Setup Installation Instalación. Logitech USB Desktop Microphone



Documents pareils
Quick start guide. HTL1170B

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Contents Windows

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Notice Technique / Technical Manual

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Summary / Sommaire. 1 Install DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits / Installation du DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits 2

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Monitor LRD. Table des matières

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TEW-AO12O

How to Login to Career Page

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

MiniBrute SE Connection logiciel de configuration 1.0.3

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Folio Case User s Guide

Access Point AP-010BT/AP-100BT Guide de démarrage rapide

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

Guide d installation logicielle

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

Quick Installation Guide TE100-P1P

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Setup Installation Instalación. Logitech X-540 Speaker System Système de haut-parleurs X-540

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Nouveautés printemps 2013

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

Gestion des prestations Volontaire

User Manual MSPBT300. Interface and slot diagram: Playing Music with TF Card. 1. On/off: in OFF position, switch to "MP3", MP3 playback is ready.

Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you a nonexclusive,

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

SUBSCRIPTION AGREEMENT - MICROSOFT DREAMSPARK PREMIUM

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Quick Installation Guide TEW-421PC TEW-423PI

Harmony Smart Keyboard Add-on. Setup Guide Guide d installation

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

MASTER LOCK PRODUCT LIMITED LIFETIME WARRANTY

worldwide limited warranty and technical support

Quick Installation Guide TEW-P21G

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Quick Installation Guide TV-IP212/TV-IP212W TV-IP312/TV-IP312W H/W: A1.0R

Practice Direction. Class Proceedings

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Lecteur Multimédia Numérique

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Installer les Pilotes USB

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Mobile Connect. Essai gratuit inclus. Welcome Pack. Mobile Broadband

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Trim Kit Installation Instruction

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Garage Door Monitor Model 829LM

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

isight Guide de l utilisateur

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Adaptateur FireWire pour Ordinateur Portable Raccordez à votre ordinateur vos ipod, caméscopes, périphériques FireWire et Sony i.link.

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Setup Guide Guide d installation

Transcription:

Setup Installation Instalación Logitech USB Desktop Microphone

Safety / Introduction Safety For the safety of you and your equipment, always follow these precautions: Keep your microphone away from heat sources, such as stoves, radiators and similar appliances. Keep your microphone away from sources of liquids, such as bathtubs and wash basins. Protect your microphone from dampness. Not recommended for small children. Children may choke through entanglement. May also contain small parts. This Logitech USB device works with any USB-compliant computer with the following operating systems: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Mac OS 9.0.4, 9.1, 9.2, 10.1.3 and higher. Power indicator light On: Power is on, microphone is in use Off: Microphone is off Windows XP, 2000, Me, 98SE Installation - PC Install the product as you would any USB-compatible device by plugging the USB connector into an available USB port on your computer. You can plug it in before you start your computer or while it is running. This will launch the Add New Hardware Wizard. The following drivers will be automatically installed: USB Composite Device, USB Audio Device and USB HID Device on Windows Me and 2000. Click next on Windows 98SE. How To Use - PC Record an Audio File: 1. Go to Start, Programs, Accessories, Entertainment, Sound Recorder. 2. Position the microphone, click the RECORD button and record a voice file. Click the STOP button when finished. To hear what you recorded, click the PLAY button. If you hear your voice, the installation was successful. Volume Adjustment - Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE: Adjust the recording/playback volume using the volume slider in your computer s multimedia audio settings. 1. Go to Start, Settings, Control Panel, Sound Speech & Audio Devices, Audio and confirm that USB Audio Device is selected as the preferred device for sound recording. If not, click apply then ok. Windows 2000 and Windows Me: Click the volume button in the Sound Recording section to launch the Volume Control Panel. Windows 98SE: Click the button showing the slider and microphone. 2. On the Volume Slider Panel, make sure the Mute option is NOT selected. Adjust volume by dragging the slider as necessary Up is maximum volume and down is minimum. Click apply then ok. PC Installation / How to use 1 English 2 English

