POUR L INSTALLATEUR. Schémas de raccordement des appareils pour applications tertiaires



Documents pareils
fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Guide de choix de relais

Série 12 - Horloges 16 A. Caractéristiques SERIE

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Sécurité et confort Busch-Guard

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Centrale de surveillance ALS 04

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Comparaison des performances d'éclairages

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

LUXOR Commande de confort dans l habitat

Modules d automatismes simples

É C R A N TA C T I L E

Références pour la commande

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Solutions sans fil. pour l habitat et les locaux professionnels

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

AUTOPORTE III Notice de pose

UP 588/13 5WG AB13

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Centrale d alarme DA996

LUXOMAT Exemples d implantation pour électriciens et bureau d études

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Les capteurs et leurs branchements

PROMI 500 Badges - Codes

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

guide de branchement

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Caractéristiques techniques

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

français (CH) Gamme de produits SOLUTIONS DE GESTION DU TEMPS, DE LA LUMIÈRE ET DE LA TEMPÉRATURE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Tableaux d alarme sonores

Acquisition et conditionnement de l information Les capteurs

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code :

Guide abrégé ME401-2

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

MultiPlus sans limites

Guide abrégé ME301-2

Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP

Les schémas électriques normalisés

Colonnes de signalisation

HA33S Système d alarme sans fils

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

VigiClé Système «KeyWatcher»

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4, F

NOTICE DE MISE EN SERVICE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Unité centrale de commande Watts W24

Consommez moins, éclairez bien! Lubio, solution tout en un de commande, protection et régulation d éclairage

LES CAPTEURS TOUT OU RIEN

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Transcription:

OUR L ISTALLATEUR Schémas de raccordement des appareils pour applications tertiaires

Index Introduction à l'utilisation des télérupteurs... page I...VI Série 10 - Relais crépusculaires monoblocs. page 1...6 Série 11 - Relais crépusculaires... page 7...14 Série 12 - Interrupteurs horaires... page 15...22 Série 13 - Télérupteurs électroniques... page 23...32 Série 14 - Minuteries cage d escalier... page 33...41 Série 15 - Variateurs électroniques de lumière - Télérupteurs... page 42...50 Série 18 - Détecteurs de mouvement... page 51...62 Type 19.21 - Modules d'interface de signalisation et by-pass... page 63 Série 1C - Thermostats programmables de paroi...page 64...66 Série 1T - Thermostats de paroi... page 67, 68 Série 20 - Télérupteurs modulaires... page 69...72 Série 22 - Contacteurs modulaires...page 73...76 Série 26 - Télérupteurs... page 77...80 Série 27 - Télérupteurs... page 81...84 Série 4C - Interfaces modulaires à relais... page 85, 86 Série 48 - Interfaces modulaires à relais... page 87 Série 58 - Interfaces modulaires à relais... page 88 Série 70 - Relais de contrôle tension... page 89...92 Série 72 - Relais de contrôle de niveaux...page 93...98 Type 72.42 - Relais d'alternance... page 99, 100 Type 72.A1/B1 - Régulateurs de niveau à flotteur... page 101, 102 Série 77 - Relais statiques modulaires... page 103 Série 78 - Alimentations modulaires... page 104...106 Série 7E - Compteurs d'énergie...page 107...114 Série 7 - arafoudres... page 115...130 Série 80 - Relais temporisés modulaires... page 131...135 Série 81 - Relais temporisés modulaires... page 136...139

Intérêts d'utiliser des télérupteurs our toutes les applications tertiaires, il existe une alternative à l implantation traditionnelle avec interrupteur ou inverseur. Economie et flexibilité La possibilité de réaliser une installation avec plusieurs boutons de commande éloignés les uns des autres, est toujours complexe et chère. Il est bien connu qu avec un inverseur, pour câbler on doit utiliser 3 fils, et pour le commutateur 4 fils. L utilisation du télérupteur devient utile et avantageuse pour la simplicité de câblage, d extension de l installation et de réduction des coûts. Simplicité Les interrupteurs, inverseurs et commutateurs peuvent être remplacés par des boutons et télérupteurs. L installateur peut créer un circuit de commande physiquement séparé du circuit de puissance, extensible à plusieurs points; avec 2 conducteurs de petite section (jusqu à 0.5 mm 2 comme conseillé par la norme CEI 64-8) qui commuteront la bobine du télérupteur (20 600 ma). En ce qui concerne le circuit de puissance, la section du conducteur devra être adéquate, mais l'installation avec des télérupteurs permet de diminuer les longueurs de câblage. I Sécurité Avec les télérupteurs nous avons la possibilité d'avoir un circuit de commande avec une tension AC ou DC différente de celle du secteur. Concrètement, nous avons une simplification de l'installation, une sécurité plus importante due à la séparation des circuits de commande et de puissance ainsi qu'une flexibilité d'utilisation impossible à obtenir avec tout autre composant. Adaptabilité En complément de la description des avantages techniques du produit, on doit aussi souligner l adaptabilité du système de fixation. On peut monter les télérupteurs dans une boîte de dérivation, les visser ou les monter sur rail 35mm (E 60715).

