i-limb TM ultra révolution Manuel du clinicien



Documents pareils
Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Guide de l utilisateur

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

0 For gamers by gamers

WINDOWS 8. Windows 8 se distingue par la présence de 2 interfaces complémentaires :

AUTOPORTE III Notice de pose

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Guide d'utilisation du Serveur USB

Manuel d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Aide PERSONNALISATION FONCTIONNALITÉS AVANCÉES UN PROBLÈME? Sommaire Arrière << >> Retirer Langue Aide. A propos de l Aide...

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

USER GUIDE. Interface Web

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Jay-Tech. Tablette PC 799

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Boîtier NAS à deux baies

Guide de démarrage rapide

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Tablette Wi-Fi Windows de 8 po

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

ROTOLINE NOTICE DE POSE

MANUEL D UTILISATION

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Guide de l utilisateur

MID. Table des matières

À propos de votre liseuse... 5

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Vous allez le voir au cours de ce premier chapitre, 1. Découvrir l ipad

Manuel de l utilisateur

À propos de votre liseuse... 4

...3. Utiliser l'application Paramètres Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Synoptique. Instructions de service et de montage

italc supervision de salle

Manuel de l'utilisateur

KeePass - Mise en œuvre et utilisation

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Notice d utilisation

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Cyberclasse L'interface web pas à pas

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS

Utilisation du visualiseur Avermedia

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

L'univers simple des appareils intelligents

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Manuel d'utilisation

TRUCS & ASTUCES SYSTEME. 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7)

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

GUIDE de prise en main. let s play

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne

56K Performance Pro Modem

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Manuel d utilisation NETexcom

A lire en premier lieu

Tune Sweeper Manuel de l'utilisateur

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

À propos de Kobo Desktop Télécharger et installer Kobo Desktop... 6

TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

Guide d'utilisation des appareils DS350E avec tablette Motion LE1700. Dangerfield February 2009 V1.0 Delphi PSS

Manuel de l'application SMS

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Guide de démarrage rapide

Table des matières. Pour commencer... 1

Transcription:

i-limb TM ultra révolution Manuel du clinicien

Ce document est destiné aux prothésistes pour des conseils d adaptation et d entretien de la prothèse i-limb ultra révolution et doit être lu en entier en amont de l appareillage. L utilisation de ce manuel est fortement recommandée conjointement avec les instructions d un clinicien expérimenté dans l utilisation des prothèses de membre supérieur myo-électriques. Ce symbole signale des informations importantes ; il est utilisé tout au long du manuel. Une clé USB est comprise dans votre kit et contient tous les manuels correspondant aux produits. Vous pouvez également vous reporter à www.touchbionics.com pour obtenir la dernière copie de ce document. 2

Table des matières 1. i-limb ultra révolution 1.1 Description du produit 1.2 Présentation de la prothèse 2. Emboîture 2.1 Sites de contrôle 2.2 Fabrication de l emboîture 2.3 Placement du port de charge 2.4 Options de batterie 2.5 Configuration de la batterie 2.6 Installation de la batterie 2.7 Charge de la batterie 3. Poignet 3.1 Connectiques poignet disponibles 3.2 Déconnexion rapide du poignet (QWD) 3.3 Désarticulation du poignet 3.4 Poignet Flex 3.5 Poignet Multi-flex 4. Réglages 4.1 Configuration des doigts 4.2 Installation des doigts 4.3 Installation du pouce 5. Gants de recouvrement 5.1 Choix des gants de recouvrement 5.2 Enfiler le gant de recouvrement i-limb skin active 5.3 Retirer le gant de recouvrement i-limb skin active 5.4 Enfiler le gant de recouvrement i-limb skin natural 5.5 Retirer le gant de recouvrement i-limb skin natural 5.6 Conseils pour le port et l entretien 6. biosim 6.1 Présentation du logiciel biosim 6.2 Se connecter au logiciel biosim 6.3 Naviguer dans le logiciel biosim 6.3.1 Myo-tests 6.3.2 Stratégie de contrôle 6.3.3 Caractéristiques 6.3.4 Formation 6.3.5 Vérification de la santé de la main 6.3.6 Utilisation 6.3.7 Quitter 7. Informations d assistance 7.1 Stockage et maintenance 7.2 Dépannage 7.3 Avertissements et précautions 8. Informations pour l utilisateur 8.1 Détails pour l utilisateur 9. Annexe 9.1 Informations techniques 9.2 Informations concernant la prothèse i-limb ultra révolution 9.3 Compatibilité des composants 9.4 Garantie 3 de 57