PC Troubleshooting 3 English Volume Adjustment - Windows XP: Adjust the recording/playback volume using the volume slider in your computer s multimedia audio settings. 1. Go to Start, Control Panel, Sounds Speech & Audio Devices, Sound and Audio Devices. Click on the Adjust the System Volume tab and confirm that AK5370 (USB Audio chip) is selected as the preferred device for sound recording. 2. Click on the Volume Tab and make sure the Mute option is NOT selected. Adjust volume by dragging the slider as necessary. Up is maximum volume and down is minimum. Click apply then ok. Troubleshooting 1. Make sure your headset is plugged in to an available USB port. Try unplugging and plugging it in. 2. Verify that your Volume and Playback settings are not muted and that the volume for these devices is at least halfway up. Refer to the Volume Adjustment section in this manual. 3. Check that the application you are using has USB Audio Device selected as the recording device. 4. In Multimedia Properties under Start, Settings, Control Panel, Multimedia, check that your recording preferred device is USB Audio Device and Use only preferred devices box is checked. 5. Check that the device is listed in the Device Manager. Go to Start, Settings, Control Panel, System, and select Device Manager tab (Hardware tab, Device Manager for Windows Me and 2000). Choose View devices by type. Select Sound, Video and Game Controllers. You should see USB Audio Device listed. Also, select Universal Serial Bus Controllers. You should see USB Composite Device listed. If not, unplug and replug device. Reboot computer. 6. On a computer system that does not follow proper USB conventions, there is a chance that the system may lock up when you plug in the device. If this occurs on your system, contact your computer s manufacturer. 7. If you are having problems with the quality of your sound recordings, then change your recording to 16 bit quality in sound recorder by going to File, Properties, Convert Now. Under Name, choose CD Quality. Macintosh OS 9.04, 9.1, 9.2, 10.1.3 and higher Installation - Mac Install the product by plugging it into an available USB port. Note: If a USB keyboard is being used, make sure that the keyboard is plugged into USB port number 1. 1. Plug the USB connector into a USB port on your computer or USB compatible keyboard. 2. You must specify the input device to your computer. OS 9: Click the Apple menu and choose Control Panels, Sound to activate the sound option window. Input source should be External Mic. Close the sound option window when you are finished. OS 10.1.3+: Click System Preferences, choose Sound to activate Sound Option Window for microphone. Choose Speech to activate microphone. Select input and choose AK5370 (USB Audio chip) as your device for sound input. How to use - Mac Record an Audio File - OS 9: 1. OS 9.04: Open the application SimpleSound on your hard drive. OS 9.1: Go to the Apple menu, Control Panel, Sound application. Click the Alerts tab, then New Sound. 2. Click Add to bring up the record window. Click RECORD and create a voice file. When finished, click STOP. 3. To hear what you recorded, click PLAY. If you hear your voice, the installation was successful. Volume Adjustment - OS 9: Click the Apple menu and choose Control Panels, Sound to activate the sound option window. Select Output and choose the output device you are using. Verify that Mute is not selected and the volume slider is at least halfway up. Macintosh Installation / How to Use 4 English

Record an Audio File - OS 10.1.3+: 1. Click System Preferences, Speech and turn Apple Speakable Items to on. Volume Adjustment - OS 10.1.3: Click System Preferences, Sound and use sliders to adjust listening volume in OS 10.1.3 and higher. No microphone adjust is available. Troubleshooting - Mac 1. Check that your USB keyboard is plugged into USB port number 1 only. 2. Verify that your operating system is OS 9.0.4, 9.1, 9.2, 10.1.3 or greater. Operating systems below OS 9.0.4 do not support this device. 3. Check that AK5370 is selected as your input device. Follow the Mac installation instructions in this manual. 4. Check the volume level as described in the previous section. Sécurité Pour votre propre sécurité et pour la sécurité de votre matériel, prenez toujours ces précautions: Eloignez le microphone de toute source de chaleur, telle que les poêles, les radiateurs et autres appareils du même type. Eloignez le micro de tout récipient contenant un liquide, tel qu une baignoire ou un évier. Protégez le micro de l humidité. Ne laissez pas le microphone à la portée des jeunes enfants, car les enfants risquent de suffoquer en s étranglant avec les fils. Le produit peut également contenir de petits composants Ce périphérique USB Logitech fonctionne sur tout ordinateur prenant en charge la technologie USB et utilisant l un des systèmes d exploitation suivants: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Mac OS 9.0.4, 9.1, 9.2, 10.1.3 et version ultérieure. Sécurité / Introduction Macintosh Troubleshooting Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or and experienced radio/tv technician for help. This Class B digital device complies with Canadian ICES-003. Témoin d alimentation On: le microphone est sous tension et en cours d utilisation Off: le microphone est hors tension 5 English 6 Français