résentation de l utilisation de télérupteur Conformité aux normes L évolution des normes prévoit que pour la réalisation d une installation, les matériaux et les composants doivent être construits suivant les normes F et CEI. Les composants électriques en particulier, doivent se conformer à cette règlementation. Ceci se vérifie soit par la déclaration de conformité aux normes ci-dessus, soit par des certificats d'homologation du produit attribués par des organismes spécifiques. Les télérupteurs FIDER sont construits en conformité avec les normes CEI et suivant le type, ils ont obtenu de la part des organismes de contrôle de la qualité, les certificats d'homologation délivrés après des essais de vérification minutieux et répétés. Il est à souligner que la gamme des télérupteurs FIDER comprend une série électromécanique et une série électronique avec un contact de sortie relais. Le télérupteur électronique FIDER est conforme aux normes et garantit l isolement des contacts. H ORME CEI: E61810-1: Relais électrique tout ou rien, et de mesure. E60669-1: Appareils de commande non automatiques (interrupteurs pour installations fixes et utilisations domestiques et similaires). iveau sonore Dans le contexte d une continuité de l évolution technique, FIDER accroit sa recherche dans le secteur de la micropollution sonore générée par la commutation mécanique du contact. En fait, par rapport aux précédentes versions de télérupteur, l utilisateur dispose de produits qui vont générer un niveau en décibel équivalent à un interrupteur standard (20 db) avec les séries 20, 26 et 27. Avec le TELERUTEUR SILECIEUX 13.81 et 13.91 le bruit dû à la commutation va générer une augmentation imperceptible sur le bruit de fond ambiant. II

Comparaison entre installation avec télérupteur et installation traditionnelle Interrupteur unipolaire - installation traditionnelle Inverseur Commutateur Commutateur Inverseur III

Comparaison entre installation avec télérupteur et installation traditionnelle Interrupteur unipolaire - Installation avec télérupteur, types 20.21-26.01-27.21-27.01-13.81-13.91 Bouton poussoir Bouton poussoir Bouton poussoir Bouton poussoir Exemple d'installation avec relais type 27.01 Eclairage Etat 1 Etat 2 OFF O En comparant les deux solutions d installation on peut constater que la solution télérupteur est plus avantageuse que la fonction traditionnelle la plus simple. En effet pour commander le télérupteur, deux fils de petite section suffisent (jusqu à 0.5 mm 2 ). our l installation traditionnelle, le fil doit être de section adaptée aux charges et en quantité supérieure. Du point de vue économique, il y a une réduction du coût des matériaux et un gain de temps pour la réalisation de l installation avec télérupteur, laquelle permet aussi très facilement des modifications ou extensions. IV

Comparaison entre installation avec télérupteur et installation traditionnelle Interrupteur unipolaire - schéma de raccordement installation traditionnelle eutre hase Lampe Inverseur Commutateur Inverseur V

Comparaison entre installation avec télérupteur et installation traditionnelle Interrupteur unipolaire - Installation avec télérupteur hase eutre Lampe () Bouton poussoir Exemple avec relais type 27.01. VI

RoHS compliance Le plus grand nombre d homologations os quatres unités de production fabriquent des relais avec des machines conçues et construites en interne de l'établissement principal, par son propre groupe de techniciens experts en conception de systèmes d'automation industrielle. lus de 12.000 produits différents, dans l'une des plus importantes gammes existantes, ils sont le fruit de la spécialisation de Finder dans divers domaines: télérupteurs et relais crépusculaires, relais pour applications industrielles, relais miniatures, relais auxilliaires, relais de puissance, relais temporisés, supports et divers accessoires.