1.0 i-limb ultra révolution 1.1 Description du produit La prothèse i-limb ultra révolution est une main multi-articulée, alimentée extérieurement, qui présente une série de mode de préhension particuliers, au-delà des fonctions classiques proposées par les protheses de main. Des doigts motorisés individuellement, une détection de la résistance exercée sur la prothèse, le tout couplé au logiciel exclusif biosim permettant le contrôle de la prothèse i-limb ultra révolution, voilà résumées les principales caractéristiques du dispositif le plus polyvalent disponible sur le marché mondial. Les utilisateurs peuvent faire leur choix dans une large gamme de prises et de gestes, pour les aider à accomplir leurs tâches quotidiennes. Les prises et les gestes peuvent être personnalisés pour obtenir un contrôle précis. La prothèse i-limb ultra révolution offre des prises, grâce à des doigts alimentés individuellement et la possibilité de forcer le serrage. Un pouce à rotation manuelle, couplé à la fonction Vari-grip, une fonction empêchant le glissement des objets, une fonction de sécurité (prise automatique) et la large gamme de de prises et gestes automatiques, procurent une grande autonomie. 1.2 Présentation de la prothèse La prothèse i-limb ultra révolution est disponible en noir ou en couleur neutre, ainsi qu en taille petite ou moyenne. Le numéro de série de la main se trouve près de la base du pouce, sur la plaque de connexion. Le numéro de série doit commencer par un «R» et être suivi de quatre chiffres (également indiqués dans le logiciel biosim, voir section 6). 4 de 57

Doigt motorisé Articulation Carénage palmaire Pouce motorisé Interrupteur 5 de 57

2.0 Emboîture 2.1 Sites de contrôle Figure 1. Options d'électrodes La prothèse i-limb ultra révolution est contrôlée par des électrodes. Deux options d'électrodes sont disponibles pour la prothèse i-limb ultra révolution: des électrodes compactes (fig. 1) ou des électrodes de type «remote» (fig. 2). Pour toute information concernant le montage de l'électrode Touch Bionics, se référer au manuel fourni avec l'électrode. Choix du site de l'électrode L'utilisation du virtu-limb, qui est le système de myo-tests de Touch Bionics, est recommandée pour déterminer l'emplacement optimal des électrodes (fig. 3). Ne vous fiez pas aux tests myo-électriques précédents. Consultez le guide de formation de Touch Bionics pour toute information concernant les myo-tests ou la section 6 de ce manuel concernant les myo-tests dans le biosim. Figure 2. Électrode de type «remote» Utilisez des sites anatomiques où l'électrode reste en contact constant et régulier avec la peau. Évitez de placer les électrodes près des bords de l'interface de l'emboîture, des zones osseuses, des greffes de peau ou des tissus adipeux. 2.2 Fabrication de l'emboîture Figure 3. virtu-limb Pendant la fabrication de l'emboîture de la prothèse i-limb ultra révolution, une attention particulière est nécessaire pour : 1. L emplacement de la batterie (taille, zone) 2. Position de l'électrode ou autre méthode de contrôle 3. Placement du port de charge 4. La longueur de l'emboîture et la longueur totale de la prothèse, par rapport au côté opposé. Les cliniciens doivent avoir une première expérience dans la construction d'emboîtures pour prothèses myo-électriques, avant d appareiller un patient avec une prothèse i-limb ultra révolution. Les batteries, le port de charge et l interrupteur Touch Bionics doivent toujours être utilisés avec la prothèse i-limb ultra révolution. 6 de 57

