Ajustement de pression de SF6

Documents pareils
Distribution moyenne tension FBX. Verrouillages mécaniques standards par serrures Montage - Exploitation Instructions.

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Sommaire Table des matières

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

2/ Configurer la serrure :

Everything stays different

Notice d utilisation

SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

NOTICE DE MISE EN SERVICE

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

Mode d emploi MP66 MEMP

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Instructions d'utilisation

Entretien domestique

Guide du bon contrôle de fuite

Chauffe-eau électrique

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

NOTICE D INSTALLATION

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

APS 2. Système de poudrage Automatique

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Chaudières électriques MURALES

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Solutions didactiques. Laboratoire de conception et d exploitation des réseaux électriques MT/BT

MC1-F

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

OCEANE Machine de brasage double vague

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Outillage d atelier. Consommables

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Mécanismes et accessoires

Outil de calage de talon de pneu

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Ascenseurs résistant aux actes de vandalisme 81-71

A b 3 1a 6 B C 1b 1a 3

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

FROID ET CLIMATISATION

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Milliamp Process Clamp Meter

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Notice de montage de la sellette 150SP

NOTICE D UTILISATION

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

Collecteur de distribution de fluide

Logiciel Orgabat V.Net. Maîtrisez et valorisez vos infrastructures VDI et datacenter

Recopieur de position Type 4748

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

FROID ET CLIMATISATION

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Système de surveillance vidéo

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

COMPRESSEURS DENTAIRES

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Transcription:

Généralités FBX est un appareil à pression scellée selon la CEI62271-1. Il ne nécessite donc pas de remplissage périodique. Toute baisse anormale de pression doit faire l objet d une maintenance corrective. Ce complément de remplissage est nécessaire lorsque la pression de remplissage a volontairement été ramenée à la pression atmosphérique pour des raisons réglementaires de transport ou autres. Complément d informations à la notice AMTNoT131-01. Appliquer les consignes générales de sécurité d ordre électrique et les règles particulières du réseau concerné pour la consignation. Les opérations décrites ci-après sont à réaliser AVANT la mise sous tension du FBX. Outillage nécessaire aux opérations décrites Pince coupante Clé mâle six pans de 4 Clé dynamométrique avec clé à fourche de 32 Clé plate de 32 Tournevis plat Graisse Kubler, blanche, à base d huile de méthylsilicone 27 Symboles et conventions 06 1.6 Code d un produit préconisé et commercialisé par Schneider Electric Valeur du couple de serrage Exemple : 1.6 dan.m ATTENTION! Soyez vigilants! Précautions à prendre pour éviter tout accident ou blessure INFORMATION - CONSEIL Nous attirons votre attention sur ce point particulier 1 AMTNoT173-01

Equipement de remplissage nécessaire Une bouteille de gaz SF6 Un manodétendeur équipé d un tuyau de raccordement pour valve Schrader auto (voir détail ci-contre) Un manomètre avec le même raccordement que ci-dessus La présente notice Ce kit de remplissage peut être fourni sur commande. Détail de la valve Schrader Filetage 7.747x0.794 profil ISO4570-2002 Démontage du manomètre (modèle représenté sans contact) La valve de remplissage se situe dans le coin supérieur droit du FBX. Dévisser les 2 vis de fixation de la face avant du tiroir BT (clé mâle six pans de 4). Retirer la face avant jusqu en butée. AMTNoT173-01 2

Dévisser les 2 vis de fixation du panneau supérieur (clé mâle six pans de 4). Retirer le panneau supérieur : le manomètre est accessible. Pour manomètre avec contact, mettre hors tension les circuits auxiliaires BT, puis repérer et déconnecter les fils du contact. Desserrer le manomètre, à l aide d une clé plate de 32. Retirer le manomètre. Manipuler avec soin ce manomètre et le conserver à l abri de tout choc et de toute pollution. Consignes générales de manipulation et de stockage des bouteilles de gaz sous pression S assurer du bon état du robinet qui doit être protégé par un capot de protection. Eviter les chocs. Ne pas exposer les bouteilles à une température supérieure à +50 C. Les bouteilles de gaz SF6 doivent être stockées à l abri d agents corrosifs (eau, vapeur d eau, air salin, pollutions de toute nature). Consignes générales pour l ajustement de la pression Rappel : L ajustement de pression est nécessaire uniquement dans le cas d un FBX livré à pression réduite. Outillage nécessaire : 1 clé plate de 30 1 kit de remplissage et d ajustement de pression de gaz SF6 Durée : 0h30 3 AMTNoT173-01