I I 10 Série 10 - Relais crépusculaires T A L I A A T E T T A 1032 8230 0000 236 698 A L I Type 10.32 uissance Double sortie double coupure (+) Brevet italien concernant le principe de compensation de l'influence de l'éclairage sur la cellule, compatible également avec les lampes à éclairage lent (jusqu'à 10 minutes) - 2 O, 16 A 230 V AC - Alimentation: 230 V AC (existe aussi en 120 V AC) - Fixation sur poteau ou en paroi Sélecteur rétro éclairé (LED) Connexions réalisées à l'intérieur du relais (pour information) 1

I I Série 10 - Relais crépusculaires 10 T A L I A A T E T T A 1041 8230 0000 236 704 A L I Type 10.41 Universel Une sortie unique, simple coupure () Brevet italien concernant le principe de compensation de l'influence de l'éclairage sur la cellule, compatible également avec les lampes à éclairage lent (jusqu'à 10 minutes) - 1 O, 16 A 230 V AC - Alimentation: 230 V AC (existe aussi en 120 V AC) - Fixation sur poteau ou en paroi Sélecteur rétro éclairé (LED) Connexions réalisées à l'intérieur du relais (pour information) 2

10 Série 10 - Relais crépusculaires 1042 8230 0000 334 929 Type 10.42 Double Double réglage, double sortie, simple coupure () - 2 O, 16 A 230 V AC - Alimentation: 230 V AC (existe aussi en 120 V AC) - Fixation sur poteau ou en paroi Sélecteur rétro éclairé (LED) Sélecteur rétro éclairé (LED) Connexions réalisées à l'intérieur du relais (pour information) 3

I I Série 10 - Relais crépusculaires 10 T A L I A A A T E T L T A 1051 8230 0000 334 936 I Type 10.51 Minuscule Une sortie unique, simple coupure () Brevet italien concernant le principe de compensation de l'influence de l'éclairage sur la cellule - 1 O, 12 A 230 V AC - Alimentation: 230 V AC (existe aussi en 120 V AC) - Fixation sur poteau ou en paroi Connexions réalisées à l'intérieur du relais (pour information) 4

10 Série 10 - Relais crépusculaires 1061 8230 0000 349 152 Type 10.61 Une sortie unique, simple coupure Sensibilité fixe 10 lux (± 20%) récablage avec câbles en silicone unipolaires de longueur 500 mm - 1 O, 16 A 230 V AC - Alimentation: AC - Montage sur le corps du luminaire Connexions réalisées à l'intérieur du relais (pour information) 5

Série 10 - Relais crépusculaires 10 Intérêt du principe de compensation de l'influence de la lampe contrôlée Cellule non soumise à l'influence de la lampe contrôlée Crépusculaire traditionnel avec cellule soumise à l'influence de la lampe contrôlée Type 10.32, 10.41 et 10.51 relais crépusculaire avec compensation de l'influence de la lampe contrôlée sur la cellule seuil réglé seuil réglé seuil réglé Seuil de coupure redéfini (par l'appareil) Crépusculaire en fonctionnement normal Fonctionnement non correct, la lampe clignote Le principe innovant de compensation de l'influence de la lampe contrôlée sur la cellule supprime l'inconvénient d'avoir un clignotement intempestif causé par une installation non correcte de la position de la cellule iveau de luminosité ambiante mesuré par la cellule incorporée dans le crépusculaire Luminosité ambiante + luminosité de la lampe contrôlée par la cellule du crépusculaire otes 1. Il est recommandé dans tous les cas de réaliser une installation correcte, en évitant que la lumière émise par la lampe contrôlée n'influence la cellule; la compensation de l'influence de la lampe contrôlée améliore le fonctionnement du crépusculaire quand il n'est pas possible d'éviter qu'une partie des émissions lumineuses de la lampe contrôlée n'influence la cellule. On pourra constater dans ce cas que le système de compensation peut créer un léger retard à l'extinction de la lampe. 2. Le principe de compensation n'est pas opérant si la somme de la luminosité ambiante plus celle de la lampe contrôlée excède 120 lux. 3. Avec les types 10.32 et 10.41 le principe est aussi compatible avec les lampes à éclairage lent car le circuit électronique gère le niveau d'éclairage de la lampe jusqu'à 10 minutes. 6