Matériau de l'emboîture L'utilisation de fibre de carbone n'est pas recommandée, en raison de la conductivité électrique ; s'il est nécessaire d'améliorer la résistance, la stratification de la fibre de carbone doit être raccordée à la terre, si elle est utilisée directement à côté des électrodes (voir Page 6). Veuillez contacter Touch Bionics pour commander des électrodes modifiées. Couplage de l'ensemble des pièces Insérez la bague dentée (pièce de couplage) dans la bague de lamination et tournez-la jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Insérez la bague de retenue autour du bord extérieur de la pièce de couplage et utilisez l'outil de dégagement QWD pour installer la bague de retenue. L' outil de dégagement QWD peut être commandé chez Touch Bionics. Veuillez indiquer le numéro de pièce PL091084 lors de la commande. 7 de 57

Placement des batteries Utilisez du Velcro pour positionner les batteries sur les surfaces planes déjà préparées, pour éviter de les déformer. Placement des batteries pour un membre résiduel long Il est particulièrement important de prendre en compte l emplacement des batterie dans des manchons longs. La forme du manchon intérieur doit également être prise en compte. Si le membre résiduel est long, avec une désarticulation du poignet ou bulbeux, la position des batteries factices et du port de charge doivent se trouver de préférence au milieu du bras, le long du manchon intérieur, en s assurant qu ils n empêcheront pas le chaussage/déchaussage de la prothèse, et que la position n entraînera pas de pression du membre résiduel qui pourrait déformer la batterie. Le placement des batteries doit permettre de retirer le manchon intérieur. Si le manchon a une extrémité distale bulbeuse, ne positionnez pas les batteries ou le port de charge dans la zone étroite de la prothèse. 8 de 57

2.3 Placement du port de charge Il est important de laisser suffisamment d espace pour le port de charge, entre l emboîture intérieure et extérieure. Le port de charge doit être positionné de façon à ne pas être affecté par des pressions qui traversent l emboîture, pour ne pas être endommagé. Percez un trou de 0,8 mm à travers la surface intérieure de la coque de la prothèse. Assurez-vous qu une surface plane a bien été créée pour adatapter le montage du port de charge (si vous installez un interrupteur, percez un trou pour permettre le montage du panneau). Lissez les bords du trou et insérez le port de charge fileté. Une hauteur de filetage minimum de 3,2 mm au-dessus de la surface de l emboîture est nécessaire pour engager complètement les rondelles et l écrou de blocage. Positionnez la rondelle de blocage M8 et la rondelle plate M8 avant de serrer l'écrou de blocage à la main. Utilisez une clé de 3/8 pour serrer l'écrou de blocage. Ne serrez pas trop. N'utilisez pas de pinces sur le port de charge. Mettez la rondelle de blocage M8 et la rondelle plate M8 en place par dessus l'axe fileté du port de charge. Engagez l'écrou de blocage M8 avec l'axe fileté et serrez fermement à la main. Il est essentiel d'utiliser à la fois la rondelle de blocage et la rondelle plate, pour s'assurer que le port de charge n'est pas endommagé ni trop serré. 9 de 57

2.4 Options de batterie Il existe deux options pour la prothèse i-limb ultra révolution, les deux ayant été spécialement conçues pour satisfaire aux exigences d'alimentation de la main. Le choix des batteries doit se faire en fonction de l'espace disponible dans la fabrication de l'emboîture, de la forme du membre résiduel et du degré d'utilisation prévu. La prise c.c. correspondante et le bloc commutateur sont également nécessaires. Batterie pour i-limb 1 300 mah Batterie pour i-limb 2 000 mah Capacité 1 300 mah 2 000 mah Longueur 70mm (2,76 ) 80mm (3,17 ) Dimensions des batteries Largeur 35mm (1,39 ) 44mm (1,74 ) Hauteur 6mm (0,24 ) 7,5mm (0,30 ) Longueur 69mm (2,77 ) 87mm (3,48 ) Dimensions des batteries factices Largeur 35mm (1,39 ) 45mm (1,80 ) Hauteur 10 mm (0,39 ) Simple cellule 16 mm (0,63 ) Double cellule 11 mm (0,44 ) Simple cellule 19 mm (0,76 ) Double cellule Application Usage modéré Usage intensif Numéro de pièce 000019 000231 Simple cellule 000232 Double cellule Manchon c.c. SA000229 SA000234 Interrupteur SA000193 SA000192 10 de 57