Installation PC / Mode d emploi 7 Français Windows XP, 2000, Me, 98SE Installation - PC L installation du produit s effectue comme celle de tout produit compatible USB, en branchant le connecteur USB sur un port USB disponible de l ordinateur. Vous pouvez effectuer le branchement avant de démarrer l ordinateur ou pendant que celui-ci est en fonctionnement. L Assistant d ajout de nouveau matériel s affiche. Les pilotes suivants sont automatiquement installés: USB Composite Device, USB Audio Device et USB HID Device sur Windows Me et 2000. Cliquez sur Suivant dans Windows 98SE. Mode d'emploi PC Enregistrement d un fichier audio: 1. Cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Divertissement, Magnétophone. 2. Orientez le microphone, cliquez sur le bouton ENREGISTRER et procédez à l enregistrement d un fichier vocal. Cliquez sur le bouton ARRETER, une fois l enregistrement terminé. Pour écouter le résultat de l enregistrement, cliquez sur le bouton LIRE. Si vous entendez votre voix, cela signifie que l installation a réussi. Réglage du volume - Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE: Réglez le volume de l enregistrement ou de la lecture à l aide du curseur du potentiomètre audio, situé dans les paramètres audio multimédias. 1. 1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Sons et multimédia, Audio et vérifiez que USB Audio Device est sélectionné en tant que dispositif par défaut pour les enregistrements sonores. Si tel n est pas le cas, sélectionnez-le, cliquez sur Appliquer, puis sur OK. Windows 2000 and Windows Me: Cliquez sur le bouton Volume dans la section Enregistrement des sons afin d afficher le panneau Contrôle du volume. Windows 98SE: Cliquez sur le bouton correspondant au potentiomètre et au microphone. 2. Dans le panneau contenant le potentiomètre audio, vérifiez que l option Muet n est PAS sélectionnée. Réglez le volume en faisant glisser le curseur vers le haut pour l augmenter ou vers le bas pour le diminuer. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. Réglage du volume - Windows XP: Réglez le volume de l enregistrement ou de la lecture à l aide du curseur du potentiomètre audio, situé dans les paramètres audio multimédias. 1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Sons, voix et périphériques audio, puis sur Sons et périphériques audio. Cliquez sur Ajuster le volume du système et vérifiez que AK5370 (USB Audio chip) est sélectionné comme dispositif par défaut pour les enregistrements sonores. 2. Cliquez sur l'onglet Volume et vérifiez que l option Muet n est PAS sélectionnée. Réglez le volume en faisant glisser le curseur. Déplacez le curseur vers le haut pour augmenter le volume ou vers le bas pour le diminuer. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. Dépannage 1. Vérifiez que votre casque est branché sur un port USB disponible. Essayez de le débrancher, puis de le rebrancher. 2. Assurez-vous que l option Muet des paramètres de volume et de lecture n est pas activée et que le curseur du potentiomètre des divers périphériques se trouve en position médiane. Reportez-vous à la section Réglage du volume de ce manuel. 3. Vérifiez que l application que vous utilisez indique que USB Audio Device est sélectionné en tant que dispositif d enregistrement. 4. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration et Multimédia. Dans la boîte de dialogue qui s affiche, vérifiez que le dispositif d enregistrement par défaut correspond à USB Audio Device et que l option Utiliser uniquement les périphériques par défaut est sélectionnée. 5. Assurez-vous que le dispositif figure dans la liste du Gestionnaire de périphériques. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration et Système. Dans la boîte de dialogue qui s affiche, cliquez sur l onglet Gestionnaire de périphériques (onglet Matériel, puis bouton Gestionnaire de périphériques sous Windows Me et 2000). Sélectionnez Afficher les périphériques par type. Cliquez sur Contrôleurs son, vidéo et jeu. USB Audio Device figure en principe dans la liste. Sélectionnez également Universal Serial Bus Controllers. USB Composite Device devrait également être répertorié. Si tel n est pas le cas, débranchez, puis rebranchez le dispositif. Redémarrez l ordinateur. 6. Si vous utilisez un ordinateur qui n est pas entièrement compatible USB, celui-ci risque de se bloquer lors du branchement du dispositif. Le cas échéant, contactez le fabricant de l ordinateur. 7. Si la qualité de vos enregistrements sonores n'est pas satisfaisante, réglez votre enregistrement en qualité 16 bits dans le magnétophone en cliquant sur Fichier, Propriétés, Convertir maintenant. Sous l'onglet Nom, sélectionnez Qualité CD. Dépannage PC 8 Français