Economie d'énergie et d'environnement sous un nouveau jour Relais crépusculaires 12-16 A Brevet Finder innovant qui simplifie l'installation Les seuls appareils entièrement conformes RoHS, contacts et cellule sans Cadmium Double isolement entre alimentation et cellule

Série 11 - Relais crépusculaires 11 1131 8230 0000 347 837 Type 11.31 Minuscule Largeur 17.5 mm - 1 O, 16 A 250 V AC - Alimentation: AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Accessoire Cellule photosensible Type 011.02 Cellule photosensible à encastrer Type 011.03 Réglage luminosité LED Degré de protection: I 54 Degré de protection: I 66/67 - Sans Cadmium - on polarisée - Double isolement avec l'alimentation du crépusculaire Cellule photosensible 01102 346 762 01103 350 776 8

I I 11 Série 11 - Relais crépusculaires T A L I A A A T E T L T A 1141 8230 0000 347 790 I Type 11.41 Classique Hystérésis zéro Sélecteur 4 positions Brevet Européen hystérésis zéro pour économie d'énergie Brevet italien Compensation de l'influence de la lampe commandée qui facilite l'installation et l'utilisation Accessoire Cellule photosensible Type 011.02-1 inverseur, 16 A 250 V AC - Alimentation: AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Cellule photosensible à encastrer Type 011.03 Réglage luminosité LED Sélection échelle luminosité et fonctions d'éclairage Cellule photosensible Degré de protection: I 54 Degré de protection: I 66/67 - Sans Cadmium - on polarisée - Double isolement avec l'alimentation du crépusculaire 01102 346 762 01103 350 776 9

Série 11 - Relais crépusculaires 11 1142 8230 0000 347 813 Type 11.42 Double 2 sorties indépendantes 2 réglages de la sensibilité indépendants Sélecteur 4 positions - 1 inverseur + 1 O, 12 A 250 V AC - Alimentation: AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Accessoire Cellule photosensible Type 011.02 Cellule photosensible à encastrer Type 011.03 Réglage luminosité (1 er contact) LED (1 er contact) A1 A2 21 24 Réglage luminosité (2 eme contact) LED (2 eme contact) Sélection échelle luminosité et fonctions d'éclairage 011.02 Degré de protection: I 54 Degré de protection: I 66/67 14 11 12 B1 B2 Cellule photosensible - Sans Cadmium - on polarisée - Double isolement avec l'alimentation du crépusculaire 01102 346 762 01103 350 776 10

I I 11 Série 11 - Relais crépusculaires T A L I A A T E T T A 1191 8230 0000 347 431 A L I Type 11.91 Crépusculaire + horloge Sortie auxiliaire (contrôlée par le crépusculaire) utilisable avec le module de puissance 19.91 Brevet italien Compensation de l'influence de la lampe commandée qui facilite l'installation et l'utilisation - 1 O, 16 A 250 V AC - Alimentation: AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Ecran Joystick pour la programmation Sortie pour alimentation du module auxiliaire type 19.91 Accessoire Cellule photosensible Type 011.02 Cellule photosensible à encastrer Type 011.03 Cellule photosensible Degré de protection: I 54 Degré de protection: I 66/67 - Sans Cadmium - on polarisée - Double isolement avec l'alimentation du crépusculaire 01102 346 762 01103 350 776 11

Série 11 - Relais crépusculaires 11 1991 9012 4000 347 912 Type 19.91.9.012.4000 - Module de puissance 16 A Largeur 17.5 mm - 1 contact inverseur, 16/30 A 250 V AC - Alimentation: DC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Sur les terminaux Y1 et Y2, une sortie statique en 12 V DC est disponible (max 80 ma 1 W): Il est conseillé d'utiliser le module de puissance 19.91.9.012.4000 raccordé avec le connecteur 011.19. Accessoire Connecteur à 2 pôles Type 011.19 Connexion directe de la sortie auxiliaire du 11.91 (Y1-Y2) aux bornes de l'alimentation du module 19.91 (bornes A1-A2). 12

11 Série 11 - Relais crépusculaires Avantages du brevet hystérésis zéro : permet un fonctionnement précis sans gaspillage d'énergie. TYE 11.41 RELAIS CREUSCULAIRE HYSTERESIS ZERO RELAIS CREUSCULAIRE STADARD seuil O/OFF seuil établí seuil OFF seuil O Le crépusculaire HYSTERESIS ZERO garantit l allumage et l extinction à la même valeur T=0 (définition ci-contre) our éviter un mauvais fonctionnement, le relais crépusculaire standard subit à l extinction, un retard provoquant des consommations inutiles (T). Eclat de la lumière naturelle Le contact O du relais crépusculaire est fermé (la lampe est allumée) 13

