UE11 Phonétique appliquée



Documents pareils
N SIMON Anne-Catherine

L enseignement/apprentissage de la prononciation des langues assisté par ordinateur : le cas du français langue étrangère.

Le modèle standard, SPE (1/8)

La syllabe (1/5) Unité intuitive (différent du phonème) Constituant essentiel pour la phonologie au même titre que phonème et trait

Pearson - Fle 2013 Collection Tendances

1. Qu est-ce que la conscience phonologique?

Phonologie, Master LFA Professeur : André THIBAULT

3. Les METHODES AUDIO-VISUELLES : la méthodologie SGAV ou une approche structuro-globale de la langue

1. Productions orales en continu après travail individuel

Organisation des enseignements au semestre 7

ACTIVITÉ DE PRODUCTION ORALE. Niveau A1. Qui est-ce?

Quels sont les indices observés chez les enfants présentant un trouble de traitement auditif?

Document d aide au suivi scolaire

Communication parlée L2F01 TD 7 Phonétique acoustique (1) Jiayin GAO <jiayin.gao@univ-paris3.fr> 20 mars 2014

L E C O U T E P r i n c i p e s, t e c h n i q u e s e t a t t i t u d e s

RVACHEW, S., BROSSEAU LAPRÉ, F. & PAUL, M. (2012) (TITRE ET AUTEURES PROVISOIRES)

Fiche de synthèse sur la PNL (Programmation Neurolinguistique)

MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P)

Pour l examen pédagogique de la SSPM en vue de l obtention du diplôme de professeur de flûte à bec

LA PRATIQUE DE L ORAL DANS L ENSEIGNEMENT / APPRENTISSAGE DU FLE

I. LE CAS CHOISI PROBLEMATIQUE

BABEL LEXIS : UN SYSTÈME ÉVOLUTIF PERMETTANT LA CRÉATION, LE STOCKAGE ET LA CONSULTATION D OBJETS HYPERMÉDIAS

Application en classe de la progression des apprentissages en musique 1 er cycle du secondaire

ACADÉMIE D ORLÉANS-TOURS NOTE D INFORMATION n 50

Introduction. Le recrutement est un processus incontournable dans la vie de toute entreprise.

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

Catalogue DIF. Formations linguistiques

LES LANGUES EN DANGER : UN DÉFI POUR LES TECHNOLOGIES DE LA LANGUE

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

Nous contacter

Coup d oeil sur. Le langage. Votre bébé apprend à parler

guide pédagogique Fabienne Gallon

Master Etudes françaises et francophones

Compte rendu de la formation

Différencier, d accord oui mais comment organiser sa classe.

ESPACE MEDIA LANGUES

Objectif. Développer son efficacité personnelle par une meilleure communication avec soi et les autres

CURSUS MUSIQUES TRADITIONNELLES

SmartClass+ Plateforme de gestion de classe. Qu importe le lieu, le moment, l appareil. ipad, Mac Android Windows Téléphones intelligents «AVEC»

Les troubles spécifiques des apprentissages

La supervision en soins infirmiers

S'intégrer à l'école maternelle: indicateurs affectifs et linguistiques pour des enfants allophones en classe ordinaire

1 Introduction au codage

Étude de la performance des modèles acoustiques pour des voix de personnes âgées en vue de l adaptation des systèmes de RAP

Programmes du collège

Transformez votre relation au monde!

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

Accueillir un sourd en entreprise

Mélanges CRAPEL n 32

Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique

ACCORD. Apprendre le français à Paris ECOLE DE LANGUES PARIS

PLAN D ÉTUDES DU PIANO

VI- Exemples de fiches pédagogiques en 3 ème année primaires

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais

Interférences lexicales entre deux langues étrangères: anglais et français

PRÉPARER LA PREMIÈRE ÉPREUVE ORALE D ADMISSION OPTION EPS. DEVOIRS SUPPLÉMENTAIRES 1 et 2

Morphosyntaxe de l'interrogation en conversation spontanée : modélisation et évaluations

Apprentissage Automatique

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

COORDONNÉES PROFESSIONNELLES PARCOURS PROFESSIONNEL FORMATION

Comprendre une consigne simple dans une situation non ambiguë. Utiliser le pronom je pour parler de soi.

ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE

Les «devoirs à la maison», une question au cœur des pratiques pédagogiques

ANALYSE ACOUSTIQUE de la VOIX. pour la. DÉTECTION de PERTURBATIONS PSYCHOPHYSIOLOGIQUES. APPLICATION au CONTEXTE AÉRONAUTIQUE

Qualité perçue de parole transmise par voie téléphonique large-bande

Manuel d entraînement à l éducation auditivo-verbale de l adulte sourd implanté cochléaire

TECHNIQUES D ÉDUCATION À L ENFANCE

Formation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur

Les textos Slt koman sa C pa C?

