M Series XL Battery ZOLL XL Smart Battery 9650-0221-02 Rev. C
La date de publication ou le niveau de révision de ce guide d utilisation sont indiqués sur la page de couverture. ZOLL, XL Battery, Smart Battery, Base PowerCharger 4x4, Base Powercharger 1x1 et M Series sont des marques déposées de ZOLL Medical Corporation. 2005 ZOLL Medical Corporation. Tous droits réservés.
Description du produit La ZOLL XL Battery est une batterie d alimentation au plomb de 4,5 AH destinée à être utilisée dans les défibrillateurs M Series et M Series CCT correctement configurés. Elle est disponible sous forme de Smart Battery ou de Smart Ready Battery. Pour plus d informations sur la Smart Battery, veuillez consulter le Guide de l opérateur de la Smart Battery. REMARQUE : La XL Battery N est PAS destinée à être utilisée avec les unités ZOLL 900/1200/1400/ 1600/1700/2000 series. Voir le paragraphe ci-dessous "Compatibilité du défibrillateur" pour plus d'information concernant l'utilisation sur les M Series. Avertissements! Toutes les instructions de maintenance et de fonctionnement fournies pour la XL Battery et les systèmes ZOLL de charge/test doivent être suivies. En cas de problème ou de question, contactez le Service technique. N utilisez jamais une XL Battery n ayant pas été inspectée, testée et réétalonnée par le personnel habilité ou avant d avoir reçu une formation adéquate sur l emploi correct de la XL Battery. Positionnez la XL Battery et les dispositifs de réanimation ZOLL à un endroit où ils ne risquent pas de blesser le patient ou l utilisateur en cas de chute. Dans certaines conditions, il arrive qu une petite quantité d hydrogène soit libéré durant la charge de la batterie. Ce gaz peut présenter un danger. N immergez pas la XL Battery dans un liquide. N appliquez pas d alcool ou de cétones (méthyléthylcétone, acétone, etc.) sur la XL Battery. Ne passez pas la XL Battery à l autoclave. La XL Battery est protégée contre les interférences causées par les émissions de fréquences radioélectriques typiques des émetteurs-récepteurs radios et des téléphones cellulaires (numériques et analogiques) employés par les services d urgence/de sécurité publique. Le fonctionnement de la XL Battery dans son environnement typique d utilisation doit être évalué par l utilisateur, afin d établir le risque de parasites à haute fréquence provenant de sources de grande puissance. Conservez en permanence une batterie de rechange complètement chargée à proximité du moniteur/défibrillateur. Remplacez la batterie immédiatement en cas de message indiquant un faible niveau de charge. N installez pas dans le moniteur/défibrillateur de batterie ayant pu être stockée durant plus de 90 jours. Cela pourrait endommager la batterie. N utilisez jamais de XL Battery dont le boîtier est craquelé ou cassé. Lorsque vous chargez une XL Battery dans une unité Base PowerCharger 4x4 ou Base PowerCharger 1x1, assurez-vous que l unité porte l étiquette «XL Battery prête». Dans le cas contraire, la batterie ne pourra pas être chargée à pleine capacité et sa durée de fonctionnement pourra être réduite. Les systèmes ZOLL de charge/test employés avec la XL Battery doivent être étalonnés ou testés régulièrement en appliquant les procédures de contrôle figurant dans le Manuel d entretien. Placer la batterie dans un container resistant aux acides lorsque celle-ci doit être retirée du service. La batterie doit être éliminée dans le respect des règles fédérales, nationales ou locales. Ne pas incinérer les batteries. Envoyer les batteries dans un lieu de recyclage des métaux et plastiques est un moyen propre d'élimination. L utilisation des batteries ZOLL PD 4410 avec les appareils M Series CCT ou M Series configurés pour utiliser les batteries XL n est pas recommandés. Toutefois la batterie PD 4410 peut être utilisée pour alimenter les appareils dans les cas d urgences, le laps de temps entre le message indiquant la faiblesse de la batterie et l arrêt de l appareil sera considérablement réduit. Merci de vous référer au guide configuration M Series (uniquement disponible en anglais, M Series Configuration Guide (9650-0201-01)) pour toute information complémentaire. ZOLL M Series XL Battery 1