Série 11 - Relais crépusculaires 11 Avantage du principe novateur de compensation de l'influence de l'éclairage de la lampe commandée sur la cellule: (Brevet Italien) - evite les extinctions et allumages successifs causés par une installation défectueuse. seuil réglé Cellule non soumise à l'influence de la lampe contrôlée seuil réglé Crépusculaire traditionnel avec cellule soumise à l'influence de la lampe contrôlée seuil réglé Type 11.41 et 11.91 relais crépusculaire avec compensation de l'influence de la lampe contrôlée sur la cellule Seuil de coupure redéfini (par l'appareil) Crépusculaire en fonctionnement normal Fonctionnement non correct, la lampe clignote iveau de luminosité ambiante mesuré par la cellule incorporée dans le crépusculaire. Le principe innovant de compensation de l'influence de la lampe contrôlée sur la cellule supprime l'inconvénient d'avoir un clignotement intempestif causé par une installation non correcte de la position de la cellule Luminosité ambiante + luminosité de la lampe contrôlée par la cellule du crépusculaire. otes 1. Il est recommandé dans tous les cas de réaliser une installation correcte, en évitant que la lumière émise par la lampe contrôlée n'influence la cellule; la compensation de l'influence de la lampe contrôlée améliore le fonctionnement du crépusculaire quand il n'est pas possible d'éviter qu'une partie des émissions lumineuses de la lampe contrôlée n'influence la cellule. On pourra constater dans ce cas que le système de compensation peut créer un léger retard à l'extinction de la lampe. 2. Le principe de compensation n'est pas opérant si l'addition de la luminosité ambiante et celle de la lampe contrôlée excède la valeur maximale acceptable: 200 lux pour le type 11.91; 160/2000 pour les plages basse/haute du type 11.41. 3. Avec les types 11.41 et 11.91 le principe est aussi compatible avec les lampes à éclairage lent car le circuit électronique gère le niveau d'éclairage de la lampe jusqu'à 10 minutes. 14

12 Série 12 - Horloges 1201 8230 0000 125 251 Type 12.01 Horloges à segments programmation journalière Largeur 35.8 mm - 1 inverseur, 16 A 250 V AC - Alimentation: 230 V AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) 15

Série 12 - Horloges 12 1211 8230 0000 292 199 Type 12.11 Horloges à segments programmation journalière Largeur 17.6 mm - 1 O, 16 A 250 V AC - Alimentation: 230 V AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) 16

12 Série 12 - Horloges 1221 8230 0000 123 981 1222 8230 0000 198 453 Type 12.21 et 12.22 Horloges digitales programmation hebdomadaire Largeur 35.8 mm - 1 inverseur, 16 A 250 V AC (12.21) 2 inverseurs, 16 A 250 V AC (12.22) - Alimentation 230 V AC (existe aussi en 12 ou 24 V AC/DC selon le type) - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Type 12.21 Type 12.22 Type 12.22 17

Série 12 - Horloges 12 1231 8230 0000 329 970 1231 8230 0007 329 994 Type 12.31 Horloges à segments programmation journalière/hebdomadaire Largeur 72 mm - 1 inverseur, 16 A 250 V AC - Alimentation: 230 V AC - Montage en façade 18

12 Série 12 - Horloges / Astro à segments digitaux 1251 8230 0000 365 220 Type 12.51 Horloge digitale (indications type analogique à l'écran), programmation journalière/hebdomadaire Largeur 35.8 mm - 1 inverseur, 16 A 250 V AC - Alimentation: 230 AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) rogrammation FC via application smartphone compatible App Android Finder Toolbox. 19

Série 12 - Horloges 12 1271 8230 0000 274 386 Type 12.71 Horloges digitales programmation hebdomadaire Largeur 17.6 mm - 1 inverseur, 16 A 250 V AC - Alimentation: 230 V AC (existe aussi en 24 V AC/DC) - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Accessoires Module de programmation pour C Type 012.90 20