2.5 Configuration de la batterie Les images ci-contre indiquent les options de batterie de 1 300 et 2 000 mah, avec une batterie factice. La batterie de type courant continu et la batterie de type interrupteur sont illustrées. Connecteur type courant continu Connecteur type interrupteur Seules les batteries Touch Bionics sont agréées pour la prothèse i-limb ultra révolution. L'utilisation d'autres batteries peut annuler la garantie. 2.6 Installation de la batterie La batterie est conçue pour être montée dans l interface du manchon ; assurez-vous de laisser suffisamment d espace entre le membre résiduel et le poignet (ou le coude) pour accueillir la batterie, le port de charge et tous les autres composants. Utilisez la batterie factice pour fabriquer un relief pour la batterie dans l interface du manchon. Lorsque vous confectionnez l emplacement pour les batteries factices, sachez qu une distance maximum de 135 mm est possible entre les cellules à cause de la longueur des fils. Un accès plus facile marche/arrêt pour mettre sous tension ou éteindre la prothèse est possible en installant un interrupteur; ceci permet de positionner l interrupteur marche/arrêt sur une position plus proximale de l avant-bras. L utilisation d un interrupteur permet également de désactiver temporairement un rotateur électrique de poignet ou un autre appareil électrique, au besoin. 11 de 57

Lorsque l interrupteur est utilisé en combinaison avec un rotateur de poignet, il éteint en même temps la prothèse i-limb ultra révolution et le rotateur électronique de poignet. Schéma de câblage pour batterie plate de 1 300 mah avec prise c.c. Emboîture c.c. 2,5 mm Douille/Rotateur coaxial N'exercez pas de force excessive sur l'interface de la prise du chargeur pendant l'assemblage. Un espace libre de 2 mm au minimum doit être laissé autour du port du chargeur ou de l interrupteur. Une surface plate est nécessaire pour fixer le port de charge ou l interrupteur dans l emboîture.ceci peut nécessiter le préformage de l emboîture à l aide des batteries factices. Utiliser la bande Velcro fournie pour fixer la batterie à l intérieur de l emboîture. Si la zone entre le membre résiduel et la bague de lamination est suffisante pour loger la batterie, il vous faut positionner la batterie entre l emboîture et la coque. Ceci sera nécessaire lorsque : le membre résiduel est plus long de 60% par rapport à la partie humérale ou à la section d avant-bras de la prothèse le membre résiduel est une désarticulation du poignet ou du coude la batterie est trop grande par rapport à l espace disponible dans l emboîture Schéma de câblage pour batterie plate de 1 300 mah avec bloc commutateur Cellules de batterie plate placées côte à côte SA000219 Câble d'alimentation du bloc commutateur Douille/Rotateur coaxial Le fait de couper ou de modifier les fils de batterie d'une manière ou d'une autre peut annuler la garantie. Ne pliez pas et ne déformez pas la batterie. SA069031 Bloc commutateur SA069080 Bloc commutateur avec fils volants Cellules de batterie plate placées côte à côte Assurez-vous que la batterie n'est pas soumise à une pression continue une fois montée. 12 de 57