Installation Macintosh / Mode d emploi Macintosh OS 9.04, 9.1, 9.2, 10.1.3 et version ultérieure Installation - Mac Installez le produit en le branchant sur un port USB disponible. Remarque: si vous utilisez un clavier USB, vérifiez qu il est connecté au port USB n 1. 1. Branchez le connecteur USB sur un port USB de l ordinateur ou sur un clavier compatible USB. 2. Vous devez indiquer le dispositif d entrée à l ordinateur. OS 9: cliquez sur le menu Pomme, sélectionnez Tableaux de bord, puis Son, afin d afficher la fenêtre correspondante. La source d entrée audio est en principe Micro externe. Une fois les paramètres sélectionnés, refermez la fenêtre. OS 10.1.3+: dans Préférences Système, sélectionnez Son afin d'ouvrir la fenêtre correspondante. Sélectionnez Parole pour activer le microphone. Cliquez sur l onglet Entrée et sélectionnez AK5370 (USB Audio chip) comme périphérique pour l entrée audio. Mode d'emploi - Mac Enregistrement d un fichier audio - OS 9: 1. OS 9.04: lancez l application SimpleSound depuis votre disque dur. OS 9.1: cliquez sur le menu Pomme, sélectionnez Tableaux de bord, puis Son. Cliquez sur l onglet Alertes, puis sur Nouveau son. 2. La fenêtre d enregistrement s'affiche. Cliquez sur ENREG. et créez un fichier vocal. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur ARRETER. 3. Pour écouter le résultat de l enregistrement, cliquez sur LECTURE. Si vous entendez votre voix, cela signifie que l installation a réussi. Réglage du volume - OS 9: Cliquez sur le menu Pomme, sélectionnez Tableaux de bord, puis Son, afin d afficher la fenêtre correspondante. Cliquez sur l onglet Sortie et sélectionnez le périphérique de sortie que vous utilisez. Vérifiez que l option Silence est désactivée et que le curseur du potentiomètre est en position médiane. Enregistrement d un fichier audio - OS 10.1.3+: 1. Cliquez sur Préférences Système, Parole et activez les Eléments prononçables d'apple. Réglage du volume - OS 10.1.3: Cliquez sur Préférences Système, Son et utilisez les curseurs pour régler le volume sous OS 10.1.3 et version ultérieure. Il n'est pas possible de régler le micro. Dépannage - Mac 1. Vérifiez que le clavier USB est bien branché sur le port USB n 1. 2. Vérifiez que vous utilisez le système d exploitation OS 9.0.4, 9.1, 9.2, 10.1.3 ou version ultérieure. Les systèmes d exploitation antérieurs à cette version ne prennent pas en charge ce périphérique. 3. Vérifiez que l option AK5370 est sélectionnée comme périphérique d entrée. Conformez-vous aux instructions d installation Mac fournies dans ce manuel. 4. Vérifiez le niveau sonore comme décrit dans la section précédente. Remarque: cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, tel que défini dans la section 15 du règlement de la FCC relative aux interférences gênantes en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s'il n'est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l'objet, peut causer des interférences gênantes avec les communications radio. Nous ne saurions toutefois garantir l absence d interférences dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences graves lors de réceptions radio ou télévisées, ce qui peut être détecté en allumant et en éteignant l'équipement, vous êtes invité à les supprimer de plusieurs manières: (1) Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. (2) Augmenter la distance séparant l équipement et le récepteur. (3) Connecter l'équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. (4) Contacter votre revendeur ou un technicien radio/tv qualifié. Cet appareil numérique de catégorie B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Dépannage Macintosh 9 Français 10 Français