12 Série 12 - Horloges / Astro à segments digitaux - 1 inverseur, 16 A 250 V AC - Alimentation: 230 V AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) 1281 8230 0000 371 443 Type 12.81 - Astro à segments digitaux rogramme Astro: calcul par l'appareil de l'heure du lever et du coucher de soleil, à partir de la date, de l'heure et des coordonnées de localisation introduites Les coordonnées de localisation sont définies simplement par le numéro de département Largeur 35.8 mm rogrammation FC via application smartphone compatible App Android Finder Toolbox. 21

Série 12 - Horloges 12 Type 12.91 Zenith - 1 contact inverseur, 16 A 250 V AC Type 12.92 Zenith - 2 contacts inverseurs, 16 A 250 V AC Horloges digitales astronomiques, Fonction Astro rogrammation hebdomadaire Largeur 35.8 mm 1291 8230 0000 336 329 1292 8230 0000 330 013 Type 12.91.x.xxx.0090 Zenith - 1 contact inverseur, 16 A 250 V AC - programmation par C + clé (voir page 20) Horloge digitale astronomique, Fonction Astro rogrammation hebdomadaire Largeur 35.8 mm - Alimentation: AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Type 12.91 Type 12.92 Type 12.92 22

13 Série 13 - Télérupteurs électroniques silencieux Raccordement pour fonctionnement télérupteur (bistable) Raccordement pour fonctionnement relais (monostable) Type 13.01-1 inverseur, 16 A 250 V AC - Alimentation: 230 V AC (existe aussi en 12 et 24 V AC/DC; 110...125 V AC) - Montage sur rail 35 mm (E 60715) 1301 8230 0000 197 258 LED rouge LED rouge Bouton poussoir Interrupteur 23

Série 13 - Relais bistable modulaire 13 1311 8230 0000 372 860 Type 13.11 Relais bistable modulaire avec commande de reset 1 RT Largeur 17.5 mm - 1 RT, 12 A 250 V AC - Alimentation: 230...240 V AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Raccordement relais avec commande de reset (position bistable) Reset Start * Vérifier que la charge est compatible avec une alimentation permanente *exemple: Sonnette 24

13 Série 13 - Relais bistable modulaire 1312 0012 0000 336 633 Type 13.12 Relais bistable avec commande de reset 1 RT + 1 O Largeur 17.5 mm - 1 inverseur + 1 O, 8 A 250 V AC - Alimentation: 12 V AC/DC (existe aussi en 24 V AC) - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Raccordement relais avec commande de reset (position bistable) Reset Start * Vérifier que la charge est compatible avec une alimentation permanente *exemple: Sonnette 25

Série 13 - Relais électromécanique monostable 13 Type 13.31 Relais électromécanique d'interface monostable 1 contact - 1 O, 12 A 250 V AC - Alimentation: AC ou DC - Relais monostable, montage encastré dans boîte à bouton rectangulaire, compatible avec les systèmes plus répandus 1331 9024 4300 376 806 1331 8012 4300 378 497 1331 8230 4300 376 783 26

13 Série 13 - Télérupteurs électroniques 1361 8230 0000 377 117 (IT) Télérupteur temporisé Type 13.61 Télérupteur électronique multifonction (dont une fonction monostable), avec commande de reset - 1 O, 16 A 250 V AC - Alimentation: AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) (RI) Télérupteur Fonctions réglables par sélecteur rotatif en façade: (RM) Monostable Lumière fixe 27

Série 13 - Télérupteurs électroniques 13 Type 13.61 - Raccordement 3 fils Type 13.61 - Raccordement 4 fils Max 10 boutons poussoirs lumineux ( 1 ma) 28

13 Série 13 - Télérupteurs électroniques Type 13.61 - Exemple de raccordements multiples 4 fils, avec extinction centralisée 29

Série 13 - Télérupteurs électroniques 13 Type 13.81 Télérupteur électronique silencieux - 1 O, 16 A 230 V AC - Alimentation: AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) 1381 8230 0000 327 341 Raccordement 3 fils Raccordement 4 fils Boutons poussoirs Boutons poussoirs Max 15 boutons poussoirs lumineux ( 1 ma) 30

13 Série 13 - Télérupteurs électroniques Fonctions: (IT) Télérupteur temporisé Type 13.91 Télérupteur électronique silencieux et télérupteur temporisé (10 minutes) - 1 O, 10 A 230 V AC - Alimentation: AC - Montage encastré en boîte pour applications tertiaires 1391 8230 0000 336 619 (RI) Télérupteur Modification du programme RI IT IT RI a) couper la tension d'alimentation b) maintenir appuyé un bouton poussoir; c) remettre la tension, toujours en maintenant appuyé le bouton poussoir. Après 3", le télérupteur signalera le passage de la fonction IT à la fonction RI par deux brefs clignotements des lampes alimentées et le passage de la fonction RI à la fonction IT par un bref clignotement des lampes. 31