2.7 Charge de la batterie Chargez complètement la batterie avant la fabrication. Cela peut prendre jusqu'à 2 heures. La prothèse i-limb ultra révolution doit être uniquement chargée à l'aide du chargeur Touch Bionics fourni. Pendant la charge, tournez la main sur la position OFF (arrêt) et retirez la prothèse du membre résiduel. L'affichage lumineux est le suivant : Pour les clients résidant en Europe et aux États-Unis, le chargeur illustré sur la droite (fig. 4) est utilisé. L'affichage lumineux est soit : Rouge charge rapide Vert complètement chargé Remarque : Si un témoin vert est allumé lors du premier branchement de l'appareil, assurez-vous que la main a été mise hors tension. La durée de chargement lorsque la batterie est vide est d environ : batterie de 1 300 mah 90 minutes batterie de 2 000 mah 180 minutes Pour les clients résidant au Royaume-Uni, en Australie et en Afrique du Sud, le chargeur illustré sur la droite (fig. 5) est utilisé. L'affichage lumineux est le suivant : Orange continu en veille Orange clignotant lentement mode pré-charge Orange clignotant rapidement erreur Vert clignotant lentement charge de maintenance Vert clignotant rapidement charge rapide Vert continu complètement chargée La durée de chargement lorsque la batterie est vide est d environ: batterie de 1 300 mah 180 minutes batterie de 2 000 mah 180 minutes Insérez la prise «Jack» du chargeur dans le connecteur correspondant sur la prothèse. Un «clic» doit s entendre à la connexion. Branchez le chargeur à une prise électrique. Pour retirer le la prise «Jack» du chargeur,, la saisir et la tirer en ligne droite. Consultez les précautions d emploi et les mises en garde en section 7.3. Interrupteur marche/arrêt Figure. 4 Figure. 5 NE TIREZ PAS SUR LE CÂBLE POUR RETIRER LE FIL. Pour vous assurer que la prothèse i-limb ultra révolution fonctionne en permanence, chargez-le à la fin de chaque journée. Désactivez la main (OFF) pour économiser la batterie lorsqu'elle n'est pas utilisée. Utiliser uniquement le chargeur Touch Bionics pour charger la batterie. Remplacez la batterie chaque année pour optimiser les performances. 13 de 57

3.0 Poignet 3.1 Options de connexion du poignet La prothèse i-limb ultra révolution est disponible avec les options de poignet suivantes : 1 Déconnexion rapide du poignet (QWD) 2 Désarticulation du poignet Les options de poignet flexible suivantes sont disponibles pour la prothèse i-limb ultra révolution : 1 Poignet Flex 2 Poignet Multi-flex Voir en section 3.4 et 3.5 les informations sur le montage du poignet Flex et du poignet Multi-flex. 3.2 Déconnexion rapide du poignet (QWD) Le QWD est fourni par Touch Bionics. La déconnexion d une prothèse i-limb ultra révolution équipé d'un QWD se fait de la façon suivante : Connexion de la prothèse i-limb ultra révolution à l'aide de la QWD 1 Vérifiez que la prothèse i-limb ultra révolution est éteinte. Interrupteur marche/arrêt 2 Alignez la connexion QWD de la prothèse i-limb ultra révolution avec celle du manchon de l'avant-bras. 14 de 57

3 Engagez le couplage. 4 Vérifiez que la connexion est bien engagée avec une légère rotation. Déconnexion de la prothèse i-limb ultra à l aide de la QWD 1 Vérifiez que la prothèse i-limb ultra révolution est éteinte. 2 Tenez la prothèse i-limb ultra révolution dans la paume de la main. 15 de 57

32 Faites tourner la prothèse i-limb ultra révolution de 360 dans toutes les directions jusqu'à entendre un clic 43 La prothèse i-limb ultra révolution va se désolidariser du manchon. Soutenez la main et retirez-la du manchon 3.3 Désarticulation du poignet La désarticulation du poignet est fabriquée directement dans la coque de l'emboîture, puis fixée à la prothèse i-limb ultra révolution selon les étapes suivantes : 1 Débranchez le carénage de la paume du châssis de la prothèse i-limb ultra révolution en dévissant la vis dans la surface palmaire à l'aide d'un tournevis T10 (fourni). 16 de 57

2 Retirez la désarticulation du poignet et passez-y le câble d'alimentation. 3 Alignez les fentes et faites glisser la plaque de désarticulation du poignet sur la plaque de lamination WD de la prothèse i-limb ultra révolution en s'assurant qu'elle est bien engagée. 4 Fixez la désarticulation du poignet à la plaque de lamination WD à l'aide des vis T10 et du tournevis T10 fournis. 5 Remettez le carénage de la paume en place sur le châssis, en serrant à la main la surface palmaire à l'aide d'un tournevis T10 fourni. Assurez-vous que le carénage de la paume ne coince pas les câbles. 17 de 57