Seguridad / Introducción 11 Español Seguridad Por su propia seguridad y la del equipo, tome siempre las siguientes precauciones: Mantenga el micrófono alejado de todo tipo de fuentes de calor. No deje que el micrófono entre en contacto con agua. Proteja el micrófono de la humedad. No deje el micrófono al alcance de niños pequeños. Los cables pueden provocar estrangulamiento. Las piezas pequeñas también son peligrosas. Este dispositivo USB Logitech funciona con cualquier ordenador compatible con USB que utilice alguno de estos sistemas operativos: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Mac OS 9.0.4, 9.1, 9.2, 10.1.3 y posterior. Indicador de encendido Iluminado: micrófono encendido y en uso Apagado: micrófono apagado Windows XP, 2000, Me, 98SE Instalación para PC Instale el producto siguiendo el procedimiento utilizado con dispositivos compatibles con USB, conectando el conector USB a un puerto USB disponible en el ordenador. Puede hacerlo antes de iniciar el ordenador o cuando ya esté en ejecución. Así se abrirá el asistente para agregar nuevo hardware. Se instalarán automáticamente los siguientes controladores: USB Composite Device, USB Audio Device y USB HID Device en Windows Me y 2000. Haga clic en Siguiente en Windows 98SE. Utilización con sistemas PC Grabación de un archivo de audio: 1. Haga clic en Inicio y seleccione Programas, Accesorios, Entretenimiento, Grabadora de sonidos. 2. Coloque el micrófono, haga clic en el botón de GRABACIÓN y grabe un archivo de voz. Haga clic en el botón de DETENCIÓN al terminar. Para oír el material grabado, haga clic en el botón de REPRODUCCIÓN. Si oye su voz grabada, la instalación se ha realizado satisfactoriamente. Ajuste de volumen - Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE: Ajuste el volumen de grabación/reproducción con el control deslizante correspondiente, en la configuración de audio multimedia de su ordenador: 1. 1. Haga clic en el botón Inicio y seleccione Configuración, Panel de control, Dispositivos de sonido, audio y voz y Audio; asegúrese de que está seleccionada la opción de dispositivo de audio USB como dispositivo preferido para la grabación de sonido. De no ser así, selecciónelo, haga clic en Aplicar y luego en Aceptar. Windows 2000 and Windows Me: Haga clic en el botón de volumen, en la sección de grabación de sonido, para abrir el panel de control de volumen. Windows 98SE: Haga clic en el botón del control deslizante y el micrófono. 2. En el panel del control deslizante de volumen, asegúrese de que la opción Silencio NO está seleccionada. Ajuste el volumen arrastrando el control deslizante, si es preciso. La posición superior es el volumen máximo y la inferior el mínimo. Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar. Instalación y utilización con sistemas PC 12 Español