Série 13 - Télérupteurs électroniques 13 Type 13.91 - Raccordement 3 fils Type 13.91 - Raccordement 4 fils Boutons poussoirs Boutons poussoirs Max 12 boutons poussoirslumineux ( 1 ma) 32

14 Série 14 - Minuteries cage d'escalier modulaires E U R O E A A T E T E U R O E A 1401 8230 0000 236 742 (IT) Télérupteur temporisé Type 14.01 Commutation zéro crossing réavis d'extinction Compatible avec les détecteurs de mouvement Série 18 6 fonctions lage du temps 30s à 20 min - 1 O, 16 A 230 V AC - Alimentation: 230 V AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) (B) Minuterie réinitialisable avec préavis d'extinction (I) Télérupteur temporisé avec préavis d'extinction Fonctions sélectionnables par le sélecteur rotatif frontal: (BE) Minuterie réinitialisable (RI) Télérupteur Lumière fixe 33

Série 14 - Minuteries cage d'escalier modulaires 14 Type 14.01 - Raccordement 3 fils Type 14.01 - Raccordement 4 fils 3 2 1 3 2 1 Bouton poussoir Bouton poussoir 1 = Sélection des fonctions 2 = Réglage du temps 3 = Indicateur LED 1 = Sélection des fonctions 2 = Réglage du temps 3 = Indicateur LED 34

14 Série 14 - Minuteries cage d'escalier modulaires Fonctions sélectionnables par le sélecteur rotatif frontal: Avec selecteur "Lumière fixe" Type 14.71 Commutation zéro crossing Compatible avec les détecteurs de mouvement Série 18 3 fonctions lage du temps 30s à 20 min - 1 O, 16 A 230 V AC - Alimentation: 230 V AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Sélecteur frontal à 3 positions Minuterie cage d'escalier réinitialisable Minuterie cage d'escalier réinitialisable + maintenance Eclairage permanent Minuterie cage d'escalier réinitialisable (COMATIBLE avec utilisation de détecteurs de mouvement Série 18) 1471 8230 0000 236 759 Maintenance cage d'escalier Eclairage permanent 35

Série 14 - Minuteries cage d'escalier modulaires 14 Type 14.71 - Raccordement 3 fils Type 14.71 - Raccordement 4 fils 1 3 2 1 3 2 Bouton poussoir Bouton poussoir 1 = Sélection des fonctions 2 = Réglage du temps 3 = Indicateur LED 1 = Sélection des fonctions 2 = Réglage du temps 3 = Indicateur LED 36

14 Série 14 - Minuteries cage d'escalier modulaires Schémas de raccordement 14.01 ou 14.71 sans la fonction maintenance cage d'escalier, associée à un détecteur de mouvement Série 18 Installation à 3 fils (seulement avec 18.21.8.230.0300 ou 18.31.8.230.0300) Installation à 4 fils (seulement avec 18.21.8.230.0300 ou 18.31.8.230.0300) 37

Série Serie 14 -- Minuteries Temporizzatore cage d'escalier luce scale modulaires modulare 14 Installation à 4 fils (seulement avec 18.01.8.230.0000 ou 18.11.8.230.0000) 38

14 Série 14 - Minuteries cage d'escalier modulaires 1481 8230 0000 326 146 Fonctions: Minuterie cage d'escalier réinitialisable Type 14.81 Commutation zéro crossing Câblage compatible avec version électromécanique (tous les raccordements du même coté) et avec les anciens modèles (faible émission) de poussoirs lumineux Bornes sur le même coté lage du temps 30s à 20 min - 1 O, 16 A 230 V AC - Alimentation: 230 V AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Fonction Eclairage longue durée 39

Série 14 - Minuteries cage d'escalier modulaires 14 Type 14.81 - Raccordement 3 fils Type 14.81 - Raccordement 4 fils 1 1 1 = Réglage du temps Bouton poussoir (cablâge bouton poussoir pour installaton manuelle) 1 = Réglage du temps Bouton poussoir (cablâge bouton poussoir pour installaton manuelle) 40