6 La fabrication de la désarticulation du poignet dans l'emboîture doit permettre de désolidariser la main de la plaque de désarticulation du poignet. Sinon, terminez la fabrication de la désarticulation du poignet dans le manchon de la manière habituelle. Pour déconnecter la désarticulation du poignet de la prothèse i-limb ultra révolution, effectuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse : 1 Déconnectez le carénage de la paume du châssis. Veillez à ne pas endommager le câblage en retirant le carénage de la paume. 2 Desserrez la vis de la plaque de lamination de désarticulation du poignet. 3 Faites glisser la désarticulation du poignet de la base de la prothèse i-limb ultra révolution. 4 Séparez la prothèse i-limb ultra révolution de la désarticulation du poignet, en tirant le câble d'alimentation par la désarticulation du poignet. Des conseils de fabrication se trouvent en section 2.2. Fabrication de l'emboîture 3.4 Poignet Flex Le poignet flexible est connecté directement à un QWD et permet trois positions du poignet : la dorsiflexion à 30, le point mort 0 et la flexion palmaire à 30. Le commutateur de commande se trouve sur la surface palmaire du poignet et s'actionne manuellement. (Voir la fiche technique de la prothèse i-limb ultra révolution flex pour de plus amples informations, sur le site Internet de Touch Bionics : www.touchbionics.com/ downloads/document-library/). Interrupteur de contrôle 18 de 57

3.5 Poignet multi-flex Le poignet multi-flexible est directement raccordé à un QWD et peut être utilisé en mode passif ou verrouillé. Le mode passif permet la flexion, l extension et la déviation latérale du poignet. Les options de position verrouillée sont la flexion à 30, le point mort 0 et la flexion à 30. Le curseur de verrouillage est situé sur la partie médiane/latérale du poignet et couvert par le manchon flexible du poignet. (Voir la fiche technique de la prothèse i-limb ultra révolution multi-flex pour de plus amples informations, sur le site Internet de Touch Bionics : www.touchbionics.com/ downloads/document-library/). Remarque : en déverrouillant, vous devez désengager le ressort en exerçant une pression contre la main, dans la direction où la main a été verrouillée. Interrupteur de contrôle 19 de 57

4.0 Réglages 4.1 Configuration des doigts Les doigts individuels de la prothèse i-limb ultra révolution sont fabriqués en tailles 2, 3, 5 et 6. Les tailles 2 et 3 contiennent un petit moteur, alors que les tailles 5 et 6 ont un plus gros moteur. La configuration standard des doigts selon la taille de la prothèse i-limb ultra révolution (petite ou medium) est indiquée dans le tableau. 4.2 Installation des doigts La prothèse i-limb ultra révolution est uniquement compatible avec les doigts i-limb ultra révolution de Touch Bionics. Pour installer un doigt, assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne taille du doigt. Retirez le doigt selon les étapes suivantes : taille de la prothèse i-limb ultra révolution Doigt Petit Moyen Pouce 5 6 Index 5 6 Majeur 5 6 Annulaire 3 5 Auriculaire 2 2 1 Vérifiez que la prothèse i-limb ultra révolution est éteinte. 2 Tenez la prothèse i-limb ultra révolution dans la paume de la main avec les doigts en position complètement ouverte. Insérez le tournevis T10 dans la vis du bloc d'articulation (fourni). 3 Desserrez la vis du bloc d'articulation tout en soutenant le doigt, puis retirez le. 41 Sélectionnez le doigt de rechange de la taille appropriée et suivez les étapes dans l'ordre inverse pour le remettre en place. 20 de 57

Il vous est conseillé de jeter les vis usagées, car le pavé antivibrations sur l'axe fileté se déforme à l'usage. Les vis des doigts doivent être remplacées par les vis neuves fournies. Ne pas trop serrer les vis. Si vous sentez une résistance en serrant la vis, vérifiez si le filetage n'est pas foiré en retirant et en réinsérant la vis. 4.3 Installation du pouce La prothèse i-limb ultra révolution est compatible uniquement avec les doigts i-limb ultra révolution de Touch Bionics. Pour échanger un pouce, assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne taille. Instruments requis : Tournevis T10 fourni par Touch Bionics. 1 Tenez la prothèse i-limb ultra révolution dans la paume de la main. 2 Retirez complètement le pouce rotatif. 21 de 57

3 Déconnectez le carénage de la paume à l'aide du tournevis T10 pour desserrer la vis palmaire T10. 4 Déplacez délicatement le carénage de la main vers le côté cubital pour laisser l'accès à la vis T10 exposée à la base du pouce. 5 À l'aide du tournevis T10, accédez à la vis, du milieu vers le côté, pour la desserrer. 6 Le pouce se retire maintenant facilement du bloc d'articulation. 22 de 57