SONS. Dossier pédagogique. Enseignants Niveau lycée

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

ACTES DES COMMUNICATIONS ORALES ET AFFICHÉES

Etude et conception d un serveur vocal :

S3CP. Socle commun de connaissances et de compétences professionnelles

Contenu disciplinaire (CK)

La réadaptation après un implant cochléaire

RESSOURCES POUR FAIRE LA CLASSE. le langage À

Livret personnel de compétences

Guide Pédagogique

Les tablettes numériques, véritable outil d'apprentissage? Exemples d'activités pour la classe

REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE

DEVELOPPEMENT PERSONNEL

Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

Speexx Basic Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol,

Mobile A2 GUIDE PÉDAGOGIQUE. Laurence Alemanni. Catherine Girodet

LES DIFFÉRENTS FORMATS AUDIO NUMÉRIQUES

Le référentiel professionnel du Diplôme d Etat d Aide Médico-Psychologique

Qu est-ce que la communication?

Quand les enfants apprennent plus d une langue

Tableau des contenus

Sur la méthodologique et l organisation du travail. Difficultés d ordre méthodologique et d organisation

LANGUE : UF1 - NIVEAU ELEMENTAIRE

ELABORER UN PROJET D ACCOMPAGNEMENT EDUCATIF

Et avant, c était comment?

Questionnaire sur les Antécédents Linguistiques. (Version 2.0, 2012)

Le logiciel EduAnatomist.

POLITIQUE SUR LE SOMMEIL ET LA SIESTE

Transcription:

UE11 Phonétique appliquée Christelle DODANE Permanence : mercredi de 11h15 à 12h15, H211 Tel. : 04-67-14-26-37 Courriel : christelle.dodane@univ-montp3.fr

Bibliographie succinte 1. GUIMBRETIERE E., Phonétique et Enseignement de l'oral, Didier/Hatier, 1994. 2. LHOTE E., Enseigner l Oral en Interaction: Percevoir, Ecouter, Comprendre, Vanves: Hachette FLE, 1995. 3. RENARD R., Introduction à la Méthode Verbo-Tonale de Correction Phonétique, Paris, Didier, 1971. 4. LANDERCY A. et RENARD R., Eléments de Phonétique, Didier, Paris, 1981. 5. LEON P, Phonétisme et Prononciation du Français, Nathan, 1993. 6. WIOLAND F., Prononcer les Mots du Français : des Sons et des Rythmes, Paris : Hachette FLE, 1991. 7. CALLAMAND M., Méthodologie de l Enseignement de la Prononciation : Organisation de la Matière du Français et Correction Phonétique, Paris : CLE International

Documents de cours Disponibles sur le site : ftp://ipt.univ-montp3.fr LOGIN : MOT DE PASSE : ue11 ue11 CHEMIN : Phonétique/UE11/Dodane/Partage/ Client FTP à télécharger : http://filezilla-project.org/

Contenu / Objectifs Intégrer les acquis des disciplines de la phonétique et de la phonologie dans l enseignement de la prononciation du français. Apprendre à repérer et expliquer les fautes de prononciation. Apprendre à élaborer des stratégies de remédiation pour corriger ces fautes, en fonction du niveau des apprenants. Créer son propre matériel pédagogique.

Contrôle des connaissances (1/2) TRAVAIL INDIVIDUEL 1- Enregistrement d une conversation spontanée ou d une petite lecture d un ressortissant étranger. 2- Transcription phonétique et phonologique d un passage (10 lignes maximum). 3-Relevé des écarts phonétiques et analyse d une faute consonantique, vocalique et prosodique (3 pages maximum). A remettre : dossier + enregistrement (mp3 ou wav) A REMETTRE les 29 et 30 mars 2011

Contrôle des connaissances (2/2) TRAVAIL DE GROUPE (4 étudiants) 1- Création d une leçon en utilisant toutes les ressources disponibles (méthodes, ressources multimédias). Cette leçon devra être présentée sous la forme de 3 dossiers (dossier du professeur, dossier de l élève et correction des exercices). 2- Cette leçon portera sur un problème spécifique de prononciation : nasales, opposition [p]/[b], [ə] (chute et maintien), liaisons, intonation, accents, rythme A REMETTRE les 10 et 11 mai 2011

Introduction : Les domaines de la Emetteur phonétique Récepteur Cerveau Oreille Cerveau Oreille Appareil phonatoire Onde sonore Niveau linguistique Niveau physiologique Niveau acoustique Niveau physiologique Niveau linguistique ENCODAGE PRODUCTION TRANS. RECEPTION DECODAGE