Informations générales Compatibilité du défibrillateur Les unités M Series doivent utiliser la version 30.00 du logiciel (ou une version ultérieure) et être équipées du groupe poignée approprié. Les nouvelles unités M Series peuvent être commandées avec l option XL Battery. Les unités M Series plus anciennes peuvent être mises à niveau, à condition que leur logiciel actuel soit la version 20.00 ou une version ultérieure. La XL Battery peut être employée avec toutes les unités M Series CCT. La XL Battery n est pas destinée à être utilisée avec les unités ZOLL 900/1200/1400/1600/1700/ 2000 series. Compatibilité du chargeur La XL Battery n est compatible qu avec les unités ZOLL Base PowerCharger 4x4 ou Base PowerCharger 1x1 portant l étiquette «XL Battery prête». Les unités ZOLL Base PowerCharger 4x4 ou Base PowerCharger 1x1 plus anciennes peuvent être mises à niveau. Tous les chargeurs adaptés à la XL Battery sont également compatibles avec la batterie PD4410. Entretien des batteries Tester les batteries régulièrement. ZOLL recommande de tester les batteries au minimum une fois tous les trois mois. Pour plus d'information sur l'entretien des batteries, se référer au document ZOLL, Battery Management Program (Programme d'entretien des batteries) (#9650-0019). Spécifications environnementales Température Humidité 0 C à 50 C (fonctionnement) 15 C à 35 C (charge optimale de la batterie) 40 C à 70 C (stockage) 5 à 95 % d humidité relative, sans condensation Remarque concernant le fonctionnement La XL Battery peut sembler chaude au toucher après un nombre excessif de décharges de défibrillation d énergie maximale. Temps de charge Les temps de charge de la XL Battery sont les suivants : Dispositif de charge M Series unité branchée et éteinte M Series unité branchée et en cours d utilisation Base PowerCharger 4x4/1x1 Quick Charge Base PowerCharger 4x4/1x1 Auto Test Temps maximal de charge 7,2 heures 43 heures 6 heures 12 heures Nettoyage Nettoyez la ZOLL XL Battery au moyen d un tissu doux humide, en utilisant un savon doux. ATTENTION! N immergez jamais la batterie dans un liquide, n utilisez pas d alcool ni de cétones (méthyléthylcétone, acétone, etc.) et ne la passez pas à l autoclave. 2 ZOLL M Series XL Battery
Kits de mise à niveau Les unités M Series disposant de la version 20.00 du logiciel ou d une version ultérieure peuvent être mises à niveau afin d être employées avec la XL Battery. Si l unité est équipée d un Extreme Pack II, une mise à niveau sera également nécessaire pour l Extreme Pack. Toutes les unités M Series CCT sont compatibles avec la XL Battery. Les unités Base PowerCharger 4x4 et Base PowerCharger 1x1 ne portant pas l étiquette «XL Battery prête» doivent être mises à niveau pour pouvoir être employées avec la XL Battery. Dispositif à mettre à niveau Référence mise à niveau M Series (nécessite logiciel version 20.00 ou ultérieure) 7777-0261 Extreme Pack II Contactez votre représentant commercial Base PowerCharger 4x4 7777-0262 Base PowerCharger 1x1 7777-0263 Entretien et réparation Aux États-Unis Si votre ZOLL XL Battery a besoin d être réparée, contactez le Service technique ZOLL Medical Corporation au numéro suivant 1-800-348-9011 (dans le Massachusetts : 1-978-421-9655) Hors des États-Unis Si votre ZOLL XL Battery a besoin d être réparé, contactez le centre de service après-vente ZOLL Medical Corporation agréé le plus proche. ZOLL M Series XL Battery 3
(Page laissée intentionnellement vierge) 4 ZOLL M Series XL Battery