Resolución de problemas con sistemas PC 13 Español Ajuste de volumen - Windows XP: Ajuste el volumen de grabación/reproducción con el control deslizante correspondiente, en la configuración de audio multimedia de su ordenador: 1. Vaya a Inicio, Panel de control, Dispositivos de sonido, audio y voz, Dispositivos de sonido y audio. Haga clic en Ajustar el volumen del sistema, asegúrese de que está seleccionada la opción AK5370 de chip de audio USB como el dispositivo predeterminado para la grabación de sonido. 2. Haga clic en Volumen y asegúrese de que la opción Silencio NO está seleccionada. Ajuste el volumen arrastrando el control deslizante según corresponda. La posición superior es el volumen máximo y la inferior el mínimo. Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar. Resolución de problemas 1. Los auriculares deben estar conectados a un puerto USB disponible. Pruebe a desconectarlos y vuelva a conectarlos. 2. Asegúrese de que ni el volumen ni la reproducción están silenciados y el volumen para esos dispositivos está al menos en la posición intermedia. Consulte la sección de ajuste de volumen de este manual. 3. La aplicación que esté utilizando debe tener seleccionada la opción de dispositivo de audio USB como dispositivo de grabación. 4. Acceda al cuadro Propiedades de Multimedia, a través de Inicio, Configuración, Panel de control, Multimedia, y asegúrese de que el dispositivo seleccionado es USB Audio Device y está marcada la casilla Usar sólo los dispositivos preferidos. 5. Asegúrese de que el dispositivo está en la lista Administrador de dispositivos. Haga clic en Inicio y seleccione Configuración, Panel de control, Sistema; haga clic en la ficha Administrador de dispositivos (ficha Hardware, sección Administrador de dispositivos para Windows Me y 2000). Seleccione Ver dispositivos por tipo. Seleccione Dispositivos de sonido, vídeo y juegos. Debería estar seleccionada la opción USB Audio Device. Seleccione también Controladores de bus serie universal. Debería estar seleccionada la opción USB Composite Device. De no ser así, desconecte y vuelva a conectar el dispositivo. Reinicie el ordenador. 6. En sistemas que no cumplen estrictamente las convenciones USB, existe la posibilidad de que el sistema se bloquee al conectar el dispositivo. Si éste fuera el caso en su sistema, póngase en contacto con el fabricante del ordenador. 7. Si tiene problemas con la calidad de las grabaciones de sonido, cambie la grabación a 16 bits en la grabadora de sonidos haciendo clic en Archivo, Propiedades, Convertir ahora. En Nombre, seleccione Calidad de CD. Macintosh OS 9.04, 9.1, 9.2, 10.1.3 y posterior Instalación para Macintosh Instale el producto conectándolo a un puerto USB disponible. Nota: Si utiliza un teclado USB, asegúrese de que está conectado al puerto USB 1. 1. Conecte el conector USB a un puerto USB del ordenador o un teclado compatible con USB. 2. Debe especificar el dispositivo de entrada. OS 9: Haga clic en el menú Apple y seleccione Paneles de control, Sonido para activar la ventana de sonido. La fuente de entrada debería ser Mic. externo. Cierre la ventana de sonido al terminar. OS 10.1.3+: Haga clic en Preferencias del sistema, elija Sonido para activar la ventana de opciones de sonido para el micrófono. Elija Habla para activar el micrófono. Seleccione la entrada y elija la opción AK5370 de chip de audio USB como dispositivo de entrada de sonido. Utilización con sistemas Macintosh Grabación de un archivo de audio - OS 9: 1. OS 9.04: Abra la aplicación SimpleSound, en el disco duro. OS 9.1: En el menú Apple, seleccione Paneles de Control, Sonido. Haga clic en la ficha Alertas, luego seleccione la opción de nuevo sonido. 2. Haga clic en Añadir para abrir la ventana de grabación. Haga clic en el botón de GRABACIÓN y cree un archivo de voz. Al terminar, haga clic en el botón de DETENCIÓN. 3. Para oír el material grabado, haga clic en el botón de REPRODUCCIÓN. Si oye su voz grabada, la instalación se ha realizado satisfactoriamente. Ajuste de volumen - OS 9: Haga clic en el menú Apple y seleccione Paneles de control, Sonido para activar la ventana de sonido. Seleccione Salida y elija el dispositivo de salida en uso. Asegúrese de que no está seleccionada la opción de silenciamiento y el control de volumen se encuentra en la posición intermedia. Instalación y utilización con sistemas Macintosh 14 Español

