IMPRESSA A9 One Touch L essentiel en bref

Documents pareils
F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

Mode d emploi IMPRESSA J9 One Touch

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

PRECAUTIONS IMPORTANTES

NOTICE D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

XP5220-XP5240 E F S. English... p. 1 Français... p. 12 Español... p Réf B

Description. Consignes de sécurité

Mode d emploi pour la machine à café «Etienne Louis»

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

L expresso L expresso Program L expresso Program Automatic. Mode d emploi

PHILIPS HD7850/80. Mode d emploi

Descriptif technique

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Le livre de l IMPRESSA XS95/XS90 One Touch

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Notice d utilisation

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version


MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES

MANUEL D'UTILISATION

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Cafetière électrique KH1 1 12

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

MC1-F

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Mode d emploi MP66 MEMP

M100, M102, MT100, MT100v

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

MANUEL D UTILISATION

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi

Produits pour hygiène en cuisine nettoyage de bâtiments détergents pour textiles

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

LE PLAISIR DU CAFÉ EN D INNOMBRABLES COMBINAISONS

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

Fabriquer ses produits ménagers naturels. Semaine Européenne de la Réduction des Déchets 2013

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013.

LIVRET DE DIRECTIVES. Série DCC-1200C. Cafetière Brew Central MD

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Manuel d installation et d utilisation

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

NOTICE D UTILISATION GUIDE À L UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ET AUX PROGRAMMES DE LAVAGE

La réglementation quelques incontournables

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte

Hansgrohe Conseils & Entretien

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

La fonte des glaces fait-elle monter le niveau de la mer?

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

watertec_big_f:layout :55 Uhr Seite 1 Plus de qualité de vie.

Manuel d installation et d utilisation

Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS

Le premier dispositif 4 en 1.

Entretien domestique

Vulcano Pièges Fourmis

MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE

Espace pro. Installation des composants avec Firefox. Pour. Windows XP Vista en 32 et 64 bits Windows 7 en 32 et 64 bits

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

NIMEGUE V3. Fiche technique 3.07 : Sauvegarde / Restauration manuelle

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Problèmes de qualité du lait? Causes possibles et mesures à prendre

Hygiène de l eau potable avec Geberit Toujours en mouvement.

Le Logiciel de Facturation ultra simplifié spécial Auto-Entrepreneur

BEKO WMD Mode d emploi

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

1. Installation de COMPTINE

Machines à café. Tél (0,095 ht/min) Livraison gratuite en 24 h 100% DES PRODUITS EN STOCK. dès 180 ht d achat

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Transcription:

9 IMPRESSA A9 One Touch L essentiel en bref J Ce mode d emploi abrégé ne remplace pas le «Mode d emploi IMPRESSA A9 One Touch». Tout d abord, veuillez lire et respecter impérativement les consignes de sécurité et mise en garde afin d éviter tous dangers. Rinçage de la machine Rinçage du système de lait Votre IMPRESSA demande le rinçage du système de lait après une préparation de lait. Condition : «Rincer système de lait» s affiche sur le visuel. T Placez un récipient sous l écoulement combiné. Vous pouvez lancer le cycle de rinçage manuellement à tout moment. Condition : l écran d accueil s affiche. T Placez un récipient sous l écoulement combiné. T Appuyez sur «Rincer système de lait». «Rinçage du système de lait», de l eau coule de l écoulement combiné. Le rinçage s arrête automatiquement. Votre IMPRESSA est de nouveau prête à l emploi. Nettoyage du système de lait T Appuyez sur le «c». T Appuyez sur «Rinçage café». «Rinçage machine», de l eau coule de l écoulement combiné. Le rinçage s arrête automatiquement. Votre IMPRESSA est de nouveau prête à l emploi. Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l écoulement combiné, vous devez obligatoirement le nettoyer quotidiennement si vous avez préparé du lait. L utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l eau. T Utilisez exclusivement les produits d entretien JURA d origine. Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez votre revendeur. 2 Condition : l écran d accueil s affiche. T Effleurez le symbole Menu t pendant environ 2 secondes. T Appuyez sur «Nettoyage du système de lait». «Nettoyage du système de lait»