14 Série 14 - Minuteries cage d'escalier modulaires 1491 8230 0000 336 657 Type 14.91 Bornes sur le même coté lage du temps 30s à 20 min - 1 O, 16 A 230 V AC - Alimentation: AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) 1 Fonction: Minuterie cage d'escalier Bouton poussoir (les poussoirs doivent être adaptés à la charge) 1 = Réglage du temps 41

Série 15 - Variateurs Maître et Esclave 15 Type 15.10 - Variateur Maître - 4 fonctions - Jusqu'à 15 poussoirs lumineux - Tension d'alimentation 110...230 V AC - eut faire varier directement les alimentations pour lampes dotées de système de contrôle 0-10 V / 1-10 V - Montage sur rail 35 mm (E 60715) Type 15.11 - Variateur Esclave - Il est piloté au moyen du dispositif de commande du variateur Maître 15.10, ou par un autre dispositif avec interface 0-10 V ou systèmes domotiques - ouvoir de coupure nominal: - Lampes halogènes: 400 W - Transformateurs toroïdaux pour lampes halogènes basse tension: 400 W - Lampes fluorescentes compactes (CFL) gradables: 100 W - LED gradables 230 V: 100 W - Transformateurs électroniques: 400 W - Tension d'alimentation 230 V AC - Montage sur rail 35 mm (E 60715) 42

1 (0.5 ) 0-10V Dimming speed 5 (10 ) (B:T) 10 (20 ) U 230V~(50-60Hz) 0-10V O/ALLARM (ϑ ROT.) Minimum U 230V~(50-60Hz) 0-10V O/ALLARM (ϑ ROT.) Minimum U 230V~(50-60Hz) 15 Série 15 - Variateurs Maître et Esclave Type 15.10 - Fonctions sélectionnables par le sélecteur rotatif frontal: (M) Réglage sans mémoire (M) Réglage avec mémoire Type 15.10 Variateur Maître avec Type 15.11 Variateur Esclave Type 15.10 Variateur Maître contrôle un ou plusieurs esclaves jusqu'à un maximum de 32 unités. Les poussoirs (y compris les poussoirs lumineux mais jusqu'à 15 appareils dans ce cas) font office d'interrupteur O/OFF lorsqu'on donne une impulsion brève. Si l'on maintient l'appui un peu plus longuement, on va faire varier le niveau de luminosité. A chaque Esclave on pourra raccorder une charge différente. +Yout -Yout +Yin -Yin +Yin -Yin (M) Réglage avec mémoire pour lampes CFL M + + 15.10.8.230.0010 Master Dimmer 14 6A 230V 15.11.8.230.0400 Slave Dimmer 400 W max LED 100W max ε 3W min 15.11.8.230.0400 Slave Dimmer 400 W max LED 100W max ε 3W min L L L (B) Minuterie cage d'escalier avec préavis d'extinction 3 14 4 4 4 4 43

1 (0.5 ) 0-10V Dimming speed 5 (10 ) (B:T) 10 (20 ) U 230V~(50-60Hz) 0-10V O/ALLARM (ϑ ROT.) Minimum U 230V~(50-60Hz) 0-10V O/ALLARM (ϑ ROT.) Minimum U 230V~(50-60Hz) Série 15 - Variateurs Maître et Esclave 15 Type 15.10 Variateur Maître Il génère une sortie 0-10 V pour la commande du niveau de luminosité d' appareils à alimentation électronique ou ballast avec entrée 0-10 V/1-10 V. Système 0-10 V avec Type 15.11 Variateur Esclave Le variateur de lumière esclave type 15.11 sera géré par un signal de commande 0-10 V fourni dans ce cas, par un potentiomètre ou un système Domotique. +Yout -Yout +Yin -Yin +Yin -Yin M L Alimentation Alimentatore ou o Ballast ballast + 0-10 V / 1-10 V 0% 100% Regolatore Régulateur 0-10 V + + 15.10.8.230.0010 Master Dimmer 14 6A 230V L L Alimentation Alimentatore ou o Ballast ballast + 0-10 V / 1-10 V 15.11.8.230.0400 Slave Dimmer 400 W max LED 100W max ε 3W min L 15.11.8.230.0400 Slave Dimmer 400 W max LED 100W max ε 3W min L 3 14 L + Alimentation Alimentatore ou o Ballast ballast 0-10 V / 1-10 V 4 4 4 4 44