Grabación de un archivo de audio - OS 10.1.3+: 1. Haga clic en Preferencias del sistema, Habla y active Ítems Hablados de Apple. Ajuste de volumen - OS 10.1.3: Haga clic en Preferencias del sistema, Sonido y utilice los controles deslizantes para ajustar el volumen en OS 10.1.3 y posterior. No está disponible el ajuste de micrófono. Resolución de problemas con sistemas Macintosh 15 Español Resolución de problemas - Mac 1. El teclado USB debe estar conectado al puerto USB 1. 2. Su sistema operativo debe ser OS 9.0.4, 9.1, 9.2, 10.1.3 o posterior. Los sistemas operativos anteriores a OS 9.0.4 no son compatibles con este dispositivo. 3. Debe estar seleccionada la opción AK5370 como dispositivo de entrada. Siga las instrucciones de instalación para Macintosh detalladas en este manual. 4. Compruebe el nivel de volumen tal y como se indica en la sección anterior. Nota: Este equipo ha sido sometido a las pruebas pertinentes y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, según lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC sobre interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede emitir energía radioeléctrica. Respete las instrucciones pertinentes durante la instalación y utilización del equipo para evitar la aparición de posibles interferencias de radio. No obstante, no hay garantía de que no vayan a producirse interferencias en una instalación concreta. Si este equipo es el responsable de la presencia de interferencias en la recepción de radio o televisión (lo que puede verificarse apagando y encendiendo el equipo), se aconseja tomar una o varias de las medidas siguientes para intentar eliminar las interferencias: (1) Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. (2) Aumente la separación entre el equipo y el receptor. (3) Conecte el equipo a una toma de corriente perteneciente a un circuito diferente al que está conectado el receptor. (4) Recurra a su distribuidor o a personal técnico especializado en radio y televisión. El dispositivo digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. 16