Phonétique Physiologie Physique Physiologie Phonation Production- Articulation Acoustique Audition Réception Fonctionnement des organes: soufflerie, larynx, pharynx, cavités buccale et nasale Description des sons en fonction des muscles et des organes de la parole Structure acoustique des sons de la parole Fonctionnement de l oreille externe, moyenne et interne Transformation des stimuli sonores et traitement perceptif

Cognition Linguistique Neurologie Sociologie Physiologie Phonétique Didactique Physique Orthoépie Phoniatrie Orthophonie

La phonétique articulatoire Etude de la production de la parole et les organes de la phonation et de l'articulation

La phonétique acoustique Etude de la conséquence des mouvements articulatoires, c'est l'étude des propriétés physiques des sons : Représentation acoustique, forme continue, sans aucune marque acoustique claire de frontières entre les mots

La phonétique auditive/perceptive Etude de l'appareil auditif qui envisage la composante phonique des sons sous l angle de leur réception.

Audition vs perception Perception= activité mentale de reconnaissance (interprétation de la réalité physique des sons ; analyse par le cerveau, reconstitution du message linguistique). Processus actif qui organise et interprète les sensations. La perception n est pas une copie du réel. Percevoir, c est prendre connaissance de l environnement pour interagir avec lui ou pour agir sur lui (finalité adaptative). = Reconstitution du message linguistique.

Audition vs perception Percevoir c est : 1. Interpréter les indices fournis par un pré-traitement sans référence au sens ; 2. Accéder au sens. Perception = transformation des points noirs et blancs en image significative.

Perception vs production Lien intime perception/production (perception basée sur connaissance inconsciente de la production de la parole). Geste articulatoire = élément primitif de la communication Influence des gestes articulatoires sur la perception :

Le crible phonologique Le système phonologique (Troubetzkoy) conditionne le processus audio-phonatoire de telle sorte qu on est capable de discerner les sons (et donc de les reproduire) uniquement sur la base des oppositions indispensables au système linguistique de la LM. C est la notion de crible phonologique qui joue en quelque sorte un rôle de filtre pour les sons du langage.

Le crible phonologique Avant 6 mois, différenciation d une très grande variété de contrastes à la fois dans la langue maternelle, mais aussi dans des langues étrangères, même rares.

Le crible phonologique Spécialisation sur les voyelles de la langue maternelle A partir de 6 mois, spécialisation sur les voyelles de sa langue maternelle. Suédois Anglais Effet d aimant des catégories correspondant aux voyelles de la langue maternelle.

Spécialisation sur les consonnes de la LM A partir de 10-12 mois, spécialisation sur les consonnes de la LM Le crible phonologique Déclin des performances de discrimination de contrastes «étrangers» entre 6 et 12 mois Discrimination de contrastes en Hindi Werker et Tees (1984)

Le crible phonologique = Surdité / filtre phonologique (Troubetzkoy) Processus audio-phonatoire conditionné par le système phonologique de la langue maternelle. Perte sélective des contrastes non natifs au profit de ceux de la langue maternelle. Capacité à discerner les sons sur la base des oppositions indispensables au système linguistique de la LM (= filtre).

Déclin des compétences avec l âge Entre 6 mois et 3 ans : Cristallisation (perte de certains sons) Réduction de certaines capacités perceptives A partir de 8-10 ans, déclin progressif des performances Difficultés à assimiler les phonèmes d une langue étrangère Chez l adulte : Difficultés à percevoir les contrastes des langues étrangères

Déclin des compétences avec l âge

Déclin des compétences avec l âge Productions de phrases en L1/L2 et âge d acquisition (Kim et al., 1997, Nature) Bilingues précoces Bilingues tardifs

Interférences avec la LM Quelques exemples d interférences: Espagnol Arabe Chinois Anglais USA Italien «Voyelles» d Arthur Rimbaud

Conclusion Liens entre la perception et la production Importance du crible phonologique, en place de façon très précoce. Privilège de l âge dans la maîtrise de la prononciation. Il existe bel et bien un «âge heureux» entre 4 et 8 ans (Guberina, 1991) pour l acquisition/apprentissage des langues. Au-delà, il est nécessaire de donner une place importante au travail de la prononciation, en fonction des langues

Phonétique appliquée au FLE Utilisation de la phonétique pour améliorer la prononciation de locuteurs apprenant une nouvelle langue Utilisation des caractéristiques propres à chaque son d une langue donnée pour permettre la progression d un apprenant dans la prononciation d une langue seconde