7 Positionnez le pouce de remplacement dans le bloc d'articulation et suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse pour reconstruire la main. En remplaçant le carénage de la paume, vérifiez que les câbles ne soient pas coincés entre le carénage de la paume et le châssis. Il vous est conseillé de jeter les vis usagées, car le pavé antivibrations sur l'axe fileté se déforme à l'usage. Les vis des doigts doivent être remplacées par les vis neuves fournies. Ne pas trop serrer les vis. Si vous sentez une résistance en serrant la vis, vérifiez si le filetage n'est pas foiré en retirant et en réinsérant la vis. Touch Bionics recommande d'utiliser le tournevis T10 PL177001 pour toutes les vis T10 de la prothèse i-limb ultra révolution. 23 de 57

5.0 Gants de recouvrement 5.1 Choix des gants de recouvrement Le gant de recouvrement de la prothèse i-limb ultra révolution est très important. La prothèse i-limb ultra révolution ne doit pas être utilisé sans un gant approuvé par Touch Bionics et bien entretenu. Plusieurs options sont disponibles pour recouvrir la main. L'usure des gants de recouvrement doit être régulièrement vérifiée et certains gants nécessitent un entretien régulier. Les gants de recouvrement doivent être occasionnellement remplacés à cause de l usure. Le gant de recouvrement i-limb skin active est conçu pour la prothèse i-limb ultra révolution et recouvre entièrement la main. La paume et la surface intérieure du gant ont des propriétés de friction pour la résistance au glissement lors de la préhension. Le dos du gant est lisse pour permettre à la main de se déplacer facilement dans les manches des vêtements. Le gant de recouvrement i-limb skin natural est conçu pour se rapprocher de l'anatomie humaine. Un nuancier est disponible pour sélectionner la meilleure correspondance de couleur entre la peau naturelle de l'utilisateur et celle du gant de recouvrement i-limb skin natural. Il existe dix options de couleur pour le gant de recouvrement i-limb skin natural ; le gant peut ne pas correspondre exactement, mais être très proche. La couleur de la peau peut changer en fonction de l'exposition au soleil, des changements de régime alimentaire, de la température ambiante ou des mouvements. Pour cette raison, les patients peuvent avoir besoin de différentes couleurs de gants au cours de l'année. Des nuanciers sont disponibles sur demande. Pour les personnes désirant l'option de gant de recouvrement la plus réaliste possible, il existe un gant de recouvrement i-limb skin match en silicone entièrement personnalisé, qui est peint à la main pour correspondre aux tons et aux caractéristiques du patient. 24 de 57

5.2 Pour enfiler le gant de recouvrement i-limb skin active 1 Il existe deux façons de positionner la prothèse i-limb ultra révolution pour enfiler le gant de recouvrement i-limb skin active. La première façon est de positionner manuellement votre prothèse i-limb ultra révolution. Les 4 doigts doivent être totalement ouverts et le pouce fermé, avec un espace de 15 mm entre le pouce et l'index. La main doit être mise hors tension pour s'assurer que cette position est maintenue. La deuxième façon est de sélectionner la touche "Enfiler ou retirer" dans le logiciel biosim. En sélectionnant cette touche, la prothèse i-limb ultra révolution se met d elle-même dans la bonne position. 2 Alignez le gant de recouvrement i-limb skin active avec les doigts et tirez-le vers le bas en recouvrant les doigts. Tirez délicatement vers le haut et par-dessus le pouce, en prenant soin de ne pas exercer de pression excessive sur le pouce. 3 Tirez le gant de recouvrement i-limb skin active par dessus la main, jusqu'au poignet. 4 Remuez chacun des doigts du gant i-limb skin active jusqu'à ce qu'ils soient entièrement alignés. 25 de 57