9 T Appuyez sur «Démarrage». T Appuyez à nouveau sur «Démarrage». «Détergent syst. lait» T Remplissez un récipient de 250 ml d eau fraîche et versez-y un bouchon de détergent pour système de lait. T Plongez le tuyau de lait dans le récipient. T Placez un autre récipient sous l écoulement combiné. Démontage et rinçage de l écoulement combiné Pour garantir le bon fonctionnement de l écoulement combiné et pour des raisons d hygiène, vous devez obligatoirement le démonter et le rincer quotidiennement si vous avez préparé du lait. T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l eau courante. T Appuyez sur «Suite». «Nettoyage système de lait», le nettoyage de l écoulement combiné et du tuyau commence. «Remplissez d eau» T Rincez soigneusement le récipient, remplissez-le de 250 ml d eau fraîche et plongez-y le tuyau de lait. T Videz l autre récipient et replacez-le sous l écoulement combiné. T Appuyez sur les dispositifs de déblocage et tirez l écoulement combiné vers le bas. 9 T Poussez le système de lait vers le bas et retirez-le. T Appuyez sur «Suite». «Nettoyage système de lait», l écoulement combiné et le tuyau sont rincés à l eau fraîche. L opération s arrête automatiquement. «Nettoyage du système de lait terminé» apparaît brièvement sur le visuel. Votre IMPRESSA est de nouveau prête à l emploi. 3

T Désassemblez le système de lait. T Montez l écoulement combiné sur la machine. Il s enclenche avec un clic audible. 9 T Rincez toutes les pièces sous l eau courante. En présence de résidus de lait très secs, placez d abord les pièces constitutives dans une solution contenant 250 ml d eau froide et un bouchon de détergent pour système de lait JURA. Rincez ensuite soigneusement les pièces constitutives. T Mettez la buse d aspiration d air en place. Mise en place et activation du filtre Vous n avez plus besoin de détartrer votre IMPRESSA si vous utilisez la cartouche filtrante CLARIS Blue. Nous recommandons d utiliser la cartouche filtrante lorsque la dureté de l eau est égale ou supérieure à 10 dh. Si vous ne connaissez pas la dureté de l eau utilisée, vous pouvez d abord la déterminer (voir Chapitre 1 «Préparation et mise en service Détermination de la dureté de l eau»). Si vous n avez pas activé la cartouche filtrante au cours de la première mise en service, vous pouvez le faire en suivant la procédure ci-dessous. T Réassemblez le système de lait. Respectez la numérotation figurant sur les pièces constitutives. Exécutez l opération de «mise en place du filtre» sans interruption. Vous garantirez ainsi le fonctionnement optimal de votre IMPRESSA. 1 2 3 T Réinsérez les pièces constitutives réassemblées dans l écoulement combiné et enfoncez-les fermement. Condition : l écran d accueil s affiche. T Effleurez le symbole Menu t pendant environ 2 secondes. T Appuyez plusieurs fois sur «>» (en bas à droite) jusqu à ce que la rubrique de programme «3/4» s affiche. T Appuyez sur «Mode filtre». «Mode filtre» T Appuyez sur «Actif». T Appuyez sur «Enregistrer». «Enregistré» apparaît brièvement sur le visuel. «Placez le filtre» T Retirez le réservoir d eau. 4

T Ouvrez le porte-filtre et mettez la cartouche filtrante en place dans le réservoir d eau en exerçant une légère pression. T Fermez le porte-filtre. Il s enclenche avec un clic audible. L efficacité du filtre s épuise au bout de deux mois. Réglez sa durée de vie à l aide du disque dateur placé sur le porte-filtre, dans le réservoir d eau. T Remplissez le réservoir d eau avec de l eau fraîche et remettez-le en place. T Placez un récipient (d au moins 300 ml) sous l écoulement d eau chaude. Remplacement du filtre L efficacité du filtre s épuise après le passage de 50 litres d eau. Votre IMPRESSA demande alors le remplacement du filtre. L efficacité du filtre s épuise au bout de deux mois. Réglez sa durée de vie à l aide du disque dateur placé sur le porte-filtre, dans le réservoir d eau. Si la cartouche filtrante CLARIS Blue n est pas activée en mode de programmation, aucune demande de remplacement du filtre n apparaît. Condition : l écran d accueil s affiche. Le champ avec le symbole Entretien c s allume en rouge. T Appuyez sur le «c». T Appuyez sur «Remplacer filtre». «Remplacer filtre» Si vous ne souhaitez pas remplacer le filtre pour le moment, appuyez sur la touche. T Appuyez sur «Démarrage». T Appuyez à nouveau sur «Démarrage». «Remplacer filtre» T Retirez le réservoir d eau et videz-le. T Ouvrez le porte-filtre et retirez l ancienne cartouche filtrante CLARIS Blue. T Enfoncez une nouvelle cartouche filtrante CLARIS Blue dans le réservoir d eau en exerçant une légère pression. T Appuyez sur «Suite». «Rinçage du filtre», de l eau coule de l écoulement d eau chaude. L eau peut présenter une légère coloration. Celle-ci n est pas nocive pour la santé et n affecte pas son goût. Le rinçage du filtre s arrête automatiquement au bout d environ 300 ml. «Chauffage machine» Votre IMPRESSA est de nouveau prête à l emploi. T Fermez le porte-filtre. Il s enclenche avec un clic audible. L efficacité du filtre s épuise au bout de deux mois. Réglez sa durée de vie à l aide du 5

