations et des diplômes
Licences et Masters à l Université de Toulouse II-Le Mirail
Université en Arts, Lettres et Langues (ALL) Sciences Humaines et Sociales (SHS) Sciences, Technologies, Santé (STS) Droit, Économie, Gestion (DEG) Licences et Masters à l Université de Toulouse II-Le
MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN
MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN Porteur de Projet : Francis GAST, Directeur de la Faculté des Arts Université de Strasbourg OBJECTIFS Le MASTER DE PRODUCTION ET
CONTRIBUTION DU CONSEIL DES CENTRES DE FORMATION DE MUSICIENS INTERVENANTS (CFMI)
AIX-EN-PROVENCE LILLE LYON ORSAY POITIERS RENNES SÉLESTAT TOULOUSE TOURS CONTRIBUTION DU CONSEIL DES CENTRES DE FORMATION DE MUSICIENS INTERVENANTS (CFMI) la reconnaissance du musicien intervenant par
www.u-bordeaux3.fr Master recherche Histoire des mondes moderne et contemporain
www.u-bordeaux3.fr Master recherche Histoire des mondes moderne et contemporain Objectif de la formation Ce master propose une formation de haut niveau en histoire moderne et contemporaine. Il a pour objectif
Licence Chimie et procédés
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence Chimie et procédés Université Joseph Fourier Grenoble - UJF Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES, 1 Didier
Master Information-Communication
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Master Information-Communication Université Jean Moulin Lyon 3 Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES, 1 Didier Houssin,
Languedoc - Roussillon
Master Métiers de l enseignement, de l éducation et de la formation 1 er degré MEEF Concours préparés : Concours de recrutement des professeurs des écoles (CRPE) Lieu : Carcassonne - Mende - Montpellier
Rapport d évaluation de la licence professionnelle
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence professionnelle Développement et administration internet et intranet de l Université de Lille1 - Sciences et technologies - USTL
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Histoire, géographie et aménagement de l Université Paris 13 Paris-Nord Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section des
Licence professionnelle Systèmes d information, méthodes et outils
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence professionnelle Systèmes d information, méthodes et outils Université Pierre Mendes France - Grenoble - UPMF Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A)
Évaluation en vue de l accréditation. Programme Master Européen en Médiation de l Institut Universitaire Kurt Bösch
Évaluation en vue de l accréditation Programme Master Européen en Médiation de l Institut Universitaire Kurt Bösch Rapport final du Comité de visite de l OAQ 30 août 2005 I - Description du processus d
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Management, innovation et stratégie de l'entreprise de l Université Paris 13 Paris-Nord Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Sciences de l'information, audiovisuel et médias numériques (SIAMN) de l Université de Valenciennes et du Hainaut Cambrésis - UVHC
Licence professionnelle Lean manufacturing
Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence professionnelle Lean manufacturing Université Claude Bernard Lyon 1 - UCBL Campagne d évaluation 2014-2015 (Vague A) Formations et diplômes Pour le HCERES,
Rapport d évaluation de la licence professionnelle
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence professionnelle Entrepreneuriat de l Université Paris 13 - Paris-Nord Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section
master langues étrangères appliquées
université sciences humaines et sociales - lille 3 année universitaire 2014-2015 master langues étrangères appliquées Relations Interculturelles et Coopération Internationale - RICI Management dudéveloppement