Limited Warranty / Garantie limitée / Garantía limitada 17 English / Français Limited Warranty Logitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. Logitech s limited warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws. Remedies. Logitech s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech s option, to: (a) repair or replace the hardware, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech may direct, with a copy of the sales receipt, or (b) refund the price paid. Any replacement hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer. These remedies are void if failure of the hardware has resulted from accident, abuse, or misapplication, or any unauthorized repair, modification or disassembly. Upon request from Logitech, you must prove the date of original purchase of the hardware by a dated bill of sale or dated itemized receipt. Disclaimer of warranty. the warranties expressly set forth in this agreement replace all other warranties. Logitech AND ITS SUPPLIERS expressly disclaim all other warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose and noninfringement of third-party rights with respect to the HARDWARE. No Logitech dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Limitation of liability. In no event will Logitech or its suppliers be liable for any costs of procurement of substitute products or services, lost profits, loss of information or data, or any other special, indirect, consequential, or incidental damages arising in any way out of the sale of, use of, or inability to use any logitech product or service, even if Logitech has been advised of the possibility of such damages. In no case shall Logitech s AND ITS SUPPLIERS TOTAL liability exceed the actual money paid for the LOGITECH product OR SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal injury where and to the extent that applicable law requires such liability. Garantie limitée Logitech certifie que les produits matériels correspondant à cette documentation sont exempts de tout défaut de fabrication et sont garantis pendant une période d un (1) an à compter de la date d'achat. La garantie Logitech est limitée à l'acheteur initial et ne peut faire l'objet d'un transfert. La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques, dont certains peuvent varier d'un pays à un autre. Recours. En cas de rupture de garantie, l intégralité de la responsabilité de Logitech et votre recours exclusif consisteront, à la discrétion de Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu'il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d une copie du justificatif d achat, ou (b) rembourser le prix d achat. Tout matériel remplacé sera garanti jusqu'à échéance de la garantie d'origine ou pour une durée de trente (30) jours, selon la période la plus longue. Ces recours sont nuls si la défaillance du matériel est due à un accident, à un mauvais traitement, à une utilisation inappropriée ou à des réparations, modifications ou démontages non autorisés. A la demande de Logitech,vous devez prouver la date de l'achat original du matériel avec une facture datée de la vente ou un reçu détaillé et daté. Renonciation de garantie. LES GARANTIES PREVUES DANS CET ACCORD REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES. Logitech ET SES FOURNISSEURS excluent expressément toutes autres garanties, y compris et sans que cette énumération soit limitative, toutes garanties implicites du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ainsi que les garanties de respect des droits des tiers concernant le MATERIEL. Aucun distributeur, agent ou employé de Logitech n'est autorisé à effectuer des modifications, des extensions ou des ajouts dans cette garantie. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les limitations de durée des garanties implicites; il est donc possible que la limitation susmentionnée ne s applique pas à votre cas. LIMITES DE RESPONSABILITE. Logitech ou ses fournisseurs ne sauraient être tenus responsables des coûts d'approvisionnement en produits ou services de remplacement, du manque à gagner, de la perte d'informations ou de données, ou de tout autre dommage particulier, indirect, consécutif ou accessoire découlant de la vente, de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser un produit ou un service Logitech, même si Logitech a été informée de l'éventualité de tels dommages. La responsabilité de Logitech ET DE SES FOURNISSEURS ne saurait en aucun cas dépasser le montant déboursé pour l acquisition du produit ou du SERVICE LOGITECH LUI DONNANT LIEU. Certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs; il est donc possible que la limitation ou l exclusion susmentionnée ne s applique pas à votre cas. Les limites susmentionnées ne s'appliqueront pas en cas de préjudice corporel lorsque et dans la mesure où la législation en vigueur prévoit l'existence de cette responsabilité. Garantía limitada Logitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos de hardware suministrados con este documento durante un periodo de uno (1) año a partir de la fecha de adquisición del producto. La garantía limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía otorga al usuario derechos legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación local. Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y cuando éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b) el reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garantía equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de treinta (30) días, prevaleciendo el periodo más largo. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o incorrecto del producto, o a reparaciones, modificaciones o montajes no autorizados. En caso de que Logitech lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original del hardware mediante un comprobante de compra fechado o un recibo detallado y fechado. RENUNCIA DE GARANTÍA. LAS GARANTÍAS DETALLADAS EN EL PRESENTE CONTRATO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS. Logitech Y SUS PROVEEDORES rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al HARDWARE. Ningún distribuidor, representante o empleado de Logitech está autorizado a aplicar modificaciones, ampliaciones o adiciones a esta garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. En ningún caso se podrá considerar a Logitech ni a sus proveedores responsables de ningún coste incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la pérdida de beneficios, información ni datos, ni por ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la imposibilidad de uso de un producto o servicio de Logitech, incluso cuando se haya notificado a Logitech la posibilidad de tales daños. La responsabilidad de LOGITECH Y SUS PROVEEDORES se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productos o SERVICIOS EN CUESTIÓN. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad. Country EUROPEAN, MIDDLE EASTERN & AFRICAN HEADQUARTERS LOGITECH Trading S.A. CORPORATE HEADQUARTERS LOGITECH Inc. ASIAN PACIFIC HEADQUARTERS LOGITECH Far East Ltd. AUSTRALIA LOGITECH Australia Computer Peripherals Pty Ltd. CANADA Sales & Marketing Office JAPAN LOGICOOL Co. Ltd. ITALIA LOGITECH Italia S.r.l In LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN Address Moulin-du-Choc CH 1122 Romanel-sur-Morges 6505 Kaiser Drive USA Fremont, CA 94555 #2 Creation Road IV Science-Based Industrial Park ROC Hsinchu, Taiwan Level 2, 633 Pittwater Road AUS Dee Why NSW 2099, Australia 5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite 200 CDN Mississauga, ON L4W 4Y5 Ryoshin Ginza East Mirror Bldg., 7F 3-15-10 Ginza Chuo-ku, Tokyo, Japan 104-0061 Centro Direzionale Colleoni Palazzo Andromeda 3 I 20041 Agrate Brianza, MI Infoline Product Information +41 (0) 21 863 54 00 English FAX +41 (0) 21 863 54 02 (800) 231-7717 (800) 231-7717 +39-02 215 1062 Contact your local authorized distributor, or call our Customer Support Hotline in the USA Hotline Technical Help +41 (0) 21 863 54 01 English FAX +41 (0) 21 863 54 02 +1 702 269 3457 +886 (2) 27466601 x2206 +61 (02) 9804 6968 +61 (02) 9972 3561 +1 702 269 3457 +81 (3) 3543 2122 FAX +81 (3) 3543 2911 +39-02 214 0871 +1 702 269 3457

www.logitech.com 2003 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 2003 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l objet de modifications sans avis préalable. 2003Logitech. Reservados todos los derechos. Logitech, el logotipo de Logitech y las demás marcas de Logitech pertenecen a Logitech y pueden estar registradas. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí contenida está sujeta a posibles cambios sin previo aviso. 08-00181