L appareillage doit être à la même température que le local pour effectuer une mesure correcte. Dans le cas contraire, il est préférable d attendre 24 heures. La bouteille de gaz doit toujours être en position verticale. Rappel des masses et pressions de gaz SF6 pour FBX Tableau Masse SF6 (Kg) C ou RE ou R 1,05 T1 1,28 T2 1,37 C-T1 1,74 RE-T1 1,75 CC ou RE-C 1,84 RE/C-T2 1,87 C-CV 2,24 C-C-T1 ou C-RE-T1 2,57 R-RE-T1 ou R1-RE-T1 C-C-C ou C-C-R2 2,65 Pression relative (bars) Pression de remplissage (bars) C-C-T2 ou C-RE-T2 2,80 C-C-CV 3,32 0,3 ( -0, +0,05 ) 1,3 ( -0, +0,05 ) à 20 C C-C-C-T1 3,54 C-T1-C-T1 3,44 C-C-C-C 3,67 C-C-C-CV 4,35 C-C-C-T2 3,74 C-T2-C-T2 3,62 C-C-C-C-C 4,60 C-C-C-C-T1 4,49 C-C-T1-C-T1 4,37 C-T1-C-T1-T1 4,61 C-T1-T1-T1-T1 5,24 La masse de SF6 est indiquée pour un remplissage complet du FBX. A pression atmosphérique, le FBX contient déjà un certain volume de gaz. La pression complémentaire de remplissage ne sera plus égale qu à un quart de la pression de remplissage total préconisée ci-dessus. AMTNoT173-01 4

Diagramme Pression - Température Diagramme des pressions de remplissage en fonction de la température ambiante 1310 mbar à 20 C Procédure d ajustement de la pression Dévisser le capot de protection de la bouteille de gaz SF6. Desserrer et retirer l écrou de protection de l orifice de sortie de gaz (clé plate de 30). Positionner le joint, puis visser le manodétendeur (serrage léger, à la main). 5 AMTNoT173-01

Placer la bouteille de gaz sur le toit du FBX. Ouvrir la bouteille. Ajuster la valeur de la pression de remplissage à l aide de la vis inférieure. Ne pas dépasser la pression recommandée Ouvrir la vanne en extrémité. La pression relative est indiquée pour une température ambiante de +20 C. Il sera nécessaire de corriger la pression de remplissage en tenant compte de la température ambiante au moment de l opération (se référer au diagramme Pression - Température la page 5) Refermer la bouteille dès que le cadran du manodétendeur indique la pression d ajustement souhaitée. Contrôler la pression avec le manomètre. AMTNoT173-01 6

Remontage du manomètre (modèle représenté sans contact) L aiguille du manomètre doit être positionnée entre les 2 petits traits noirs. 27 S assurer que le joint d étanchéité est propre et toujours enduit de graisse. Sinon, nettoyer puis appliquer une fine pellicule de graisse. S assurer que la portée de joint, sur l embout soudé sur la cuve, est propre et sans rayure. Présenter le manomètre à son emplacement, dans la position représentée ci-dessus. Serrer la bague de fixation, l aiguille affiche la pression. 7 AMTNoT173-01

4 Serrer la bague au couple indiqué. S assurer que la pression affichée est correcte. Rebrancher les fils du contact éventuel. Remonter le panneau supérieur (voir page 2). Remonter le plastron avant (voir page 2). 2010 Schneider Electric - Tous droits réservés Schneider Electric 35, rue Joseph Monier CS 30323 92506 Rueil-Malmaison Cedex, France RCS Nanterre 954 503 439 Capital social 896 313 776 www.schneider-electric.com En raison de l évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu après confirmation par nos services. Ce document a été imprimé sur du papier écologique Publication: Schneider Electric Réalisation: Schneider Electric Impression: AMTNoT173-01 12-2010