5.3 Pour retirer le gant de recouvrement i-limb skin active 1 Il existe deux façons de positionner la prothèse i-limb ultra révolution pour enfiler le gant de recouvrement i-limb skin active. La première façon est de positionner manuellement votre prothèse i-limb ultra révolution. Les 4 doigts doivent être totalement ouverts et le pouce fermé, avec un espace de 15 mm entre le pouce et l'index. La main doit être mise hors tension pour s'assurer que cette position est maintenue. La deuxième façon est de sélectionner la touche "Enfiler ou retirer" dans le logiciel biosim. En sélectionnant cette touche, la prothèse i-limb ultra révolution se met d ellemême dans la bonne position. Remuez délicatement le gant de recouvrement i-limb skin active à partir du poignet, au dessus et par dessus la base du pouce, en prenant soin de ne pas exercer de pression excessive sur le pouce. 2 Tirez l'extrémité de chacun des doigts du gant de recouvrement vers le haut, pour relâcher le recouvrement. Une fois relâché, le recouvrement peut être tiré délicatement de la main i-limb ultra révolution et retiré. 5.4 Pour enfiler le gant de recouvrement i-limb natural 1 Pulvérisez généreusement à l aide du lubrifiant/nettoyant IPA (alcool isopropylique) fourni (SA000174) le silicone en face externe. 26 de 57

2 Enroulez le gant sur lui-même, du poignet jusqu'aux doigts, jusqu'à ce que les trous des doigts soientt visibles. 3 Poussez le bâtonnet fourni dans chacun des doigts et dans le pouce pour les redresser. Ceci va permettre de faire glisser le gant vers le prolongement des doigts i-limb ultra révolution. 4 Il existe deux façons de positionner la prothèse i-limb ultra révolution pour enfiler le gant de recouvrement i-limb skin natural. La première façon est de positionner manuellement votre prothèse i-limb ultra révolution. Les 4 doigts doivent être totalement ouverts et le pouce fermé, avec un espace de 15 mm entre le pouce et l'index. La main doit être mise hors tension pour s'assurer que cette position est maintenue. La deuxième façon est de sélectionner la touche «Enfiler ou retirer» dans le logiciel biosim. En sélectionnant cette touche, la prothèse i-limb ultra révolution se met d elle-même dans la bonne position. 5 Pulvérisez généreusement, à l aide du lubrifiant/nettoyant IPA fourni, l'ouverture au niveau du poignet et l'extérieur du gant préalablement retourné. Assurez-vous que l'ipa ne soit pas en contact avec la doublure en tissu : il ne doit être pulvérisé que sur le silicone. 27 de 57

6 Faites glisser le gant sur les quatre doigts de la main, jusqu'à ce que l'articulation en aluminium soit visible. 7 Placez le trou du pouce du gant par-dessus son extrémité. Maintenez la partie poignet du recouvrement et tirez des deux côtés. En un seul mouvement, tirez par dessus le pouce, en vous assurant de ne pas exercer de pression excessive sur le pouce. 8 Une fois le gant passé sur les doigts et environ à mi-chemin de la base du pouce, maintenez fermement le gant au niveau de l extrémité du poignet et remuez-le au dessus du pouce et de la main veillez à ne pas exercer de pression excessive sur le pouce. 9 Une fois le gant entièrement enfilé, massez le pour vous assurer que la doublure ne fait pas de plis ou n'est pas serrée, ce qui pourrait affecter le fonctionnement de la main. Positionnez le pouce en opposition et ouvrez complètement la main. Vérifiez si le pouce peut s'ouvrir complètement ou s'il est serré dans l'espace du tissu qui le limite. Fermez la main et assurez-vous de pouvoir effectuer une préhension entre les extrémités avec l'index. Positionnez ensuite le pouce en position latérale et assurez-vous de pouvoir l'ouvrir et le fermer complètement sans restriction. Fermez complètement les doigts. Vous remarquerez que le petit doigt ne se ferme pas autant que les autres ; il doit se fermer à moins de 25 mm de la paume. Si la main ne fonctionne pas de façon optimale dans l'une de ces positions, massez encore le recouvrement et la doublure Remarque : Lorsque vous utilisez le gant de recouvrement i-limb natural, des réglages doivent être réalisés dans le logiciel biosim pour s assurer qu il n y ait pas de déperdition de vitesse. Contactez Touch Bionics pour toute question concernant ces réglages. 28 de 57