disque dateur placé sur le porte-filtre, dans le réservoir d eau. Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé. T Remplissez le réservoir d eau avec de l eau fraîche et remettez-le en place. T Placez un récipient (d au moins 300 ml) sous l écoulement d eau chaude. Condition : l écran d accueil s affiche. Le champ avec le symbole Entretien c s allume en rouge. T Appuyez sur le «c». T Appuyez sur «Nettoyage». «Nettoyage» Si vous ne souhaitez pas lancer le nettoyage pour le moment, appuyez sur la touche. T Appuyez sur «Suite». «Rinçage du filtre», de l eau coule de l écoulement d eau chaude. L eau peut présenter une légère coloration. Celle-ci n est pas nocive pour la santé et n affecte pas son goût. Le rinçage du filtre s arrête automatiquement au bout d environ 300 ml. «Chauffage machine» Votre IMPRESSA est de nouveau prête à l emploi. T Appuyez sur «Démarrage». T Appuyez à nouveau sur «Démarrage». «Vider marc» «Appuyer sur la touche menu» T Effleurez le symbole Menu t. «Nettoyage machine» L opération s interrompt, «Ajouter pastille». T Ouvrez le couvercle de l entonnoir de remplissage pour café moulu. T Ajoutez une pastille de nettoyage JURA dans l entonnoir de remplissage. Nettoyage de la machine Après 180 préparations ou 80 rinçages à l allumage, l IMPRESSA demande un nettoyage. L utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l eau. T Utilisez exclusivement les produits d entretien JURA d origine. 6 Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes. N interrompez pas le programme de nettoyage. Cela en compromettrait la qualité. T Fermez le couvercle de l entonnoir de remplissage. «Appuyer sur la touche menu» T Effleurez le symbole Menu t. «Nettoyage machine» «Vider marc» Le nettoyage est terminé. Votre IMPRESSA est de nouveau prête à l emploi.

Détartrage de la machine L IMPRESSA s entartre au fil de son utilisation et demande automatiquement un détartrage. Le degré d entartrage dépend de la dureté de votre eau. J Le détartrant peut provoquer des irritations en cas de contact avec la peau et les yeux. T Evitez le contact direct avec la peau et les yeux. T Rincez le détartrant à l eau claire. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin. L utilisation de détartrants inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l eau. T Utilisez exclusivement les produits d entretien JURA d origine. L interruption du programme de détartrage peut entraîner une détérioration de la machine. T Effectuez le détartrage jusqu à la fin du programme. Si vous ne souhaitez pas lancer le détartrage pour le moment, appuyez sur la touche. T Appuyez sur «Démarrage». T Appuyez à nouveau sur «Démarrage». «Videz le bac d égouttage» «Ajouter produit» T Placez un récipient sous l écoulement d eau chaude. T Retirez le réservoir d eau et videz-le. T Dissolvez entièrement 3 tablettes de détartrage JURA dans un récipient contenant 500 ml d eau. Cela peut prendre quelques minutes. Le contact avec le détartrant peut entraîner une détérioration des surfaces fragiles (marbre par exemple). T Eliminez immédiatement les projections. Le programme de détartrage dure environ 45 minutes. Les tablettes de détartrage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé. Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Blue et que celle-ci est activée, aucune demande de détartrage n apparaît. Condition : l écran d accueil s affiche. Le champ avec le symbole Entretien c s allume en rouge. T Appuyez sur le «c». T Appuyez sur «Détartrage». «Détartrage» T Remplissez le réservoir d eau vide avec la solution obtenue et remettez-le en place. «Appuyer sur la touche menu» T Effleurez le symbole Menu t. «Détartrage machine», de l eau coule plusieurs fois de la buse d eau chaude. L opération s interrompt, «Videz le bac d égouttage». T Videz le récipient. «Remplir réservoir d eau» 7

A9_Kurz/fr/201501 T Placez un récipient sous l écoulement combiné et l écoulement d eau chaude. T Retirez le réservoir d eau et rincez-le soigneusement. T Remplissez le réservoir d eau avec de l eau fraîche et remettez-le en place. «Appuyer sur la touche menu» T Effleurez le symbole Menu t. «Détartrage machine», de l eau coule de l écoulement combiné et de l écoulement d eau chaude. «Rinçage machine», de l eau coule de l écoulement combiné. L opération s arrête automatiquement, «Videz le bac d égouttage». Le détartrage est terminé. Votre IMPRESSA est de nouveau prête à l emploi. En cas d interruption imprévue du programme de détartrage, rincez soigneusement le réservoir d eau. 8